Gaggenau BS281610, BS281630, BS281130, BS281110 User Manual [sv]

Kombiångugn BS 270/271 BS 274/275 BS 280/281
Gaggenau Bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar 4
Före första användningstillfället 4 Råd om användning 4 Säkerhet vid bakning och tillagning med ånga 4 Vid skador på apparaten 4
Första användningen 5
Undvik att skada apparaten och inbyggnadsmöbeln 5
Kombiångugn och möbelfronter 5 Undvik skador inuti ugnen 5 Ugnsluckans glasruta 5
Detta är din nya kombiångugn 6
Kombiångugn 6 Display och manöverknappar 7 Knappar 7
Tillbehör 8
Uppvärmningsmetoder 9
De första inställningarna efter anslutningen 10
Observera 10 Välja tidformat 10 Ställa in språk 10 Ställa in klockslag 10 Ställa in datum 11 Temperaturenhet °C eller °F 11 Ställa in vattnets hårdhet 11 Avsluta menyn och spara inställningarna 11
Kalibrering 12
Kalibrera kombiångugnen 12 Observera 12
Aktivera kombiångugnen 13
Stand-by 13 Aktivera kombiångugnen 13
Ställa in kombiångugnen 14
Ställa in temperatur och uppvärmningsmetoder 14 Driftljud 15 Ingen temperaturindikering syns i displayen 15 Avläs aktuell temperatur 15 Efter varje användning 15 Ångtillförsel 16 Ångkondensering 16
Stektermometer 17
Programmera kärntemperatur 17 Observera 18 Rengöring 18 Riktvärden för kärntemperatur 18
Tillagningstabell 19
Timer 31
Öppna timer-menyn 31 Äggklocka 31 Stoppur 32 Automatisk tillagningstid 33 Avstängningstid 34
Långtids-timer 35
Så här ställer du in 35 Observera 35
Lagrade tillagningsrecept 36
Öppna menyn ”lagra maträttsprogram” 36 Lagra inställningar 36 Observera 36 Starta lagrade tillagningsrecept 37 Observera 37
Barnsäkerhetsspärr 38
Aktivera barnsäkerhetsspärr 38 Avaktivera barnsäkerhetsspärr 38 Observera 38
Säkerhetsavstängning 39
Ändra grundinställningar 40
Observera 40 Exempel: Ändra stand-by-indikering 40
Grundinställningar 41
Skötsel och rengöring för hand 44
Rengöringsfunktion 45
Så här gör du 45 Observera 45
Torkfunktion 46
Så här ställer du in 46 Observera 46
Byta filterpatron 47
Avkalkning 48
Så här gör du 48
Funktionsfel 49
Felmeddelanden 49 Strömavbrott 50 Demonstrationsläge 50 Apparaten får inget vatten 50
Innehåll
3
Före första användningstillfället
En säker användning är endast garanterad om apparaten byggts in fackmässigt enligt monteringsanvisningen. Montören som bygger in apparaten är ansvarig om skador skulle uppstå på grund av felaktig installation.
Apparaten får endast anslutas av auktoriserad fackman. Vid installationen måste man följa gällande föreskrifter från det lokala elförsörjningsföretaget samt gällande byggnadsförordningar.
Läs noga bruksanvisningen innan du börjar använda apparaten. Den ger dig information om hur du använder apparaten rätt och säkert. Spara bruks­och monteringsanvisningen!
Använd inte apparaten om den är skadad.
Råd om användning
Apparaten är endast avsedd för användning i privata hushåll. Använd ugnen bara till matlagning. Apparaten får inte användas till uppvärmning av det rum, där den är uppställd.
Låt inte barn leka med apparaten!
Barn och vuxna får aldrig använda apparaten utan uppsikt,
– om de inte klarar användningen fysiskt,
sensoriskt eller mentalt,
– eller om de inte vet eller har erfarenhet av hur
man använder apparaten rätt och säkert.
Säkerhet vid bakning och tillagning med ånga
Varning! Risk för brännskador! Rör aldrig vid heta
ytor inuti ugnen. Håll barn på avstånd!
Varning! Risk för brand! Förvara aldrig brännbara föremål inuti ugnen. Använd ugnen endast med de innerdelar som du behöver vid tillagningen.
Stor försiktighet krävs vid tillagning av maträtter med högprocentiga alkoholdrycker (t.ex. rom, konjak, vin osv.). Alkohol förångas vid höga temperaturer. Under ogynnsamma förhållanden kan alkoholångorna fatta eld.
Var försiktig! Het ånga kan strömma ut ur ugnen när den är igång. Rör inte vid ventilations ­öppningarna.
Var försiktig! Het ånga kan strömma ut när man öppnar ugnsluckan. Hett vatten kan droppa från luckan. Håll barn på avstånd!
Tips: Använd funktionen ångkondensering innan du öppnar ugnsluckan. När du sedan öppnar ugnsluckan, kommer det bara litet ånga ur ugnen.
Var försiktig! Använd alltid grillvante eller grytlapp när du tar ut heta tillagningskärl. Het vätska kan skvalpa över, när du tar ut tillagningskärlen.
Varning! Risk för brännskador! Luckans insida blir mycket het när ugnen är igång. Var försiktig när du öppnar luckan. Om ugnsluckan står öppen kan den svänga tillbaka.
Se till att inga sladdar till elektriska apparater kläms in i den heta ugnsluckan. Sladdarnas isolering kan smälta. Risk för kortslutning!
Vid skador på apparaten
Om apparaten skulle vara skadad, koppla bort hushållets säkring. Ta kontakt med kundservicen.
Icke fackmässiga reparationer är farliga. Reparationer får endast utföras av en av våra utbildade kundservice-tekniker.
Säkerhetsanvisningar
4
$
Packa upp kombiångugnen, källsortera emballaget enligt de lokala föreskrifterna. Observera att det finns tillbehör inuti emballaget. Håll förpackningsdetaljer och plastfolier oåtkomliga för barn.
Kontrollera efter uppackningen att apparaten inte har transportskador. Anslut aldrig en skadad apparat.
Apparaten får endast anslutas av auktoriserad fackman. Om skador skulle uppstå genom felaktig anslutning förfaller garantin. Beakta monteringsanvisningen.
Rengör apparaten grundligt före första användningen. Då försvinner eventuell lukt och föroreningar.
Häng upp det medlevererade fettfiltret i sidoväggen innan du tar apparaten i bruk. Då måste du först ta bort det vänstra sidgallret. – Lossa den räfflade muttern framtill, – dra ut sidgallret framåt.
Denna apparat är märkt i enlighet med det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter
(waste electrical and electronic equipment – WEEE). Direktivet anger den ram för tillbakatagande och återvinning av uttjänta apparater som gäller inom hela EU.
Undvik att skada apparaten och inbyggnadsmöbeln
Kombiångugn och möbelfronter
Täck inte över kombiångugnens ventilationsöppningar.
Ta inte av luckans tätning. Är luckans tätning skadad måste den bytas ut.
Efter det att du har tagit ut maträtten skall luckan vara stängd tills ugnen har svalnat. Ugnsluckan får inte stå halvöppen, eftersom köksmöblerna närmast intill kan skadas. Kylfläkten fortsätter att gå en stund och stängs sedan av automatiskt.
Undvik skador inuti ugnen
Beakta nedanstående anvisningar för att förebygga korrosion inuti ugnen. Om man inte följer dessa anvisningar förfaller samtliga garantianspråk.
Rengör ugnen inuti när den har kylts av. Torka ugnen inuti med torkfunktionen efter rengöringen.
Aggressiva rengöringsmedel ökar korrosionsrisken. Rengör ugnen invändigt endast med vatten tillsatt med diskmedel och använd rengöringsfunktionen.
Använd absolut inte ugnsspray eller frätande klorhaltiga rengöringsmedel.
Gaggenau Vårdmedel för ugnar lämpar sig särskilt för regelbunden vård av ugnar med insida av ädelstål. Observera ytterligare anvisningar i kapitlet Rengöring.
Salter har mycket aggressiv verkan i ångkokaren. Om salter avlagras invändigt i ugnen kan detta medföra punktuell korrosion. Avlägsna alltid matrester genast.
Skarpa såser (t. ex. ketchup och senap) eller salta maträtter (t. ex. kötträtter i saltlake) innehåller klorider och syror. Sådana matvaror angriper ytor av rostfritt stål. Rengör ugnen invändigt när du har använt den.
Använd endast original tillbehör i ugnen. Rostande material (t. ex. serveringsbrickor, bestick) kan också orsaka korrosion i ugnen.
Använd bara original smådetaljer (t. ex. räfflade muttrar). Om du har tappat bort smådetaljer, efterbeställ dem hos vår reservdels-service.
Ugnsluckans glasruta
Användning av aluminiumfolie i ugnen: Aluminiumfolie i ugnen får inte komma i kontakt med ugnsluckans glasruta. Det kan då uppstå bestående missfärgningar på glasrutan.
Första användningen
5
Detta är din nya kombiångugn
6
Kombiångugn
Denna anvisning gäller för olika versioner av apparaten.
Bilderna i bruksanvisningen avser BS 274/275.
Betjäningen är densamma hos alla versioner av apparaten.
Hos BS 270/271/280/281 är displayen och knapparna placerade nertill.
Denna apparat är särskilt lämplig för inbyggnad över en ugn.
Hos BS 274/275 är displayen och knapparna placerade upptill.
Denna apparat är särskilt lämplig att byggas in solitärt, eller vid sidan av ugn.
Display och manöverknappar
Ventilationsöppningar Spjäll
Fettfilter
Anslutning för stektermometer
Avloppssil Lucktätning
Display och manöverknappar
Temperaturväljare
Vredet kan vridas åt höger eller vänster.
Temperaturområde: 30 - 230 °C
Första läget åt höger: Tända belysningen
Första läget åt vänster: Speciella funktioner (rengöringsfunktion, torkfunktion, lagrade maträttsrecept)
Funktionsväljare
Med det vänstra vredet ställer du in den uppvärmningsmetod och det fuktläge som du tänker använda vid tillagningen. Vredet kan vridas åt höger eller vänster.
Display
I övre tredjedelen visas displayraden eller en öppnad meny. I den nedre delen visas de olika inställningsparametrarna.
Knappar
Knapparna till vänster och till höger om displayen aktiveras genom beröring. Knapparna har olika funktioner beroende på hur de är inställda. Knappens aktuella funktion visar symbolen bredvid knappen.
Knappar
7
Symbol Knappens funktion
g Gå till höger f Gå till vänster b Bekräfta inställda värden / starta j Radera d Höja värden e Sänka värden q Öppna timer-meny c Öppna menyn grundinställningar a Visa aktuell tillagningstemperatur o Aktivera barnsäkerhetsspärr p Avaktivera barnsäkerhetsspärr V Långtids-timer l Stanna stoppur m Starta stoppur k Lagra program för maträtter C Tillföra ånga D Ångkondensering
8
Kombiångugnen är som standard utrustad med följande tillbehör:
Långpanna av ädelstål GN 2/3, 40 mm djup
Hålinsats av ädelstål GN 2/3, 40 mm djup
Galler
Stektermometer
Slang för vattentillopp (3 m)
Slang till avloppsvatten (3 m)
Dessutom kan följande extra tillbehör beställas:
KB 220-000: Långpanna av ädelstål GN 2/3, 40 mm djup
KB 220-324: Hålinsats av ädelstål GN 2/3, 40 mm djup
KB 220-114: Långpanna av ädelstål GN 1/3, 40 mm djup
KB 220-124: Hålinsats av ädelstål GN 1/3, 40 mm djup
GR 220-046: Galler
GZ 010-011: Förlängning för vattenav- och tillopp
WF 040-020: Brita avkalkningssystem (filterhuvud och filterpatron). Skall integreras när apparaten ansluts, om vattnets hårdhet överskrider 7 °dH.
WF 040-020: Sats med 3 filterpatroner
Tillbehör
9
Uppvärmningsmetoder
00:05 00:50 00:30 00:20
100% 60% 0% 60%
00:30
0%
Indikering på displayen Uppvärmningsmetoder Användning
Fuktläge 100 %
C Tillagning med ånga vid 100 °C - 120 °C: Fisk,
Temperatur 30 - 230 °C grönsaker, tillbehör. Maträtterna omges helt och
hållet av ånga.
B Baka med ånga vid 120 - 230 °C: Smördeg, bröd,
småfranska.
Fuktläge 80 % Kombinerad tillagning: Smördeg, kött, fågel. Temperatur 30 - 230 °C
Fuktläge 60 % Kombinerad tillagning: Småbröd av jäst deg, bröd. Temperatur 30 - 230 °C
Fuktläge 30 % Tillagning i egen fukt: Småkakor. Temperatur 30 - 230 °C Tillagning vid låga temperaturer: Kött.
Vid denna inställning alstras ingen ånga, men spjället stängs. Den fukt som matvaran avger stannar kvar i ugnen och förhindrar att maträtten torkas ut.
Fuktläge 0 % Varmluft: Mjuka kakor, småkakor, suffléer. Temperatur 30 - 230 °C
Jäsning Låt degen jäsa, den bästa temperatur­Temperatur 30 - 50 °C inställningen för jäsdegar är 38 °C. Tack vare fukten
fördelas värmen särskilt väl, livsmedlen torkar inte ut på ytan.
Upptining Jämn och skonsam upptining av grönsaker, Temperatur 40 - 60 °C kött, fisk och frukt. Maträtterna torkar inte ut och
bibehåller dessutom sin form.
Uppvärmning Redan färdiglagade maträtter värms upp skonsamt. Temperatur 60 - 140 °C Tack vare ångan torkar maträtterna inte ut. Värm upp
tallriksrätter vid 120°C, bakverk vid 140°C.
Rengöringsfunktion, Med hjälp av rengöringsfunktionen kan man lösa torkfunktion, upp smuts med ånga.
Lagra maträttsprogram Lagra inställning av maträtter du lagar ofta och
använda maträttsprogrammet när som helst igen.
100
100 180
0
170
80
160
60
180
30 38
50
120
60
100
10
De första inställningarna efter anslutningen
Efter det att ångugnen har anslutits visas menyn ”Första inställningar” på displayen. Ställ in
tidformat,
språk,
klockslag,
datum,
önskad temperaturenhet,
och vattnets hårdhet.
Observera
Menyn Första inställningar syns bara vid första påslagningen eller om apparaten har varit utan ström flera dagar.
I kapitlet grundinställningar kan du informera dig om, hur du när som helst kan ändra dessa inställningar igen.
Välja tidformat
1 Funktionen tidformat visas i menyn.
På displayen presenteras de båda formatmöjligheterna AM/PM och 24 h. Formatet 24 h är förinställt.
2 Om du så vill, kan du ändra tidformatet med
den mellersta knappen
f.
Ställa in språk
1 Med menyknappen g väljer du funktionen språk.
På displayen visas vilka språk man har att välja på för indikering av text. Tyska är inställt på förhand.
2 Om du vill välja ett annat språk, ställ in det
önskade språket med knapparna
h eller i,
eller välj alternativet ingen indikering av text.
Ställa in klockslag
1 Med menyknappen g väljer du funktionen
klockslag Q.
2 Med knapparna
d / e ställer du in det aktuella
klockslaget.
Du byter från timmar till minuter med pilknappen g nertill till höger.
English Deutsch Francais Italiano
3013
11
Ställa in datum
1 Med menyknappen g väljer du funktionen
datum a.
2 Med knapparna
d / e ställer du in dag, månad
och år.
Du byter från dag till månad och år med pilknappen
g nertill till höger.
Temperaturenhet °C eller °F
1 Med menyknappen g väljer du funktionen
temperaturenhet l. °C är förinställd.
2 Med den mellersta knappen f kan du ändra
temperaturenheten.
Ställa in vattnets hårdhet
1 Med det medföljande testsetet kan du testa
vattnets hårdhet i ditt hushåll: Fyll mätröret upp till 5 ml-markeringen med kranvatten.
2 Tillsätt indikatorlösning droppvis, tills färgen
skiftar om från violett till gult. Halt av karbonathårdhet: 1 droppe = 1°dh = 1,25°e = 1,8°f Observera: Räkna dropparna efter vart och sväng försiktigt på mätröret efter varje droppe tills vätskan är fullständigt omblandad.
3 Mata in värdet mellan 1 och 18 med knapparna
d / e. Som förslag visas värdet 12. Apparaten
behöver inställningen av vattnets hårdhet för att beräkna intervallet för avkalkningen.
Avsluta menyn och spara inställningarna
Berör knapp b. Menyn avslutas. Alla inställningar är sparade.
Apparaten är nu inställd i stand-by-läge. Stand-by­displayen visas.
12
07 0926
Kokpunkten är beroende av lufttrycket. Eftersom lufttrycket sjunker vid tilltagande höjd, sjunker även kokpunkten.
När du lagar mat för första gången med ångbakugnen, genomför apparaten en kalibrering. Vid kalibreringen anpassas ångbakugnen till lufttrycket på uppställningsplatsen.
Kalibrera kombiångugnen
1 Ta ut alla tillbehör (tillagningskärl, galler) ur
ugnen. Ugnen måste vara tom. Kombiångugnen måste vara kall.
2 Ställ temperaturväljaren på 100 °C och
funktionsväljaren i det översta läget, ångning med 100% fukt.
Kombiångugnen startar kalibreringen.
Under kalibreringen kan mer ånga strömma ur ugnen än i vanliga fall. Kalibreringen tar cirka 15 minuter.
Observera
Om du trycker på tangenten Info a , indikeras bredvid den aktuella temperaturen s , såvida apparaten ännu inte är kalibrerad.
Kalibreringen får inte avbrytas. Öppna inte ugnsluckan under kalibreringen.
Avbryter man kalibreringen vid det första användningstillfället genom att öppna ugnsluckan eller stänga av, fungerar tillagningen med ånga inte optimalt. När man sätter på ugnen igen, kommer kalibreringen att starta på nytt, tills processen är fullständigt avslutad.
Efter ett strömavbrott behöver inte kalibreringen upprepas.
Om du flyttar till en ort med annat höjdläge måste du kalibrera apparaten på nytt
Återställ först alla värden till leveransstatus. Läs mer om detta i kapitlet Grundinställningar.
Nu kan du genomföra en ny kalibrering.
Kalibrering
12
100
13
13:30
Stand-by
Kombiångugnen befinner sig i stand-by-läge, när ingen ugnsdrift är inställd eller när barnsäkerhetsspärren är aktiverad.
Knapparna har inte tilldelats någon funktion. Displayen är inte belyst.
Observera: Det finns olika inställningar av displayen för stand­by-läget. GAGGENAU logo och klockslaget har förinställts. Hur du ändrar displayen kan du läsa i kapitlet Grundinställningar.
Observera: För att skona displayen tonas logon GAGGENAU bort vid standbyläge mellan klockan 23.00 och klockan 6.00.
Observera: Displayens kontrast beror på den vertikala blickvinkeln. Du kan anpassa indikeringen på displayen via inställningen kontrast i grundinställningarna.
Aktivera kombiångugnen
För att gå ur standby-läget
berör en knapp,
öppna eller stäng ugnsluckan,
vrid temperaturväljaren,
eller vrid funktionsväljaren.
Nu kan du ställa in. Hur du bäst aktiverar kombiångugnen får du reda på i de olika kapitlen.
Observera: Stand-by-displayen visas igen, om du inte har gjort någon inställning inom en minut efter aktiveringen.
Aktivera kombiångugnen
14
Alla kombiångugnens huvudfunktioner är enkla att manövrera med de båda vreden.
Med det högra vredet ställer du in temperaturen. Vrid temperaturväljaren ett snäpp åt höger för att tända belysningen inuti ugnen.
Dessa temperaturer kan du ställa in:
Ångning, varmluft 30 - 230 °C Jäsning 30 - 50 °C Upptining 40 - 60 °C Uppvärmning 60 - 140 °C
Vid en temperaturinställning under 70 °C förblir ljuset släckt i ugnen.
Med den vänstra väljaren ställer du in värmesättet. Det översta läget är ångning med 100% fukt.
Ställa in temperatur och uppvärmningsmetod
1 Vrid funktionsväljaren tills önskat
uppvärmningsmetoder visas på displayen.
2 Ställ temperaturväljaren på önskad temperatur.
Temperatur, fuktläge och symbolen för den valda uppvärmningsmetoden visas på displayen. Ugnens lampa tänds.
Uppvärmningssymbolen
f lyser, tills den valda
temperaturen har uppnåtts. Vid efteruppvärmning syns den igen.
När den valda temperaturen har uppnåtts ljuder en signal. Du kan stänga av signalen med valfri knapp. Observera: Uppvärmningssignalen kan du avaktivera i grundinställningarna.
Du kan ändra temperatur och uppvärmningsmetod när som helst.
När maträtten är färdig stänger du av kombiångugnen med temperaturväljaren. Ugnens lampa släcks. Stand-by-displayen visas.
Ställa in kombiångugnen
100
100
13.30
Driftljud
Apparaten sköljer kortvarigt vid varje påslagning.
Av tekniska skäl, dvs beroende på inställd temperatur och driftsätt, kan driftljudet förstärkas. Det förhöjda fläktläget är avsett att kyla apparatens elektronik.
Fläkten kan tidvis gå upp i högre läge, även om temperatur och driftsätt är oförändrade.
Under ångdrift förekommer driftljud: Insprutning, ljud vid alstring av ånga, avpumpning.
Beroende på inställt driftsätt kan spjället i ugnen öppnas eller stängas.
När apparaten har stängts av fortsätter fläkten att gå en liten stund.
Ingen temperaturindikering syns i displayen
Om symbolen L syns upptill till vänster på displayen och tre streck i stället för temperaturen: Det saknas tillgång till friskt vatten. Kontrollera tilloppsledningen.
Om tre streck visas på displayen i stället för temperaturen: Felaktig inställning. Kontrollera att temperaturväljaren och funktionsväljaren är rätt inställda.
Avläs aktuell temperatur
När du trycker på info-knappen a visas den aktuella temperaturen i ugnen några sekunder på displayen. Med knappen b går du tillbaka till standard­indikeringen.
Observera: Efter uppvärmningen är, alltefter värmesätt, obetydliga temperaturvariationer normala vid långvarig drift.
Efter varje användning
Torka ur ugnen invändigt med en mjuk trasa eller använd torkfuktionen.
15
166
---
13.30
16
Ångtillförsel C
Vid ångtillförseln tillsätter du ångan i ugnen precis efter behov. Du kan t. ex. baka bröd och bullar med lagom doserad fukt.
Ångtillförsel är bara möjlig vid varmluft (0 % fukt) och ångkokning med fuktläge 30 %.
Berör knappen
C så länge som du vill tillföra ånga,
maximalt 8 sekunder. För att upprepa ångtillförseln, vänta minst en sekund och berör knapp C igen.
Ångkondensering D
Vid ångkondensering tillsätts kallt vatten i ugnen. Därvid kyls ugnen av och ångan kondenseras på ugnens innervägg. När du sedan öppnar ugnsluckan, kommer det bara litet ånga ur ugnen.
Var försiktig! Efter det att du har öppnat ugnen kan det droppa hett vatten från ugnsluckan.
Ångkondenseringen fungerar bara vid en temperatur upp till maximalt 130 °C och vid fuktlägena 100 %, 80 % och 60 %.
Berör ångkondenseringsknappen
D minst en
sekund. Processen startas. På displayen lyser symbolen D.
Ångkondenseringen tar ungefär 20 sekunder. Under denna tid är uppvärmningen frånkopplad.
Avbryta ångkondenseringen i förtid: Öppna ugnsluckan eller berör på nytt knappen
D
för ångkondensering.
180
0
13.30
100
100
13.30
100
100
13.30
Loading...
+ 36 hidden pages