Za opozorila in pomembne informacije o izdelku si oglejte
navodila Pomembne informacije o varnosti in izdelku v škatli
izdelka.
Polnjenje naprave
OBVESTILO
Rjavenje preprečite tako, da pred polnjenjem ali priklopom na
računalnik temeljito posušite stike in okolico.
Napravo napaja vgrajena litij-ionska baterija, ki jo lahko polnite
prek standardne stenske vtičnice ali vrat USB računalnika.
Konec kabla USB priklopite v napajalnik ali vrata USB
1
računalnika.
Napajalnik vključite v standardno stensko vtičnico.
2
Poravnajte levo stran postaje za napajanje À z utorom na
3
levi strani naprave.
Poravnajte tečaj polnilnika Á s kontakti na hrbtni strani
4
naprave.
Ko napravo priključite na vir napajanja, se vklopi.
Napravo popolnoma napolnite.
5
Tipke
LIGHT Izberite za vklop in izklop osvetlitve zaslona.
À
Á
Â
START
STOP
BACK
LAP
Zadržite, da vklopite oziroma izklopite napravo ali da
zaklenete tipke.
Izberite, da pričnete ali zaustavite dejavnost.
Uporabite, da izberete možnost v meniju.
Izberite, če se želite vrniti na prejšnjo stran.
Izberite, če želite med dejavnostjo beležiti kroge ali
počitek.
DOWN Izberite za pomikanje po podatkovnih straneh, možnostih,
Ã
UP
Ä
MENU
Ogledovanje podatkovnih strani
Prilagodljive podatkovne strani vam omogočajo hiter dostop do
podatkov v realnem času, ki jih posredujejo notranji in povezani
senzorji. Ko pričnete z dejavnostjo, se prikažejo dodatne
podatkovne strani.
Na strani s časom dneva ali na kateri koli podatkovni strani
izberite UP oziroma DOWN, da se pomaknete skozi
podatkovne strani.
Zaklepanje tipk
Tipke lahko zaklenete, da se izognete nenamernim pritiskom.
Izberite stran podatkov, ki naj bo prikazana, ko so tipke
1
zaklenjene.
Zadržite tipko LIGHT za dve sekundi in izberite Zakleni, da
2
zaklenete tipke.
Zadržite tipko LIGHT za dve sekundi, da odklenete tipke.
3
sporočilih in nastavitvah.
Izberite, če želite prebrati dolgo sporočilo ali obvestilo.
Držite, da označite točko poti.
Izberite za pomikanje po podatkovnih straneh, možnostih,
sporočilih in nastavitvah.
Izberite, če želite opustiti kratko sporočilo ali obvestilo.
Zadržite, da prikažete glavni meni.
Dejavnosti
Napravo lahko uporabljate za različne dejavnosti na prostem, za
atletske dejavnosti in za fitnes. Ko pričnete z dejavnostjo,
naprava prikaže in zabeleži podatke senzorja za vašo
dejavnost. Dejavnosti lahko shranite in jih izmenjujete s
skupnostjo Garmin Connect™.
Naprava za različne dejavnosti deluje drugače. Na primer,
podatkovne strani, zabeleženi podatki in možnosti menija so
lahko glede na vašo dejavnost prikazani drugače.
Začetek dejavnosti
Ko začnete z dejavnostjo, ki potrebuje GPS, se GPS samodejno
vključi. Ko z dejavnostjo zaključite, se GPS izključi, naprava pa
preide v način z nizko porabo.
Izberite START.
1
Izberite dejavnost.
2
Če je treba, sledite navodilom na zaslonu za vnos dodatnih
3
informacij.
Če je treba, počakajte, da se naprava poveže s senzorji
4
ANT+™.
Če dejavnost potrebuje GPS, pojdite ven in počakajte, da
5
naprava najde satelite.
Izberite START, da zaženete časovnik.
6
OPOMBA: naprava podatkov o vaši dejavnosti ne beleži,
dokler ne zaženete časovnika.
Zaustavitev dejavnosti
OPOMBA: nekatere možnosti za določene dejavnosti niso na
voljo.
Izberite STOP.
1
Izberite možnost:
2
• Če želite ponastaviti dejavnost, izberite Ponastavi.
S tem ponastavite časovnik in počistite vse podatke, ki so
bili zabeleženi od začetka dejavnosti.
• Če želite zabeležiti krog, izberite Krog.
• Če želite slediti svoji poti nazaj do začetne točke, izberite
TracBack.
• Če želite nadaljevati z dejavnostjo, izberite Nadaljuj.
• Da shranite dejavnost in da naprava preide v način z
nizko porabo, izberite Shrani.
Februar 2014
190-01730-62_0ANatisnjeno na Tajvanu
Page 2
• Da zavržete dejavnost in da naprava preide v način z
nizko porabo, izberite Zavrzi.
• Če želite začasno zaustaviti dejavnost in nadaljevati
kasneje, izberite Nadaljuj pozneje.
Navigacija do cilja
Navigacijo lahko uporabljate za vodenje do točk poti,
načrtovanih poti, zbirk Geocache, pomembnih točk in koordinat
GPS. Navigacijo lahko izvajate tudi z uporabo funkcij TracBack
ali Sight 'N Go.
Izberite START > Začni navigacijo.
1
Izberite vrsto cilja.
2
Sledite pozivom na zaslonu, da izberete cilj.
3
Naprava prikaže informacije o vaši naslednji točki poti.
Izberite UP ali DOWN, da si ogledate dodatne podatkovne
4
strani o navigaciji (Ogledovanje podatkovnih strani).
Tek
Preden se odpravite na tek, napravo do konca napolnite
(Polnjenje naprave). Preden lahko senzor ANT+ uporabite za
tek, je treba senzor združiti z vašo napravo (Združevanje
senzorjev ANT+).
Nadenite si svoje senzorje ANT+, denimo senzor korakov ali
• da uporabite združene senzorje ANT+, počakajte, da se
naprava poveže s senzorji.
• Da preskočite iskanje senzorjev ANT+, izberite Preskoči.
Pojdite na prosto in počakajte, da naprava poišče satelite.
4
Prikaže se zaslon za časovnik.
Izberite START, da zaženete časovnik.
5
Začnite teči.
6
Izberite LAP, če želite beležiti kroge (neobvezno).
7
Izberite UP in DOWN, da si ogledate dodatne podatkovne
8
strani (neobvezno).
Ko končate s tekom, izberite STOP > Shrani, da shranite
9
tek.
Prikaže se povzetek.
Sledi
Sled je posnetek vaše poti. Dnevnik sledi vsebuje informacije o
točkah na zabeleženi poti, vključno s časom, lokacijo in
nadmorsko višino vsake točke.
Naprava sled med vsako dejavnostjo, ki uporablja GPS,
samodejno beleži. Ko shranite dejavnost, ki uporablja GPS,
naprava sled shrani kot del dejavnosti. Datoteko sledi lahko
ustvarite iz dejavnosti in kasneje uporabite navigacijo zanjo.
Sledi si lahko ogledate s programoma BaseCamp™ in
BaseCamp Mobile.
Ko greste na pohod
Preden se odpravite na pohod, napravo do konca napolnite
(Polnjenje naprave).
Izberite START > Pohodništvo.
1
®
Počakajte, da naprava poišče satelite.
2
Pričnite s pohodom.
3
Naprava med pohodom beleži vašo sled.
Če želite narediti premor ali začasno zaustaviti sledenje
4
naprave, izberite STOP > Nadaljuj pozneje.
Naprava shrani stanje vašega pohoda in preide v način z
nizko porabo.
Izberite START > Nadaljuj, da nadaljujete s sledenjem.
5
Ko pohod zaključite, izberite STOP > Shrani, da shranite
6
podatke o pohodu.
Točke poti
Točke poti so lokacije, ki jih zabeležite in shranite v napravo.
Ustvarjanje točke poti
Trenutno lokacijo lahko shranite kot točko poti.
Držite pritisnjeno tipko DOWN.
1
Izberite možnost:
2
• Če želite točko poti shraniti, ne da bi jo spreminjali,
izberite Shrani.
• Če želite točko poti spremeniti, izberite Urejanje,
spremenite točko poti in izberite Shrani.
Povezane funkcije Bluetooth
Naprava fēnix 2 ponuja več funkcij povezave z Bluetooth za vaš
združljiv pametni telefon. Za nekatere funkcije bo treba na vaš
pametni telefon namestiti Garmin Connect Mobile oziroma
BaseCamp Mobile. Za več informacij obiščite www.garmin.com
/apps.
Obvestila telefona: obvestila telefona in sporočila so prikazana
na vaši napravi fēnix 2.
LiveTrack: prijatelji in družina lahko v realnem času spremljajo
vaše tekme in treninge. Po e-pošti ali v družabnih omrežjih
lahko povabite spremljevalce, da si na strani za sledenje
storitve Garmin Connect v živo ogledajo vaše podatke.
Dejavnost se prenese v Garmin Connect: samodejno pošlje
vašo dejavnost v Garmin Connect, ko jo nehate beležiti.
Pregled dejavnosti s programom BaseCamp Mobile:
omogoča pošiljanje vaših dejavnosti v vaš pametni telefon z
uporabo aplikacije BaseCamp Mobile. Dejavnosti ter podatke
o sledi in senzorju si nato lahko ogledate v aplikaciji.
Varnostno kopiranje v oblak s programom BaseCamp
Mobile: omogoča varnostno kopiranje shranjenih dejavnosti
v vaš račun Garmin® Cloud s pomočjo programa BaseCamp
Mobile.
Prenašanje pustolovščin: omogoča, da v aplikaciji BaseCamp
Mobile poiščete pustolovščine in jih pošljete v svojo napravo.
Združevanje pametnega telefona z napravo fēnix 2
OPOMBA: naprava se ne more povezati s senzorji ANT+,
medtem ko je brezžična tehnologija Bluetooth vključena.
Pametni telefon postavite največ 10 m (3 podstavki) od
1
naprave fēnix 2.
Na napravi fēnix 2 zadržite tipko MENU.
2
Izberite Nastavitve > Bluetooth.
3
®
2
Page 3
Storite naslednje:
4
• Če ste telefon z napravo združili prvič, izberite V redu.
• Če ste z napravo že združili drug telefon, izberite
Združevanje z mobilno napravo.
V pametnem telefonu pojdite v meni z nastavitvami za
5
Bluetooth in poiščite naprave v bližini.
Za več informacij si oglejte priročnik za uporabo pametnega
telefona.
S seznama naprav v bližini izberite napravo fēnix 2.
6
Na zaslonu naprave fēnix 2 se pojavi koda.
To kodo vnesite v vaš pametni telefon.
7
Na napravi fēnix 2 izberite Vedno vklopljeno, V dejavnosti
8
ali Ne v dejavnosti in nato izberite V redu.
Naprava glede na vaš izbor samodejno vklopi oziroma izklopi
brezžično tehnologijo Bluetooth.
Izberite Prikaži oziroma Skrij, da obvestila pametnega
9
telefona prikažete ali skrijete na zaslonu naprave fēnix 2.
Obiščite www.garmin.com/apps in prenesite aplikacijo
10
Garmin Connect Mobile oziroma BaseCamp Mobile v vaš
pametni telefon (neobvezno).
Garmin Connect
Povežete se lahko s svojimi prijatelji na Garmin Connect.
Garmin Connect vam ponuja orodja, s katerimi lahko sledite,
analizirate in izmenjujete svoje podatke. Prav tako lahko
beležite dogodke svojega aktivnega življenjskega sloga, kot so
denimo igranje golfa, pohodi, teki, pustolovščine in še kaj. Če se
želite prijaviti za brezplačen račun, obiščite
www.garminconnect.com/.
Uporaba storitve Garmin Connect
Vse podatke dejavnosti lahko prenesete v storitev Garmin
Connect, kjer lahko naredite izčrpno analizo. V storitvi Garmin
Connect si lahko ogledate zemljevid dejavnosti ali pa jo delite s
prijatelji.
Napravo z računalnikom povežite s kablom USB.
1
Oglejte si www.garminconnect.com/start.
2
Sledite navodilom na zaslonu.
3
Senzorji ANT+
Napravo lahko uporabljate z brezžičnimi senzorji ANT+. Za več
informacij o združljivosti in nakupu izbirnih senzorjev obiščite
http://buy.garmin.com.
Združevanje senzorjev ANT+
Preden lahko združite senzorje ANT+, je treba izklopiti
brezžično tehnologijo Bluetooth (Združevanje pametnega
telefona z napravo fēnix 2).
Ko senzor prvič povezujete z vašo napravo prek brezžične
tehnologije ANT+, morate napravo in senzor najprej združiti. Ko
sta združeni, se naprava samodejno poveže s senzorjem,
vsakič ko pričnete z dejavnostjo, senzor pa je aktiven in v
dosegu.
OPOMBA: če ste z napravo dobili še merilnik srčnega utripa,
potem je ta že združen z vašo napravo.
Če združujete merilnik srčnega utripa, si ga nadenite.
1
Merilnik srčnega utripa podatkov namreč ne pošilja oziroma
prejema, dokler si ga ne nadenete.
Napravo približajte v območje 3 m (10 podstavki) od
2
senzorja.
OPOMBA: med združevanjem bodite vsaj 10 m (33
podstavki) od drugih senzorjev ANT+.
Zadržite tipko MENU.
3
Izberite Nastavitve > Tipala.
4
Izberite senzor.
5
Izberite Novo iskanje.
6
Ko senzor združite z napravo, se njegovo stanje iz Iskanje
spremeni v Povezana. Podatki senzorja se prikažejo v zanki
podatkovne strani ali v podatkovnem polju po meri.
Informacije o napravi
Specifikacije
Vrsta baterije500 mAh litij-ionska baterija
Življenjska doba baterijeNajveč 5 tednov
VodoodpornostVodoodporna (50 m)
OPOMBA: ura je namenjena plavanju po
površini.
Obseg delovne
temperature
Radijska frekvenca/
protokol
Informacije o bateriji
Dejanska življenjska doba baterije je odvisna od pogostosti
uporabe GPS-a, senzorjev naprave, izbirnih brezžičnih
senzorjev in osvetlitve.
Življenjska doba baterije Način
16 urObičajen način GPS-a
50 urNačin GPS UltraTrac z enominutnim
Največ 5 tednovNačin ure
Nega naprave
Za čiščenje naprave ne uporabljajte ostrih predmetov.
Ne uporabljajte kemičnih čistil, topil in zaščitnih sredstev proti
mrčesu, ki lahko poškodujejo plastične dele in barvo.
Prav tako napravo sperite s sladko vodo, če je bila izpostavljena
kloru, slani vodi, zaščitnim sredstvom proti soncu, kozmetiki,
alkoholu ali drugim grobim kemikalijam. Dolgotrajna
izpostavljenost tem snovem lahko poškoduje ohišje.
Ne pritiskajte tipk pod vodo.
Naprave ne izpostavljajte ekstremnim šokom in grobim
ravnanjem, saj ti lahko skrajšajo njeno življenjsko dobo.
Naprave ne shranjujte na mesta, kjer je lahko izpostavljena
ekstremnim temperaturam, ker lahko povzročijo trajne
poškodbe.
Pridobivanje dodatnih informacij
Več informacij o izdelku si lahko ogledate na spletnem mestu
Garmin.
• Obiščite www.garmin.com/outdoor.
• Obiščite www.garmin.com/learningcenter.
• Za informacije o izbirni dodatni opremi in nadomestnih delih
obiščite http://buy.garmin.com ali se obrnite na prodajalca
Garmin.
Pridobivanje priročnika za uporabo
Najnovejši priročnik za uporabo vam je na voljo v spletu.
Obiščite www.garmin.com/support.
1
Izberite Priročniki.
2
Sledite navodilom za izbiro izdelka na zaslonu.
3
Podpora in posodobitve
Garmin Express™ omogoča napravam Garmin preprost dostop
do teh storitev. Nekatere storitve za vašo napravo morda niso
na voljo.
• Registracija izdelka
Od -20 do 50 ºC (od -4 do 122 ºF)
2,4 GHz ANT+ brezžična tehnologija
Pametna naprava Bluetooth
intervalom pozivanja
OBVESTILO
3
Page 4
• Priročniki za naprave
• Posodobitve programske opreme
• Posodobitve zemljevidov
• Vozila, glasovi in drugi dodatki
Nastavitev programa Garmin Express
Napravo z računalnikom povežite s kablom USB.
1
Obiščite www.garmin.com/express.
2
Sledite navodilom na zaslonu.
3
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street
Olathe, Kansas 66062, ZDA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park
Southampton, Hampshire, SO40 9LR, Združeno
kraljestvo
Garmin Corporation
Št. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist.
New Taipei City, 221, Tajvan (Kitajska)
Garmin® in logotip Garmin sta blagovni znamki družbe Garmin Ltd. ali njenih podružnic, registriranih v ZDA in drugih državah. ANT+™,
BaseCamp™, fēnix™, Garmin Connect™ in TracBack® so blagovne znamke družbe Garmin Ltd. ali njenih podružnic. Blagovnih znamk
ni dovoljeno uporabljati brez izrecnega dovoljenja družbe Garmin.
Oznaka in logotipi Bluetooth® so v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc. Družba Garmin ima licenco za uporabo tega imena. Druge
zaščitene in blagovne znamke so v lasti njihovih lastnikov.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.