Gardena T1030 Card Reader Water Timer Operators manual

Page 1
GB
S
HCZ
RUS
GARDENA
®
GB Operating Instructions
Water Timer
S Bruksanvisning
Bevattningstimer
H Hasznбlati ъtmutatу
Vнzprogramozу уra
CZ Nбvod k pouћitн
Zavlaћovacн hodiny
RUS Инструкция по
эксплуатации
Карта датчика часов полива
Page 2
2
GB
Contents
GARDENA Water Timer T 1030 card
Welcome to the Garden of GARDENA...
Please read these operating instructions carefully and observe the notes given. Use these instructions to familiarise yourself with the Water Timer and its proper use as well as the notes on safety.
For safety reasons, children and young people under 16 as well as anyone who is not familiar with these operating instructions may not use the Water Timer.
v Please keep these operating instructions in a safe place.
1. Where to Use Your GARDENA Water Timer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. For Your Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. Function
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. Putting Your Water Timer into Operation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. Operating Your Water Timer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. Trouble-Shooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. Putting Your Water Timer Out of Operation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Page 3
3
GB
2. For Your Safety
Use:
The water timer is not approved for indoor use. The minimum operating pressure is 0 bar, the
maximum operating pressure is 12 bar. v Check the filter in the sleeve nut regularly
and clean if necessary.
v Do not pull the hose connected to the Water
Timer and avoid tensile strain.
Battery:
To ensure safe operation, only 4 x LR-6-AA (Mignon) alkali-manganese (alkaline) batteries may be used.
The Water Timer will only run for approx. 1 year if the new alkaline batteries has a nominal voltage of at least 1.5 V.
v Have the batteries checked before purchase.
1. Where to Use Your GARDENA Water Timer
The GARDENA Water Timer is intended for private use in domestic and hobby gardens, exclusively for outdoor use, to control sprinklers and irrigation systems.
The GARDENA Water Timer must not be used for industrial purposes or in conjunction with chemicals, foodstuffs, easily flammable and explosive materials.
Intended use
Please note
Page 4
4
GB
Putting your Water Timer into operation:
To prevent water entering the device, the Water Timer must only be mounted in a perpendicular position with the sleeve nut pointing upwards.
After you have selected the watering program, the Water Timer opens at the selected starting time. To avoid getting wet when operating the
Water Timer, connect the hose or turn off the tap before selecting the program. Alternatively, the control unit can be removed for programming.
The max. temperature for the water is 40 °C. v Only use clear fresh water.
3. Function
The GARDENA Water Timer allows you to set different watering cycles for different watering times independent of whether you are using a sprinkler, a sprinkler system installation or drip-head watering system to irrigate your garden.
Your Water Timer will water your garden completely automatically according to the program you choose.You can set the timer to water your garden early in the morning or late at night when water evaporates the least, or while you are away on holiday.
Page 5
5
GB
1
Card slot: - To hold the programming card
2
Red LED: - Indicates a fault
3
Green LED: - Indicates the system is operating
4
Red button: - Start reading in the program
- Manual operation
5
Storage - For storing the programming card compartment:
5
23
4
1
Page 6
6
GB
4. Putting Your Water Timer into Operation
1. Turn battery cover1anticlockwise and remove battery holder2.
2. Insert 4 x LR-6-AA (Mignon) alkaline batteries
3
in the battery
holder.
Ensure that polarity is correct (+/-).
3. Insert the battery holder2in the correct position and close the battery cover1.
Both LEDs are illuminated for 2 seconds and the Water Timer performs a self-test. The valve is closed automati­cally during this process.
Make sure you exchange the batteries at the right time to prevent the Water Timer failing due to low batteries when you are away for longer periods of time.
Make sure that the time the batteries have been in operation and the time you are planning to be away does not add up to more than 1 year.
Even if the batteries are almost empty, the Water Timer ensures that an open valve is always closed.
If both LEDs flash, the batteries are flat and must be replaced.
Inserting the batteries:
Battery warning:
2
1
3
Page 7
7
GB
The functional safety of the water timer depends on the capability of the batteries.
If you change the batteries the program is not saved.You must reprogram the Water Timer (see 5. Operation).
The Water Timer is fitted with a sleeve nut
4
for taps with a
33.3 mm (G1) thread. The adapters supplied
5
allows the Water Timer to be connected to taps with a 26.5 mm(G 3 /4”)/ 23 mm (G 5/8) / 21 mm (G 1/ 2”) thread.
Connecting the Water Timer to taps with a 33.3 mm (G1”) thread:
1. Screw the sleeve nut
4
of the Water Timer onto the thread
of the tap by hand (do not use pliers).
2. Screw the threaded tap connector
6
onto the Water Timer.
Connecting the Water Timer to taps with a 26.5 mm (G 3/4” )/ 23 mm (G 5/8) / 21 mm (G 1/ 2” ) thread:
1. Screw the adapter
5
onto the tap by hand (do not use pliers).
2. Screw the sleeve nut
4
of the Water Timer onto the thread
of the adapter 5by hand (do not use pliers).
3. Screw the threaded tap connector
6
onto the Water Timer.
Connecting your Water Timer:
6
4 5
Page 8
8
GB
In addition to time-based watering, it is also possible to include the soil moisture or rain in the watering program.
If the soil is moist enough, the program will be stopped, or a pro­gram will be prevented from starting. Manual operation via man. On/Off is unaffected by this.
1. Place soil moisture sensor in the watered area
– or –
place rain sensor (with extension cable if necessary) outside the watered area.
2. Insert the sensor in the sensor connection 7of the Water
Computer.
5. Operating Your Water Timer
The time of day and the watering starting time are set to the near­est hour. One of the following 6 watering cycles can be selected: 8 hours (8h), 12 hours (12h), 24 hours (24h), 2 days (2D), 3 days (3D) or 7 days (7D). The watering time can be set between 1 and 180 minutes.
Connect soil moisture or rain sensor (optional) :
Programming the Water Timer:
7
Page 9
9
GB
1. Setting the watering program on the programming card8:
Push the timer slide to the actual time of day (e.g.: 12 o’clock).
Push starting time slide to the starting time required (e.g.: 6 o’clock).
Push watering time slide to the length of time required. (e.g.: 15 minutes).
Push cycle slide to the cycle required (e.g.: 24 hours = every day).
2. Insert programming card
8
in the card slot of the Water Timer.
3. Press red button briefly.
The green LED flashes for 10 seconds.
4. Remove programming card8at a constant speed whilst
keeping it straight (while the green LED flashes).
The green LED goes on for 5 seconds and the program has been transferred.
If the green LED flashes at 10 second intervals, the Watering Timer has been programmed and the program is active.
8
Page 10
10
GB
On especially dry days the programmed watering cycle is sometimes insufficient. You can then turn on your water timer manually.
The program you have set remains unchanged.
1. Insert programming card
8
in the card slot of the Water Timer.
2. Keep red button pressed for 3 seconds. The valve opens for 30 minutes regardless of the program set.
On rainy days the programmed watering cycle is often un­necessary.You can therefore stop the programmed watering cycle (bad-weather function). The program set is retained on the programming card in this case.
Manual watering remains possible.
1. Push watering cycle slide to prog off.
2. Transfer program
(see Programming the Water Timer)
.
To reactivate the program set previously, the watering cycle set previously has to be set again and the program has to be transfer­red
(see Programming the Water Timer)
.
8
Watering manually:
Bad-weather function:
Page 11
11
GB
6. Trouble-Shooting
Fault Possible cause Remedy Red LED is illuminated Programming card has been re- v Remove the programming
for 5 seconds moved too fast or too slowly when card at a constant speed.
(reading error) reading in the programming data.
Dirty or wet programming card. v Clean/ dry programming
card.
Slide on the programming card is v Engage the slide on the not in an unambiguous position. programming card.
Both LEDs are flashing Battery level is too low. v Insert new alkaline batteries. (Opening manually impossible)
Valve is blocked. 1. Remove batteries.
2. Remove blockage and clean filter.
Watering has not been Water tap off. v Turn tap on. initiated
Sensor active (shows there v See instructions for is sufficient moisture). the sensor.
Battery flat after working Alkaline batteries were v Use alkaline batteries. for a short time not used.
If you have any other problems with your Water Timer, please contact GARDENA Service.
Page 12
12GB12
7. Putting Your Water Timer Out of Operation
v Store your Water Timer in a dry place away from frost before
the first frost sets in.
Device may not be added to normal household refuse but must be disposed of in the technically correct way.
v Please return flat batteries to a GARDENA dealer or dispose
of them properly at your nearest recycling centre.
Only dispose of batteries when they are flat.
8. Technical Data
Min./max. operating pressure: 0 bar / 12 bar Flow medium: Clean fresh water Max. water temperature: 40 °C Number of program-controlled
watering cycles per day: Up to 3 (8h), 2 (12h) Watering cycles per week: Every day(24h), every 2nd day (2D), 3rd day (3D)
7th day (7D)
Watering time per program: 1, 3, 5, 7, 10, 15, 20, 25, 30, 45, 60, 75, 90,
120, 150 or 180 minutes
Storage/ Wintering:
Disposal:
(in accordance with RL2002/96/EC)
Disposing of flat batteries:
Page 13
13
GB
9. Service
GARDENA guarantees this product for 2 years (from date of purchase). This guarantee covers all serious defects of the unit that can be proved to be material or manufacturing faults.
Under warranty we will either replace the unit or repair it free of charge if the following conditions apply:
The unit must have been handled properly and in keeping with the requirements of the operating instructions.
Neither the purchaser or a non-authorised third party have attempted to repair the unit.
Faults which occur as a result of incorrectly installed or leaking batteries are not covered by the guarantee.
This manufacturer’s guarantee does not affect the user’s existing warranty claims against the dealer/seller.
If you have any problems with your Water Timer, please con­tact our Customer Service or return the defective unit together with a short description of the problem directly to one of the GARDENA Service Centres listed on the back of this leaflet.
Warranty
Battery: 4 x 1,5 V LR-6-AA (Mignon) alkaline Running time: Approx. 1 year
Page 14
G
Product Liability
We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist. The same applies to spare parts and accessories.
S
Produktansvar
Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om, vid reparation eller utbyte, andra än Original GARDENA reservdelar har an­vänts. Samma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör.
H
Termйkfelelхssйg
Nyomatйkosan utalunk arra, hogy a termйkfelelхssйgi tцrvйny йrtelmйben nem felelьnk a kйszьlйkeink бltal okozott kбrokйrt, amennyiben nem eredeti GARDENA csatlakozу elemek kerьlnek felhasznбlбsra, ha a Vevхtбjйkoztatуban foglaltakat nem tartjбk be йs ha a javнtбst nem a GARDENA meghatalmazott szervizei vйgzik el. Ennek megfelelхen ugyanez kiegйszнtхkre йs tartozйkokra is йrvйnyes.
C
Ruиenн za produkt
Vэslovnм upozorтujeme na to, ћe podle zбkona o ruиenн za produkt nejsme odpovмdni za љkody zpщso­benй naљimi pшнstroji, pokud byly tyto zpщsobeny neodbornou opravou, nebo pokud byly pro vэmмnu pouћity jinй dнly neћ originбlnн dнly GARDENA nebo nбmi schvбlenй dнly, a oprava nebyla provedena servisem GARDENA nebo autorizovanэm odbornнkem. Totйћ platн pro pшнdavnб zaшнzenн a pшнsluљenstvн.
U
Ответственность
Мы обращаем Ваше внимание на то, что в соответствии с законом об ответственности мы не несем ответственности за ущерб, причененный нашими приборами в случае, если ущерб вызван неквали­фицированным ремонтом или заменой частей, не являющихся продукцией GARDENA или не допу­стимых нами частей, или же ремонтом прибора в не GARDENA сервисе. Это правило действует также на запасные части и принадлежности.
64
Page 15
G
EU Certificate of Conformity
The undersigned GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, hereby certifies that, when leaving our factory, the unit indicated below is in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards of safety and product specific standards. This certificate becomes void if the unit is modified without our approval.
S
EU Tillverkarintyg
Undertecknad firma GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, intygar härmed att nedan nämnda produkter överensstämmer med EU:s direktiv, EU:s säkerhetsstandard och pro­duktspecifikation. Detta intyg upphör att gälla om produkten ändras utan vårt tillstånd.
H
EU azonossбgi nyilatkozat
Alulírott, GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, igazolja, hogy az alább felsorolt, általunk forgalomba hozott termékek megfelelnek az EU elvárásoknak, EU biztonsági normáknak és a termékspecifikus szabványoknak egyaránt. A készülék velünk nem egyeztetett változtatása esetén ez a nyilatkozat érvényét veszti.
C
Prohlбљenн o shodм EU
Nнћe podepsanб spoleиnost GARDENA Manufacturing GmbH, se sнdlem Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 v Ulmu potvrzuje, ћe nнћe oznaиenэ pшнstroj v provedenн, kterй jsme uvedli na trh, splтuje poћadavky uvedenй vм harmonizovanэch smмrnicнch EU, vм bezpeиnostnнch standardech EU a ve standardech pro pшнsluљnй produkty. V pшнpadм zmмny pшнstroje, kterб nбmi nebyla odsouhlasena, stбvб se toto prohlбљenн neplatnэm.
U
Свидетельство о соответствии ЕС
Мы, нижеподписавшиеся GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, настоящим подтверждаем, что нижеуказанное устройство, отгруженное с нашего предприятия, имеет исполнение, соответствую-щее требованиям согласованных директив ЕС, стандартам по технике безопасности ЕС и производственным стандартам. При несогласованном с нами изменении устройства настоящее свидетельство теряет силу.
65
Page 16
Description of the unit: Water Timer Type: Ar t. No.: Produktbeskrivning: Bevattningstimer Type: Art.nr. :
A kйszьlйk megnevezйse: Vнzprogramozу уra Tнpus:
T 1030 card Cikkszбm: 1830
Oznaиenн pшнstroje: Zavlaћovacн hodiny Typ : И.vэr:
Название устройства: Карта датчика часов Тип: Арт. № :
полива
EU directives: Year of CE marking : EU direktiv: 89/336 / EC CE-Märkningsår : EU irбnyelvek: CE jelzйs bevezetйsi йve:
2004
Smмrnice ES: 93 / 68/EC Rok umнstмnн znaиky CE:
Директивы ЕС: Год CE маркировки :
Peter Lameli
Ulm, 01.06.2002 Technical Dept. Manager Ulm, 2002.06.01. Technical Director Ulm, 01.06.2002 Mыszaki vezetйs Ulm, 01.06.2002 Technickй vedenн Ульм, 01.06.2002 Руководитель технического отдела
66
Page 17
67
Deutschland /Germany
GARDENA Manufacturing GmbH Service Center Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490-123 Reparaturen: (+49) 731 490-290 service
@
gardena.com
Argentina
Argensem
®
S.A. Calle Colonia Japonesa s/ n (1625) Loma Verde Escobar, Buenos Aires Phone: (+54) 34 88 4940 40 info
@
argensem.com.ar
Australia
Nylex Consumer Products 50- 70 Stanley Drive Somerton, Victoria, 3062 Phone: (+61) 1800 658 276 spare.parts
@
nylex.com.au
Austria /Österreich
GARDENA Österreich Ges.m.b.H. Stettnerweg 11- 15 2100 Korneuburg Tel. : (+43) 22 62 7 4545 36 kundendienst
@
gardena.at
Belgium
GARDENA Belgium NV/SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Phone: (+32) 2 720 9212 Mail: info
@
gardena.be
Brazil
Palash Comércio e Importação Ltda. Rua Américo Brasiliense, 2414 - Chácara Sto Antonio São Paulo - SP - Brasil ­CEP 04715-005 Phone: (+ 55) 11 5181-0909 eduardo
@
palash.com.br
Bulgaria
DENEX LTD. 2 Luis Ahalier Str.- 7th floor Sofia 1404 Phone: (+359) 2 95818 21 office
@
denex-bg.com
Canada
GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 792 9330 info
@
gardenacanada.com
Chile
Antonio Martinic y Cia Ltda. Cassillas 272 Centro de Cassillas Santiago de Chile Phone: (+56) 2 2010 708 garfar_cl
@
yahoo.com
Costa Rica
Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis - San José Phone: (+506) 297 6883 exim_euro
@
racsa.co.cr
Croatia
KLIS d.o.o. Stanciceva 79, 10419 Vukovina Phone: (+ 385) 1 622777 0 gardena
@
klis-trgovina.hr
Cyprus
FARMOKIPIKI LTD P.O. Box 7098 74, Digeni Akrita Ave. 1641 Nicosia Phone: (+357) 22 75 4762 condam
@
spidernet.com.cy
Czech Republic
GARDENA spol. s r.o.
Шнpskб 20a, и.p. 1153
627 00 Brno Phone: (+ 420) 800 100 425 gardena
@
gardenabrno.cz
Denmark
GARDENA Norden AB Salgsafdeling Danmark Box 9003, S-200 39 Malmö info
@
gardena.dk
Finland
Habitec Oy Martinkyläntie 52 01720 Vantaa
France
GARDENA PARIS NORD 2 69, rue de la Belle Etoile BP 57080 ROISSY EN FRANCE 95948 ROISSY CDG CEDEX Tél. (+33) 0826 101455 service.consommateurs
@
gardena.fr
Great Britain
GARDENA UK Ltd. 27- 28 Brenkley Way Blezard Business Park Seaton Burn Newcastle upon Tyne NE13 6DS info
@
gardena.co.uk
Greece
Agrokip G. Psomadopoulos & Co. 33 A, Ifestou str. – Industrial Area 194 00 Koropi, Athens Phone: (+30) 210 6620225 service
@
agrokip.gr
www.agrokip.gr
Hungary
GARDENA Magyarország Kft. Késmárk utca 22 1158 Budapest Phone: (+36) 80 20 4033 gardena
@
gardena.hu
Iceland
Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj
@
ojk.is
Ireland
Michael McLoughlin & Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12
Page 18
68
Italy
GARDENA Italia S.p.A. Via Donizetti 22 20020 Lainate (Mi) Phone: (+39) 02.93.94.79.1 info
@
gardenaitalia.it
Japan
KAKUICHI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F, 5-1 Nibanncyo, Chiyoda-ku, Tokyo 102-0084 m_ishihara
@
kaku-ichi.co.jp
Phone: (+81) 33 2644721
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg Boîte postale 12 L-2010 Luxembourg Phone: (+352) 40 14 01 info
@
neuberg.lu
Netherlands
GARDENA Nederland B.V. Postbus 50176 1305 AD ALMERE Phone: (+31) 36 52100 00 info
@
gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200, Curaçao Phone: (+599) 9 76766 55 pgm
@
jonka.com
New Zealand
NYLEX New Zealand Limited Building 2, 118 Savill Drive Mangere, Auckland Phone: (+64) 9 2701806 lena.chapman
@
nylex.com.au
Norway
GARDENA Norden AB Salgskontor Norge Karihaugveien 89 1086 Oslo info
@
gardena.no
Poland
GARDENA Polska Sp. z o.o. Szymanów 9 d 05- 532 Baniocha Phone: (+48) 22 727 5690 gardena
@
gardena.pl
Portugal
GARDENA Portugal Lda. Recta da Granja do Marquês Edif. GARDENA Algueirão 2725-596 Mem Martins Phone: (+351) 21 922 8530 info
@
gardena.pt
Romania
MADEX INTERNATIONAL SRL Soseaua Odaii 117-123, Sector 1, Bucureєti, RO 013603 Phone: (+ 40) 21 352 76 03
Russia / Россия
АО АМИДА ТТЦ ул. Моcфилмовcкая 66 117330 Моcква Phone: (+ 7) 095 95699 00 amida
@
col.ru
Singapore
Hy -Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02 -08 Tat Ann Building Singapore 577185 Phone: (+65) 6253 2277 hyray
@
singnet.com.sg
Slovak Republic
GARDENA Slovensko, s.r.o. Bohrova č. 1 85101 Bratislava Phone: (+421) 263 453 722 info
@
gardena.sk
Slovenia
Silk d.o.o. Brodišče 15 1236 Trzin Phone: (+ 386) 1 580 9300 gardena
@
silk.si
South Africa
GARDENA South Africa (Pty.) Ltd. P.O. Box 11534 Vorna Valley 1686 Phone: (+27) 11 315 02 23 sales
@
gardena.co.za
Spain
GARDENA IBÉRICA S.L.U. C/ Basauri, nº 6 La Florida 28023 Madrid Phone: (+34) 91 70805 00 atencioncliente
@
gardena.es
Sweden
GARDENA Norden AB Försäljningskontor Sverige Box 9003 200 39 Malmö info
@
gardena.se
Switzerland / Schweiz
GARDENA (Schweiz) AG Bitziberg 1 8184 Bachenbülach Phone: (+41) 1 86026 66 info
@
gardena.ch
Turkey
GARDENA /Dost Diþ Ticaret Mümessillik A.Þ. Sanayi Çad. Adil Sokak No.1 Kartal - Ýstanbul Phone: (+90) 216 3893 939 info
@
gardena-dost.com.tr
Ukraine / Украина
ALTSEST JSC 4 Petropavlivska Street Petropavlivska, Borschahivka Town, Kyivo Svyatoshyn Region 08130, Ukraine Phone: (+380) 44 459 57 03 upyr
@
altsest.kiev.ua
USA
Melnor Inc. 3085 Shawnee Drive Winchester, VA 22604 Phone: (+1) 540 722-9080 service_us
@
melnor.com
1830-28. 960.04 /0106 ©
GARDENA Manufacturing GmbH D- 89070 Ulm http: //www.gardena.com
Loading...