Garmin APPROACH S2 User Manual [it]

Approach® S2

Operazioni preliminari

ATTENZIONE
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto inclusa nella confezione.
Caricare il dispositivo (Caricamento del dispositivo).
1
Accendere il dispositivo (Accensione dell'unità).
2
Iniziare un round (Giocare a golf).
3

Caricamento del dispositivo

ATTENZIONE
Questo dispositivo è dotato di una batteria agli ioni di litio. Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la guida
Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto
inclusa nella confezione.
AVVERTENZA
Per evitare la corrosione, asciugare accuratamente i contatti e l'area circostante prima del caricamento o del collegamento a un computer.
Collegare il cavo USB a una porta USB del computer.
1
Allineare le guide del caricabatterie ai contatti sul retro del
2
dispositivo e premere il caricabatterie À finché non scatta in posizione.
Caricare completamente il dispositivo.
3

Accensione dell'unità

La prima volta che si utilizza il dispositivo, viene richiesto di scegliere la lingua.
NOTA: l'ora del giorno e la data vengono impostate automaticamente quando ci si trova all'aperto. ma è comunque possibile impostarle manualmente (Impostazione manuale
dell'ora).
Tenere premuto .
1
Selezionare la lingua.
2
Giocare una partita a golf (Giocare a golf).
3

Tasti

À
Á Â Ã
Tenere premuto per accendere o spegnere il dispositivo.
Selezionare per attivare la retroilluminazione.
Selezionare per scorrere i menu, le buche e le impostazioni.
Selezionare per scorrere i menu, le buche e le impostazioni.
Tenere premuto per aprire il menu della schermata corrente.
OK Selezionare per scegliere le opzioni di menu e confermare i messaggi.
Durante il gioco, selezionare per scorrere le diverse visualizzazioni.

Icone

La batteria è scarica.
Il contachilometri sta calcolando la distanza e il tempo (GPS attivo).
L'allarme è attivato.

Giocare a golf

Prima di poter giocare a golf, è necessario attendere che il dispositivo acquisisca i segnali satellitari. L'operazione potrebbe richiedere 30–60 secondi.
Tenere premuto .
1
Selezionare Inizio round.
2
Selezionare un campo dall'elenco.
3
Il dispositivo inizia automaticamente la partita sulla buca più vicina alla posizione attuale.

Visualizzazione delle buche

Il dispositivo consente di visualizzare l'attuale buca di gioco e cambia automaticamente modalità quando ci si sposta su una nuova buca.
NOTA: poiché la posizione del pin cambia, il dispositivo misura la distanza dalla parte anteriore, centrale e posteriore del green e non dal punto effettivo del pin.
Numero buca corrente.
À
Distanza dalla parte posteriore del green.
Á
Distanza dal centro del green.
Â
Distanza dalla parte anteriore del green.
Ã
Par per la buca.
Ä
Novembre 2013

Misurazione di un colpo

Tenere premuto .
1
190-01591-31_0B Stampato a Taiwan
Selezionare Misurazione colpo.
2
Camminare verso la pallina.
3
La distanza viene reimpostata automaticamente quando si passa alla buca successiva.

Visualizzazione delle distanze layup e dogleg

È possibile visualizzare un elenco delle distanze layup e dogleg per le buche del par 4 e 5.
Dalla schermata di visualizzazione delle buche (Visualizzazione delle buche), selezionare .
Il layup À e la distanza per raggiungere il layup Á vengono visualizzati sullo schermo.
NOTA: le distanze vengono rimosse dall'elenco quando vengono superate.

Come segnare i punti

Prima di poter segnare i punti, è necessario iniziare una partita (Giocare a golf).
Nella schermata di visualizzazione delle buche
1
(Visualizzazione delle buche), tenere premuto . Selezionare Avvia punteggio.
2
Selezionare o per impostare il punteggio.
3
Il punteggio totale À viene aggiornato.
Selezionare OK per tornare alla schermata di visualizzazione
4
delle buche.

Modifica dei punteggi

È possibile modificare i singoli punteggi ma non il punteggio totale.
Tenere premuto .
1
Selezionare Segnapunti.
2
Selezionare o per selezionare la buca.
3
Selezionare OK per modificare.
4

Visualizzazione dei segnapunti su un computer

È possibile visualizzare tutti i segnapunti salvati sul computer.
Collegare il dispositivo a una porta USB sul computer
1
utilizzando il caricabatterie. Il dispositivo viene visualizzato come unità rimovibile in
2
Risorse del computer nei computer Windows® e come volume installato sui computer Mac®.
Aprire ScorecardViewer.html per visualizzare i segnapunti.
3

Uso del contachilometri

È possibile utilizzare il contachilometri per registrare il tempo e la distanza percorsa. Il contachilometri si avvia e si interrompe automaticamente quando si inizia o si termina un round. Tuttavia è possibile avviarlo e interromperlo anche manualmente.
Tenere premuto .
1
Selezionare Contachilometri per visualizzare o avviare il
2
contachilometri Selezionare un'opzione:
3
• Selezionare > Continua per continuare ad utilizzare il contachilometri.
• Selezionare > Disattiva per disattivare il contachilometri.
• Selezionare > Reimposta per reimpostare il tempo e la distanza.

Personalizzazione del dispositivo

Impostazioni

Tenere premuto e selezionare Impostazione. Ora: consente di impostare l'ora automaticamente o
manualmente (Impostazione manuale dell'ora).
Formato: consente di impostare il formato orario su 12 ore o 24
ore.
Toni: consente di attivare o disattivare i toni audio. Lingua: consente di impostare la lingua. Unità: consente di misurare la distanza in iarde o metri.

Impostazione manuale dell'ora

Per impostazione predefinita, l'ora viene impostata automaticamente quando il dispositivo acquisisce il segnale satellitare.
Tenere premuto .
1
Selezionare Impostazione > Orario > Manuale.
2
Selezionare o per impostare le ore e i minuti.
3
Selezionare AM o PM.
4

Impostazione della sveglia

Tenere premuto .
1
Selezionare Allarme > Imposta.
2
Selezionare o per impostare le ore e i minuti.
3
Selezionare AM o PM.
4
Accertarsi che la sveglia sia impostata su Attivato.
5

Visualizzazione delle informazioni sul dispositivo

È possibile visualizzare la versione software e l'ID unità.
Tenere premuto .
1
Selezionare Info su.
2

Appendice

Manutenzione del dispositivo

AVVERTENZA
Evitare urti eccessivi e utilizzare il prodotto con cura per non ridurne la durata.
Evitare di premere i tasti sott'acqua. Non utilizzare oggetti acuminati per pulire il dispositivo. Evitare l'uso di detergenti chimici, solventi e insettifughi che
possono danneggiare i componenti e le rifiniture in plastica. Sciacquare accuratamente il dispositivo con acqua dolce dopo
l'esposizione a cloro, acqua salata, creme solari, cosmetici, alcool o altri prodotti chimici corrosivi. L'esposizione prolungata a queste sostanze può danneggiare il corpo del dispositivo.
Non conservare il dispositivo in ambienti in cui potrebbe essere esposto a temperature estreme per un periodo prolungato, al fine di evitare danni permanenti.
2

Pulizia del dispositivo

Pulire il dispositivo con un panno imbevuto di una soluzione
1
detergente non aggressiva. Asciugarlo.
2

Caratteristiche tecniche

Tipo di batteria Ioni di litio Durata della batteria Solo orologio: 3 settimane
Temperatura di funzionamento
Temperatura di ricarica
Impermeabilità 32,8 piedi (10 m)
Giocando a golf: fino a 8 ore NOTA: la durata effettiva della batteria quando questa è
completamente carica dipende dal tempo di utilizzo del GPS, della retroilluminazione e della modalità di risparmio energetico. L'esposizione a temperature estremamente fredde contribuisce a ridurre la durata della batteria.
Da -4º a 140º F (da -20º a 60º C)
Da 40º a 104º F (da 5º a 40º C)
NOTA: il dispositivo non è progettato per l'utilizzo durante il nuoto.

Risparmio energetico

Dopo un periodo di inattività, il dispositivo passa alla modalità di risparmio energetico. Il dispositivo visualizza l'ora e la data, ma non utilizza il GPS. Il dispositivo non entra in modalità di risparmio energetico se è attivato il contachilometri. Selezionare
per uscire dalla modalità di risparmio energetico.

Eliminazione dei dati utente

NOTA: questa operazione elimina tutte le informazioni inserite
dall'utente.
Tenere premuto e contemporaneamente.
1
Selezionare Sì.
2

Ulteriori informazioni

• Visitare il sito Web www.garmin.com/intosports.
• Visitare il sito Web www.garmin.com/learningcenter.
• Visitare il sito Web http://buy.garmin.com oppure contattare il proprio rivenditore Garmin® per informazioni sugli accessori opzionali e sulle parti di ricambio.

Registrazione del dispositivo

Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione online.
• Visitare il sito Web http://my.garmin.com.
• Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto originale o una fotocopia.

Aggiornamento del software e dei campi

Prima di poter aggiornare il software del dispositivo è necessario scaricare Garmin CourseView Updater. Per ulteriori informazioni, visitare il sito http://www.garmin.com/support
/courseview_updater.html.
Collegare il dispositivo a una porta USB sul computer
1
utilizzando il caricabatterie. Avviare CourseView Updater.
2
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
3

Contratto di licenza software

L'USO DEL DISPOSITIVO IMPLICA L'ACCETTAZIONE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI SPECIFICATI NEL SEGUENTE CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE. LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO.
Garmin Ltd. e le società affiliate ("Garmin") concedono una licenza limitata per l'utilizzo del software integrato in questo dispositivo (il "Software") in forma binaria eseguibile per il normale funzionamento del prodotto. Il titolo, i diritti di proprietà e di proprietà intellettuale relativi al Software sono esclusivi di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti.
L'utente prende atto che il Software è di proprietà di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti ed è protetto dalle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti d'America e dai trattati internazionali sul copyright. L'utente riconosce inoltre che la struttura, l'organizzazione e il codice del Software, di cui non viene fornito il codice sorgente, sono considerati segreti commerciali di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti e che il Software in formato sorgente resta un segreto commerciale di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti. L'utente accetta di non decompilare, disassemblare, modificare, decodificare o convertire in formato leggibile il Software o parte di esso né di creare altri prodotti basati sul Software. L'utente accetta di non esportare o riesportare il Software in qualsiasi Paese in violazione delle leggi sul controllo delle esportazioni in vigore negli Stati Uniti d'America o delle norme per il controllo delle esportazioni da qualsiasi altro Paese.
3
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street
Olathe, Kansas 66062, Stati Uniti
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9LR Regno Unito
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist.
New Taipei City, 221, Taiwan (RDC)
© 2013 Garmin Ltd. o sue affiliate www.garmin.com/support
Garmin®, il logo Garmin e Approach® sono marchi di Garmin Ltd. o delle società affiliate, registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. L'uso di tali marchi non è consentito senza consenso esplicito da parte di Garmin.
Windows® è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi. Mac® è un marchio registrato di Apple Computer, Inc. Gli altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
Loading...