Garmin 02047 User Manual

VHF 315 SERIES
Quick Start Manual 2 Manuel de démarrage rapide 6 Manuale di avvio rapido 11 Schnellstartanleitung 16 Guía de inicio rápido 21
VHF 315 SERIES
Quick Start Manual
WARNING
See the Important Safety and Product Information guide in the product box for product warnings and other important information.

Handset Overview

Item Key Description
À
PTT Hold to broadcast.
Á
DISTRESS Lift the door and press to send a DSC distress call with a
programmed MMSI number.
Â
Press the key that corresponds to the on-screen item to select the item.
Item Key Description
Ã
ENTER On the home screen, rotate to change the channel.
On the home screen, press to toggle weather channels. Rotate to change the volume or squelch level after pressing
the VOL/SQ key. Rotate to highlight an item in a list. Press to select an item.
PWR North America:
16/9 International: 16+
Hold to turn the radio on and off. Press to toggle between preset channels.
HI/LO Press to change the transmission mode and power settings. CLEAR Press to return to the previous menu option.
Press to cancel or mute an incoming DSC call.
MENU From the home screen, press to view configuration options.
From a menu, press to return to the home screen. DSC Press to view a menu of DSC options. VOL/SQ Press to switch between volume or squelch.

Home Screen

À
Radio system status, settings, and alerts.
Á
International, Canadian, or USA frequency band
2 Quick Start Manual
Â
*Latitude
Ã
*Longitude
Ä
*Time
Å
**Speed over ground (SOG) or course over ground (COG)
Æ
Soft-key functions change depending on your current activity
Ç
Working channel
*The latitude, longitude, and time appear when the radio has a GPS signal acquired. You can enter data manually when the radio does not have a GPS signal.
** The SOG and COG appear when the radio has a GPS signal acquired, and the option is enabled in the menu.
System Status Icons
Icon Status
Receiving an incoming signal
Transmitting
Transmitting at 25 W
Transmitting at 1 W
Saved channel
Local receiver mode, often used in areas with radio frequency interference (harbors)
ATIS enabled
Position tracking enabled
Auto channel changing disabled
Incoming or missed DSC call
Icon Status
Weather alert
GPS signal acquired

Basic Operation

Turning On and Off the Device

Hold PWR.

Adjusting the Volume

1
Set the squelch level to MIN before you adjust the volume (optional).
2
Select VOL/SQ twice. VOLUME appears on the screen.
3
Turn the dial to increase or decrease the volume.

Adjusting the Squelch Level

You can adjust the sensitivity level of the squelch to filter out background noise. When you increase the squelch level, you hear fewer weak background signals when you are receiving.
1
Select VOL/SQ. SQUELCH appears on the screen.
2
Turn the dial counter-clockwise until you hear audio.
3
Turn the dial clockwise until there is no background noise.

Selecting the Frequency Band

You can switch between the USA, International, or Canadian frequency bands.
NOTE: Not all frequency bands are available on all device models.
1
Select MENU > CHANNEL > FREQUENCY BAND.
2
Select a frequency band.
Quick Start Manual
3

Selecting a Channel

You can select an International, Canadian, or USA channel.
Turn the dial.

Transmitting with the Radio

1
Select an appropriate channel.
2
Verify that the channel is clear. NOTE: You cannot obstruct the communications of other people due to
Federal Communications Commission (FCC) and international guidelines.
3
Select PTT on the handset.
appears at the top of the screen.
4
Speak into the handset. NOTE: Five minutes is the maximum time allowed for transmission. After five
minutes of transmitting, PTT is disabled until you release PTT.
5
Release PTT.

Setting the Receiving Sensitivity

You can control the receiving sensitivity of the radio. When you have noise in high-traffic areas or areas with electromagnetic interference, such as near cell­phone towers, you can set the receiving sensitivity to LOC to decrease receiver sensitivity. In remote areas and on open water, you can set the receiving sensitivity to DIST to ensure that you use the maximum range of the receiver.
1
Select HI/LO.
2
Select an option:
• Select LOC to enable local sensitivity.
• Select DIST to enable distant sensitivity.

Switching Between 1 W and 25 W Transmitting Modes

You can control the transmitting power of the radio. Low (1 W) is used for local transmissions, and high (25 W) is used for distance and distress transmissions.
When two signals broadcast on the same frequency, a VHF radio receives only the stronger of the two signals. You should transmit calls other than distress calls using the lowest power setting that allows you to communicate, to reduce the possibility that your transmissions interfere with the transmissions of others.
In the USA frequency band, transmissions on channels 13 and 67 must be low (1 W) by default.
In the International channel band, transmissions on channels 15 and 17 must be low (1 W), and the radio does not allow transmissions on these channels to be changed to high (25 W).
1
Select HI/LO.
2
Select 1W or 25W.

Digital Selective Calling

NOTE: Before you can use DSC capabilities, you must enter a Mobile Marine
Safety Identity (MMSI) number. An MMSI number identifies each DSC radio, like a telephone number.
Digital Selective Calling (DSC) is a key component of the Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). DSC enables VHF radios to place and receive digital calls directly with other vessels and shore stations, including the USA and Canadian Coast Guards. Your radio includes full Class-D DSC capabilities.
For more information about DSC on your device, including using DSC for distress calls, see the online owner's manual (page 6).
NOTE: The device disables DSC automatically when you turn on ATIS (page 5).

Entering Your MMSI Number

NOTICE
You can enter your MMSI number only once. If you must change your MMSI number after entering it, you must take your radio to your Garmin® dealer for reprogramming.
4
Quick Start Manual
The Mobile Marine Safety Identity (MMSI) number is a nine-digit code that acts as a DSC self-identification number, and it is required to use the DSC capabilities of your radio. You can obtain an MMSI number from the telecommunications authority or ship registry for your country. In the USA, you can obtain an MMSI number from these sources:
• Federal Communications Commission (FCC): assignments are recognized internationally
• BoatU.S.®, Sea Tow®, or United States Power Squadrons®: assignments are for USA waters only.
1
Select MENU > DSC > MY MMSI.
2
Turn the ENTER dial to change the number.
3
Press the ENTER dial to accept the number.
4
Repeat this process for each number in the sequence.
5
Select ACCEPT. The radio prompts you to confirm your identity.
6
Enter your MMSI number again, and select ACCEPT. If the MMSI numbers you entered do not match, a message appears.
7
If necessary, select RETRY, and enter the number again.

Automatic Transmitter Identification System

Automatic Transmitter Identification System (ATIS) is a vessel identification system used on certain inland waterways in some European countries. See your Garmin dealer to program your VHF radio if you plan to use your radio on waterways that are within the bounds of the Regional Arrangement Concerning the Radiotelephone Service on Inland Waterways (the Basel Agreement). ATIS is prohibited outside the European inland waterways that are covered by the Basel Agreement.
When you enable ATIS, your radio sends a data signal identifying your station at the end of every transmission. Data identifying your position is not sent, but your
position is calculated through the method of triangulation by coastal stations that receive your transmissions.
To enable ATIS, you must enter your ATIS identification number (page 5), and turn on ATIS. See your Garmin dealer to determine your ATIS identification number and to learn about ATIS requirements for your region.
Your radio disables these functions when you enable ATIS.
• Digital Selective Calling (DSC)
• Monitor two or three channels (Dual watch and Tri watch)
• Scanning channels International channels 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 71, 72, 74, and 77 restrict
transmitting to low-power (1 W) when you enable ATIS.

Entering Your ATIS Identification Number

NOTICE
You can enter your ATIS identification number only once. If you must change your ATIS identification number after entering it, you must take your radio to your Garmin dealer for reprogramming.
NOTE: You can access the ATIS settings on the radio after the ATIS feature is activated by your Garmin dealer.
1
Select MENU > ATIS > MY ATIS ID.
2
Turn ENTER clockwise or counter-clockwise to increase or decrease the number.
3
Press ENTER to accept the number.
4
Repeat these steps for each digit.
5
Select ACCEPT. The radio prompts you to reenter your number.
6
Enter your ATIS number again, and select ACCEPT. If the ATIS numbers do not match, a message appears.
7
If necessary, select RETRY, and enter the number again.
Quick Start Manual
5

Turning On and Off ATIS

1
Select MENU > ATIS > ATIS.
2
Select ON or OFF.
appears on the screen when ATIS is enabled.
3
Select OK.

Appendix

Cleaning the Outer Casing

NOTICE
Avoid chemical cleaners and solvents that can damage plastic components.
1
Clean the outer casing of the device (not the screen) using a cloth dampened with a mild detergent solution.
2
Wipe the device dry.

Cleaning the Screen

NOTICE
Cleaners containing ammonia will harm the anti-reflective coating.
The device is coated with a special anti-reflective coating which is very sensitive to waxes and abrasive cleaners.
1
Apply an eyeglass lens cleaner specified as safe for anti-reflective coatings to the cloth.
2
Gently wipe the screen with a soft, clean, lint-free cloth.

Getting the Owner's Manual

Go to garmin.com/manuals/vhf315.
SÉRIE VHF 315
Manuel de démarrage rapide
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit.

Aperçu du combiné

Élément Touche Description
À
PTT Maintenez ce bouton enfoncé pour émettre.
Á
DISTRESS Soulevez le cache et appuyez sur ce bouton pour envoyer un
appel de détresse DSC à l'aide d'un numéro MMSI prépro­grammé.
6 Manuel de démarrage rapide
Élément Touche Description
Â
Appuyez sur le bouton correspondant à l'élément sur l'écran pour sélectionner l'élément.
Ã
ENTER Sur l'écran d'accueil, tournez ce bouton pour changer de
canal. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur ce bouton pour changer de
canal météo. Tournez ce bouton pour changer le volume ou passer
l'appareil en silencieux après avoir appuyé sur le bouton VOL/SQ.
Tournez ce bouton pour mettre en évidence un élément dans une liste.
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un élément.
PWR Amérique du
Nord : 16/9 Internationaux :
16+
Maintenez ce bouton enfoncé pour allumer et éteindre la radio.
Appuyez sur ce bouton pour basculer entre les différents canaux préréglés.
HI/LO Appuyez sur ce bouton pour changer le mode d'émission et
les paramètres de puissance.
CLEAR Appuyez sur ce bouton pour revenir à l'option de menu
précédente. Appuyez sur ce bouton pour annuler ou couper le son d'un
appel DSC entrant.
MENU Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur ce bouton pour afficher
les options de configuration. Dans un menu, appuyez sur ce bouton pour revenir à l'écran
d'accueil.
DSC Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu des options
DSC.
VOL/SQ Appuyez sur ce bouton pour basculer entre le volume et le
mode silencieux.

Ecran d'accueil

À
État, paramètres et alertes du système radio
Á
Bande de fréquences internationale, du Canada ou des États-Unis
Â
*Latitude
Ã
*Longitude
Ä
*Heure
Å
**Vitesse fond (SOG) ou cap suivi (COG)
Æ
La fonction des touches virtuelles change selon votre activité en cours
Ç
Canal actif
*Pour que la radio affiche la latitude, la longitude et l'heure, elle doit acquérir un signal GPS. Vous pouvez entrer manuellement les données lorsque la radio ne reçoit pas de signal GPS.
** La SOG et le COG s'affichent lorsque la radio a acquis un signal GPS et que l'option est activée dans le menu.
Icônes d'état du système
Icône État
Réception d'un signal entrant
Emission
Manuel de démarrage rapide 7
Icône État
Emission à 25 W
Emission à 1 W
Canal enregistré
Mode de réception locale, souvent utilisé dans les zones de radiofréquences inter­férentes (ports)
ATIS activé
Suivi de position activé
Changement automatique de canal désactivé
Appel ASN entrant ou manqué
Alerte météo
Signal GPS acquis

Opérations de base

Mise sous tension et arrêt de l'appareil

Maintenez le bouton PWR enfoncé.

Réglage du volume

1
Réglez le niveau du silencieux sur MIN avant de régler le volume (facultatif).
2
Appuyez deux fois sur VOL/SQ. VOLUME s'affiche à l'écran.
3
Utilisez la molette pour augmenter ou diminuer le volume.

Réglage du niveau de silencieux

Vous pouvez régler le niveau de sensibilité du silencieux pour filtrer le bruit ambiant. Lorsque vous augmentez le niveau du silencieux, vous entendez moins de signaux parasites lorsque vous recevez une communication.
1
Appuyez sur VOL/SQ. SILENCIEUX s'affiche à l'écran.
2
Tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre une activité sonore.
3
Tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le bruit de fond disparaisse.

Sélection de la bande de fréquences

Vous pouvez basculer entre les bandes de fréquences des Etats-Unis, du Canada ou internationales.
REMARQUE : toutes les bandes de fréquences ne sont pas disponibles pour tous les modèles d'appareils.
1
Sélectionnez MENU > STATION > BANDE DE FRÉQUENCE.
2
Sélectionnez une bande de fréquences.

Sélection d'un canal

Vous pouvez sélectionner un canal international, canadien ou des Etats-Unis.
Tournez la molette.

Émission VHF

1
Sélectionnez le canal approprié.
2
Vérifiez que le canal est inutilisé. REMARQUE : la FCC (Federal Communications Commission) et les
directives internationales ne vous autorisent pas à bloquer les communications d'autres personnes.
3
Appuyez sur la touche PTT du combiné.
s'affiche en haut de l'écran.
8
Manuel de démarrage rapide
4
Parlez dans le combiné. REMARQUE : vous avez le droit d'émettre pendant 5 minutes au maximum.
Après 5 minutes d'émission, PTT est désactivé jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton PTT.
5
Relâchez le bouton PTT.

Réglage de la sensibilité de réception

Vous pouvez choisir la sensibilité de réception de la VHF. Si la réception est encombrée dans les zones à fort trafic ou dans les zones d'interférences électromagnétiques, causées par des antennes de téléphonie mobile, par exemple, réglez la sensibilité de réception sur LOC pour diminuer la sensibilité du récepteur. Au large et en haute mer, réglez la sensibilité de réception sur DIST pour être sûr d'utiliser la portée maximale du récepteur.
1
Sélectionnez HI/LO.
2
Sélectionnez une option :
• Sélectionnez LOC pour activer la sensibilité locale.
• Sélectionnez DIST pour activer la sensibilité à distance.

Basculer entre les modes d'émission 1 W et 25 W

Vous pouvez choisir la puissance d'émission de la VHF. On utilise généralement le paramètre faible (1 W) pour les émissions locales et élevé (25 W) pour les émissions à distance et les appels de détresse.
Lorsque deux signaux sont émis sur la même fréquence, les VHF ne reçoivent que le plus puissant des deux. Les émissions autres que les appels de détresse doivent être faites avec le paramétrage à faible puissance qui permet de communiquer, afin de réduire le risque que vos émissions n'interfèrent avec d'autres transmissions.
Sur la bande de fréquence des Etats-Unis, l'émission sur les canaux 13 et 67 doit se faire par défaut à faible puissance (1 W).
Sur les canaux internationaux, les transmissions sur les canaux 15 et 17 doivent être de faible puissance (1 W) et la radio ne permet pas d'utiliser le paramètre élevé (25 W) pour transmettre sur ces canaux.
1
Sélectionnez HI/LO.
2
Sélectionnez 1 W ou 25 W.

Appel Sélectif Numérique

REMARQUE : pour utiliser les fonctions ASN, vous devez d'abord entrer un
numéro MMSI. Ce numéro permet d'identifier chaque poste ASN comme un numéro de téléphone.
La fonction Appel Sélectif Numérique (ASN) est un élément clé du Système Mondial de Détresse et de Sécurité en Mer (SMDSM). Elle donne aux radios VHF la possibilité d'émettre et d'échanger des appels numériques directement avec d'autres navires et des stations terrestres, notamment les garde-côtes des Etats-Unis et du Canada. Votre radio est entièrement compatible avec l'ASN de classe D.
Pour plus d'informations sur la fonction ASN sur votre appareil, notamment sur les appels de détresse, consultez le manuel d'utilisation en ligne (page 11).
REMARQUE : l'appareil désactive automatiquement l'ASN lorsque vous activez l'ATIS (page 10).

Saisie de votre numéro MMSI

AVIS
Vous ne pouvez entrer votre numéro MMSI qu'une seule fois. Si vous avez besoin de corriger le numéro MMSI que vous avez saisi, il vous faudra retourner la radio à votre revendeur Garmin pour qu'il la reprogramme.
Le numéro MMSI (Identité du Service Mobile Maritime) est un code à neuf chiffres servant de numéro d'auto-identification ASN. Il est indispensable à l'utilisation des fonctions ASN de votre radio. Vous pouvez obtenir un numéro MMSI auprès de l'organisme chargé des télécommunications ou du registre des navires de votre pays (en France, l'Agence Nationale des Fréquences). Aux Etats-Unis, vous pouvez obtenir votre numéro MMSI en vous adressant aux organismes suivants :
Manuel de démarrage rapide
9
• Federal Communications Commission (FCC) dont les mandats sont reconnus à l'échelle internationale
• BoatU.S., Sea Tow ou United States Power Squadrons dont les mandats ne sont reconnus que dans les eaux territoriales des Etats-Unis.
1
Sélectionnez MENU > DSC > MON MMSI.
2
Tournez le bouton ENTER pour changer de chiffre.
3
Appuyez sur bouton rotatif ENTER pour confirmer le chiffre.
4
Répétez ce procédé pour tous les chiffres de la séquence.
5
Sélectionnez ACCEPTER. La radio vous demande de confirmer votre identité.
6
Saisissez donc votre numéro MMSI une nouvelle fois, et sélectionnez ACCEPTER.
Si les numéros MMSI ne correspondent pas, un message s'affiche.
7
Si besoin, sélectionnez RÉESSAYER et saisissez à nouveau le numéro.

Système Automatique d'Emission d'Identification

Le Système Automatique d'Emission d'Identification (ATIS) est un système d'identification de navire utilisé sur certaines voies navigables intérieures des pays d'Europe. Si vous avez intention de vous servir de votre radio sur les eaux définies par l'Arrangement régional relatif au Service radiotéléphonique sur les voies navigables intérieures (également appelé « Accord de Bâle »), demandez à votre revendeur Garmin de programmer votre radio VHF. L'utilisation de l'ATIS est interdite en dehors des voies navigables intérieures européennes couvertes par l'Accord de Bâle.
Lorsque vous activez l'ATIS, un signal d'identification de votre station est envoyé à la fin de chaque émission. Les données envoyées ne comprennent pas votre position, mais celle-ci est calculée par triangulation par les stations côtières qui reçoivent vos émissions.
Pour activer l'ATIS, vous devez saisir votre numéro d'identification ATIS (page 10), puis activer l'ATIS. Pour le connaître et pour savoir quelles sont les
conditions d'utilisation de l'ATIS dans votre région, contactez votre revendeur Garmin.
Lorsque vous activez l'ATIS, ces fonctions se désactivent sur votre VHF.
• Appel Sélectif Numérique (ASN)
• Surveillance de deux ou trois canaux (double veille et triple veille)
• Balayage des canaux Les canaux internationaux 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 71, 72, 74 et 77 n'autorisent
que les émissions à faible puissance (1 W) lorsque vous utilisez l'ATIS.

Saisie de votre numéro d'identification ATIS

AVIS
Vous ne pouvez entrer votre numéro d'identification ATIS qu'une seule fois. Si vous avez besoin de corriger le numéro d'identification ATIS que vous avez saisi, il vous faudra retourner la radio à votre revendeur Garmin pour qu'il la reprogramme.
REMARQUE : vous pouvez accéder aux paramètres ATIS de la radio une fois la fonction ATIS activée par votre revendeur Garmin.
1
Sélectionnez MENU > ATIS > MON ID ATIS.
2
Tournez le bouton ENTER dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire pour augmenter ou diminuer le chiffre.
3
Appuyez sur ENTER pour confirmer le chiffre.
4
Répétez ces étapes pour chaque chiffre.
5
Sélectionnez ACCEPTER. La VHF vous demande de le saisir à nouveau.
6
Saisissez donc votre numéro ATIS une nouvelle fois, puis sélectionnez ACCEPTER.
Si les numéros ATIS ne correspondent pas, un message s'affiche.
7
Si besoin, sélectionnez RÉESSAYER et saisissez à nouveau le numéro.
10
Manuel de démarrage rapide

Activation et arrêt de l'ATIS

1
Sélectionnez MENU > ATIS > ATIS.
2
Sélectionnez ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ.
s'affiche à l'écran lorsque l'ATIS est activé.
3
Sélectionnez OK.

Annexe

Nettoyage du boîtier externe

AVIS
Evitez d'utiliser des nettoyants chimiques ou des solvants susceptibles d'endommager les parties en plastique de l'appareil.
1
Nettoyez le boîtier externe de l'appareil (hormis l'écran) à l'aide d'un chiffon légèrement imbibé d'un détergent non abrasif.
2
Essuyez l'appareil.

Nettoyage de l'écran

AVIS
Les produits nettoyants à base d'ammoniac peuvent endommager le revêtement antireflet.
L'appareil est recouvert d'un revêtement antireflet sensible aux cires et nettoyants abrasifs.
1
Imbibez le chiffon d'un nettoyant pour lunettes adapté aux revêtements antireflet.
2
Nettoyez délicatement l'écran à l'aide d'un chiffon doux, propre et non pelucheux.

Téléchargement du manuel d'utilisation

Rendez-vous sur garmin.com/manuals/vhf315.
VHF 315
Manuale di avvio rapido

Introduzione

AVVERTENZA
Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger.

Panoramica del dispositivo

Elemento Tasto Descrizione
À
PTT Tenere premuto per trasmettere.
Á
DISTRESS Sollevare lo sportellino e premere per inviare una chiamata
di emergenza DSC con un numero MMSI programmato.
Â
Premere il tasto corrispondente all'elemento sullo schermo per selezionarlo.
Manuale di avvio rapido 11
Elemento Tasto Descrizione
Ã
ENTER Sulla schermata principale, ruotare per cambiare canale.
Sulla schermata principale, premere per attivare/disattivare i canali meteo.
Ruotare per cambiare il livello del volume o dello squelch dopo aver premuto il tasto VOL/SQ.
Ruotare per evidenziare un elemento in un elenco. Premere per selezionare un elemento.
PWR Nord America:
16/9 Internazionale:
16+
Tenere premuto per accendere o spegnere la radio. Premere per passare da un canale predefinito all'altro.
HI/LO Premere per modificare la modalità di trasmissione e le
impostazioni di alimentazione.
CLEAR Premere per tornare all'opzione del menu precedente.
Premere per annullare o disattivare l'audio di una chiamata DSC in arrivo.
MENU Nella schermata principale, premere per visualizzare le
opzioni di configurazione.
In un menu, premere per tornare alla schermata principale. DSC Premere per visualizzare un menu di opzioni DSC. VOL/SQ Premere per passare dal volume allo squelch e viceversa.

Schermata principale

À
Stato del sistema radio, impostazioni e avvisi.
Á
Banda di frequenza internazionale, canadese o statunitense
Â
*Latitudine
Ã
*Longitudine
Ä
*Orario
Å
**Dati SOG (Speed Over Ground) o COG (Course Over Ground)
Æ
Funzioni dei tasti funzione a seconda dell'attività corrente
Ç
Canale attivo
*La latitudine, la longitudine e l'orario vengono visualizzati quando la radio ha acquisito un segnale GPS. È possibile inserire i dati manualmente quando la radio non riceve un segnale GPS.
**I dati SOG e COG vengono visualizzati quando la radio ha acquisito un segnale GPS e l'opzione è attivata nel menu.
Icone di stato del sistema
Icona Stato
Ricezione di un segnale in ingresso
Trasmissione
12 Manuale di avvio rapido
Icona Stato
Trasmissione a 25 W
Trasmissione a 1 W
Canale salvato
Modalità ricevitore locale, spesso utilizzata nelle aree con interferenze della frequenza radio (porti)
ATIS attivato
Tracciamento della posizione attivato
Cambio automatico dei canali disattivato
Chiamata DSC in arrivo o persa
Avviso meteorologico
Segnale GPS acquisito

Operazioni di base

Accensione e spegnimento del dispositivo

Tenere premuto il tasto PWR.

Regolazione del volume

1
Impostare lo squelch su MIN prima di regolare il volume (opzionale).
2
Selezionare VOL/SQ due volte. VOLUME viene visualizzato sullo schermo.
3
Ruotare la manopola per aumentare o ridurre il volume.

Regolazione dello squelch

È possibile regolare il livello di sensibilità dello squelch per filtrare i rumori di sottofondo. Se si aumenta lo squelch, quando si riceve si sentono meno segnali di sottofondo deboli.
1
Selezionare VOL/SQ. La scritta SILENZIOSO viene visualizzata sullo schermo.
2
Ruotare la manopola in senso antiorario fino a sentire l'audio.
3
Ruotare la manopola in senso orario fino a non sentire più alcun rumore di sottofondo.

Selezione della banda di frequenza

È possibile alternare tra le bande di frequenza statunitense, internazionale o canadese.
NOTA: non tutte le bande di frequenza sono disponibili per tutti i modelli di dispositivo.
1
Selezionare MENU > CANALE > BANDA DI FREQUENZA.
2
Selezionare una banda di frequenza.

Selezione di un canale

È possibile selezionare un canale internazionale, canadese o statunitense.
Ruotare la ghiera.

Trasmissione tramite la radio

1
Selezionare un canale appropriato.
2
Verificare che il canale sia libero. NOTA: non è possibile ostacolare le comunicazioni di altri utenti a causa
della FCC (Federal Communications Commission) e delle linee guida internazionali.
3
Selezionare PTT sul telefono.
viene visualizzata nella parte superiore dello schermo.
4
Parlare al telefono.
Manuale di avvio rapido
13
NOTA: cinque minuti è il tempo massimo consentito per la trasmissione. Dopo cinque minuti di trasmissione, PTT viene disattivato fino al rilascio del tasto PTT.
5
Rilasciare il tasto PTT.

Impostazione della sensibilità di ricezione

È possibile controllare la sensibilità di ricezione della radio. In presenza di rumori in aree con traffico elevato o interferenze elettromagnetiche, ad esempio vicino a ripetitori per telefoni cellulari, è possibile impostare la sensibilità di ricezione su LOC per ridurre la sensibilità del ricevitore. Nelle aree remote o in mare aperto, è possibile impostare la sensibilità di ricezione su DIST per assicurarsi di utilizzare l'intervallo di ricezione massimo.
1
Selezionare HI/LO.
2
Selezionare un'opzione:
• Selezionare LOC per attivare la sensibilità locale.
• Selezionare DIST per attivare la sensibilità distante.

Alternanza tra le modalità di trasmissione 1 W e 25 W

È possibile controllare la potenza di trasmissione della radio. L'impostazione Bassa (1 W) viene utilizzata per le trasmissioni locali e quella Alta (25 W) per le trasmissioni a distanza e di emergenza.
Quando sulla stessa frequenza vengono trasmessi due segnali, una radio VHF riceve solo il più forte dei due. È possibile trasmettere chiamate non di emergenza utilizzando l'impostazione dell'alimentazione più bassa che consente di comunicare e ridurre la possibilità che le proprie trasmissioni interferiscano con quelle di altri utenti.
Nella banda di frequenza USA, le trasmissioni sui canali 13 e 67 devono essere basse (1 W) per impostazione predefinita.
Nella banda dei canali internazionali, le trasmissioni sui canali 15 e 17 devono essere a bassa potenza (1 W) e la radio non consente di cambiare su alta (25 W) la potenza di trasmissione su tali canali.
1
Selezionare HI/LO.
2
Selezionare 1W o 25W.

DSC (Digital Selective Calling)

NOTA: prima di utilizzare le funzionalità DSC, è necessario immettere un numero
MMSI (Mobile Marine Safety Identity). Il numero MMSI consente di identificare ciascuna radio dotata di sistema DSC, come un numero di telefono.
DSC (Digital Selective Calling) rappresenta un componente chiave del Sistema globale di soccorso e sicurezza marittimo (GMDSS, Global Maritime Distress and Safety System). DSC consente alle radio VHF di effettuare e ricevere chiamate digitali direttamente da e verso altre imbarcazioni e stazioni costiere, incluse le guardie costiere statunitensi e canadesi. La radio è dotata di funzionalità DSC Classe D complete.
Per ulteriori informazioni sul sistema DSC del dispositivo, incluso l'uso di DSC per le chiamate di emergenza, vedere il Manuale Utente online (pagina 16).
NOTA: il dispositivo disattiva automaticamente il sistema DSC quando si attiva il sistema ATIS (pagina 15).

Immissione del numero MMSI

AVVISO
È possibile immettere solo una volta il numero MMSI. Per modificare il numero MMSI dopo averlo immesso, è necessario portare la radio dal rivenditore Garmin per farla riprogrammare.
Il numero MMSI (Mobile Maritime Safety Identity) è costituito da un codice a nove cifre che funziona come numero di identificazione automatica DSC, necessario per utilizzare le funzionalità DSC della radio. È possibile ottenere un numero MMSI presso l'autorità delle telecomunicazioni o il registro marittimo del proprio paese. Negli Stati Uniti, è possibile ottenere un numero MMSI presso le seguenti autorità:
• FCC (Federal Communications Commission) le cui assegnazioni vengono riconosciute a livello internazionale
14
Manuale di avvio rapido
• BoatU.S., Sea Tow o United States Power Squadrons le cui assegnazioni solo valide solo nelle acque degli Stati Uniti.
1
Selezionare MENU > DSC > MMSI PERSONALE.
2
Ruotare la manopola ENTER per cambiare il numero.
3
Premere la manopola ENTER per accettare il numero.
4
Ripetere questa procedura per ciascun numero della sequenza.
5
Selezionare ACCETTA. La radio richiede di confermare la propria identità.
6
Immettere nuovamente il numero MMSI, quindi selezionare ACCETTA. Se i numeri MMSI immessi non corrispondono, viene visualizzato un
messaggio.
7
Se necessario, selezionare RIPROVA e immettere nuovamente il numero.

ATIS (Automatic Transmitter Identification System)

ATIS (Automatic Transmitter Identification System) è un sistema di identificazione imbarcazione utilizzato in determinate idrovie dell'entroterra in alcuni Paesi europei. Contattare il rivenditore Garmin per programmare la radio VHF se si pianifica di utilizzarla in idrovie soggette al Regional Arrangement Concerning the Radiotelephone Service on Inland Waterways (l'Accordo di Basilea). L'utilizzo di ATIS è vietato per la navigazione esterna alle idrovie dell'entroterra europee non incluse nell'accordo di Basilea.
Quando viene attivato ATIS, al termine di ciascuna trasmissione, la radio invia un segnale di dati che identifica la stazione. Non vengono inviati dati indicanti la posizione; tuttavia, quest'ultima viene calcolata tramite il metodo di triangolazione dalle stazioni costiere che ricevono le trasmissioni.
Per attivare ATIS è necessario immettere il numero di identificazione ATIS (pagina 15) e attivare il sistema. Contattare il rivenditore Garmin per determinare il numero di identificazione ATIS e per informazioni sui requisiti ATIS del proprio Paese.
Quando è attivato il sistema ATIS, vengono disattivate le seguenti funzioni:
• DSC (Digital Selective Calling)
• Monitorare due o tre canali (RIC 2 CAN e RX 3 CANALI)
• Scansione di canali I canali interni 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 71, 72, 74 e 77 limitano la trasmissione
alla modalità risparmio energetico (1 W) quando si attiva ATIS.

Immissione del numero ATIS

AVVISO
È possibile immettere solo una volta il numero di identificazione ATIS. Per modificare il numero di identificazione ATIS dopo averlo immesso, è necessario portare la radio dal rivenditore Garmin per farla riprogrammare.
NOTA: è possibile accedere alle impostazioni ATIS sulla radio dopo l'attivazione della funzione ATIS da parte del concessionario Garmin.
1
Selezionare MENU > ATIS > ID ATIS PERSONALE.
2
Ruotare ENTER in senso orario o antiorario per aumentare o diminuire il numero.
3
Premere ENTER per accettare il numero.
4
Ripere questi passi per ciascuna cifra.
5
Selezionare ACCETTA. La radio richiede di immettere nuovamente il numero.
6
Immettere nuovamente il numero ATIS, quindi selezionare ACCETTA. Se i numeri ATIS non corrispondono, viene visualizzato un messaggio.
7
Se necessario, selezionare RIPROVA e immettere nuovamente il numero.

Accensione e spegnimento di ATIS

1
Selezionare MENU > ATIS > ATIS.
2
Selezionare ATTIVA o DISATTIVA. L'icona viene visualizzata sullo schermo quando ATIS è attivato.
3
Selezionare OK.
Manuale di avvio rapido
15

Appendice

Pulizia della parte esterna del dispositivo

AVVISO
Evitare l'uso di detergenti e solventi chimici che possono danneggiare le parti in plastica.
1
Pulire la parte esterna del dispositivo (escluso lo schermo) utilizzando un panno inumidito con una soluzione detergente delicata.
2
Asciugare il dispositivo.

Pulizia dello schermo

AVVISO
I detergenti a base di ammoniaca possono danneggiare il rivestimento anti­riflesso.
Il dispositivo è rivestito con uno speciale materiale anti-riflesso, molto sensibile a cere e prodotti abrasivi.
1
Applicare sul panno un detergente per occhiali adatto ai rivestimenti.
2
Pulire delicatamente lo schermo con un panno morbido, pulito e privo di lanugine.

Manuale Utente

Visitare il sito Web garmin.com/manuals/vhf315.
VHF 315 SERIE
Schnellstartanleitung

Einführung

WARNUNG
Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen Informationen der Anleitung "Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen", die dem Produkt beiliegt.

Übersicht über das Handset

16 Schnellstartanleitung
Element Taste Beschreibung
À
PTT Halten Sie die Taste gedrückt, um eine Sendung
abzusetzen.
Á
DISTRESS Heben Sie die Abdeckung an, und drücken Sie die Taste,
um einen DSC Notruf mit einer programmierten MMSI­Nummer abzusetzen.
Â
Drücken Sie die Taste, die mit dem gewünschten Element auf dem Display übereinstimmt, um das Element auszuwählen.
Ã
ENTER Wenn das Hauptmenü angezeigt wird, drehen Sie den
Knopf, um den Kanal zu wechseln. Wenn das Hauptmenü angezeigt wird, drücken Sie auf den
Knopf, um zwischen Wetterkanälen zu wechseln. Drehen Sie den Knopf, um die Lautstärke oder die Rausch-
unterdrückung zu ändern, nachdem Sie die Taste VOL/SQ gedrückt haben.
Drehen Sie den Knopf, um in einer Liste ein Element zu markieren.
Drücken Sie auf den Knopf, um ein Element auszuwählen.
PWR Nordamerika:
16/9 International: 16+
Halten Sie die Taste gedrückt, um das Funkgerät ein- und auszuschalten.
Drücken Sie die Taste, um zwischen voreingestellten Kanälen zu wechseln.
HI/LO Drücken Sie die Taste, um den Übertragungsmodus und
Leistungseinstellungen zu ändern.
CLEAR Drücken Sie die Taste, um zur vorherigen Menüoption
zurückzukehren. Drücken Sie die Taste, um einen eingehenden DSC Anruf
abzubrechen oder stumm zu schalten.
MENU Wenn das Hauptmenü angezeigt wird, drücken Sie die
Taste, um Konfigurationsoptionen anzuzeigen. Wenn ein Menü aktiv ist, drücken Sie die Taste, um zum
Hauptmenü zurückzukehren.
Element Taste Beschreibung
DSC Drücken Sie die Taste, um ein Menü mit DSC Optionen
anzuzeigen.
VOL/SQ Drücken Sie auf den Knopf, um zwischen Lautstärke oder
Rauschunterdrückung zu wechseln.

Hauptmenü

À
Systemstatus des Funkgeräts, Einstellungen und Alarme.
Á
Internationales, kanadisches oder US-Frequenzband
Â
* Breitengrad
Ã
* Längengrad
Ä
* Uhrzeit
Å
** Geschwindigkeit über Grund (SOG) bzw. Kurs über Grund (COG)
Æ
Softkeyfunktionen sind von Ihrer aktuellen Aktivität abhängig
Ç
Arbeitskanal
* Der Breitengrad, Längengrad und die Uhrzeit werden angezeigt, wenn das Funkgerät ein GPS-Signal erfasst hat. Sie können Daten manuell eingeben, wenn das Funkgerät kein GPS-Signal erfasst hat.
** Die Geschwindigkeit über Grund und der Kurs über Grund werden angezeigt, wenn das Funkgerät ein GPS-Signal erfasst hat und die Option im Menü aktiviert ist.
Schnellstartanleitung
17
Symbole für den Systemstatus
Symbol Status
Empfang eines eingehenden Signals
Senden
Senden mit 25 W
Senden mit 1 W
Gespeicherter Kanal
Nahempfangsbetrieb; wird oft in Bereichen mit Funkstörungen verwendet (Häfen)
ATIS aktiviert
Positionsüberwachung aktiviert
Automatischer Kanalwechsel deaktiviert
Eingehender bzw. verpasster DSC-Anruf
Wetterwarnung
GPS-Signal erfasst

Grundfunktionen

Ein- und Ausschalten des Geräts

Halten Sie PWR gedrückt.

Anpassen der Lautstärke

1
Wählen Sie für die Rauschunterdrückung die Option MIN, und passen Sie erst dann die Lautstärke an (optional).
2
Wählen Sie zweimal die Taste VOL/SQ. Auf der Seite wird LAUTSTÄRKE angezeigt.
3
Drehen Sie den Knopf, um die Lautstärke zu erhöhen bzw. zu verringern.

Anpassen der Rauschunterdrückung

Sie können die Empfindlichkeitsstufe der Rauschunterdrückung anpassen, um Hintergrundgeräusche herauszufiltern. Wenn Sie die Rauschunterdrückung erhöhen, hören Sie beim Empfang nicht so viele schwache Hintergrundsignale.
1
Wählen Sie VOL/SQ. Auf der Seite wird RAUSCHUNTERDRÜCKUNG angezeigt.
2
Drehen Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie ein Audiosignal hören.
3
Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, bis Sie kein Hintergrundrauschen mehr hören.

Auswählen des Frequenzbandes

Sie können zwischen den jeweils für die USA und Kanada geltenden sowie den internationalen Frequenzbändern umschalten.
HINWEIS: Nicht alle Frequenzbänder sind auf allen Gerätemodellen verfügbar.
1
Wählen Sie MENU > KANAL > FREQUENZBAND.
2
Wählen Sie ein Frequenzband aus.

Auswählen eines Kanals

Sie können einen internationalen, kanadischen oder US-Kanal auswählen.
Drehen Sie den Knopf.

Senden mit dem Funkgerät

1
Wählen Sie einen geeigneten Kanal.
2
Vergewissern Sie sich, dass der Kanal frei ist. HINWEIS: Gemäß den Richtlinien der Federal Communications Commission
(FCC) sowie internationalen Bestimmungen dürfen Sie den laufenden Funkverkehr anderer nicht stören.
3
Wählen Sie auf dem Handset die Taste PTT. Oben auf der Seite wird angezeigt.
18
Schnellstartanleitung
Loading...
+ 41 hidden pages