Garmin GLO 2 Service Manual

GLO™ 2 GLONASS and GPS Sensor Instructions ����������������������������������������������������������� 2
Instructions pour le capteur GLONASS et GPS GLO
Istruzioni del sensore GLO
GLO
2 GLONASS e GPS ���������������������������������������������������������� 13
Instrucciones del sensor de GPS y GLONASS GLO
Instruções do GLO Instructies voor GLO Vejledning til GLO
GLO Instruksjoner for GLO
2 GLONASS- och GPS-sensorinstruktioner ��������������������������������������������������������51
GLO
Instrukcja obsługi czujnika GLO
2 GLONASS e do Sensor GPS ����������������������������������������������������� 28
2 GLONASS en GPS-sensor �����������������������������������������������������33
2 GLONASS og GPS-sensor ���������������������������������������������������������� 38
2 GLONASS- og GPS-sensor ��������������������������������������������������� 47
2 GLONASS i GPS ���������������������������������������������������56
Инструкция по эксплуатации датчика GLO
August 2018 190-02468-91_0A Printed in Taiwan
2 �������������������������������������������������7
2 ������������������������������������������������23
2 для систем ГЛОНАСС и GPS ���������� 61
Insert the battery cover into the
GLO™ 2 GLONASS and
GPS Sensor Instructions
Installing the Battery
WARNING
This product contains a lithium-ion battery� See page 5 for important battery safety information�
With your thumbnail, slide the battery
1
cover release tab
Remove the battery cover
2
Locate the metal contacts on the end
3
of the lithium-ion battery� Insert the battery so the metal
4
contacts on the battery align with the metal contacts inside the battery compartment�
Press the battery down into place�
5
2
6
notches and press down� The release tab locks the cover in
place�
Replacement Battery
You can purchase a replacement battery (010-10840-00) at http://buy�garmin�com�
Charging the Battery
You can use the sensor while you are charging it�
Plug the small end of the power cable
1
into the mini-USB connector on the end of the sensor�
Plug the other end of the power cable
2
into an appropriate source of power for the cable type�
It takes about three hours to charge the battery� A fully charged battery lasts about 13 hours�
NOTE: If the battery has not been charged for a long period of time, remove the battery, connect the cable to the device and a power source, and then replace the battery� The battery will charge as usual�
Pairing the Sensor
Hold to turn on the sensor�
1
Turn on the other device and enable
2
the Bluetooth component� You can refer to the device’s
documentation for specic instructions
about enabling Bluetooth wireless technology�
Bring the sensor within 30 feet (10
3
meters) of the mobile device� Using the mobile device, pair the
4
sensor with the mobile device�
The blue LED is solid blue when the sensor is connected to the other device�
If the sensor has not established a Bluetooth connection for several minutes, it turns off automatically�
Bluetooth LED
LED Description
Slow ashing
blue
Rapid ashing
blue Solid blue Connected to mobile device
Searching for mobile devices
Pairing
Status LED
LED Description
Slow ashing orange Charging Solid orange Battery charged,
Orange off Battery charged,
Rapid ashing orange Low battery Alternating orange
and green Flashing green Searching for GPS
Solid green GPS satellite x
power connected�
power disconnected�
Faulty battery or system error
satellites
Acquiring Satellite Signals
Verify that the blue LED on the sensor
1
is solid blue, indicating a wireless connection�
Place the sensor where it has a clear
2
view of the sky�
Acquiring satellite signals may take a
few minutes. The Status LED ashes
green while searching for satellites and establishing your location� The Status LED
is solid green when it has established a x
on your location�
3
Using the Portable Friction Mount
The portable friction mount comes in some GLO packages and is available as an optional accessory�
Wipe the mounting surface and the
1
back of the mount with a wet cloth to remove dust and debris�
Insert the sensor in the mount so the
2
LEDs face up and the mini-USB port is accessible�
Place on a at surface.
3
Periodically, you should wipe the surface and the mount with a wet cloth to remove dust and debris to help prevent the mount from sliding�
Update Rate: 10 Hz, but not all mobile devices support a 10 Hz update rate�
Vehicle Power Cable* Input Voltage: 12–28 Vdc (*available in some packages)
Operating Temperature: -4°F to 140°F (-20°C to 60°C)
Charging Temperature: 32°F to 113°F (0°C to 45°C)
Short-Term (1 month) Storage Temperature: -4°F to 122°F (-20°C to
50°C)
Long-Term (1 year) Storage Temperature: -4°F to 68°F (-20°C to
20°C)
Important Safety and Product Information
Registering the Device
Go to garmin.com/express.
• Keep the original sales receipt, or a photocopy, in a safe place�
Specications
Case: Rugged, but not water-resistant Power Supply: Rechargeable lithium-ion
battery, 13 hours (typical use)
4
Installation Warnings
When installing the device in a vehicle, place the device securely so it does not obstruct the driver’s view of the road interfere with vehicle operating controls, such as the steering wheel, foot pedals, or transmission levers� Do not place unsecured on the vehicle dashboard
WARNING
or
� Do not place the device in front of or
above any airbag
Battery Warnings
If these guidelines are not followed, the
battery may experience a shortened life
span or may present a risk of damage to
the sensor, re, chemical burn, electrolyte
leak, and/or injury�
Do not leave the sensor exposed to a heat source or in a high temperature location, such as in the sun in an unattended vehicle� To prevent the possibility of damage, remove the device from the vehicle or store it out of direct sunlight, such as in the glove
box.
• Do not use a sharp object to remove the battery�
• Do not disassemble, puncture, incinerate, or damage the battery�
• Keep the battery away from children�
If using an external battery charger, only use the Garmin accessory approved for your product�
• Only replace the battery with the correct replacement battery� Using another battery presents a risk of
re or explosion. To purchase a
replacement battery, see your Garmin dealer or the Garmin website�
• When storing the device for an
extended time, store within the
following temperature range: from -4°F to 68°F (-20°C to 20°C)�
• Do not operate the device outside of the following temperature range: from
-4°F to 140°F (-20°C to 60°C)�
• Contact your local waste disposal department to dispose of the device/ battery in accordance with applicable local laws and regulations�
Navigation Warnings
Use this sensor only as a navigational aid� Do not attempt to use the sensor for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location, or topography� This product should not be
5
used to determine ground proximity for
aircraft navigation�
Product Environmental Programs
Information about Garmin’s product recycling program and WEEE, RoHS, REACH, and other compliance programs can be found at www�garmin�com /aboutGarmin/environment�
Declaration of Conformity
Hereby, Garmin declares that this product is in compliance with the Directive
2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address: www�garmin�com/compliance�
FCC Compliance
This device complies with part 15 of the FCC Rules� Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation�
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
6
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules� These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation� This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions� However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation� If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna�
• Increase the separation between the equipment and the receiver�
• Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit from the GPS unit�
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help�
This product does not contain any user­serviceable parts� Repairs should only be made by an authorized service center�
Unauthorized repairs or modications
could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations�
Industry Canada Compliance
Category I radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-210� Category II radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-310� This device complies
with Industry Canada license-exempt RSS
standard(s)� Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device�
Instructions pour le
capteur GLONASS et
GPS GLO
Mise en place de la batterie
AVERTISSEMENT
Ce produit contient une batterie lithium­ion� Reportez-vous à la page 11 pour consulter les informations importantes sur la batterie�
Avec l'ongle du pouce, faites coulisser
1
le couvercle de la batterie
2
Limited Warranty
Garmin’s standard limited warranty applies to this accessory� For more information, go to www�garmin�com/support/warranty �html�
7
Retirez le couvercle de la batterie
2
Localisez les contacts métalliques à
3
l'extrémité de la batterie lithium-ion.
Insérez la batterie de sorte que ses
4
contacts métalliques soient alignés sur
ceux gurant dans son compartiment.
Appuyez sur la batterie pour la mettre
5
en place� Insérez le couvercle de la batterie
6
dans les encoches et appuyez� La patte de dégagement garde le
couvercle bien en place�
Remplacement de la batterie
Vous pouvez acheter une batterie de rechange (010-10840-00) sur http://buy �garmin�com�
Chargement de la batterie
Vous pouvez continuer à utiliser le capteur pendant le chargement�
Branchez la petite extrémité du câble
1
d'alimentation dans le connecteur
mini-USB à l'extrémité du capteur. Branchez l'autre extrémité du
2
câble d'alimentation à une source
d'alimentation adaptée au type de
câble.
Le chargement de la batterie dure environ trois heures� Une batterie entièrement
8
chargée a une autonomie d'environ 13 heures�
REMARQUE : si la batterie n'a pas été chargée depuis longtemps, retirez la
batterie, branchez le câble à l'appareil et à
une source d'alimentation, puis replacer la batterie� Le chargement de la batterie se déroulera normalement�
Couplage du capteur
Maintenez la touche enfoncée pour
1
mettre le capteur sous tension� Allumez l'autre appareil et activez la
2
fonction Bluetooth� Reportez-vous à la documentation de
votre appareil pour savoir comment procéder pour activer la technologie
sans l Bluetooth.
Eloignez le capteur à 10 mètres
3
(30 pieds) de l'appareil portable� A l'aide de l'appareil portable, couplez
4
le capteur à l'appareil portable�
Le voyant bleu devient xe lorsque le
capteur est connecté à l'autre appareil� Si le capteur ne parvient pas à établir la
connexion Bluetooth au bout de plusieurs
minutes, il s'éteint automatiquement�
Voyant Bluetooth
Voyant Description
Bleu - clignotement lent
Bleu - clignotement rapide
Bleu - xe Connecté à un appareil
Recherche d'un appareil portable
Couplage
portable
Voyant DEL d'état
Voyant Description
Orange - clignotement lent
Orange - xe Batterie chargée,
Orange - éteint Batterie chargée,
Orange - clignotement rapide
Orange et vert ­alternés
Vert - clignotement Recherche des
Vert - xe Satellites GPS
Chargement
branchée à l'alimentation�
alimentation coupée� Batterie faible
Batterie défectueuse ou erreur système
satellites GPS
localisés
Acquisition des signaux satellites
Vériez que le voyant bleu du capteur
1
est xe, ce qui indique une connexion sans l.
Placez le capteur à un endroit offrant
2
une vue dégagée sur le ciel�
L'acquisition de signaux satellites peut
prendre quelques minutes� Le voyant DEL d'état vert clignote lors de la recherche des satellites et de l'établissement de votre position� Le voyant DEL d'état vert
est xe lorsque la connexion est établie
pour votre position�
Utilisation du support portable antidérapant
Ce support portable antidérapant est fourni avec certains appareils GLO et peut être acheté séparément�
Nettoyez la surface de montage et
1
l'arrière du support avec un chiffon humide pour éliminer la poussière et les saletés�
Insérez le capteur dans le support : les
2
voyants doivent se trouver en haut et le port mini-USB doit rester accessible�
9
Placez-le sur une surface plane�
3
Il est conseillé de nettoyer de temps en temps la surface de montage et le support à l'aide d'un chiffon humide pour éliminer la poussière et les saletés et empêcher le support de glisser�
Enregistrement de l'appareil
• Rendez-vous sur le site
garmin.com/express.
• Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une photocopie�
Caractéristiques techniques
Boîtier : robuste, mais pas étanche Alimentation : batterie lithium-ion
rechargeable, 13 heures (utilisation standard)
Taux de mise à jour : 10 Hz, mais tous les appareils ne prennent pas en charge
un taux de mise à jour de 10 Hz.
Tension d'entrée du câble allume­cigare* : 12–28 V c�c� (*fourni avec
certains appareils) Température de fonctionnement : de
-20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)
Température de chargement : de 0 °C à 45 °C (32 °F à 113 °F)
Température de stockage de courte durée (1 mois) : de -20 °C à 50 °C (-4 °F
à 122 °F)
Température de stockage de longue durée (1 an) : de -20 °C à 20 °C (-4 °F
à 68 °F)
Informations importantes sur le produit et la sécurité
AVERTISSEMENT
Avertissements d'installation
Lors de l'installation de l'appareil sur un véhicule, placez-le avec soin de telle sorte qu'il n'obstrue pas le champ de vision du conducteur commandes du véhicule telles que le volant, les pédales ou les leviers de transmission� Ne posez pas le support sur le tableau de bord
xer. Ne placez pas l'appareil devant ou
au-dessus d'un airbag
et qu'il ne gêne pas les
du véhicule sans le
10
Avertissements relatifs à la batterie
Le non-respect de ces consignes peut causer une diminution de la durée de vie de la batterie, endommager le capteur ou présenter un risque d'incendie, de brûlure chimique, de fuite d'électrolyte et/ou de blessure�
Ne laissez pas le capteur à proximité d'une source de chaleur ou dans un lieu où la température est très élevée,
par exemple dans un véhicule sans
surveillance stationné en plein soleil� Pour éviter tout dommage, sortez l'appareil de votre véhicule ou placez-
le à l'abri du soleil, par exemple dans
la boîte à gants�
• N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer la batterie�
• Ne démontez pas la batterie, ne la percez pas, ne l'endommagez pas et
ne l'exposez pas aux ammes.
• Gardez la batterie hors de portée des enfants�
11
• Si vous utilisez un chargeur de
batterie externe, utilisez uniquement
l'accessoire Garmin adapté à votre produit�
• Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve adéquate� L'utilisation d'une autre batterie peut présenter
un risque d'incendie ou d'explosion.
Pour vous procurer une batterie de rechange, contactez votre revendeur Garmin ou visitez le site Web de Garmin�
• Si vous devez ranger l'appareil pour une période prolongée, assurez-vous que la température ambiante du lieu de conservation est toujours comprise entre -20 °C et 20 °C (-4 °F et 68 °F)�
• N'utilisez pas l'appareil si la température n'est pas comprise entre
-20 °C et 60 °C (-4 °F et 140 °F)�
• Contactez la déchetterie locale pour plus d'informations sur la mise au rebut de l'appareil ou de la batterie dans le respect des lois et réglementations locales applicables�
Avertissements relatifs à la navigation
Le capteur doit être utilisé uniquement comme une aide à la navigation� Ne tentez pas d'utiliser le capteur à des
ns exigeant une mesure précise de
l'orientation, de la distance, de la position ou de la topographie� Ce produit ne doit pas être utilisé par les pilotes pour
déterminer la proximité du sol d'un avion.
Programmes environnementaux
Des informations relatives au programme Garmin de recyclage des produits
ainsi qu'aux directives DEEE et RoHS, à la réglementation REACH et aux
autres programmes de conformité sont disponibles à l'adresse www�garmin�com /aboutGarmin/environment�
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin déclare que son produit est conforme à la Directive
2014/53/EU. Le texte de la déclaration de
conformité UE dans sa version intégrale est disponible sur la page Web suivante : www�garmin�com/compliance�
Conformité aux normes d’Industrie Canada
Les appareils de radiocommunication de catégorie I sont conformes à la norme RSS-210 d’Industrie Canada� Les appareils de radiocommunication de catégorie II sont conformes à la norme RSS-310 d’Industrie Canada�
Cet appareil est conforme aux normes
RSS sans licence d’Industrie Canada�
Son fonctionnement est soumis aux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences et (2) doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l’appareil�
Garantie limitée
La garantie limitée standard de Garmin s'applique à cet accessoire� Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www�garmin�com/support/warranty�html�
12
Istruzioni del sensore
GLO
2 GLONASS e GPS
Installazione della batteria
ATTENZIONE
Questo prodotto è dotato di una batteria agli ioni di litio� Vedere pagina 17 per informazioni importanti sulla sicurezza della batteria�
Con l'unghia del pollice far scorrere la
1
linguetta di rilascio del coperchio della batteria
Rimuovere il coperchio della batteria
2
Individuare i contatti metallici
3
all'estremità della batteria agli ioni di litio�
Inserire la batteria allineando i
4
contatti metallici a quelli presenti all'interno del vano�
Premere verso il basso la batteria per
5
posizionarla� Inserire il coperchio della batteria nelle
6
scanalature e premere verso il basso� La linguetta di rilascio blocca il
coperchio in posizione�
Batteria di ricambio
È possibile acquistare una batteria di ricambio (010-10840-00) all'indirizzo http://buy�garmin�com�
Carica della batteria
Il sensore può essere utilizzato anche durante la ricarica�
Inserire l'estremità più piccola del cavo
1
di alimentazione nel connettore mini­USB all'estremità del sensore�
Inserire l'altra estremità del cavo di
2
alimentazione in una sorgente di alimentazione appropriata per il tipo di cavo�
13
Sono necessarie circa tre ore per caricare la batteria� Una batteria completamente carica ha una durata di circa 13 ore�
NOTA: se la batteria non è stata ricaricata per un periodo di tempo prolungato, rimuoverla, collegare il cavo al dispositivo e a una sorgente di alimentazione, quindi sostituire la batteria� La batteria verrà ricaricata come di consueto�
Associazione del sensore
Tenere premuto per accendere il
1
sensore� Accendere l'altro dispositivo e attivare
2
il Bluetooth� È possibile fare riferimento alla
documentazione del dispositivo per
istruzioni speciche sull'attivazione del
Vivavoce Bluetooth� Posizionare il sensore entro una
3
distanza di 10 metri (30 piedi) dal dispositivo mobile�
Utilizzando il dispositivo mobile,
4
associare il sensore al dispositivo�
Quando il sensore si collega all'altro dispositivo, il LED blu si accende�
Se il sensore non riesce a stabilire una connessione Bluetooth per alcuni minuti, si spegne automaticamente�
LED Bluetooth
LED Descrizione
Blu con lampeggìo lento
Blu con lampeggìo rapido
Blu sso Collegato a un dispositivo
Ricerca di dispositivi mobili
Associazione
mobile
LED di stato
LED Descrizione
Arancione con lampeggìo lento
Arancione sso Batteria carica,
Arancione spento Batteria carica,
Arancione con lampeggìo rapido
Arancione e verde alternati
Verde lampeggiante Ricerca di satelliti GPS
Ricarica
alimentazione collegata�
alimentazione scollegata�
Livello batteria basso
Batteria guasta o errore di sistema
14
Verde sso Posizione satelliti GPS
Acquisizione del segnale satellitare
Vericare che il LED blu del sensore
1
sia sso, ad indicare la connessione
wireless� Posizionare il sensore in una
2
posizione con una vista libera del cielo�
L'acquisizione del segnale satellitare può richiedere alcuni minuti� Il LED di stato comincia a lampeggiare in verde durante la ricerca dei satelliti e il rilevamento della posizione� Il LED di stato diventa verde
sso una volta rilevata la posizione.
Inserire il sensore nel supporto
2
in modo che i LED siano rivolti verso l'alto e la porta mini-USB sia accessibile�
Posizionarlo su una supercie piana.
3
Pulire periodicamente la supercie e
il supporto con un panno inumidito in modo da rimuovere polvere e detriti che possono far scivolare il supporto�
Registrazione del dispositivo
• Visitare il sito Web garmin�com/
express.
• Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto originale o la fotocopia�
Utilizzo del supporto antiscivolo portatile
Il supporto antiscivolo portatile viene fornito in dotazione con alcuni pacchetti GLO ed è disponibile come accessorio opzionale�
Pulire la supercie di montaggio e
1
il retro del supporto con un panno inumidito per rimuovere polvere e detriti�
15
Caratteristiche tecniche
Custodia: robusta ma non impermeabile Alimentazione: batteria ricaricabile agli
ioni di litio, 13 ore (uso standard) Frequenza di aggiornamento: 10 Hz,
non tutti i dispositivi "mobile" supportano una frequenza di aggiornamento di 10 Hz�
Voltaggio in entrata del cavo di alimentazione accendisigari*: 12–28 V
cc (*disponibile in alcuni pacchetti)
Temperatura di funzionamento: da -20 °C a 60 °C (da -4 °F a 140 °F)
Temperatura di caricamento: da 0 °C a 45 °C (da 32 °F a 113 °F)
Temperatura di conservazione a breve termine (1 mese): da -20 °C a 50 °C
(da -4 °F a 122 °F)
Temperatura di conservazione a lungo termine (1 anno): da -20 °C a 20 °C
(da -4 °F a 68 °F)
Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto
ATTENZIONE
Avvisi sull'installazione
Quando si installa il dispositivo in un veicolo, scegliere una posizione sicura che non ostacoli la visuale del conducente
né interferisca con i comandi del
veicolo, ad esempio il volante, i pedali o la leva del cambio� Non posizionare il dispositivo privo di blocco sul cruscotto del veicolo
� Non posizionare il dispositivo
di fronte o al di sopra dell'airbag
Avvisi sulla batteria
Il mancato rispetto delle seguenti linee guida potrebbe compromettere la durata della batteria, danneggiare il sensore e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni�
• Evitare l'esposizione del sensore a fonti di calore o temperature elevate, ad esempio in un veicolo incustodito parcheggiato al sole� Per evitare possibili danni, rimuovere il dispositivo dal veicolo o riporlo lontano dai raggi diretti del sole, ad esempio nella custodia�
• Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere la batteria�
• Non smontare, forare, bruciare o danneggiare la batteria�
• Tenere la batteria lontano dalla portata dei bambini�
16
• Se si utilizza un caricabatterie esterno, usare solo accessori approvati da Garmin�
• In caso di sostituzione, utilizzare solo la batteria sostitutiva corretta, onde evitare il rischio di esplosioni e incendi� Per acquistare una batteria di ricambio, rivolgersi al rivenditore Garmin o vistare il sito Web Garmin�
• Se non viene utilizzato per lunghi periodi, conservare il dispositivo a una temperatura compresa tra -20 °C e 20 °C (-4 °F e 68 °F)�
• Non esporre il dispositivo a temperature al di fuori dell'intervallo compreso tra -20 °C e 60 °C (-4 °F e 140 °F)�
• Per un corretto smaltimento del dispositivo/batteria in conformità alle leggi e disposizioni locali, contattare le autorità locali preposte�
Avvisi sulla navigazione
Utilizzare il sensore solo come ausilio alla navigazione� Non utilizzare il sensore per ottenere misurazioni precise della direzione, della distanza, della posizione
o della topograa. Questo prodotto non
deve essere utilizzato per stabilire la vicinanza dal suolo per la navigazione aerea�
Programmi ambientali per i prodotti
Le informazioni sul programma di riciclo dei prodotti Garmin, sulle direttive RAEE, RoHS, REACH e su altri programmi di conformità sono disponibili sul sito Web www�garmin�com/aboutGarmin /environment�
Dichiarazione di conformità
Con il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto è conforme alla Direttiva 2014/53/UE� Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile al seguente indirizzo Internet: www�garmin�com/compliance�
Garanzia limitata
Il presente accessorio è soggetto alla Garanzia limitata standard di Garmin� Per ulteriori informazioni, accedere al sito Web www�garmin�com/support/warranty�html�
17
GLO™ 2-GLONASS-
und GPS-Sensor –
Anweisungen
Einlegen des Akkus
WARNUNG
Dieses Produkt ist mit einem Lithium­Ionen-Akku ausgestattet� Wichtige
Sicherheitshinweise zu Akkus nden Sie
auf Seite 23�
Schieben Sie die Verriegelung
1
der Akkuabdeckung Fingernagel nach hinten�
mit dem
Entfernen Sie die Akkuabdeckung
2
Suchen Sie nach den
3
Metallkontaktstellen am Lithium-Ionen­Akku�
Setzen Sie den Akku so ein, dass
4
die Metallkontaktstellen des Akkus an den Metallkontaktstellen im Akkufach ausgerichtet sind�
Drücken Sie den Akku nach unten ein�
5
Setzen Sie die Akkuabdeckung in die
6
Kerben ein, und drücken Sie sie nach unten�
Die Abdeckung wird durch die
Verriegelung xiert.
Ersatzakkus
Ersatzakkus (010-10840-00) sind unter http://buy�garmin�com erhältlich�
Auaden des Akkus
Sie können den Sensor während des Ladevorgangs verwenden�
Schließen Sie den kleinen Stecker
1
des Netzkabels an den Mini-USB­Anschluss am Ende des Sensors an�
Schließen Sie das andere Ende des
2
Netzkabels an eine entsprechende Stromquelle für den Kabeltyp an�
Der Ladevorgang des Akkus dauert etwa drei Stunden� Ein vollständig aufgeladener
18
Akku hat eine Betriebsdauer von ca� 13 Stunden�
HINWEIS: Wenn der Akku längere Zeit nicht aufgeladen wurde, entfernen Sie den Akku, verbinden Sie das Kabel mit dem Gerät und einer Stromquelle, und setzen Sie den Akku wieder ein� Der Akku wird wie gewöhnlich aufgeladen�
Koppeln des Sensors
Halten Sie gedrückt, um den Sensor
1
einzuschalten� Schalten Sie das andere Gerät ein,
2
und aktivieren Sie die Bluetooth­Funktion�
Informationen zum Aktivieren der
drahtlosen Bluetooth-Funktion nden
Sie im Benutzerhandbuch des Geräts� Der Sensor muss sich in Reichweite
3
(10 Meter/30 Fuß) des mobilen Geräts
benden.
Verwenden Sie das mobile Gerät, um
4
den Sensor damit zu koppeln�
Die blaue LED leuchtet, wenn der Sensor eine Verbindung mit dem anderen Gerät hergestellt hat�
Wenn der Sensor nach einigen Minuten keine Bluetooth-Verbindung herstellen konnte, schaltet er sich automatisch aus�
Bluetooth-LED
LED Beschreibung
Blinkt langsam blau
Blinkt schnell blau
Leuchtet blau Mit mobilem Gerät verbunden
Mobile Geräte werden gesucht
Koppeln
Status-LED
LED Beschreibung
Blinkt langsam orange Ladevorgang läuft Leuchtet orange Akku wird geladen
Orangefarbene LED aus
Blinkt schnell orange Akku schwach Abwechselnd orange
und grün Blinkt grün GPS-Satelliten
Leuchtet grün GPS-Satellitensignal
und Stromversorgung ist angeschlossen
Akku ist aufgeladen und Stromversorgung wurde getrennt
Fehlerhafter Akku oder Systemfehler
werden gesucht
empfangen
19
Erfassen von Satellitensignalen
Vergewissern Sie sich, dass die
1
blaue LED am Sensor leuchtet� Dies bedeutet, dass eine drahtlose Verbindung hergestellt wurde�
Achten Sie darauf, dass der Sensor
2
über eine freie Sicht zum Himmel verfügt�
Das Erfassen von Satellitensignalen kann einige Minuten dauern� Die Status-LED blinkt grün, während Satelliten gesucht werden und die aktuelle Position ermittelt wird� Die Status-LED leuchtet grün, wenn die aktuelle Position erfasst wurde�
Verwenden der rutschfesten Halterung
Die rutschfeste Halterung ist im Lieferumfang einiger GLO-Geräte enthalten und auch als optionales Zubehör erhältlich�
Reinigen Sie die Montageäche und
1
die Unterseite der Halterung mit einem feuchten Tuch, um Staub und Schmutz zu entfernen�
Setzen Sie den Sensor so in die
2
Halterung ein, dass die LEDs nach oben zeigen und der Mini-USB­Anschluss zugänglich ist�
Platzieren Sie die Halterung auf einer
3
ebenen Oberäche.
Reinigen Sie die Oberäche und die
Halterung gelegentlich mit einem feuchten Tuch, um Staub und Schmutz zu entfernen und ein Verrücken der Halterung zu verhindern�
Registrieren des Geräts
• Rufen Sie die Website
garmin.com/express auf.
• Bewahren Sie die Originalquittung oder eine Kopie an einem sicheren Ort auf�
Technische Daten
Gehäuse: Robust, jedoch nicht
wasserbeständig Stromversorgung: Lithium-Ionen-Akku,
13 Stunden (bei normalem Gebrauch) Aktualisierungsrate: 10 Hz� Eine
Aktualisierungsrate von 10 Hz wird
20
jedoch nicht von allen mobilen Geräten unterstützt�
Eingangsspannung des KFZ­Anschlusskabels*: 12 bis 28 V
Gleichspannung (* im Lieferumfang bestimmter Geräte enthalten)
Betriebstemperatur: -20 °C bis 60 °C (-4 °F bis 140 °F)
Ladetemperatur: 0 °C bis 45 °C (32 °F bis 113 °F)
Temperatur bei kurzfristiger Lagerung (1 Monat): -20 °C bis 50 °C (-4 °F bis
122 °F)
Temperatur bei langfristiger Lagerung (1 Jahr): -20 °C bis 20 °C (-4 °F bis
68 °F)
Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen
WARNUNG
Warnhinweise für die Befestigung
Befestigen Sie das Gerät in einem Fahrzeug so, dass die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt wird Bedienelemente des Fahrzeugs (z� B� Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) frei
21
und die
zugänglich sind� Legen Sie das Gerät nicht ungesichert auf dem Armaturenbrett ab
Bringen Sie das Gerät nicht vor oder über einem Airbag an
Akkuwarnungen
Ein Missachten dieser Richtlinien kann zur Verkürzung der Betriebsdauer des Akkus oder zu Schäden am Sensor, zu Feuer, chemischen Verätzungen, Auslaufen des Elektrolyts und/oder Verletzungen führen�
• Halten Sie den Sensor von Hitzequellen oder Umgebungen mit hohen Temperaturen fern, z� B� direkter Sonneneinstrahlung in einem Fahrzeug� Nehmen Sie den Sensor zur Vermeidung möglicher Schäden aus dem Fahrzeug, oder lagern Sie ihn so, dass er vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist (beispielsweise im Handschuhfach)�
Loading...
+ 47 hidden pages