s’arrêtera automatiquement si la borne de l’antenne ne reçoit
aucune entrée signal et si l’utilisateur n’a effectué aucune
opération depuis 15 minutes.
• Entrée HDMI
• Entrée COMPONENT
• Entrée S-VIDEO
Accessoires Fournis
• Télécommande
•Deux piles R6 (AA)
• Mode d’emploi
Le téléviseur
Numéro de Modèle/Numéro de Série
Pour toute réclamation en cas de perte ou de vol, veuillez noter
le modèle et les numéros de série de votre téléviseur ci-dessous.
Ces numéros se trouvent sur le panneau arrière de l’appareil.
Numéro de Modèle:
Numéro de Série:
Remarques Concernant le Recyclage
Les matériaux d’emballage de ce produit sont
recyclables et réutilisables. Mettez-les au rebut
conformément aux réglementations locales
concernant le recyclage.
Ce produit se compose de matériaux qui
peuvent être recyclés et reutilisés s’il est démonté par une
société spécialisée.
Les piles ne doivent pas être jetées ou incinérées,
mais mises au rebut conformément aux
réglementations locales concernant les déchets
chimiques.
Renseignez-vous auprès de votre municipalité
pour de plus amples informations à ce sujet.
Imprimé dans l’UE
L5825FF_L5925FF*****
1EMN22116
FR
L5825FF_L5925FF(FR).fm Page 2 Thursday, December 14, 2006 10:58 AM
DECLARATION DE CONFORMITE
Ce produit est conforme aux exigences des directives suivantes
Directive sur la Compatibilité Electromagnétique:
L5825FF_L5925FF(FR).fm Page 3 Thursday, December 14, 2006 10:58 AM
PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE
OU D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER
CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
L’HUMIDITE.
ATTENTION
RISQUE D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES
D’ELECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (OU DOS) DE CET APPAREIL. IL
NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE
PAR L’USAGER. CONFIER LA REPARATION A
UN PERSONNEL DE MAINTENANCE
QUALIFIE.
Le symbole de l’éclair dans un triangle
équilatéral est prévu pour alerter l’usage de la
présence d’une “tension dangereuse” non
isolée à l’intérieur de l’appareil, d’une
puissance suffisante pour constituer un risque
d’électrocution.
Le symbole du point d’exclamation dans un
triangle équilatéral est prévu pour avertir
l’usager que la documentation accompagnant
l’appareil contient des instructions
importantes concernant le fonctionnement et
l’entretien (réparation) de l’appareil.
ALIMENTATION
L’alimentation principale est engagée lorsque la fiche principale
est branchée sur une prise secteur à courant alternatif 220240 V, 50 Hz. Pour faire fonctionner l’appareil, appuyez sur
STANDBY-ON pour le mettre sous tension.
AVERTISSEMENT: PIECES SOUS TENSION A
L’INTERIEUR.
NE PAS OTER LES VIS.
ATTENTION
1) Ne pas essayer d’ouvrir l’appareil. Les pièces présentes à
l’intérieur de l’appareil ne peuvent pas être réparées par
l’utilisateur. Confiez la réparation à un personnel de
maintenance qualifié.
2) Les fentes et ouvertures de l’appareil et sur les côtés ou le
dessous de celui-ci sont prévues pour la ventilation. Pour
assurer un fonctionnement stable et protéger l’appareil
contre la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être
obstruées ou recouvertes.
Evitez l’installation dans un espace fermé tel que meuble
de bibliothèque, sauf si une ventilation correcte est
assurée.
3) Maintenez l’appareil à l’écart des radiateurs et d’autres
sources de chaleur.
4) N’introduisez aucun objet d’aucune sorte dans les fentes
ou les ouvertures du téléviseur pour ne pas risquer de
toucher des pièces sous tension électrique ou de courtcircuiter des pièces, ce qui pourrait déclencher un incendie
ou une électrocution.
5) Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge
électrique, n’exposez pas cet appareil à des gouttes ou à des
éclaboussures, et ne posez pas d’objets contenant des
liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
6) Utiliser cet appareil uniquement en position horizontale (à
plat).
7) Ne pas placer d’objet combustible sur l’appareil (bougies,
etc.).
8) L’écran LCD utilisé pour cet appareil est en verre. Celui-ci
peut donc se briser si le produit tombe ou subit un choc.
Veillez à ne pas vous blesser avec les morceaux de verre si
l’écran LCD se brise.
L’écran LCD est un produit de très haute technologie
contenant 921.600 matrices actives (TFT), qui
permettent d’obtenir des détails très précis de l’image.
Quelques pixels inactifs peuvent parfois apparaître à
l’écran sous la forme d’un point fixe de couleur bleue,
verte ou rouge. Veuillez noter que cela n’affecte en rien les
performances de votre produit.
9) Déconnectez la prise principale pour couper l’alimentation
lorsque vous détectez des problèmes ou que vous n’utilisez
pas l’appareil.
10)La prise principale doit rester facilement opérationnelle.
11)Lisez les deux modes d’emploi pour que l’installation et
l’interconnexion entre l’appareil et les systèmes
multimédia soient corrects et sûrs.
12)Maintenez une distance de 20 cm autour des ouvertures
pour la ventilation de l’appareil.
3FR
4
0
2
8
9
4
6
5
2
L5825FF_L5925FF(FR).fm Page 4 Thursday, December 14, 2006 10:58 AM
COMMANDES ET LEURS FONCTIONS
Ce manuel décrit les appareils LCD-C27B7 et LCD-C32B7. Ces modèles différent en taille et en forme, mais fonctionnent de la même manière.
Les illustrations de ce manuel font référence aux appareils LCD-C32B7.
PANNEAU DE COMMANDETELECOMMANDE
SETUP
VOL.PROG.
INPUT SELECT
–+–+
STANDBY-ON
12 345
STANDBY POWER
STANDBY
POWER
625
1. SETUP
Pour afficher le menu sur l’écran du téléviseur.
2. VOL. +/
3. PROG. +/
4. INPUT SELECT
5. STANDBY-ON
6. Témoin de STANDBY/POWER
7. Touches numérotées 0 à 9
8. (muet)
9. PROG RETURN
10. SOUND SELECT
11. SLEEP
Chargement des Piles
Ouvrez le couvercle du logement des batteries.
1)
-
+/
Pour ajuster le volume.
VOL. + (panneau de commande)
Même fonction que pour ENTER (télécommande).
VOL. - (panneau de commande)
Même fonction que pour BACK (télécommande).
Pour choisir ce que vous voulez régler sur l’image.
Pour régler le mode à partir du menu affiché à l’écran de la TV.
Pour passer à la page suivante ou revenir à la page précédente du
Télétexte.
PROG. +/- (panneau de commande) /
Pour sélectionner la chaîne mémorisée.
(panneau de commande) /
-
(vol.) (télécommande)
-
(panneau de commande)
/ (prog.) (télécommande)
Pour la commutation en mode TV ou en mode d’entrée externe.
Pour allumer ou éteindre le téléviseur (mode de veille).
Le témoin est vert quand l’appareil est sous tension.
Le témoin est rouge quand l’appareil est en mode de veille.
Appuyez sur deux chiffres pour accéder directement à la chaîne
voulue. N’oubliez pas d’appuyer sur “
numéro à un c
Pour couper le son du programme télé en cours
(Le témoin du volume passe du BLANC CLAIR au
ROUGE CLAIR)
VOL. +/
télécommande pour rétablir le son.
Pour retourner à la chaîne précédemment regardée.
En appuyant une fois sur cette touche, la chaîne passera par
exemple de la chaîne P03 (chaîne regardée) à la chaîne P10
(celle précédemment visionnée). En pressant une seconde fois
cette touche, la chaîne repassera de la P10 à la P03.
hiffre
de la chaîne.
-
. Appuyez à nouveau sur cette touche ou sur
sur le panneau de commande ou +/- (vol.) sur la
0” avant de taper le
Pour changer les fonctions sonores.
Pour programmer la Mise en Veille.
STANDBY-ON
5
7
SETUP
1
21
BACK
23
2
8
RED
13
17
20
12. DISPLAY
Pour afficher le numéro de la chaîne ou la source d’entrée à
l’écran. En appuyant une nouvelle fois sur cette touche,
l’affichage disparaîtra.
13. COLOR SYSTEM
Pour choisir le signal d’entrée à partir du syntoniseur ou d’autres
appareils.
14. (pause)
Pour garder la page du Télétexte affichée.
15. RED/GREEN/YELLOW/CYAN
Pour choisir directement les numéros de page du Télétexte
affichées en bas de l’écran du téléviseur.
16. (index)
Pour revenir à la page de démarrage du Télétexte.
17. REVEAL
Pour afficher les informations masquées du Télétexte.
18. SUB CODE
Pour sélectionner les subdivisions du Télétexte.
19. EXPAND
Pour agrandir la police de caractères du Télétexte.
20. (texte)
Pour mettre le Télétexte en service ou hors service, ou en mode
transparent.
21. Boutons curseursK / L / s / B
Pour choisir le menu que vous voulez afficher sur l’écran du
téléviseur.
Pour choisir ce que vous voulez régler sur l’image.
Pour passer à la page suivante ou revenir à la page précédente du
Télétexte.
22. ENTER
Pour choisir le mode vidéo dans le menu qui s’affiche à l’écran
du téléviseur.
Pour sélectionner ou ajuster un menu en particulier (par
exemple: Sélection de la Langue, Programmation des Chaînes,
ou Réglage de l’Image).
23. BACK
Pour retourner au menu précédemment affiché.
24. SCREEN MODE
Pour choisir les formats disponibles pour l’écran.
25. Fenêtre d’entrée du capteur infrarouge
Reçoit les rayons infrarouges transmis par la télécommande.
4) Appuyez sur le haut du couvercle en faisant glisser ce dernier
jusqu’au déclic afin de bien fixer le couvercle au logement.
DISPLAY
123
456
789
0
ENTER
PROG RETURN
+
-
GREEN YELLOW
COLOR
SYSTEM
REVEAL
EXPAND SUB CODE
SELECT
SCREEN
SOUND
SELECT
<
<
INPUT
4
1
SLEEP
11
MODE
2
1
2
9
3
CYAN
1
1
1
1
1
2) Insérez des piles pour lampe torche “R6” dans le compartiment
dans le sens correct indiqué par les inscriptions (+/
Si les piles sont installées dans le mauvais sens, elles risquent
d’endommager la télécommande.
3) Fermez le couvercle.
–
) de polarité.
4FR
L5825FF_L5925FF(FR).fm Page 5 Thursday, December 14, 2006 10:58 AM
PANNEAU ARRIERE
AUDIO
R
HDMI IN
INNER JACKSINNER JACKS
L
HDMI
VIDEO
Y
LPb
AUDIO
AUDIO
Pr
R
COMPONENTVIDEO
L
S-VIDEO
R
30272829312632
26. Prises jacks d’entrée HDMI
HDMI: Permet de relier HDMI aux prises jacks de sortie
audio d’appareils externes.
27. Prises SCART
SCART1, SCART2: Permet de relier la prise péritel à des
appareils externes.
28.
Prises jacks d’entrée COMPONENT
COMPONENT: Permet de relier le composant et les prises
jacks de sortie audio d’appareils externes.
29. Prise jack d’entrée S-VIDEO
VIDEO: Permet de relier la prise jack de sortie S-vidéo à des
appareils externes.
30. Prise jack d’entrée VIDEO
VIDEO: Permet de relier la prise jack de sortie vidéo à des
appareils externes.
31. Prises jacks d’entrée AUDIO L/R
VIDEO: Permet de relier les prises jacks de sortie audio
gauche/droite à des appareils externes.
Remarque: La prise jack (d’entrée) AUDIO L est
destinée à une sortie mono. Le son sort des deux hautsparleurs. Utilisez cette prise jack pour le branchement sur
un équipement audio.
32. Prise jack d’antenne entrée
A connecter à une antenne ou à un système de câblage.
5FR
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.