FUNAI LC320EMX User Manual

Size:
23.42 Mb
Download

Español Français English

EMERSON AND THE G-CLEFLOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS

OF EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, U.S.A.

LC320EMX

Owner’s Manual

Guide d’utilisation

Manual del Usuario

 

 

NEED

HELP?

 

?

 

 

 

 

 

 

 

D’AIDE

 

 

 

 

 

BESOIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AYUDA?

 

 

 

 

¿NECESITA

 

 

FREE!

 

!

 

 

PLEASE

CALL

TOLL

 

GRATUIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NUMÉRO

COSTO!

 

 

 

 

NOTRE

 

 

 

 

VORSIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

APPELEZ

 

POR

FA

 

 

 

8819

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¡LLAME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

309

 

 

 

 

 

 

AT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

866

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SITE

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

OUR

WEB

L’ADRESSE

 

 

 

VISIT

 

 

 

À

 

 

 

OR

 

WEB

 

 

 

 

 

 

SITE

 

EN

 

 

 

 

NOTRE

 

WEB

 

 

VISITEZ

SITIO

 

OU

 

 

 

 

 

 

 

NUESTRO

 

.com/

 

ÓVISITE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.emersonaudiovideo

 

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HIGH-DEFINITIONTELEVISION

 

 

TO RECEIVE DIGITAL/ANALOG SIGNAL,

 

 

YOU MUST CONNECT ANTENNA.

 

 

POUR RECEVOIR LE SIGNAL

 

 

NUMÉRIQUE /ANALOGIQUE, VOUS

 

 

 

 

DEVEZ CONNECTER L’ANTENNE.

 

 

PARA RECIBIR LA SEÑAL DIGITAL/

 

 

ANALÓGICA, DEBE CONECTAR LA

 

 

MODEL NUMBER

SERIAL NUMBER

ANTENA.

© 2009 Funai Electric Co., Ltd.

The model and serial numbers of this unit may be found on the cabinet.

Model No.:

 

 

You should record and retain those numbers for future reference.

 

 

Serial No.:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5Precautions

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.

APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSED TO DRIPPING OR SPLASHING AND NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS.

 

 

 

 

 

 

 

 

CAUTION

 

 

 

 

The lightning flash with arrowhead symbol, within an

 

 

 

 

equilateral triangle, is intended to alert the user to the

 

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

presence of uninsulated“dangerous voltage” within the

 

DO NOT OPEN

 

 

 

apparatus’s enclosure that may be of sufficient magnitude

 

 

 

 

 

 

to constitute a risk of electric shock to persons.

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC

 

 

 

 

 

 

The exclamation point within an equilateral triangle is

SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER

 

 

intended to alert the user to the presence of important

SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO

 

 

operating and maintenance (servicing) instructions in

QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

 

 

the literature accompanying the apparatus.

The caution marking is located on the rear or bottom of the cabinet.

 

Important Safety Instructions

1.Read these instructions.

2.Keep these instructions.

3.Heed all warnings.

4.Follow all instructions.

5.Do not use this apparatus near water.

6.Clean only with dry cloth.

7.Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacture’s instructions.

8.Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9.Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-typeplug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

11.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury fromtip-over.

13.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supplycord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

Do not place the unit on the furniture that is capable of being tilted by a child and an adult leaning, pulling, standing or climbing on it. A falling unit can cause serious injury or even death.

FCC WARNING

This apparatus may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this apparatus may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the manual. The user could lose the authority to operate this apparatus if an unauthorized change or modification is made.

RADIO-TVINTERFERENCE

This apparatus has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This apparatus generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this apparatus does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the apparatus off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

1)Reorient or relocate the receiving antenna.

2)Increase the separation between the apparatus and receiver.

3)Connect the apparatus into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

4)Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

2

EN

Español Français English

This apparatus should not be placed in a built-ininstallation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided. Make sure to leave a space of 3.2 inches (8cm) or more around this apparatus.

Disconnect the mains plug to shut off when find trouble or not in use. The mains plug shall remain readily operable.

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.

WARNING: Batteries (battery pack or battery installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

LAMP IN LCD CONTAINS MERCURY, DISPOSE ACCORDING TO LOCAL, STATE OR FEDERAL LAW.

WARNING: To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the floor/wall in accordance with the instructions.

TO AVOID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE

Do not handle the AC power cord with wet hands.

Do not remove this unit’s cabinet. Touching parts inside the cabinet could result in electric shock and/or damage to this unit. For service and adjustment inside the cabinet, call a qualified dealer or an authorized service center.

Do not pull on the AC power cord when disconnecting it from an AC outlet. Grasp it by the plug.

Do not put your fingers or objects into the unit.

LOCATION AND HANDLING

The openings should not be blocked by placing the unit on a bed, sofa, carpet, rug, or other similar surface.

Do not install the unit near or over a radiator or heat register.

Do not install the unit in direct sunlight, near strong magnetic fields, or in a place subject to dust or strong vibration.

Avoid a place with drastic temperature changes.

Install the unit in a horizontal and stable position. Do not place anything directly on top or bottom of the unit. Depending on your external devices, noise or disturbance of the picture and/or sound may be generated if the unit is placed too close to them. In this case, please ensure enough space between the external devices and the unit.

Depending on the environment, the temperature of this unit may increase slightly. This is not a malfunction.

NOTE ABOUT RECYCLING

• This unit’s packaging materials are recyclable and can be reused.

Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations.

Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concerning chemical wastes.

WHEN CARRYING THIS UNIT

At least two people are required when carrying this unit.

Make sure to hold the upper and bottom frames of the unit firmly as illustrated.

5Trademark Information

HDMI, the HDMI logo and High-DefinitionMultimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.

Manufactured under license from Dolby Laboratories.“Dolby”and the double-Dsymbol are trademarks of Dolby Laboratories.

Products that have earned ENERGY STAR® are designed to protect the environment through superior energy efficiency.

3

EN

INTRODUCTION

5Supplied Accessories

owner’s manual

quick start guide

remote control

registration card

Phillips pan screw for

(1EMN24300)

(1EMN24640)

(NH000UD)

(1EMN24701)

attaching the stand x 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(FPH34200)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

batteries (AAA x 2)

AAA

AAA

If you need to replace these accessories, please refer to the part No. with the illustrations and call our toll free customer support line found on the cover of this manual.

5Attaching the Stand

You must attach the stand to the unit to have it as a table top unit. Be sure the front and rear of the stand match the proper direction.

1Spread a thick and soft cloth over a table as shown below.

Place the main unit face down onto it. Make sure not to damage the screen. At least two people are required at this step.

2Align the 2 stand hooks with the two hooks under the bottom of the main unit (shown by arrow ), then slide the stand in the direction as shown by arrow until it stops and the 4 mounting holes are aligned.

Make sure not to put the AC power cord between the stand and the unit.

3Drive Phillips pan screws in the 4 threaded holes at the bottom of the stand until they are tight.

screw holes

front side

To remove the stand from this unit

Unscrew the Phillips pan screws indicated by above “ ”screw holes. After the screws are removed pull the stand up toward the rear of the unit. Be careful not to drop the stand when you remove it.

Note:

When attaching the stand, ensure that all screws are tightly fastened. If the stand is not properly attached, it could cause the unit to fall, resulting in injuries as well as damage to the unit.

Make sure to use a table which can support the weight of this unit and is larger than this unit.

Make sure the table is in a stable location.

5Symbols Used in this Manual

The following is the description for the symbols used in this manual. Description refers to:

TV : Analog TV operationDTV : Digital TV operation

• If neither symbol appears under the function heading, operation is applicable to both.

4

EN

Español Français English

5Features

DTV/TV/CATV

-You can use your remote control to select channels which are broadcast in digital format and conventional analog format. Also, cable subscribers can access their cable TV channels.

Information Display (DTV only)

-You can display the title, contents and other information of the current DTV program on the TV screen.

Autoscan

-This unit automatically scans and memorizes channels available in your area, eliminating difficult setup procedures.

Child Lock

-This feature allows you to block children’s access to inappropriate programs.

Closed Caption Decoder

-Built-inclosed caption decoder displays text for closed caption supported programs.

MTS/SAP Tuner

-Audio can be selected from the remote control.

Auto Shut Off Function

-If there is no signal input from the antenna terminal and no operation for 15 minutes, the unit will turn off automatically.

Sleep Timer

-This feature will automatically turn off the power of the unit at a specific time.

Choices for On-screenLanguage

-Select your on-screenlanguage: English, Spanish or French.

Stereo Sound Function

PLL Frequency Synthesized Tuning

-Provides free and easy channel selection and lets you tune directly to any channel using the number buttons on the remote control.

Various Adjustment for Picture and Sound

-Customizes image quality to suitable for your room and sets the sound as your preference.

HDMI Input

-When using HDMI1 input, you can enjoy this unit as a PC monitor if your PC has DVI output terminal.

Component Video Input

S-videoInput

AV Input

Digital Audio Output

Analog Audio Output

© 2009 Funai Electric Co., Ltd.

5Contents

Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Trademark Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

INTRODUCTION

Supplied Accessories. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Attaching the Stand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Symbols Used in this Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Remote Control Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installing the Batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

PREPARATION

Antenna Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Connection to Cable Receiver or Satellite Box . . . . . . . . . . . 8 External Device Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Cable Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Plug In the AC Power Cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Initial Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

WATCHING TV

Channel Selection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Volume Adjustment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Sleep Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Still Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Switching Each Input Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Switching Audio Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 TV Screen Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 TV Screen Display Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

OPTIONAL SETTING

Main Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Autoscan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Channel List. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Manual Register. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Antenna Confirmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Language Selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Picture Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Sound Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Closed Caption. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Child Lock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 PC Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Energy Saving Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Current Software Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

TROUBLESHOOTING

FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

INFORMATION

Glossary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Cable Channel Designations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 General Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Electrical Specification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Other Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

Limited Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

INFORMATION TROUBLESHOOTING SETTING OPTIONAL TV WATCHING PREPARATIONINTRODUCTION

All rights reserved. No part of this manual may be reproduced, copied, transmitted, disseminated, transcribed, downloaded or stored in any storage medium, in any form or for any purpose without the express prior written consent of Funai.

Furthermore, any unauthorized commercial distribution of this manual or any revision hereto is strictly prohibited.

Information in this document is subject to change without notice. Funai reserves the right to change the content herein without the obligation to notify any person or organization of such changes.

 

with the

design is a registered trademark of Funai Electric Co., Ltd and may not be used in any way without the express written

 

 

 

consent of Funai. All other trademarks used herein remain the exclusive property of their respective owners. Nothing contained in this

 

manual should be construed as granting, by implication or otherwise, any license or right to use any of the trademarks displayed herein.

 

Misuse of any trademarks or any other content in this manual is strictly prohibited. Funai shall aggressively enforce its intellectual property

5

rights to the fullest extent of the law.

EN

INTRODUCTION

5Control Panel

 

1. VOLUMEK/L (p. 14)

 

 

Press to adjust the volume or move right (K) / left

1

2.

(L) through the main menu items.

 

SETUP (p. 13)

 

 

Press to display the main menu.

2

3. CHANNEL K/L (p. 14 / p. 15)

 

Press to select channels or move up (K) / down (L)

 

 

 

 

through the main menu items.

3

4.

POWER (p. 13)

 

Press to turn the unit on and off.

 

 

4

5.

infrared sensor window

 

Receives infrared rays transmitted from the remote

 

 

control.

 

6.

POWER ON indicator

 

 

Lights up green when power is on.

5

7.

STAND BY indicator

6

 

Lights up red when power is off.

7

 

 

5Terminals

8

9

10

11

*

12

 

13

 

14

19

20

15

1617

18

Note:

*service terminal (service use only)

Use this terminal only when a software update is necessary.

User should not connect any devices to the service terminal such as digital camera, keyboard, mouse, etc. (because these will not work).

The software update is, in most cases, handled by an authorized service person or in some circumstances the user may be asked to do the software upgrade themselves.

6

EN

[Side Panel]

8.S-videoinput jack(p. 10)

S-videocable connection from an external device.

9.video input jack (p. 11)

RCA video cable connection from an external device.

10.audio input jack (p. 10 / p. 11)

RCA audio cable connection from an external device.

11.HDMI 2 input jack (p. 8 / p. 9)

HDMI connection from HDMI device.

[Rear Panel]

12.AC power cord (p. 12)

Connect to a standard AC outlet to supply power to this unit.

13.cable management (p. 12)

Use this holder to bundle the cables.

14.component video and audio input jack (p. 8 / p. 10) RCA component video cable and RCA audio cable connection from an external device.

15.audio output jack (p. 11)

RCA audio cable connection for an external device.

16.audio input jack for HDMI 1 (p. 9 / p. 12) RCA audio cable connection from a DVI device.

When you connect your PC that has a DVI terminal, use a stereo mini plug-RCAconversion cable as well. (For HDMI 1 input jack only)

17.digital audio output jack (p. 11)

Coaxial digital cable connection for a decoder or an audio receiver.

18.antenna input jack (p. 8)

RF coaxial cable connection for your antenna or cable TV signal.

19.HDMI 1 input jack (p. 8 / p. 9 / p. 12) HDMI connection for HDMI or DVI device.

When you connect your PC that has a DVI terminal, you can enjoy this unit as a PC monitor.

20.HDMI 3 input jack (p. 8 / p. 9) HDMI connection from HDMI device.

5Remote Control Function

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.STILL (p. 15)

Press to pause screen image.

2.INPUT SELECT (p. 15)

Press to access connected external devices like a BD/DVD recorder.

3.SETUP (p. 13)

Press to display the main menu.

4.s / B/ K/ L (p. 13)

Press to move left / right / up / down through the items.

5.BACK (p. 16)

Press to return to the previous menu operation.

6.CH RETURN (p. 14)

Press to return to previously viewed channel.

 

Español

Français

English

 

7.

VOL. X/Y (p. 14)

 

 

 

 

INTRODUCTION

 

Press to adjust the volume.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

Number buttons (p. 14)

 

 

 

 

PREPARATION

 

• Press to select channels.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- (hyphen)

 

 

 

 

 

 

• Press to shift the subchannel from the main channel.

 

 

9.

POWER (p. 13)

 

 

 

 

 

 

Press to turn the unit on and off.

 

 

 

 

10.

AUDIO (p. 15)

 

 

 

 

 

 

Digital mode (DTV)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Press to select the audio language.

 

 

 

WATCHING

 

Analog mode (TV)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Press to select the audio mode.

 

 

 

 

11.

SCREEN MODE

 

 

 

(p. 17)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Press to select aspect ratio available for the TV screen.

 

TV

12.

INFO (p. 16)

 

 

 

 

 

Digital mode (DTV)

 

 

 

 

 

 

• Press to display the channel information, signal type

 

 

 

 

OPTIONAL

 

and TV setting.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Analog mode (TV)

 

 

 

 

 

 

• Press to display the channel number, signal type and

 

SETTING

 

TV setting.

 

 

 

 

 

• Press to display the external input mode, signal type

 

 

External input mode

 

 

 

 

 

 

and TV setting.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13.

ENTER (p. 13)

 

 

 

 

TROUBLESHOOTING

 

 

 

 

 

 

Press to decide the command of setting when the

 

 

main menu is displayed.

 

 

 

 

 

14.

CH K/L (p. 15)

 

 

 

 

 

 

Press to select channels and the external input mode.

 

15.

MUTE (p. 14)

 

 

 

 

 

 

Press to turn the sound on and off.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16.

SLEEP (p. 14)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATION

 

Press to activate the sleep timer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

When using a universal remote control to operate

 

 

 

 

this unit.

 

 

 

 

 

 

• Make sure the component code on your universal remote

 

 

 

control is set to our brand.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Refer to the manual accompanying your remote control for

 

 

 

more details.

 

 

 

 

 

 

• We do not guarantee 100% interoperability with all universal

 

 

 

remote controls.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5Installing the Batteries

Install the batteries (AAA x 2) matching the polarity indicated inside battery compartment of the remote control.

Battery Precautions:

Be sure to follow the correct polarity as indicated in the battery compartment. Reversed batteries may cause damage to the device.

Do not mix different types of batteries together (e.g., Alkaline and Carbon-Zinc,or rechargeable batteries likeni-cad,ni-mh,etc) or old batteries with fresh ones.

If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage.

Do not try to recharge batteries; they can overheat and rupture.

7

EN

PREPARATION

No supplied cables are used in this connection:

Please purchase the necessary cables at your local store.

High Speed HDMI cable (also known as HDMI category 2 cable) is recommended for the better compatibility.

Before you connect...

Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the AC power cord.

5Antenna Connection

Connect the RF coaxial cable on your home outlet to the antenna input jack of this unit.

rear of this unit

e.g.)

VHF / UHF antenna

RF coaxial cable

or

cable TV signal

*Once connections are completed, turn on the unit and begin initial setup. Channel scanning is necessary for the unit to memorize all available channels in your area. (Refer to “Initial Setup” on page 13.)

Note:

If you have any question about the DTV’s antenna, visit www.antennaweb.org for further information.

Depending on your antenna system, you may need different types of combiners (mixers) or separators (splitters). Contact your local electronics store for these items.

For your safety and to avoid damage to this unit, please unplug the RF coaxial cable from the antenna input jack before moving the unit.

If you use an antenna to receive analog TV, it should also work for DTV reception. Outdoor or attic antennas will be more effective than settop versions.

To switch your reception source easily between antenna and cable, install an antenna selector.

If you connect to the cable system directly, contact the CATV installer.

5Connection to Cable Receiver or Satellite Box

Use an HDMI or an RCA component video cable to connect the HDMI or the component video input jack of the unit to the HDMI or the component video output jack of the cable receiver / satellite box.

If you connect to the unit’s component Video Input jack, connect RCA audio cables to the Audio L/R jacks below the Component Video connector.

e.g.)

HDMI OUT

 

 

HDMI cable

 

satellite dish

or

 

 

 

side or rear of this unit

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

COMPONENT VIDEO OUT

or

 

L

R

Y

Pb/Cb Pr/Cr

 

 

ANT IN

 

 

 

 

or

cable TV signal including PPV

RF coaxial

(blue)

(red)

(green)

cable

(green)

 

 

 

(blue)

 

 

 

 

 

 

 

 

(red)

 

 

 

or

 

 

STEREO

 

 

 

 

PCM

 

 

 

 

cable receiver / satellite box

 

 

 

 

 

 

 

RCA component video cable

 

 

 

 

and RCA audio cable

*You can also connect this unit to the cable receiver or satellite box other than the HDMI or the component video output jack because they might have different output jacks.

*Required cables and connecting methods of the cable receiver / satellite box, or the availability channel for the clear QAM may differ depending on the cable / satellite provider. For more information, please contact your cable / satellite provider.

8

EN

Español Français

No supplied cables are used in this connection:

Please purchase the necessary cables at your local store.

High Speed HDMI cable (also known as HDMI category 2 cable) is recommended for the better compatibility.

English

INTRODUCTION

5External Device Connection

[HDMI Connection]

HDMI connection offers the highest picture quality.

HDMI (High-DefinitionMultimedia Interface) transports high definition video andmulti-channeldigital audio through a single cable.

e.g.)

side or rear of this unit

HDMI cable

HDMI OUT

TITLE 5

CHAPTER 15

REPEAT A-B

BD/DVD recorder

 

 

 

 

 

 

or

 

 

 

 

with the HDMI output jack

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note:

This unit accepts 480i / 480p / 720p / 1080i video signals, and 32kHz / 44.1kHz / 48kHz audio signals.

This unit accepts only 2 channel audio signal (LPCM).

You need to select “PCM” for the digital audio output of the device you connected or check the HDMI audio setting. There may be no audio output if you select “Bitstream”, etc.

This unit only accepts signals in compliance with EIA861.

[HDMI-DVIConnection]

Use an HDMI-DVIconversion cable to connect the unit to external video devices equipped with DVI output jack.

e.g.)

HDMI-DVI

DVI OUT

conversion cable

rear of this unit

 

INFORMATION TROUBLESHOOTING SETTING OPTIONALTV WATCHING PREPARATION

STEREO

PCM

cable receiver or satellite box with the DVI output jack

AUDIO OUT

L R

To HDMI1 input jack only

RCA audio cable

Note:

This unit accepts 480i / 480p / 720p / 1080i video signals.

HDMI-DVIconnection requires separate RCA audio connections as well.

Audio signals are converted from digital to analog for this connection.

DVI does not display 480i image that is not in compliance with EIA/CEA-861/861B.

9

EN

PREPARATION

No supplied cables are used in this connection:

Please purchase the necessary cables at your local store.

[Component Video Connection]

RCA component video connection offers better picture quality for video devices connected to the unit.

If you connect to the unit’s component Video Input jack, connect RCA audio cables to the Audio L/R jacks below the Component Video Connector.

e.g.)

TITLE

5

CHAPTER 15

REPEAT A-B

BD/DVD recorder with

the component video output jack

 

RCA component video cable

 

 

 

 

rear of this unit

(green)

(blue)

(red)

(green)

 

 

 

 

 

 

(blue)

Y

Pb/Cb

Pr/Cr

(red)

 

COMPONENT VIDEO OUT

 

AUDIO OUT

 

 

L

R

 

 

RCA audio cable

Note:

• This unit accepts 480i / 480p / 720p / 1080i video signals.

[S-videoConnection]

S-videoconnection offers good picture quality for video devices connected to the unit.

If you connect to the unit’s S-VideoInput jack, connect RCA audio cables to the Audio L/R jacks below the Video connector.

e.g.)

TITLE

5

CHAPTER 15

REPEAT A-B

BD/DVD recorder with the S-Videooutput jack

 

AUDIO OUT

 

S-VIDEO

 

L

 

R

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

side of this unit

S-videocable

RCA audio cable

Note:

• If you connect to the S-videoinput jack and the video input jack at the same time, theS-videoconnection will have priority.

10

EN

No supplied cables are used in this connection:

Please purchase the necessary cables at your local store.

Español

Français

English

 

 

INTRODUCTION

[Video Connection]

RCA video connection offers standard picture quality for video devices connected to the unit.

If you connect to the unit’s Video Input jack, connect RCA audio cables to the Audio L/R jacks below the Video connector.

When the audio jack of the video device is monaural, connect an RCA audio cable to the audio L input jack.

e.g.)

camcorder

video game

STAND-BY

STEREO

VCR

 

AUDIO OUT

 

VIDEO

 

 

 

L

 

R

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

side of this unit

RCA video cable

RCA audio cable

Note:

• If you connect to the S-videoinput jack and the video input jack at the same time, theS-videoconnection will have priority.

[Audio Output Connection]

ÀDigital (for digital broadcasting only)

If you connect this unit to an external digital audio device, you can enjoy multi-channelaudio like 5.1ch digital broadcasting sound.

Use a digital audio coaxial cable to connect the unit to external digital audio devices.

ÀAnalog (for both analog and digital broadcasting)

If you connect this unit to an external analog audio device, you can enjoy stereo (2-channel)audio. Use an RCA audio cable to connect the unit to external analog audio devices.

INFORMATION TROUBLESHOOTING SETTING OPTIONALTV WATCHING PREPARATION

e.g.)

stereo system

Dolby Digital

decoder

 

AUDIO IN

L

R

or

RCA audio cable

 

DIGITAL AUDIO

 

COAXIAL IN

rear of this unit

 

 

digital audio coaxial cable

11

EN

rear of this unit

PREPARATION

No supplied cables are used in this connection:

Please purchase the necessary cables at your local store.

[PC Connection]

This unit can be connected to your PC that has a DVI terminal. Use an HDMI-DVIconversion cable for this connection and it requires stereo miniplug-RCAconversion cable as well.

If you connect this unit to your PC, you can use this unit as a PC monitor.

e.g.)

stereo mini plug-RCA

rear of this unit

conversion cable

To HDMI1

 

input jack only

 

HDMI-DVI

DVI OUT

conversion cable

personal computer

HDMI-DVIconversion cable should be with ferrite core.

The following signals can be displayed:

Format

Resolution

Refresh rate

Format

Resolution

Refresh rate

VGA

640 x 480

60Hz

 

1,280 x 768

60Hz

 

 

 

 

SVGA

800 x 600

60Hz

WXGA

 

 

XGA

1,024 x 768

60Hz

 

1,360 x 768

60Hz

 

 

 

Other formats or non-standardsignals will not be displayed correctly.

Note:

Please purchase the HDMI-DVIconversion cable that has a ferrite core.

The following operations may reduce noise.

-Attach a ferrite core to the AC power cord of your PC.

-Unplug the AC power cord and use the built-inbattery of your PC.

5Cable Management

Keep the cables through this holder to avoid tangle them.

12

5Plug In the AC Power Cord

Make sure that the AC power cord must be plugged to an AC outlet after all the necessary connections are

completed. rear of this unit

AC power cord

AC outlet

Caution:

Do not connect the AC power cord to a power supply outside the indicated voltage of this unit (AC 120V).

Connecting the AC power cord to a power supply outside of this range may result in fire or electrical shocks.

Note:

Each time you plugged in the AC power cord, any operations will not be performed for a few seconds. This is not a malfunction.

EN

Español Français English

These operations are accessible by remote control. Some may also be accessible by controls on the main unit.

5Initial Setup

INTRODUCTION

This section will guide you through the unit’s initial setting which includes selecting a language for your on-screenmenu and autoscan, which automatically scans and memorizes viewable channels.

Before you begin:

Make sure the unit is connected to antenna or cable.

1After making all the necessary connections, press [POWER] to turn on the unit.

• This operation may take a few moments.

2Use [Cursor K/L] to select theon-screenlanguage from the choices on the right side of the TV screen. (English / Español / Français)

InitialI i i l Setup

Select the language for setup display.

English

Elija el idioma de ajuste.

 

Español

Sélectionner langue écran config.

Français

Select

ENTER Enter

SETUP

Skip

“Initial Setup” menu on step 3 will be displayed in the selected language after you press [ENTER].

3Use [Cursor K/L] to select “Antenna” for TV channels or “Cable” for CATV channels, then press[ENTER].

InitialI i i l Setup

Make sure the antenna is connected to“ANT. IN” jack.

Antenna

Select the destination of “ANT. IN” jack.

 

 

Cable

 

 

 

 

 

 

Skip

Antenna

Or

 

 

Cable

 

ANT.IN

 

 

 

Select

ENTER Enter

BACK

SETUP

Back

Skip

• “Autoscan” will begin.

InitialI i i l Setup

Now the system is scanning for channels,please wait.

Autoscan will take up to 20 minutes to complete.

0%

Analog channels

0ch

 

 

 

 

 

 

 

 

Digital channels

0ch

 

 

 

 

 

 

SETUP

Skip

4 Use[Cursor s/ B] to select the desired location setting,

 

PREPARATION

 

then press [ENTER].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

InitialI i i l Setup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Select “Retail” or “Home” for your location.

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Home

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WATCHING

 

 

 

 

Select

ENTER Enter

 

 

 

 

• Select ”Retail”, the unit will be set up with predefined

 

 

setting for retail displays. In this setting, the power

 

 

consumption may possibly exceed the limited

TV

 

requirement of the ENERGY STAR® qualification.

 

 

 

• Select ”Home”, the unit is set to maximize the energy

 

 

 

efficiency for home setting and it can be adjusted

OPTIONAL

 

 

 

through a choice of picture and sound quality

 

 

according to your preference.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• When the initial setup is completed, the lowest

SETTING

 

memorized channel with the confirmation message

 

 

 

of the location setting will be displayed on the TV

 

 

screen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TROUBLESHOOTING

 

Note:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• If you connect the cable system directly, contact the CATV

 

 

installer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• If you press [POWER] or[SETUP] during autoscan, this

 

 

setting will be canceled.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• The initial autoscan function can be executed for either

 

 

“Antenna” or “Cable” only once. When you change the

 

 

connection (Antenna / Cable), set autoscan again.

 

 

 

(Refer to page 18.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATION

 

• If there is no signal input from the antenna terminal and

 

no operation for several seconds after you turn on the unit,

 

“Helpful Hints” appears. Follow the instructions listed on

 

 

the TV screen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

InitialI i i l Setup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No channel is registered.

 

 

 

Retry

 

 

 

 

 

 

 

 

Try Autoscan again?

 

 

 

Later

 

 

 

 

 

 

 

 

Verify that you have a cable connected to the " ANT. IN" jack

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

on the back of the TV, the channel installation process

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

searches this connection. If you are using a cable or satellite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

box, please confirm the input which you have connected the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

box and press the “INPUT SELECT” key on the remote control to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

select the appropriate source input.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Select

ENTER Enter

SETUP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Skip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You must set ”Home” in step 4. Otherwise, the settings of picture and sound quality you adjusted will not be memorized after you turn off the unit.

After an initial setup is completed...

If you want to scan the channels automatically again, refer to “Autoscan” on page 18.

You can add the desired channels unmemorized by “Autoscan”. Refer to “Manual Register” on page 19.

If you want to change to another language, refer to “Language Selection” on page 20.

If you want to change the location setting, refer to “Location” on page 31.

13

EN

WATCHING TV

5Channel Selection

Select channels by using [CH K/L] or [the Number buttons].

To select the memorized channels, use [CH K/ L] or

[the Number buttons].

To select the non-memorizedchannels, use

[the Number buttons].

To Use [the Number buttons]

TV

- When selecting channel 11

5Volume Adjustment

This section describes how to adjust the volume. The mute function, which turns the sound off and on, is also described.

Use [VOL. X/ Y] to adjust the audio volume.

Volume 30

DTV

-When selecting digital channel 11-1Be sure to press[-] before entering the subchannel number.

The volume bar will be displayed at the bottom of the TV screen when adjusting the volume.

The volume bar will automatically disappear in a few seconds.

Press [MUTE ] to turn off and on the sound.

Mute

Press [CH RETURN] to return to the previously channel.

About digital TV broadcasting:

With its high definition broadcast, digital broadcasting far surpasses analog broadcasting in both its picture and sound quality. Not all digital TV broadcasts are high definition (HD). To confirm whether your watching TV program is in HD, refer to the program guide, contact your cable / satellite provider or local TV stations.

NTSC

(analog mode)

CH4 (Soccer)

CH4 (Soccer)

CH4 (Soccer)

CH4 (Soccer)

Air time

 

ATSC

 

 

6:00pm

 

(digital mode)

 

 

 

CH4-1 (Soccer)

 

 

 

 

6:30pm

 

main channel

 

 

CH4-1 (Soccer)

CH4-2(News)

CH4-3 (Tennis)

 

7:00pm

main channel

subchannel

 

subchannel

 

CH4-1 (Soccer)

 

 

 

 

7:30pm

 

main channel

 

 

CH4-1 (Soccer)

CH4-2(News)

 

8:00pm

main channel

 

subchannel

can be changed by using [CH K / L].

 

What is the subchannel?

By using high compression technology, digital broadcasting offers a service that enables multiple signals to send simultaneously.

Therefore, you can select more than one program per main channel since digital broadcasting technology distinguishes between multiple channels broadcast by a single network.

Note:

“No Signal” will appear on the TV screen after the subchannel broadcast is over.

“Audio only program“ message will appear on the TV screen, when you receive only sound signal.

14

“Mute” is displayed on the TV screen for a few seconds.

Press [MUTE ] again or[VOL. X/ Y] to recover the original volume.

5Sleep Timer

The sleep timer can be set to automatically turn off the unit after an incremental period of time.

1 Press[SLEEP] to set the sleep timer.

Sleep

Off

Sleep timer display appears on the TV screen.

2Press [SLEEP] repeatedly to change the amount of time until shut off.

Sleep

120min.

You can set your unit to turn off after a set period of time (from 30 to 120 minutes).

Each press of [SLEEP] will increase the time by 30 minutes.

After setup, the sleep timer display can be called up for checking by pressing [SLEEP].

To cancel the sleep timer

Press [SLEEP] repeatedly until “Sleep Off” is displayed on the TV screen.

Note:

The sleep timer display will automatically disappear in a few seconds.

When you disconnect the unit from the AC outlet or when a power failure occurs, the sleep timer setting will be canceled.

EN

Español Français English

5Still Mode

You can pause the image shown on the TV screen.

Press [STILL] to pause the image shown on the TV screen.

Still

The sound output will not be paused.

If no signal is detected or protected signal is received during still mode, the image remains paused and the sound output will be muted.

The still function will be released after 5 minutes.

To cancel still mode, press any button except [POWER].

5Switching Each Input Mode

You can easily switch with the remote control to the DTV (ATSC) and TV (NTSC) or to access external devices when they are connected to the unit.

Press [INPUT SELECT] or[CH K] repeatedly to cycle through the input modes.

 

 

 

 

 

 

DTV/TV channel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video

 

or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Component

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI1

(or PC input)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pressing [CHL] reverses the direction of the input modes.

5Switching Audio Mode

INTRODUCTION

 

This section describes how to switch the audio in the analog mode and how

 

to switch the audio language in the digital mode.

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Press [AUDIO] to display the currently selected

 

PREPARATION

audio mode. While receiving an MTS broadcast,

 

 

 

press repeatedly to cycle through the available audio

 

 

channel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAP / STEREO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

When all audio are available

WATCHING

 

SAP / STEREO

 

 

SAP / MONO

 

 

 

 

 

 

SAP / STEREO

 

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

When stereo and monaural audio are available

 

MONO / STEREO

 

 

MONO / STEREO

 

 

 

OPTIONAL

SAP / MONO

 

 

SAP / MONO

When SAP and monaural audio are available

 

 

 

 

 

 

 

 

SETTING

 

 

 

MONO

When only monaural audio is available

 

 

 

 

(cannot be switched)

 

 

 

 

 

STEREO

TROUBLESHOOTING

 

: Outputs stereo-audio

 

 

SAP

 

: Outputs second audio program

 

MONO

 

: Outputs mono-audio

 

DTV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Press[AUDIO] to display the currently selected

 

INFORMATION

language and the number of available languages.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11-1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English 1/3

 

 

 

 

 

2Press [AUDIO] repeatedly to cycle through the available audio languages.

Available languages differ depending on the broadcast. “Other” is displayed when the audio language cannot be acquired, or the acquired languages are other than English, Spanish or French.

Note:

[AUDIO] does not control external audio devices.

The information display will automatically disappear in a few seconds.

15

EN

WATCHING TV

5TV Screen Information

You can display the currently selected channel or other information such as the audio mode on the TV screen.

TV

In the analog mode, the current channel number and the audio mode are displayed.

DTV

In the digital mode, the detailed broadcasting information for the current channel such as program title, program guides are displayed.

Press [INFO].

11

SAP / STEREO

480ii SD 4:3:3

TV-PGDLSVCC

The current channel number, audio mode, type of resolutions for video signal, TV aspect ratio, CC and TV program rating are displayed on the top-rightcorner of the TV screen.

To clear the display, press [INFO] again. You can also press[BACK].

Press [INFO] to display the details of the currently selected program.

Broadcasting information

 

The following information is displayed.

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A Day of Memoriesi

 

 

KABC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11-1

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A quarter-centuryago,which may now qualify as the

English 1/2

 

 

 

 

 

 

 

good old days of newspapering,run-of-papersales

 

 

 

 

 

 

 

1080ii HD 16:9:9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

accounted for 80 percent of the industry's advertising

6, 7, 8

 

revenues. Department stores and supermarket were

Rating

CC

 

 

 

9

 

TV: TV-14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 program title

2program guide

(The program guide added to broadcasting

information is displayed to a maximum of 4 lines.) 3 broadcast station

4 channel number

5audio language

(Refer to “Switching Audio Mode” on page 15.)

6 effective scanning lines and scan mode

7 digital TV format

8 program aspect ratio

9 CC (not available if closed caption is set to “Off”)10 child lock rating

Note:

When the program guide consists of more than 4 lines, use

[Cursor K/L]to scroll.

“No description provided.” is displayed when the program guide is not provided.

While the program guide is displayed, the closed caption function is interrupted.

In external input mode, the following screen is displayed; e.g.) When an external device is connected to VIDEO input

jack.

Video

480ii SD

TV-PGDLSVCC

The information display will automatically disappear in 1 minute.

16

EN

5TV Screen Display Mode

4 types of display modes can be selected when the broadcasting station is sending 4:3 or 16:9 video signal. And 3 types of display modes can be selected for PC input signal.

Press [SCREEN MODE ] repeatedly to switch the TV aspect ratio.

For 4:3 video signal

 

Sidebar

Full

Wide

Cinema

Sidebar

Display a 4:3 picture at its original size. Sidebars appear on both edges of the screen.

Full

Display a 4:3 picture at a 16:9 size; the picture is stretched horizontally to fill the screen.

Cinema

Display a 4:3 picture at a 16:9 size; the picture is stretched horizontally and vertically to fill the screen. This crops out the top and bottom of the picture.

Wide

Display the picture with its center at the original size and the edges stretched horizontally to fill the screen.

Español

Français

English

 

 

 

 

 

INTRODUCTION

 

 

 

 

PREPARATION

For 16:9 video signal

 

 

 

 

 

 

 

 

WATCHING

Full

 

Zoom

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTIONAL

Full

 

Cinema

 

SETTING

Expand

 

 

 

Display a 16:9 picture at its original size.

 

TROUBLESHOOTING

Zoom

 

 

 

 

 

 

 

Display a 16:9 picture at its maximum size without

 

changing its horizontal and vertical ratio.

 

 

Cinema

 

 

 

 

Display a vertically stretched picture.

 

 

Expand

 

 

 

 

Display a horizontally stretched picture.

 

INFORMATION

For PC input signal through

HDMI1

input mode

 

Normal

 

Full

 

 

Dot By Dot

Normal

Display a proportionately stretched picture. Sidebars appear on both edges of the screen.

Full

Display a picture that is stretched out of proportion to fill the screen.

Dot By Dot

Display a picture in its original size.

17

EN

OPTIONAL SETTING

5Main Menu

This section describes the overview of the main menu displayed when you press [SETUP]. For more details, see the reference page for each item. The main menu consists of the function setting items below.

Press [SETUP].

PICTURE

You can adjust the picture quality.

(Refer to “Picture Adjustment” on page 21.)

SOUND

You can adjust the sound quality.

(Refer to “Sound Adjustment” on page 22.)

CHANNEL

You can automatically scan the viewable channels. (Refer to “Autoscan” on page 18.)

You can skip the undesired channels when selecting the channels using [CH K/L].

(Refer to “Channel List” on page 19.)

You can add the channels that were not scanned by the autoscan.

(Refer to “Manual Register” on page 19.)

5Autoscan

If you switch wires (e.g., between antenna and CATV) or if you move the unit to a different area after the initial setting, or if you restore the DTV channel you deleted, you will need to perform autoscan.

Before you begin: Make sure the unit is connected to antenna or cable.

1 Press[SETUP] to display the main menu.

2Use [Cursor K/L] to select “CHANNEL” , then press

[ENTER].

3Use [Cursor K/L] to select “Autoscan”, then press

[ENTER].

Channell

Autoscan

Channel List

Manual Register

Antenna

DETAIL

You can change the display format for closed caption, which displays the dialogue of a TV program or other information across the TV screen.

(Refer to “Closed Caption” on page 23.)

You can set the viewing limitations. (Refer to ‘‘Child Lock” on page 26.)

You can adjust the position, stability and clarity of the PC screen.

(Refer to “PC Settings” on page 30.)

You can select the energy saving mode. (Refer to “Energy Saving Mode” on page 31.)

When you adjust the desired “PICTURE” and “SOUND” mode, you must switch the setting from “Retail” to “Home”. (Refer to “Location” on page 31.)

You can confirm the version of the software currently used in this unit.

(Refer to ”Current Software Info” on page 32.)

LANGUAGE

You can change the language (English, Spanish, French) displayed on the main menu.

(Refer to “Language Selection” on page 20.)

18

EN

Use [Cursor K/L] to select an appropriate option, then press[ENTER].

Autoscan

Autoscan will rescan all channels.

Back

Autoscan will take up to 20 minutes to

Antenna

complete.

 

 

 

 

 

Select the destination of "ANT.IN" jack.

Cable

Antenna

 

 

 

Cable

Or

ANT.IN

 

• When aerial antenna is connected, select “Antenna”.

• When connected to CATV, select “Cable”.

• “Autoscan” will begin.

Now the system is scanning for Channels,please wait

 

Autoscan will take up to 20 minutes to complete.

 

75%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Analog channels

 

10ch

 

 

 

 

 

Digital channels

 

6ch

 

 

 

 

 

 

 

 

SETUP

Exit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

When the scanning and memorizing are completed, the lowest memorized channel will be displayed.

Note:

After setting “Autoscan”, using [CH K / L] on the remote control skips unavailable programs automatically.

If you connect the cable system directly, contact the CATV installer.

If you press [POWER] or[SETUP] during autoscan, the setting will be canceled.

Even if “Autoscan“ is completed, the channel setting will be lost if the AC power cord is unplugged before turning off the unit by pressing [POWER].

The PIN Code will be required once you set a PIN Code in the “Child Lock“ (Refer to page 26).

If you want to change your PIN Code, follow the instruction of “New Password” (Refer to page 29).

Español Français English

5Channel List

5Manual Register

The channels selected here can be skipped when selecting the channels

This function lets you add the channels that were not added by

using [CH K/L].

the autoscan due to the receptible condition at the initial setting.

Those channels can still be selected with [the Number buttons].

 

INTRODUCTION

1 Press[SETUP] to display the main menu.

2Use [Cursor K/L] to select “CHANNEL”, then press

[ENTER].

3Use [Cursor K/L] to select “Channel List”, then press

[ENTER].

Channell

Autoscan

Channel List

Manual Register

Antenna

4Use [Cursor K/L] to select the channel you want to remove, then press[ENTER].

Channell Listi

Highlight channels for Ch

 

DTV

6

Up/Down key selection.

 

 

27

 

 

 

 

 

 

 

DTV

8

 

 

 

 

9

 

 

 

DTV

48

 

 

 

 

58

 

 

 

DTV

67

Ch Select

 

Watch/Skip

BACK

 

ENTER

Back

 

The channel display for the removed channel darkens. You will not be able to select the channel again using [CH K/L].

To reactivate a removed channel, use [Cursor K/L] and press[ENTER]. The registered channels are highlighted.

When you remove a main channel, its subchannels are removed as well.

Note:

The channel with the “DTV” indicated on the display is ATSC. Otherwise the channel is NTSC.

5 Press[SETUP] to exit.

 

PREPARATION

1 Press[SETUP] to display the main menu.

 

2Use [Cursor K/L] to select “CHANNEL”, then press

[ENTER].

 

WATCHING

 

TV

3 Use[Cursor K/L] to select “Manual Register”, then

OPTIONAL

press [ENTER].

SETTING

Channell

Autoscan

 

Channel List

 

Manual Register

TROUBLESHOOTING

Antenna

4 Use[the Number buttons] to enter the number of the

 

channel you want to add, then press [ENTER].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATION

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manuall Registeri

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

For analog channels, select a

 

Register

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

channel to register using number

 

 

 

 

 

 

 

 

keys.

 

 

 

 

 

 

 

 

For digital channels, you must

 

 

 

 

 

 

 

 

perform Autoscan function.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ch Change

BACK

 

 

 

 

 

 

 

Back

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 Press[SETUP] to exit.

Note:

If setup completes successfully, “Added to the channel list” is displayed.

If external input is used, it is not possible to register the channel and “Unavailable” will be displayed on the TV screen.

By using [CH K / L], you can select the memorized channels only.

19

EN

OPTIONAL SETTING

5Antenna Confirmation

DTV

This function lets you check the digital signal strength of each channel.

1 Press[SETUP] to display the main menu.

2Use [Cursor K/L] to select “CHANNEL”, then press

[ENTER].

5Language Selection

You can choose English, Spanish, or French as your on-screenlanguage.

1 Press[SETUP] to display the main menu.

2Use [Cursor K/L] to select “LANGUAGE”, then press

[ENTER].

3Use [CursorK/L] [ENTER].

to select “Antenna”, then press

3 Use[Cursor K/L] to select “English”, “Español” or “Français”, then press[ENTER].

Channell

 

 

Autoscan

Language

 

Channel List

 

 

Manual Register

Select the language for setup display.

English

 

 

Antenna

Elija el idioma de ajuste.

Español

 

 

Sélectionner langue écran config.

Français

4 Use [the Number buttons]or [CHK/L]to select the

 

channel for which you want to check the digital signal

4 Press[SETUP] to exit.

strength.

 

 

11-1

Antenna

 

 

 

 

Back

Current50 Max

50

CH

Ch Change

Note:

If you need the English menus instead of the Spanish or French menus, press [SETUP]. Use[Cursor K/L] to select “IDIOMA” or “LANGUE”, then press[ENTER].

Use [Cursor K/L] to select “English”, then press[ENTER]. Press[SETUP] to exit the main menu.

If the channel is set to analog channel or external input, you cannot confirm the antenna condition.

 

Video

Antenna

 

 

Back

Indicator is available

 

for digital broadcasting

only.

 

CH

Ch Change

5 Press[SETUP] to exit.

20

EN

5Picture Adjustment

You can adjust brightness, contrast, color, tint, sharpness and color temperature.

Before you begin: You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 31). Otherwise, the settings you adjusted will not be memorized after you turn off the unit.

1 Press[SETUP] to display the main menu.

2Use [Cursor K/L] to select “PICTURE”, then press

[ENTER].

3Use [Cursor K/L] to select the item you want to adjust, then press[ENTER].

Picturei

 

Picture Mode

Personal

Brightness

30

Contrast

60

Color

36

Tint

0

Sharpness

0

Color Temperature

Normal

4Adjust the picture quality.

Picture Mode

Use [Cursor K/L] to select the desired setting, then press[ENTER].

(‘‘Personal“, ‘‘Standard“, ‘‘Sports“, ‘‘Movie“ and ‘‘Game“)

Picturei

Picture Mode

Personal

Brightness

Standard

Contrast

Sports

Color

Movie

Tint

Game

Sharpness

 

Color Temperature

 

 

 

Español

Français

English

 

 

 

 

 

 

 

INTRODUCTION

Brightness, Contrast, Color, Tint, Sharpness,

PREPARATION

 

Color Temperature

 

 

 

Use [Cursor K/L] to select the desired setting, then

 

use [Cursor s/B] to adjust.

 

 

 

 

 

 

 

 

WATCHING

 

 

 

 

 

 

TV

 

 

 

 

Cursor s

Cursor B

OPTIONAL

 

 

 

 

 

Brightness

 

to decrease

to increase

 

Brightness

30

 

 

 

brightness

brightness

 

Adjust

Move

ENTER Enter

SETTING

Contrast

 

 

 

to decrease

to increase

 

 

 

 

Contrast

60

 

 

 

contrast

contrast

 

Adjust

Move

ENTER Enter

TROUBLESHOOTING

Color

 

 

 

to add red

to add green

Color

36

 

to decrease

to increase

 

Adjust

Move

ENTER Enter

color intensity

color intensity

 

Tint

 

 

 

 

 

 

Tint

 

0

 

 

 

 

Adjust

Move

ENTER Enter

 

 

 

Sharpness

 

to add warm

to add cool

INFORMATION

 

 

 

 

Sharpness

 

0

 

to soften

to sharpen

 

Adjust

Move

ENTER Enter

 

 

 

Color Temperature

 

 

 

 

Color Temp. Normal

 

colors

colors

 

Adjust

Move

ENTER Enter

 

 

 

 

5 Press[SETUP] to exit.

Note:

To cancel picture adjustment, press [SETUP].

Only the ‘‘Personal“ setting can be adjusted.

21

EN

OPTIONAL SETTING

5Sound Adjustment

You can adjust the sound mode, equalizer and some other sound functions.

Before you begin: You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 31). Otherwise, the settings you adjusted will not be memorized after you turn off the unit.

1 Press[SETUP] to display the main menu.

2Use [Cursor K/L] to select “SOUND”, then press

[ENTER].

3Use [Cursor K/L] to select the sound type you want to adjust, then press[ENTER].

Sound

 

Sound Mode

Standard

Equalizer

 

TV Speakers

Ext. Amp

4Adjust the following items.

Sound Mode

Use [Cursor K/L] to select the desired setting, then press[ENTER].

(“Personal “, “Standard “, “Movie “, “Music “and “News “)

TV Speakers

Select the audio output from the unit’s speakers, or not. If your amplifier compatible with the CEC function is connected to this unit using an HDMI cable, some part of the sound operations such as volume up can access synchronized by using this unit’s remote control.

Use [Cursor K/L] to select the desired option, then press[ENTER].

 

 

 

 

TV Speakers

 

 

 

 

 

"On":

On

 

 

 

 

 

 

 

 

Sound will be output from the TV

Off

 

 

 

 

speakers.

 

 

 

 

"Off":

Ext. Amp

 

 

 

 

Sound will not be output from the

 

 

 

 

 

TV speakers.

 

 

 

 

 

"Ext. Amp":

 

 

 

 

 

Operation is possible by connecting

 

 

 

 

 

to the HDMI-CECcompatible amp

 

 

 

 

 

with a HDMI cable. For details look

 

 

 

 

 

in the user manual.

 

 

 

 

 

 

 

On

The sound will be output from the unit’s

speakers.

 

Off

The sound will not be output from the

unit’s speakers.

 

Ext. Amp

This function allows you to control audio

output from CEC-compatibledevices

 

with the unit’s remote control.

5 Press[SETUP] to exit.

Note:

To cancel sound adjustment, press [SETUP].

We do not guarantee 100% interoperability with other brands of CEC compliant devices.

Sound

 

Sound Mode

Personal

Equalizer

Standard

TV Speakers

Movie

 

Music

 

News

Equalizer

Adjust tonal quality for each frequencies.

Use [Cursor s/ B<>] to select the specific frequency and use[Cursor K/L] to adjust the level, then press

[ENTER].

Equalizerli

0

0

0

0

0

120Hz

500Hz

1.5kHz

5kHz

10kHz

22

EN

Español Français English

5Closed Caption

You can view closed captioning (CC) for TV programs, movies and news. Closed caption refers to text of dialogue or descriptions displayed onscreen.

1 Press[SETUP] to display the main menu.

2Use [Cursor K/L] to select “DETAIL”, then press

[ENTER].

3Use [Cursor K/L] to select “Closed Caption”, then press[ENTER].

Detailil

 

Closed Caption

 

Child Lock

 

PC Settings

 

Energy Saving Mode

On

Location

Home

Current Software Info

 

See the following description for setting each item.

Closedl Captioni

Caption Service

Off

A

Digital Caption Service

Off

B

 

 

Caption Style

 

C

 

 

A...“A. Caption Service”

Dpage 23

B...“B. Digital Caption Service”

Dpage 24

C...“C. Caption Style”.

Dpage 24

A. Caption Service

4Use [Cursor K/L] to select “Caption Service”, then press[ENTER].

Closedl

Captioni

 

PREPARATION

Caption Service

Off

 

Digital Caption Service

Off

 

Caption Style

 

 

 

 

 

WATCHING

5 then press[ENTER].

Use [Cursor K/L] to select the desired closed caption,

 

 

 

 

TV

 

Closedl Captioni

Caption Service

Off

 

Digital Caption Service

CC1

OPTIONAL

Caption Style

Text3

CC2

 

 

CC3

 

 

CC4

 

 

Text1

 

 

Text2

 

 

Text4

SETTING

Caption mode

 

 

 

CC1 and Text1;

are the primary caption and text services.

The captioning or text is displayed in the same language as the program’s dialogue

(up to 4 lines of script on the TV screen, where it does not obstruct relevant parts of the picture).

CC3 and Text3;

serve as the preferred data channels.

INFORMATION

The captioning or text is often a secondary language.

 

CC2, CC4, Text2 and Text4;

 

are rarely available and broadcasters use them only

 

in special conditions, such as when “CC1” and “CC3”

 

or “Text1” and “Text3” are not available.

 

• There are 3 display modes according to programs:

 

Paint-onmode:

 

Displays input characters on the TV screen immediately.

Pop-onmode:

Once characters are stored in memory, they are displayed all at once.

Roll-upmode:

Displays the characters continuously by scrolling (max. 4 lines).

6 Press[SETUP] to exit.

23

EN

OPTIONAL SETTING

B. Digital Caption Service

C. Caption Style

DTV

DTV

In addition to the basic closed caption described on page 23, DTV has its own closed caption called digital caption service. Use this menu to change the settings for digital caption service.

4Use [Cursor K/L] to select “Digital Caption Service”, then press[ENTER].

Closedl Captioni

Caption Service

Off

Digital Caption Service

Off

Caption Style

 

You can change the caption style such as font, color or size, etc.

4Use [Cursor K/L] to select “Caption Style”, then press

[ENTER].

Closedl Captioni

Caption Service

Off

Digital Caption Service

Off

Caption Style

 

5Use [Cursor K/L] to select the desired digital caption service, then press[ENTER].

Closedl Captioni

Caption Service

Off

Digital Caption Service

Service1

Caption Style

Service2

 

Service3

 

Service4

 

Service5

 

Service6

Off

Select if you do not want digital caption service. This is the default.

Select one of these before changing

Service 1~6

any other item in “Closed Caption” menu. Choose “Service1” under normal circumstances.

6 Press[SETUP] to exit.

5Use [Cursor K/L] to select “User Setting”, then press

[ENTER].

Captioni Stylele

User Setting

Off

Font Style

Font0

Font Size

Middle

Font Color

White

Font Opacity

Solid

Background Color

Black

Background Opacity

Solid

Edge Color

Black

Edge Type

None

6 Use[Cursor K/L] to select “On”, then press[ENTER].

Captioni Stylele

User Setting

On

Font Style

Off

Font Size

 

Font Color

 

Font Opacity

 

Background Color

 

Background Opacity

 

Edge Color

 

Edge Type

 

Note:

“Digital Caption Service” that you can switch differs depending on the broadcast description.

7Use [Cursor K/L] to select an item, then press[ENTER]. Then use[Cursor K/L] to select the desired setting and press[ENTER].

Picture display

ABCDEFGHIJKL

Edge

(Edge Color and Edge Type)

Font

(Font Style, Font Size, Font Color and Font Opacity or Transparency)

Background

(Background Color and Background Opacity or Transparency)

 

• The setting description for each item is shown on the

 

next page.

 

• Review your setting choice made on the next page

 

by looking in the upper right corner of the displayed

 

setting box (not all selections show the differences

24

selected).

EN

Español Français English

Font Style

Closed Captioning font style can be changed as below.

Captioni Stylele

Closed Caption

User Setting

 

Font Style

Font0

Font Size

 

Font Color

 

Font Opacity

 

Background Color

 

Background Opacity

 

Edge Color

Font6

Edge Type

FONT7

Font Size

Font size of the displayed caption can be switched as below.

Captioni

Stylele

Closed Caption

User Setting

 

Font Style

 

Font Size

Large

Font Color

Middle

Font Opacity

Small

Background Color

 

Background Opacity

 

Edge Color

 

Edge Type

 

Font Color

Font color of the displayed caption can be switched as below.

Captioni

Stylele

Closed Caption

User Setting

 

Font Style

White

Font Size

Black

Font Color

Red

Font Opacity

Green

Background Color

Blue

Background Opacity

Yellow

Edge Color

Magenta

Edge Type

Cyan

Font Opacity

Font opacity of the displayed caption can be switched as below.

Captioni Stylele

Closed Caption

User Setting

 

Font Style

 

Font Size

 

Font Color

 

Font Opacity

Solid

Background Color

Flash

Background Opacity

Translucent

Edge Color

Transparent

Edge Type

 

Background Color

Background color of the displayed caption can be switched as below.

Captioni

Stylele

Closed Caption

User Setting

 

Font Style

White

Font Size

Black

Font Color

Red

Font Opacity

Green

Background Color

Blue

Background Opacity

Yellow

Edge Color

Magenta

Edge Type

Cyan

Background Opacity

Background opacity of the displayed caption can be switched as below.

Captioni

Stylele

Closed Caption

User Setting

 

Font Style

 

Font Size

 

Font Color

 

Font Opacity

 

Background Color

Solid

Background Opacity

Flash

Edge Color

Translucent

Edge Type

Transparent

Edge Color

INTRODUCTION

 

Edge color of the displayed caption can be switched as

 

below.

 

Captioni Stylele

Closed Caption

 

User Setting

 

 

Font Style

White

PREPARATION

Font Size

Black

Font Color

Red

 

Font Opacity

Green

 

Background Color

Blue

 

Background Opacity

Yellow

 

Edge Color

Magenta

 

Edge Type

Cyan

 

Edge Type

 

 

Edge type of the displayed caption can be switched as

WATCHING

below.

 

 

 

Captioni Stylele

Closed Caption

 

User Setting

 

 

Font Style

 

TV

Font Size

 

Font Color

None

Font Opacity

Raised

 

Background Color

Depressed

 

Background Opacity

Uniform

OPTIONAL

Edge Color

L.Shadow

Edge Type

R.Shadow

 

8 Press[SETUP] to exit.

 

SETTING

 

 

 

 

TROUBLESHOOTING

Note:

 

 

 

• To show the closed caption on your TV screen, broadcast

 

INFORMATION

signal must contain the closed caption data.

 

• Not all TV programs and commercials have the closed

 

 

 

caption or all types of the closed caption.

 

 

• Captions and texts may not match the TV voice exactly.

 

 

• Changing channels may delay the closed caption for a few

 

 

seconds.

 

 

• Adjusting or muting the volume may delay the closed

 

 

caption for a few seconds.

 

 

 

• Abbreviations, symbols and other grammatical shortcuts

 

 

may be used in order to keep pace with the on-screen

 

 

action. This is not a malfunction.

 

 

• The caption or text characters will not be displayed while

 

 

the main menu or functions display is shown.

 

 

• If a black box appears on the TV screen, this means that

 

 

the closed caption is set to the text mode. To clear the box,

 

 

select “CC1”, “CC2”, “CC3”, “CC4” or “Off”.

 

 

• If the unit receives poor quality television signals, the

 

 

captions may contain errors, or there might be no captions

 

 

at all. Some possible causes of poor quality signals are:

 

 

- Automobile ignition noise

 

 

- Electric motor noise

 

 

- Weak signal reception

 

 

- Multiplex signal reception (ghosts or screen flutter)

 

 

• The unit retains the closed caption setting if the power

 

 

fails.

 

 

• Closed caption will not be displayed when you are using

 

 

an HDMI connection.

 

 

• When the unit receives special effects playback signal (i.e.,

 

 

Search, Slow and Still) from a VCR’s video output channel

 

 

(CH3 or CH4), the unit may not display the correct caption

 

 

or text.

 

 

25

EN

OPTIONAL SETTING

5Child Lock

Child lock reads the ratings for programs, then denies access to the programs which exceed the rating level you set. With this function, you can block certain programs inappropriate for children and any channels or external input modes can be invisible.

1 Press[SETUP] to display the main menu.

2Use [Cursor K/L] to select “DETAIL”, then press

[ENTER].

See the following description for setting each item.

Childild Lock

Channel Lock

A

MPAA Rating

B

TV Rating

C

Canadian English Rating

Canadian French Rating

 

Downloadable Rating

 

Clear Downloadable Rating

D

New Password

 

A...“A. Channel Lock”

Dpage 27

B...“B. MPAA Rating”

Dpage 27

C...“C.TV Rating”.

Dpage 28

D...“D. New Password”

Dpage 29

3Use [Cursor K/L] to select “Child Lock”, then press

[ENTER].

Detailil

 

Closed Caption

 

Child Lock

 

PC Settings

 

Energy Saving Mode

On

Location

Home

Current Software Info

 

4Use [the Number buttons]to enter the 4-digit numbers for your PIN Code.

Childild Lock

Enter password.

-

-

-

-

 

PIN Code

BACK

Back

 

 

 

 

 

Note:

When you select a rating and set it to “Block”, the higher ratings will be blocked automatically. The lower ratings will be available for viewing.

When you set the highest rating to “View”, all ratings turn to “View” automatically.

To block any inappropriate programs, set your limits in “MPAA Rating”, “TV Rating” and “Downloadable Rating”.

The child lock setting will be retained after a power failure (except the access code reverts to 0000).

If the rating is blocked,will appear.

“Downloadable Rating” will be available when the unit receives a digital broadcast using the new rating system.

If the broadcasting signal does not have the Downloadable Rating information, “Downloadable Rating is currently not available.” will appear.

This message will also appear when you try to access “Downloadable Rating” after you have cleared the Downloadable Rating information, and the new information has not been downloaded since.

The Canadian rating systems on this unit based on CEA-766-Aand the CanadianRadio-Televisionand Telecommunications Commission (CRTC) policy.

When you have not set up your PIN Code, enter 0000.

When the PIN Code is correct, “Child Lock” menu is displayed.

26

EN

Español Français English

A. Channel Lock

Particular channels or external input modes can be invisible in this function.

B. MPAA Rating

MPAA Rating is the rating system created by MPAA (Motion Picture Association of America).

5Use [Cursor K/L] to select “Channel Lock”, then press

[ENTER].

Childild Lock

Cannel Lock

MPAA Rating

TV Rating

Canadian English Rating

Canadian French Rating

Downloadable Rating

Clear Downloadable Rating

New Password

6Use [Cursor K/L] to select the desired rating, then press[ENTER] repeatedly to switch between “View” and “Block”.

Channell Lock

 

Video

 

 

Component

 

 

HDMI 1

 

 

HDMI 2

 

 

HDMI 3

 

 

11-1DTV

 

 

11-2DTV

 

Select

ENTER View/Block

BACK

Back

7 Press[SETUP] to exit.

5Use [Cursor K/L] to select “MPAA Rating”, then press

[ENTER].

Childild Lock

Cannel Lock

MPAA Rating

TV Rating

Canadian English Rating

Canadian French Rating

Downloadable Rating

Clear Downloadable Rating

New Password

6Use [Cursor K/L] to select the desired rating, then press[ENTER] repeatedly to switch between “View” and “Block”.

MPAA Ratingi

 

X

 

 

 

NC-17

 

 

 

R

 

 

 

PG-13

 

 

 

PG

 

 

 

G

 

 

 

NR

 

 

Select

 

View/Block

BACK

ENTER

Back

Rating

Category

X

Mature audience only

NC-17

No one under 17 admitted

R

Restricted; under 17 requires accompanying

parent or adult guardian

 

 

 

PG-13

Unsuitable for children under 13

 

 

PG

Parental guidance suggested

 

 

G

General audience

 

 

NR

No rating

 

 

7 Press[SETUP] to exit.

SETTING OPTIONAL TV WATCHING PREPARATION

INFORMATION

27

EN

OPTIONAL SETTING

C. TV Rating

5Use [Cursor K/L] to select “TV Rating”, then press

[ENTER].

Childild Lock

Cannel Lock

MPAA Rating

TV Rating

Canadian English Rating

Canadian French Rating

Downloadable Rating

Clear Downloadable Rating

New Password

6Use [Cursor K/L/s/B] to select the desired rating, then press[ENTER] repeatedly to switch between “View” and “Block”.

TV Ratingi

 

FV V

S

L

D

TV-MA

 

 

 

 

TV-14

 

 

 

 

TV-PG

 

 

 

 

TV-G

 

 

 

 

TV-Y7

 

 

 

 

TV-Y

 

 

 

 

Select

ENTER View/Block

BACK

Back

 

7 Press[SETUP] to exit.

Rating

Category

 

 

 

TV-MA

Mature audience only

 

higher

TV-14

Unsuitable for children under 14

 

 

 

 

TV-PG

Parental guidance suggested

 

 

 

TV-G

General audience

 

 

 

TV-Y7

Appropriate for all children 7 and

 

 

older

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV-Y

Appropriate for all children

 

lower

 

 

 

Sub Rating

Category

Rating

FV

Fantasy Violence

TV-Y7

V

Violence

TV-PG

S

Sexual Situation

TV-14

L

Coarse Language

TV-MA

 

 

 

D

Suggestive Dialogue

TV-PG,TV-14

Note:

Blocked sub rating will appear beside the main rating category in “TV Rating” menu.

You cannot block a sub rating (D, L, S or V) if the main rating is set to “View”.

Changing the category to “Block” or “View” automatically changes all its sub ratings to the same (“Block” or “View”).

To set the sub ratings

As for TV-MA,TV-14,TV-PG,orTV-Y7,you can further set the sub ratings to block specific elements of programming. To set the sub ratings, follow the step below.

Use [Cursor K/L/s/B] to select the desired rating, then press[ENTER] repeatedly to switch between “View” and “Block”.

TV Ratingi

 

FV V

S

L

D

TV-MA

 

 

 

 

TV-14

 

 

 

 

TV-PG

 

 

 

 

TV-G

 

 

 

 

TV-Y7

 

 

 

 

TV-Y

 

 

 

 

Select

ENTER View/Block

BACK

Back

 

28

EN

D. New Password

Although the default code “0000” is supplied with the unit, you can set your own PIN Code.

5Use [Cursor K/L] to select “New Password”, then press

[ENTER].

Childild Lock

Channel Lock

MPAA Rating

TV Rating

Canadian English Rating

Canadian French Rating

Downloadable Rating

Clear Downloadable Rating

New Password

6Press [the Number buttons] to enter the new4-digitPIN Code.

Enter PIN Code again in “Confirm password.” entry field.

New Password

Enter password.

-

-

-

-

 

Confirm password.

-

-

-

-

PIN Code

 

BACK

 

 

 

Back

 

 

7 Press[SETUP] to exit.

Note:

Make sure new PIN Code and confirm PIN Code must be exactly the same. If they are different, the space is cleared for reentering.

Your PIN Code will be erased and return to the default (0000) when a power failure occurs.

If you forget the PIN Code, unplug the AC power cord for 10 seconds to restore the PIN Code to 0000.

Español Français English

SETTING OPTIONAL TV WATCHING PREPARATION

INFORMATION

29

EN

OPTIONAL SETTING

5PC Settings

This function lets you adjust the PC screen position during PC input through the HDMI 1 input jack.

1 Press[SETUP] to display the main menu.

 

5 Adjust the setting.

 

 

Position Reset

 

 

Use [Cursor K/L] to select “Reset”, then press

 

 

[ENTER].

2Use [Cursor K/L] to select “DETAIL”, then press

[ENTER].

3Use [Cursor K/L] to select “PC Settings”, then press

[ENTER].

Detailil

 

Closed Caption

 

Child Lock

 

PC Settings

 

Energy Saving Mode

On

Location

Home

Current Software Info

 

Positioni i Reset

Resets the display position of the

Cancel

picture.

Reset

 

The horizontal/vertical position, of the PC screen are automatically adjusted.

Horizontal Position, Vertical Position

Use [Cursor s/B] to adjust.

 

 

 

Cursor s

Cursor B

Horizontal Position

to move PC

to move PC

H. Position

0

-

+

screen right

Adjust

 

Move

screen left

 

ENTER Enter

 

Vertical Position

to move PC

to move PC

V. Position

0

-

+

screen up

Adjust

 

Move

screen down

 

ENTER Enter

 

4Use [Cursor K/L] to select the setting you want to adjust, then press[ENTER].

PC Settingsi

Position Reset

 

Horizontal Position

0

Vertical Position

0

6 Press[SETUP] to exit.

Note:

You may not obtain an appropriate screen with “Position Reset” for some signals. In this case, adjust the settings manually.

30

EN

Español Français English

5Energy Saving Mode

You can set whether the power consumption is saved or not.

1 Press[SETUP] to display the main menu.

2Use [Cursor K/L] to select “DETAIL”, then press

[ENTER].

3Use [Cursor K/L] to select “Energy Saving Mode”, then press[ENTER].

Detailil

 

Closed Caption

 

Child Lock

 

PC Settings

 

Energy Saving Mode

On

Location

Home

Current Software Info

 

4Use [Cursor K/L] to select the desired mode, then press[ENTER].

Energy Savingi Mode

On

When set to “On”, power consumption is reduced byOff

decreasing backlight brightness.

On

Select if you want to reduce the power consumption.

The power consumption may possibly Off exceed the limited requirement of the

ENERGY STAR® qualification.

5Location

When you select ”Retail”, the power consumption may possibly exceed the limited requirement of the ENERGY STAR® qualification.

1 Press[SETUP] to display the main menu.

2Use [Cursor K/L] to select “DETAIL”, then press

[ENTER].

3Use [Cursor K/L] to select “Location”, then press

[ENTER].

Detailil

 

Closed Caption

 

Child Lock

 

PC Settings

 

Energy Saving Mode

On

Location

Home

Current Software Info

 

4Use [Cursor K/L] to select the desired location, then press[ENTER].

Locationi

 

 

 

Location Home is

 

Retail

 

 

 

 

recommended for normal

 

Home

 

 

 

 

home use.

 

 

 

 

 

 

In the Retail Store mode, all

 

 

 

 

 

 

settings are fixed.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 Press[SETUP] to exit.

INFORMATION TROUBLESHOOTING SETTING OPTIONAL TV WATCHING PREPARATION INTRODUCTION

5 Press[SETUP] to exit.

31

EN

OPTIONAL SETTING

5Current Software Info

This function shows what version of the software currently used.

1 Press[SETUP] to display the main menu.

2Use [Cursor K/L] to select “DETAIL”, then press

[ENTER].

3Use [Cursor K/L] to select “Current Software Info”, then press[ENTER].

Detailil

 

Closed Caption

 

Child Lock

 

PC Settings

 

Energy Saving Mode

On

Location

Home

Current Software Info

 

4 Confirm the version of the software currently used.

Current Software InfoI

Back

Release Version:

E32OS_1.0

5 Press[SETUP] to exit.

32

EN

TROUBLESHOOTING

5FAQ

Question

My remote control does not work. What should I do?

How come the Initial setup appears every time I turn on this unit?

Why I cannot watch some TV programs.

How come there is no image from the connected external devices?

Whenever I entered channel number, it changes automatically.

Why are captions not displayed entirely? Or, captions are delayed behind the dialogue.

How can I set the clock ?

Español

Français

 

English

 

 

 

 

 

 

INTRODUCTION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

remote control.

 

 

 

 

PREPARATION

 

 

 

 

Answer

 

 

 

 

 

• Check the antenna or cable connection to the main unit.

 

 

 

• Check the batteries of the remote control.

 

 

 

 

 

• Check if there is an obstacle between the infrared sensor window and the

 

 

• Test the signal output. If OK, then possible infrared sensor trouble.

 

 

 

(Refer to “IR Signal Check” on page 36.)

 

 

 

 

 

• Aim the remote control directly at the infrared sensor window on the

 

WATCHING

• When there is an infrared-equippeddevice such as PC near this unit, it

 

front of the unit.

 

 

 

 

 

• Reduce the distance to the unit.

 

 

 

 

 

Re-insertthe batteries with their polarities (+/– signs) as indicated.

 

 

 

may interrupt the remote control signal of this unit.

 

 

TV

• Move the infrared-equippeddevice away from this unit, change the angle

 

 

 

of the infrared sensor or turn off the infrared communication function.

 

 

 

• Connect the RF coaxial cable to the unit directly and run the initial setup.

 

OPTIONAL

• Make sure to complete the channel scan before turning off the unit.

 

 

• Make sure autoscan has been completed.

 

 

 

 

SETTING

(Refer to “Autoscan” on page 18.)

 

 

 

 

• Autoscan must be completed when you set up the unit for the first

 

time or move it to a location where previously unavailable channels are

 

 

broadcast.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• The selected channel may not be broadcasting.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TROUBLESHOOTING

(VHF /UHF), an external antenna (VHF /UHF) or an RF coaxial cable from

 

• When autoscan is interrupted and not completed,

 

 

 

some channels will not be received. Make sure to complete.

 

 

 

(Refer to “Autoscan” on page 18.)

 

 

 

 

 

• The selected channel cannot be viewed by the “Child Lock” setting.

 

 

(Refer to ‘‘Child Lock” on page 26.)

 

 

 

 

 

• The unit requires some kind of antenna input. An indoor antenna

 

 

 

your wall cable/satellite box needs to be plugged into the unit.

 

 

 

 

 

 

• Check if the right input mode is selected by pressing [INPUT SELECT] or

 

INFORMATION

corresponding colored jacks on the unit.

 

 

 

 

using [CH K/L]. (Refer to “Switching Each Input Mode” on page 15.)

 

 

• Check the antenna or cable connection to the unit.

 

 

 

• When using the Composite Video Connection check that the Green

 

 

(Y), Blue (Pb/Cb) and Red (Pr/Cr) connectors are connected to their

 

 

• Many digital channels have alternate channel numbers. The unit changes

 

 

 

the numbers automatically to the ones signifying the broadcasting

 

 

stations. These are the numbers used for analog broadcasts.

 

 

 

• Captions that are delayed a few seconds behind the actual dialogue are

 

 

common for live broadcasts. Most captioning production companies can

 

 

display a dialogue to maximum of 220 words per minute. If a dialogue

 

 

exceeds that rate, selective editing is used to insure that the captions

 

 

remain up-todate with the current TV screen dialogue.

 

 

 

• There is no clock function on this unit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

33

EN

TROUBLESHOOTING

5Troubleshooting Guide

If the unit does not perform properly when operated as instructed in this manual, check the following chart and all connections once before calling for service.

Symptom

Remedy

 

• Make sure the AC power cord is plugged in.

No power

• Make sure that the AC outlet supplies the proper voltage, plug another electrical

appliance into the AC outlet.

 

• If a power failure occurs, unplug the AC power cord for 1 minute to allow the unit to

 

reset itself.

 

 

Control button does not work.

• Press only one button at a time. Do NOT press more than one buttons at the same

time.

 

 

• Check whether the connection of the antenna, cable receiver or satellite box is

 

connected correctly.

Power is ON but no screen

• Check whether all the cables to the unit are connected to the correct output jack of

your device like BD/DVD recorder.

image.

• Make sure that the selected input mode is connected to the working input jack.

 

 

• Check if your computer is NOT in sleep mode when the input mode of this unit is in

 

PC mode. Tap any key on the keyboard to wake up your computer.

 

• Check if the power is on.

 

• Check if the right input mode is selected.

 

• Check whether all the cables to the unit are connected to the correct output jack of

 

your device like BD/DVD recorder.

 

• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.

 

• Turn off the unit and wait for about 1 minute, then turn on the unit again.

No picture or sound

• Check whether the connection of the antenna, cable receiver or satellite box is

connected correctly.

 

• Make sure that the selected input mode is connected to the working input jack.

 

• Check if your computer is NOT in sleep mode when the input mode of this unit is in PC

 

mode. Tap any key on the keyboard to wake up your computer.

 

• Make sure that the sound is not muted. Press [MUTE ] so that the volume bar and

 

current volume level will appear on the TV screen.

 

• Make sure that the volume is NOT set to “0” or “Mute”. If so, use [VOL. X/Y] to adjust

 

the desired volume.

No color

• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.

• Adjust “Color” in the main menu.

 

Adjusted ‘‘PICTURE” or ‘‘SOUND”

• You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 31).

is not effective every time turn

Otherwise, the settings you adjusted will not be memorized after you turn off the unit.

on the unit.

 

 

 

 

• Electrical interference from nearby appliances may affect picture quality.

 

• Adjust “Contrast” and “Brightness” in the main menu.

Sound OK, picture poor

• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.

 

• For the best picture quality, watch “high definition” wide screen programs.

 

If the HD content is not available, watch “standard definition” programs instead.

 

 

Picture OK, sound poor

• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.

• Check if the audio cable is connected in correctly .

 

 

 

You see a distorted picture or

• You may be getting interference from electrical appliances, automobiles, motorcycles

or fluorescent lights.

hear an unusual sound.

• Try moving the unit to another location to see if this is the cause of the problem.

 

 

 

Ghosts, lines or streaks in

• Electrical interference from nearby appliances may affect picture quality.

picture

• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.

 

 

You see “noise” or “trash” on the

• When the capabilities of the unit exceed the capabilities of the digital broadcasting,

screen.

the signal will be increased to match the capabilities of the display of the unit. This

may cause noise or trash.

 

Different color marks on the TV

• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.

screen

 

34

EN

Español

Français

English

 

 

INTRODUCTION

Symptom

Remedy

You switch to a different input

• This unit will memorize the volume level from the last time you adjusted it.

• If the volume of the sound from another device is higher or lower, then the loudness

and the volume.

will change.

 

You switch to a different input

• This unit will memorize the viewing mode from the last time you used the particular

and the screen size changes.

input modes.

 

• If you are using the unit as a PC monitor, make sure that “Horizontal Position” and

The display image does not

“Vertical Position” in “PC Settings” are set correctly.

cover the entire screen.

• If you are watching TV or using the video, S-video,component video or HDMI with

Captions are displayed as a

480i input, press [SCREEN MODE

 

 

 

] repeatedly to switch various screen modes.

 

 

 

• Interference from buildings or weather conditions may cause captioning to be

white box.

incomplete.

No caption is displayed in the

• Broadcasting station may shorten the program to insert advertisement.

Closed Caption-supported

The closed caption decoder cannot read the information of the shortened program.

program.

 

 

 

 

 

No caption is displayed when

• The disc or cassette tape may be illegally copied, or the caption signal might not have

playing back a disc or a cassette

tape containing captions.

been read during copying.

 

 

 

 

 

Black box is displayed on the TV

• The text mode is selected for caption. Select “CC1”, “CC2”, “CC3”, “CC4” or “Off”.

screen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note:

The LCD panel is manufactured to provide many years of useful life. Occasionally a few non active pixels may appear as a fixed point of blue, green or red. This is not to be considered a defect in the LCD screen.

Some functions are not available in specific modes, but this is not a malfunction. Read the description in this manual for more details on correct operations.

INFORMATION TROUBLESHOOTING SETTING OPTIONAL TV WATCHING PREPARATION

35

EN

INFORMATION

5Glossary

ATSC

Acronym that stands for Advanced Television Systems Committee and the name of the digital broadcasting standards.

Aspect Ratio

The width of a TV screen relative to its height. Conventional TVs are 4:3 (in other words, the TV screen is almost square); widescreen models are 16:9 (the TV screen is almost twice as wide as its height).

CEC (Consumer Electronics Control)

This allows you to operate the linked functions between our brand devices with CEC feature and this unit. We do not

guarantee 100% interoperability with other brands of CEC compliant devices.

Component Video

This is a video signal format that conveys each of 3 principal colors of light (red, blue and green) through different signal lines. This allows the viewers to experience picture colors as original as it is. There are several signal formats, including Y / Pb / Pr and Y / Cb / Cr.

Dolby Digital

The system developed by Dolby Laboratories to compress digital sound. It offers stereo sound (2ch) or multi-channelaudio.

HDMI

(High-DefinitionMultimedia Interface)

Interface that supports all uncompressed, digital audio/video formats including set-topbox, BD/DVD recorder or digital television, over a single cable.

HDTV (High Definition TV)

Ultimate digital format that produces high resolution and high picture quality.

NTSC

Acronym that stands for National Television Systems Committee and the name of the current analog broadcasting standards. Off the air NTSC signals will no longer be sent by broadcasting stations after Feb 17, 2009.

Password / PIN Code

A stored 4-digitnumber that allows access to parental control features.

SAP (Secondary Audio Program)

Second-audiochannel delivered separately frommain-audiochannel. This audio channel is used as an alternate in bilingual broadcasting.

SDTV (Standard Definition TV)

Standard digital format that is similar to the NTSC picture quality.

S-video

Offers higher quality images by delivering each signal, color (c) and luminance (y) independently of each other through a separate cable.

5Maintenance

Cabinet Cleaning

Wipe the front panel and other exterior surfaces of the unit with a soft cloth immersed in lukewarm water and wrung dry.

Never use a solvent or alcohol. Do not spray insecticide liquid near the unit. Such chemicals may cause damage and discoloration to the exposed surfaces.

Panel Cleaning

Wipe the panel of the unit with a soft cloth. Before cleaning the panel, disconnect the AC power cord.

Servicing

Should your unit become inoperative, do not try to correct the problem yourself. There are no user serviceable parts inside. Turn off the unit, unplug the AC power cord and call our toll free customer support line found on the cover of this manual to locate an authorized service center.

IR Signal Check

If the remote control is not working properly, you can use a digital camera (including a cellular phone with built-incamera) to see if it is sending out an infrared signal.

• With a digital camera

(including built-incell phone cameras): Point the Digital Camera towards the remote control infrared diode at the front of the remote control. Press any button on the remote control and look through the camera display. If the infrared pulsating light appears through the camera, the remote control is sending out an IR signal.

36

EN

Español Français English

5Cable Channel Designations

If you subscribe to cable TV, the channels are displayed as 1-135.Cable companies often designate channels with letters orletter-numbercombinations. Please check with your local cable company. The following is a chart of common cable channel designations.

CATV channel

5A

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

A

B

C

D

E

F

G

H

TV Display

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

CATV channel

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

W+1

W+2

W+3

W+4

W+5

W+6

TV Display

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

CATV channel

W+7

W+8

W+9

W+10

W+11

W+12

W+13

W+14

W+15

W+16

W+17

W+18

W+19

W+20

W+21

W+22

W+23

W+24

W+25

W+26

W+27

TV Display

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

CATV channel

W+28

W+29

W+30

W+31

W+32

W+33

W+34

W+35

W+36

W+37

W+38

W+39

W+40

W+41

W+42

W+43

W+44

W+45

W+46

W+47

W+48

TV Display

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

CATV channel

W+49

W+50

W+51

W+52

W+53

W+54

W+55

W+56

W+57

W+58

A-5

A-4

A-3

A-2

A-1

W+59

W+60

W+61

W+62

W+63

W+64

TV Display

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

101

102

103

104

105

CATV channel

W+65

W+66

W+67

W+68

W+69

W+70

W+71

W+72

W+73

W+74

W+75

W+76

W+77

W+78

W+79

W+80

W+81

W+82

W+83

W+84

W+85

TV Display

106

107

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

CATV channel

W+86

W+87

W+88

W+89

W+90

W+91

W+92

W+93

W+94

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV Display

127

128

129

130

131

132

133

134

135

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5General Specifications

TV format:

ATSC / NTSC-MTV standard

Closed caption system:

 

§15.122/FCC (digital CC)

 

§15.119/FCC (analog CC)

Channel coverage (ATSC/NTSC):

Terrestrial

VHF: 2~13 UHF:14~69

CATV

2~13, A~W,

 

W+1~W+94 (analog W+1~W+84),

Tuning system:

A-5~A-1,5A

Channel frequency synthesized tuning system

Channel access:

Direct access keyboard,

 

Programmable scan, and up/down

5Electrical Specification

Sound Output:

5W, 8Ω x 2

5Other Specifications

Terminals:

 

 

 

Antenna input: VHF/UHF/CATV

75Ω unbalanced (F-type)

Audio input:

RCA jack (L/R) x 6

500mV rms

Video input:

RCA jack x 1

1V p-p(75Ω)

S-videoinput:

Mini DIN 4-pinjack x 1

Y: 1Vp-p(75Ω)

Component video input:

C: 286mVp-p(75Ω)

Y:

 

 

RCA jack x 3

1V p-p(75Ω)

 

 

Pb/Cb: 700mVp-p(75Ω)

HDMI input:

HDMI 19pin x 3

Pr/Cr: 700mVp-p(75Ω)

 

 

Coaxial digital audio output:

 

 

Audio output:

RCA jack x1

500mV p-p(75Ω)

RCA jack (L/R) x 2

500mV rms

Remote control: Digital encoded infrared light system

Operating temperature:

41°F (5°C) to 104°F (40°C)

Power requirements:

120V~ AC +/- 10%, 60Hz +/- 0.5%

Power consumption (maximum):

 

 

LCD:

155W

 

 

 

32 inches class (31.5 inches measured diagonally)

Dimensions:

<without stand>

<with stand>

 

W: 309/16 inches

(776mm)

30 9/16 inches

(776mm)

 

H: 201/2 inches

(520.3mm)

21 7/16 inches

(543mm)

Weight:

D: 315/16 inches

(100mm)

9 3/8 inches

(238mm)

19.2 lbs.

(8.7kg)

20.1 lbs.

(9.1kg)

INFORMATION TROUBLESHOOTING SETTING OPTIONAL TV WATCHING PREPARATION INTRODUCTION

Designs and specifi cations are subject to change without notice and without our legal obligation.

If there is a discrepancy between languages, the default language will be English.

37

EN

LIMITED WARRANTY

NINETY (90) DAY LABOR / ONE (1) YEAR PARTS

WARRANTY COVERAGE:

This warranty obligation is limited to the terms as set forth below.

WHO IS COVERED:

This product warranty is issued to the original purchaser or the person receiving the product as a gift against defects in materials and workmanship as based on the date of original purchase (“Warranty Period”) from an Authorized Dealer. The original sales receipt showing the product name and the purchase date from an authorized retailer is considered such proof.

WHAT IS COVERED:

This warranty covers new products if a defect in material or workmanship occurs and a valid claim is received within the Warranty Period. At its option, the company will either (1) repair the product at no charge, using new or refurbished replacement parts, or (2) exchange the product with a product that is new or which has been manufactured from new, or serviceable used parts and is at least functionally equivalent or most comparable to the original product in current inventory, or (3) refund the original purchase price of the product.

Replacement products or parts provided under this warranty are covered against defects in materials and workmanship from the date of the replacement or repair for ninety (90) days or for the remaining portion of the original product’s warranty, whichever provides longer coverage for you. When a product or part is exchanged, any replacement item becomes your property and the replaced item becomes company property. When a refund is given, your product becomes company property.

Note: Any product sold and identified as refurbished or renewed carries a ninety (90) day limited warranty.

Replacement product can only be sent if all warranty requirements are met. Failure to follow all requirements can result in delay.

WHAT IS NOT COVERED - EXCLUSIONS AND LIMITATIONS:

This Limited Warranty applies only to new company manufac-

to any hardware product or any software, even if packaged or sold with the product, as manufacturers, suppliers, or publishers may provide a separate warranty for their own products packaged with the bundled product.

The company is not liable for any damage to or loss of any programs, data, or other information stored on any media contained within the product, or other additional product or part not covered by this warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or other information is not covered under this Limited Warranty.

This warranty does not apply (a) to damage caused by accident, abuse, misuse, neglect, misapplication, or non-suppliedproduct,

(b) to damage caused by service performed by anyone other than company approved Authorized Service Location, (c) to a product

mission, or (d) if any serial number has been removed or defaced, or (e) product, accessories or consumables sold “AS IS” without warranty of any kind by including refurbished product sold “AS IS” by some retailers.

This Limited Warranty does not cover:

Shipping charges to return defective product.

Labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls on the product, and installation or repair of antenna/signal source systems outside of the product.

Product repair and/or part replacement because of improper installation or maintenance, connections to improper voltage supply, power line surge, lightning damage, retained images or

tent for extended periods, product cosmetic appearance items due to normal wear and tear, unauthorized repair or other cause not within the control of the company.

Damage or claims for products not being available for use, or for lost data or lost software.

Damage from mishandled shipments or transit accidents when returning product.

it to operate in any country other than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or

A product used for commercial or institutional purposes (including but not limited to rental purposes).

can be provided.

Failure to operate per Owner’s Manual.

TO OBTAIN ASSISTANCE…

Contact the Customer Care Center at: 1-866-309-8819

REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CONSUMER, WITH THE ISSUING COMPANY NOT LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY.

Some states do not allow the exclusions or limitation of incidental or consequential damages, or allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you.

FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501

38

Printed in China

EN

EMERSON AND THE G-CLEFLOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, U.S.A.

LC320EMX

Owner’s Manual

Guide d’utilisation

Manual del Usuario

 

 

NEED

HELP?

 

?

 

 

 

 

 

 

 

D’AIDE

 

 

 

 

 

BESOIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AYUDA?

 

 

 

 

¿NECESITA

 

 

FREE!

 

!

 

 

PLEASE

CALL

TOLL

 

GRATUIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NUMÉRO

COSTO!

 

 

 

 

NOTRE

 

 

 

 

VORSIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

APPELEZ

 

POR

FA

 

 

 

8819

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¡LLAME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

309

 

 

 

 

 

 

AT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

866

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SITE

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

OUR

WEB

L’ADRESSE

 

 

 

VISIT

 

 

 

À

 

 

 

OR

 

WEB

 

 

 

 

 

 

SITE

 

EN

 

 

 

 

NOTRE

 

WEB

 

 

VISITEZ

SITIO

 

OU

 

 

 

 

 

 

 

NUESTRO

 

.com/

 

ÓVISITE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.emersonaudiovideo

 

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HIGH-DEFINITIONTELEVISION

 

 

TO RECEIVE DIGITAL/ANALOG SIGNAL,

 

 

YOU MUST CONNECT ANTENNA.

 

 

POUR RECEVOIR LE SIGNAL

 

 

NUMÉRIQUE /ANALOGIQUE, VOUS

 

 

 

 

DEVEZ CONNECTER L’ANTENNE.

 

 

PARA RECIBIR LA SEÑAL DIGITAL/

 

 

ANALÓGICA, DEBE CONECTAR LA

 

 

MODEL NUMBER

SERIAL NUMBER

ANTENA.

© 2009 Funai Electric Co., Ltd.

Le modèle et le numéro de série de cet appareil sont indiqués sur le boîtier.

N° de modèle :

 

 

Nous vous recommandons de conserver ces informations pour référence

 

 

 

ultérieure.

N° de série :

 

 

 

 

 

 

 

5Précautions

AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À DES ÉGOUTTEMENTS OU DES ÉCLABOUSSURES ; NE PLACER AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE (VASE) SUR L’APPAREIL.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ATTENTION:POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LA COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ LES RÉPARATIONS AU PERSONNEL D’UN SERVICEAPRÈS-VENTEAGRÉÉ.

Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l’usager de la présence d’une“tension dangereuse” non isolée à l’intérieur de l’appareil et qui peut être d’une importance suffisante pour constituer un risque d’électrocution.

Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour avertir l’usager que la documentation accompagnant l’appareil contient des instructions importantes concernant le

fonctionnement et l’entretien (réparation) de l’appareil.

L’étiquette mentionnant les précautions se trouvent à l’arrière ou sur le dessous du boîtier.

Consignes de Sécurité Importantes

1.Lisez ces instructions.

2.Conservez ces instructions.

3.Respectez tous les avertissements.

4.Suivez toutes les instructions.

5.N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.

6.Nettoyez-leuniquement avec un chiffon sec.

7.Ne bouchez pas les ouvertures de ventilation. Installez cet appareil conformément aux instructions du fabricant.

8.Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, poêles, bouches de chaleur ou autres appareils produisant de la chaleur (y compris des amplificateurs).

9.Ne modifiez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une broche de terre. La lame large ou la broche sont des équipements de sécurité. Si la fiche d’alimentation fournie n’entre pas dans la prise, demandez à un électricien de remplacer la vieille prise par une neuve.

10.Protégez les cordons d’alimentation contre le piétinement ou le pincement en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et des points de sortie de l’appareil.

11.Utilisez uniquement les fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.

12. Utilisez uniquement le chariot, le support,le socle, la fixation ou la table spécifiéspar le fabricant ou vendus avec l’appareil.En cas d’utilisation d’un chariot, déplacezl’ensemble chariot/appareil avec précautionpour éviter des blessures en cas de basculement.

13.Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lors de longues périodes d’inutilisation.

14.Confiez toute intervention à un technicien qualifié. Une intervention est nécessaire si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple si le cordon ou la fiche d’alimentation est abîmé, si du liquide a été répandu sur l’appareil ou si des objets sont tombés

à l’intérieur, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.

Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.

AVERTISSEMENT DE LA FCC

Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications explicitement approuvées dans ce manuel. L’utilisateur peut perdre le droit d’utiliser cet appareil s’il effectue un changement ou une modification sans autorisation.

BROUILLAGE RADIO-TV

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites pour appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 des Règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut brouiller les communications radio. Par ailleurs, il n’est pas garanti qu’il ne causera pas de brouillage dans une installation donnée. Si cet appareil brouille la réception de la radio ou du téléviseur, ce qui peut être vérifié en éteignant et rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer d’annuler le brouillage en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :

1.Réorientez ou repositionnez l’antenne.

2.Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.

3.Branchez l’appareil sur une prise de courant qui se trouve sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.

4.Informez-vousauprès du détaillant ou d’un technicien spécialisé en radios/téléviseurs pour obtenir de l’aide.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003du Canada.

2

FR

Français

Cet appareil ne doit pas être placé dans un meuble fermé, par exemple une bibliothèque ou une étagère, sans assurer une ventilation appropriée. Laissez un espace de 3,2 pouces, ou 8 cm, minimum autour de cet appareil.

Débranchez la fiche d’alimentation pour éteindre l’appareil en cas de problème ou lorsque vous ne l’utilisez pas. La fiche d’alimentation doit être facilement accessible.

ATTENTION: Il y a danger d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement.Remplacez-lesuniquement avec des piles du même modèle ou d’un modèle équivalent.

AVERTISSEMENT: Les piles (emballées ou installées) ne doivent jamais être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, des flammes ou autre source similaire.

LA LAMPE DE L’ÉCRAN LCD CONTIENT DU MERCURE.DÉTRUISEZ-LACONFORMÉMENT À LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.

AVERTISSEMENT: Pour éviter les risques de blessure, cet appareil doit être fermement fixé au sol/mur conformément aux instructions.

POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE ET D’INCENDIE

Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation secteur avec les mains mouillées.

Ne démontez pas le boîtier du téléviseur. Si vous touchez les composants se trouvant à l’intérieur du boîtier, vous risquez une électrocution ou d’endommager le téléviseur. Pour l’entretien et le réglage d’éléments se trouvant dans le boîtier, faites appel à un revendeur qualifié ou à un centre de réparation agréé.

Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise murale.

N’introduisez ni vos doigts ni aucun objet dans le téléviseur.

EMPLACEMENT ET MANIPULATION

Ne bloquez pas les orifices en plaçant le téléviseur sur un lit, un sofa, de la moquette, un tapis ou une surface similaire.

Ne placez pas le téléviseur à proximité ou sur un radiateur ou une bouche de chaleur.

N’exposez pas le téléviseur à la lumière directe du soleil ; ne le placez pas à proximité de champs magnétiques importants, ni à un endroit soumis à de fortes vibrations.

Évitez les emplacements soumis à des changements de température extrêmes.

Installez le téléviseur en position horizontale et stable. Ne placez rien directement sous ou sur le téléviseur. Si le téléviseur est placé trop près de vos équipements externes, il est possible que ceux-ci(selon leur type) provoquent du bruit ou des perturbations de l’image et/ou du son. Dans ce cas,assurez-vousde laisser suffisamment d’espace entre les équipements externes et le téléviseur.

En fonction de l’environnement, la température du téléviseur peut augmenter légèrement. Il ne s‘agit pas d’un dysfonctionnement.

REMARQUE SUR LE RECYCLAGE

• Le matériel d’emballage de ce téléviseur est recyclable et peut être réutilisé. Veuillez procéder à la sélection de ce matériel conformément aux réglementations locales de recyclage.

Vous ne devez jamais jeter les piles ni les incinérer mais les déposer dans les endroits recommandés par les réglementations concernant les déchets chimiques.

LORSQUE VOUS DÉPLACEZ CE APPAREIL

• Il faut au moins deux personnes pour porter ce appareil.

Assurez-vousde tenir fermement les cadres inférieur et supérieur du téléviseur comme indiqué sur l’illustration.

5Information sur les Marques Commerciales

HDMI, le logo HDMI et High-DefinitionMultimedia Interface (Interfacemulti-supporthaute définition) sont des marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing LLC.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme «Dolby» et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

Les produits labellisés ENERGY STAR® sont conçus pour protéger l’environnement par un rendement énergétique supérieur.

3

FR

INTRODUCTION

5Accessoires Fournis

guide d’utilisation

guide de

télécommande

carte

vis à tête cylindrique

(1EMN24300)

démarrage rapide

(NH000UD)

d’enregistrement

large Phillips pour

 

 

 

 

 

 

 

(1EMN24640)

 

(1EMN24701)

montage du support x4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(FPH34200)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

piles (AAA x 2)

AAA

AAA

Si vous devez remplacer ces accessoires, veuillez prendre comme référence le numéro indiqué sur les illustrations et contacter le numéro gratuit de notre service d’aide à la clientèle, indiqué sur la couverture de ce manuel.

5Montage du Support du Téléviseur

Vous devez fixer l’appareil sur son socle pour pouvoir le poser sur un meuble. Assurez-vousque l’avant et l’arrière du support sont dans la bonne position.

1Passez un chiffon épais et doux sur une table, tel qu’indiqué ci-dessous.Placez l’appareil face avant sur

le tissu. Assurez-vousde ne pas endommager l’écran. Il faut au moins deux personnes pour réaliser cette étape.

2Alignez les 2 crochets du socle avec ceux situés sous l’unité principale (indiqués par la flèche ), puis faites coulisser le socle dans la direction indiquée par la flèche jusqu’au point d’arrêt et jusqu’à ce que les quatre trous de fixation soient alignés.

Assurez-vousde ne pas coincer le cordon d’alimentation entre le support et l’appareil.

3Insérez les vis à tête plate Philips dans les 4 trous filetés situés sous le socle et vissez-lesà fond.

trous de vis

Pour Enlever le Support du Appareil

côté avant

Dévissez les vis à tête plate Philips indiquées dans le paragraphe “ ” ci-dessus.Après avoir retiré les vis, tirez le socle vers le haut et vers l’arrière de l’appareil. Attention de ne pas faire tomber le socle en le retirant.

Remarque :

Lorsque vous montez le support, vérifiez que toutes les vis sont serrées correctement. Si le support n’est pas fixé correctement, l’appareil risque de tomber, ce qui peut provoquer des blessures et endommager l’appareil.

Utilisez une table qui puisse supporter le poids du appareil et qui soit plus grande que celui-ci.

Assurez-vousque la table se trouve sur un emplacement stable.

5Symboles Utilisés dans ce Manuel

Les symboles utilisés dans ce manuel sont décrits ci-dessous.La description concerne :

TV : L’utilisation d’un téléviseur analogiqueDTV : L’utilisation d’un téléviseur numérique

• Si aucun symbole n’apparaît sous l’indication de la fonction, son utilisation s’applique aux deux types de téléviseur.

4

FR

Français

5Caractéristiques

DTV/TV/CATV

-Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique. Les abonnés du câble peuvent également accéder aux chaînes de câblodiffusion.

Affichage d’Informations (uniquement DTV)

-Vous pouvez afficher le titre, le contenu et d’autres informations relatives à l’émission DTV sur l’écran du téléviseur.

Autoscan

-Cet appareil balaye automatiquement les chaînes et mémorise celles qui sont disponibles dans votre région, vous épargnant ainsi les difficiles procédures de configuration.

Verrouillage

-Cette fonction permet de bloquer l’accès des enfants à des émissions inappropriées.

Décodeur Sous-titres

-Le décodeur de sous-titresintégré affiche le texte des émissionssous-titrées.

Syntoniseur MTS/SAP

-L’audio peut être sélectionnée à l ‘aide de la télécommande.

Fonction de Mise Hors Tension Automatique

-Si aucun signal n’est reçu par la borne d’antenne et qu’aucune commande n’est exécutée pendant 15 minutes, l’appareil se met automatiquement hors tension.

Minuterie de Sommeil

-Cette fonction permet d’éteindre l’appareil automatiquement à l’heure spécifiée.

Choix de Langue pour l’Affichage sur Écran

-Sélectionnez la langue du menu sur écran : Anglais, Espagnol ou Français.

Fonction de Son Stéréo

Syntonisation par Synthétiseur de Fréquences PLL

-Permet de sélectionner librement et facilement les chaînes, ainsi que de les syntoniser directement à l’aide des touches numériques de la télécommande.

Divers Réglages pour l’Image et le Son

-Permet de personnaliser la qualité de l’image en fonction des paramètres convenant à votre pièce et de régler le son selon vos préférences.

Entrée HDMI

-Grâce à l’entrée HDMI1, vous pouvez utiliser ce appareil comme moniteur pour votre PC (pour cela, ce dernier doit être équipé d’une sortie DVI).

Entrée Vidéo à Composantes

Entrée S-vidéo

Entrée AV

Sortie Audio Numérique

Sortie Audio Analogique

©2009 Funai Electric Co., Ltd.

5Contenu

Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Information sur les Marques Commerciales . . . . . . . . . . . . . . . . .3

INTRODUCTION

Accessoires Fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Montage du Support du Téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Symboles Utilisés dans ce Manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Panneau de Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Boutons de la Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Insérer les Piles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

PRÉPARATION

Connexion de l’Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Connexion à un Décodeur de Diffusion

par Câble / Satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Connexion d’un Appareil Externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Gestion des Câbles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur. . . . . . . . . . . . . . . 12 Installation Initiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

REGARDER LA TÉLÉVISION

Sélection de Chaîne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Réglage du Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Minuterie de Sommeil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Arrêt sur Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Parcours des Modes d’Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Changement du Mode Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Informations sur Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mode d’Affichage sur Écran de Télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

CONFIGURATION OPTIONNELLE

Menu Principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Autoscan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Liste Chaînes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Enregistrer Manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Vérification de l’Antenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Sélection de la Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Réglage de l’Image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réglage du Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Verrouillage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Réglages PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Mode Economie d’Energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Info Logiciel Actuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

DÉPANNAGE

Foire aux Questions (FAQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Guide de Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

INFORMATION

Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Désignation des Chaînes de Câblodiffusion . . . . . . . . . . . . . . . 37 Spécifications Générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Spécifications Électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Autres Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Garantie Limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

CONFIGURATION LA REGARDER INFORMATION DÉPANNAGE OPTIONNELLE TÉLÉVISION PRÉPARATIONINTRODUCTION

Tous droits réservés. Aucune partie du présent manuel ne peut être reproduite, copiée, transmise, diffusée, transcrite, téléchargée ou stockée sur un support de stockage quelconque, sous aucune forme ou dans n’importe quel but sans consentement écrit exprès préalable de Funai. En outre, toute diffusion commerciale non autorisée du présent manuel ou de l’une de ses révisions est strictement interdite.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Funai se réserve le droit de modifier son contenu sans obligation d’en informer une personne ou une organisation.

 

et le dessin forment une marque commerciale déposée de Funai Electric Co., Ltd et ne peuvent être utilisés en aucune façon

 

sans consentement écrit exprès de Funai. Toutes les autres marques mentionnées ici sont la propriété exclusive de leurs détenteurs

 

respectifs. Aucune information contenue dans le présent ne doit être interprétée comme un octroi, implicite ou autre, d’une licence ou

 

d’un droit quelconque à utiliser l’une de marques commerciales présentées ci-dessus.L’usage abusif de toute marque commerciale ou de

 

tout autre contenu du présent manuel est strictement interdit. Funai fera appliquer avec

5

détermination ses droits de propriété intellectuelle dans toute l’étendue des lois.

FR

INTRODUCTION

5Panneau de Commande

1

2

3

4

5

6

7

5Bornes

8

9

10

11

*

12

 

13

 

14

19

20

15

1617

18

Remarque :

*prise de maintenance (usage du service seulement)

N’utilisez ce port que si une mise à jour du logiciel est nécessaire.

L’utilisateur ne doit raccorder aucun périphérique au prise de maintenance (appareil photo numérique, clavier, souris, etc.) : ces derniers ne fonctionneront plus.

Dans la plupart des cas, la mise à jour du logiciel est faite par un technicien agréé. Toutefois, dans certains cas, l’utilisateur peut être invité à effectuer la mise à jour du logiciel lui-même.

6

1.VOLUME X/Y (p. 14)

Appuyez pour régler le volume ou vous déplacer à droite (X) / gauche (Y) en utilisant les options du menu principal.

2.SETUP (p. 13)

Appuyez pour afficher le menu principal.

3.CHANNEL K/L (p. 14 / p. 15)

Appuyez pour sélectionner les chaînes ou pour vous déplacer vers le haut (K) / bas (L) dans les options du menu principal.

4.POWER (p. 13)

Appuyez pour allumer ou éteindre l’appareil.

5.fenêtre de capteur infrarouge

Capte les signaux de commande infrarouges émis par la télécommande.

6.indicateur POWER ON

S’allume en vert lorsque l’appareil est sous tension.

7.indicateur STAND BY

S’allume en rouge lorsque l’appareil est éteint.

[Panneau Latéral]

8.prise d’entrée S-vidéo(p. 10)

Raccordement d’un périphérique externe à l’aide d’un câble S-vidéo.

9.prise d’entrée vidéo (p. 11)

Raccordement d’un périphérique externe à l’aide d’un câble vidéo RCA.

10.prise d’entrée audio (p. 10 / p. 11) Raccordement d’un périphérique externe à l’aide d’un

câble audio RCA.

11.prise d’entrée HDMI 2 (p. 8 / p. 9)

Branchement d’un périphérique HDMI à l’aide d’un câble HDMI.

[Panneau Arrière]

12.cordon d’alimentation (p. 12)

Branchez-lesur une prise de courant standard pour alimenter cet appareil.

13.gestion des câbles (p. 12)

Utilisez ce support pour regrouper les câbles.

14.prise d’entrée vidéo

à composantes et audio (p. 8 / p. 10) Raccordement d’un périphérique externe à l’aide d’un câble vidéo composant RCA et d’un câble audio RCA.

15.prise de sortie audio (p. 11)

Connexion de câble audio RCA pour un appareil externe.

16.prise d’entrée audio pour HDMI 1 (p. 9 / p. 12) Raccordement d’un périphérique DVI à l’aide d’un câble audio RCA.

En connectant un PC doté d’un port DVI, utilisez un câble de conversion à mini-ficheRCA stéréo.

(pour prise d’entrée HDMI 1 uniquement)

17.prise de sortie audio numérique (p. 11) Connexion par câble coaxial numérique pour un décodeur ou un récepteur audio.

18.prise d’antenne (p. 8)

Connexion de câble coaxial RF pour antenne ou décodeur de diffusion par signal TV par câble.

19.prise d’entrée HDMI 1 (p. 8 / p. 19 / p. 12) Connexion HDMI pour appareil HDMI ou DVI.

En connectant un PC doté d’un port DVI, vous pouvez utiliser cet appareil comme moniteur pour votre PC.

20.prise d’entrée HDMI 3 (p. 8 / p. 9)

Raccordement d’un périphérique HDMI à l’aide d’un câble HDMI.

FR

Français

5Boutons de la Télécommande

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.STILL (p. 15)

Appuyez pour fait une pause d’image sur l’écran.

2.INPUT SELECT (p. 15)

Permet d’accéder à des périphériques extérieurs connectés au téléviseur (un enregistreur BD/DVD, par exemple).

3.SETUP (p. 13)

Appuyez pour afficher le menu principal.

4.s / B/ K/ L (p. 13)

Appuyez pour vous déplacer vers la gauche, la droite, le haut ou le bas dans les options.

5.BACK (p. 16)

Appuyez pour revenir au menu précédent.

6.CH RETURN (p. 14)

Appuyez pour retourner au visionnement de la chaîne précédente.

5Insérer les Piles

7.

VOL. X/Y (p. 14)

INTRODUCTION

 

Appuyez pour régler le volume.

 

8.

Touches numériques (p. 14)

 

 

 

 

• Appuyez pour sélectionner les chaînes.

 

 

PRÉPARATION

 

- (trait d’union)

 

 

 

• Appuyez pour passer de la canal principale à la sous-

 

 

 

 

canal.

 

 

 

9.

POWER (p. 13)

 

 

 

 

Permet d’allumer et d’éteindre l’appareil.

 

 

 

10.

AUDIO (p. 15)

 

 

 

 

Mode numérique (DTV)

 

 

 

 

 

 

 

 

• Appuyez pour sélectionner la langue audio.

 

REGARDERLA TÉLÉVISION

 

Mode analogique (TV)

 

 

• Appuyez pour sélectionner le mode audio.

 

 

11.

SCREEN MODE

 

 

 

(p. 17)

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez pour sélectionner les rapports de format

 

 

 

disponibles pour l’écran du téléviseur.

 

 

12.

INFO (p. 16)

 

 

 

Mode numérique (DTV)

 

 

 

 

 

 

• Appuyez pour afficher les informations de chaîne, le

 

CONFIGURATION OPTIONNELLE

 

• Appuyez pour afficher le mode d’entrée externe, le

 

 

type de signal et le réglage de télévision.

 

 

 

Mode analogique (TV)

 

 

 

Appuyez pour afficher le numéro de chaîne, le type

 

 

 

de signal et le réglage de télévision.

 

 

 

Mode d’éntrée externe

 

 

 

type de signal et le réglage de télévision.

 

 

 

 

 

13.

ENTER (p. 13)

 

DÉPANNAGE

 

Appuyez pour valider la commande de configuration

 

 

d’entrée externe.

 

 

lorsque le menu principal s’affiche.

 

 

14.

CH K/L (p. 15)

 

 

 

Appuyez pour sélectionner les chaînes et le mode

 

 

15.

MUTE (p. 14)

 

 

 

Appuyez pour activer ou désactiver le son.

 

 

 

 

 

16.

SLEEP (p. 14)

 

INFORMATION

 

Assurez-vousque le code composant de votre

 

 

Appuyez pour activer la minuterie de sommeil.

 

 

Utilisation d’une télécommande universelle pour

 

 

 

commander cet appareil.

 

 

 

 

télécommande universelle correspond bien à celui de

 

 

 

 

notre marque.

 

 

 

Consultez le manuel accompagnant votre

 

 

 

télécommande pour toute information complémentaire.

 

 

 

• Nous ne garantissons pas une interopérabilité à 100 %

 

 

 

avec toutes les télécommandes universelles.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Insérez les piles (AAA x 2) en faisant correspondre leurs pôles avec ceux indiqués dans le logement à piles de la télécommande.

Précautions Concernant les Piles :

Vous devez insérer les piles en plaçant les pôles dans le bon sens, tel qu’indiqué dans le logement à piles. L’inversion des pôles des piles peut causer des dommages à l’appareil.

N’utilisez pas simultanément des piles de types différents (ex., alcalines et carbone/zinc ou piles rechargeables de type Ni-Cd,Ni-Mh,etc.) ou des piles usagées avec des piles neuves.

Si vous prévoyez de laisser l’appareil inutilisé pour une période prolongée, retirez les piles pour éviter les risques de dommages ou de blessure causés par une fuite d’électrolyte.

N’essayez pas de recharger les piles ; elles risqueraient de surchauffer et d’éclater.

7

FR

PRÉPARATION

Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis :

Procurez-vousles câbles nécessaires chez votre détaillant local.

Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité.

Avant toute connexion...

Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vousque l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté.

5Connexion de l’Antenne

Connectez le câble coaxial RF de la sortie murale à la prise d’entrée d’antenne de l’appareil. ex.)

arrière de l’appareil

antenne VHF / UHF

câble coaxial RF

ou

signal TV par câble

*Une fois les connexions terminées, allumez l’appareil et exécutez l’installation initiale.

Le balayage des chaînes est nécessaire pour que l’appareil mémorise toutes les chaînes disponibles dans votre région. (Reportez-vousà “Installation Initiale”, page 13.)

Remarque :

Visitez le site www.antennaweb.org pour toute question concernant l’antenne de télévision numérique (DTV).

Suivant le type d’antenne, vous aurez peut-êtrebesoin de types différents de combinateurs (mélangeurs) ou séparateurs (diviseurs). Contactez votre magasin local de produits électroniques pour vous procurer ces articles.

Par mesure de sécurité et pour éviter d’endommager l’appareil, déconnectez le câble coaxial RF de la prise d’entrée d’antenne avant de déplacer l’appareil.

Si vous utilisez une antenne pour capter la télévision analogique, cette antenne devrait également fonctionner pour capter la télévision numérique (DTV). Les antennes installées à l’extérieur ou au grenier sont plus efficaces que les antennes posées sur le téléviseur.

Pour permuter facilement la source entre l’antenne et le câble, installez un sélecteur d’antenne.

Pour connecter le téléviseur directement au réseau de câblodiffusion (CATV), contactez le câblodistributeur.

5Connexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite

Utilisez un câble HDMI ou vidéo à composantes RCA pour relier la prise d’entrée HDMI ou vidéo à composantes de l’appareil à la prise de sortie correspondante sur le décodeur de diffusion par câble / satellite.

Si vous branchez un périphérique sur la prise d’Entrée Vidéo composant de l’appareil, branchez des câbles audio RCA sur les prises Audio L/R situées sous le connecteur Vidéo Composant.

ex.)

HDMI OUT

 

câble HDMI

 

antenne

ou

 

 

 

parabolique

 

 

ou

AUDIO OUT

COMPONENT VIDEO OUT

 

 

L

R

Y Pb/Cb Pr/Cr

 

 

ANT IN

 

 

 

 

ou

câble

(vert)

(bleu)

(rouge)

(vert)

coaxial RF

 

 

 

(bleu)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(rouge)

signal TV par

 

 

 

ou

 

 

 

 

 

 

câble avec PPV

STEREO

 

 

 

 

 

PCM

 

 

 

 

 

décodeur de diffusion

 

 

 

 

 

par câble / satellite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

câble video á composantes RCA

 

 

 

 

 

et câble audio RCA

côte ou

arrière de l’appareil

*Vous pouvez également connecter cet appareil à une prise de sortie autre que HDMI ou vidéo par composantes si le décodeur de diffusion par câble / satellite possède des prises de sortie différentes.

*Les câbles requis et les méthodes de connexion au décodeur, ainsi que le canal de réception des signaux MAQ en clair varient suivant le fournisseur de diffusion par câble / satellite. Pour de plus amples informations, contactez votre fournisseur de service de télévision par câble ou par satellite.

8

FR

Français

Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis :

Procurez-vousles câbles nécessaires chez votre détaillant local.

Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité.

INTRODUCTION

5Connexion d’un Appareil Externe

[Connexion HDMI]

La connexion HDMI permet d’obtenir une image de meilleure qualité.

La connexion HDMI (interface multimédia haute-définition)permet le transfert de signaux vidéohaute-définitionet de signaux numériques audio multicanal à l’aide d’un seul câble.

ex.)

câble HDMI

HDMI OUT

TITLE 5

CHAPTER 15

REPEAT A-B

enregistreur BD/DVD avec prise de

ou

sortie HDMI

côte ou

arrière de l’appareil

ou

Remarque :

Ce appareil prend en charge les signaux vidéo 480i / 480p / 720p / 1080i, et les signaux audio 32kHz / 44,1kHz / 48kHz.

Ce appareil ne prend en charge que le signal audio à 2 chaînes (LPCM).

Vous devez sélectionner “PCM” pour la sortie audio numérique de l’appareil connecté ou vérifier le réglage audio HDMI. Le signal audio risque de ne pas être restitué si vous sélectionnez “Bitstream”, etc.

Ce appareil ne prend en charge que les signaux conformes EIA861.

[Connexion HDMI-DVI]

Utilisez un câble de conversion HDMI-DVIpour raccorder l’appareil aux appareils vidéo externes équipés d’une prise de sortie DVI.

ex.)

 

câble de conversion

arrière de l’appareil

DVI OUT

HDMI-DVI

 

CONFIGURATION LA REGARDER INFORMATION DÉPANNAGE OPTIONNELLE TÉLÉVISIONPRÉPARATION

STEREO

PCM

décodeur de diffusion par câble / satellite avec prise de sortie DVI

AUDIO OUT

L R

vers la prise d’entrée HDMI1 uniquement

câble audio RCA

Remarque :

Ce appareil prend en charge les signaux vidéo 480i / 480p / 720p / 1080i.

La connexion HDMI-DVInécessite également des branchements audio RCA séparés.

Les signaux audio sont convertis d’analogique en numérique pour cette connexion.

Le DVI n’affiche pas d’image 480i non conforme à la norme EIA/CEA-861/861B.

9

FR

PRÉPARATION

Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis :

Procurez-vousles câbles nécessaires chez votre détaillant local.

[Connexion Vidéo à Composantes]

La connexion vidéo à composantes RCA offre une meilleure qualité d’image pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil.

Si vous branchez un périphérique sur la prise d’Entrée Vidéo composant de l’appareil, branchez des câbles audio RCA sur les prises Audio L/R situées sous le connecteur Vidéo Composant.

ex.)

TITLE

5

CHAPTER 15

REPEAT A-B

enregistreur BD/DVD avec prise de sortie vidéo composant

 

 

câble vidéo à composantes RCA

 

 

 

 

 

arrière de l’appareil

(vert)

(bleu)

(rouge)

(vert)

 

 

 

 

 

 

 

 

(bleu)

Y

Pb/Cb

Pr/Cr

(rouge)

COMPONENT VIDEO OUT

 

AUDIO OUT

 

 

L

 

R

 

 

câble audio RCA

Remarque :

• Cet appareil prend en charge les signaux vidéo 480i / 480p / 720p / 1080i.

[Connexion S-vidéo]

La connexion S-vidéooffre une bonne qualité d’image pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil.

Si vous branchez un périphérique sur la prise d’entrée S-vidéode l’appareil, branchez des câbles audio RCA sur les prises audio L/R situées sous le connecteur Vidéo.

ex.)

TITLE

5

CHAPTER 15

REPEAT A-B

enregistreur BD/DVD avec prise de sortie S-vidéo

 

AUDIO OUT

 

S-VIDEO

 

L

 

R

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

côté de cette unité

câble S-vidéo

câble audio RCA

Remarque :

• Si vous connectez à la fois la prise S-vidéoet la prise vidéo, la connexionS-vidéoaura la priorité.

10

FR

Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis :

Procurez-vousles câbles nécessaires chez votre détaillant local.

Français

INTRODUCTION

[Connexion Vidéo]

La connexion vidéo RCA offre une qualité d’image standard pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil.

Si vous branchez un périphérique sur la prise d’entrée vidéo de l’appareil, branchez des câbles audio RCA sur les prises audio L/R situées sous le connecteur Vidéo.

Si la prise audio de l’appareil vidéo est monaurale, connectez le câble audio RCA à la prise d’entrée audio L (gauche).

ex.)

côté de cette unité

caméscope

jeu vidéo

STAND-BY

STEREO

magnétoscope

AUDIO OUT L R

VIDEO

câble vidéo RCA

OUT

câble audio RCA

Remarque :

• Si vous connectez à la fois la prise S-vidéoet la prise vidéo, la connexionS-vidéoaura la priorité.

[Connexion de Sortie Audio]

ÀNumérique (pour le contenu diffusé en numérique uniquement)

Si vous connectez l’appareil à un appareil audio numérique externe, vous pourrez profiter d’un rendu audio multicanal similaire au son diffusé en mode numérique 5,1 canaux.

Utilisez un câble coaxial audio numérique pour raccorder l’appareil aux appareils audio numériques externes.

ÀAnalogique (diffusion analogique et numérique)

En connectant cet appareil à un appareil audio analogique externe, vous pourrez profiter d’un son stéréo (2 canaux). Utilisez un câble audio RCA pour connecter l’appareil à des appareils audio analogiques externes.

CONFIGURATION LA REGARDER INFORMATION DÉPANNAGE OPTIONNELLE TÉLÉVISIONPRÉPARATION

ex.)

 

AUDIO IN

 

L

R

 

système stéréo

 

 

 

ou

câble audio RCA

 

 

DIGITAL AUDIO

COAXIAL IN

décodeur Dolby Digital

arrière de l’appareil

câble coaxial audio numérique

11

FR

arrière de l’appareil

PRÉPARATION

Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis :

Procurez-vousles câbles nécessaires chez votre détaillant local.

[Connexion PC]

Cet appareil peut être connecté à un PC doté d’un port DVI. Utilisez un câble de conversion HDMI-DVIpour établir cette connexion. Vous aurez également besoin d’un câble de conversion àmini-ficheRCA stéréo.

Si vous connectez l’appareil à votre PC, vous pouvez l’utiliser comme moniteur.

ex.)

câble de conversion à

arrière de l’appareil

mini-ficheRCA stéréo

 

vers la prise d’entrée HDMI1 uniquement

DVI OUT

câble de conversion

 

HDMI-DVI

ordinateur personnel

Le câble de conversion HDMI-DVIdoit être à noyau en ferrite.

Les signaux suivants peuvent être affichés :

Format

Résolution

Fréquence du

Format

Résolution

Fréquence du

balayage vertical

balayage vertical

 

 

 

 

VGA

640 x 480

60Hz

 

1 280 x 768

60Hz

 

 

 

 

SVGA

800 x 600

60Hz

WXGA

 

 

XGA

1 024 x 768

60Hz

 

1 360 x 768

60Hz

 

 

 

Les autres formats ou les signaux non-standardne sont pas affichés correctement.

Remarque :

Veuillez acheter un câble de conversion HDMI-DVIavec un noyau en ferrite.

Les opérations suivantes peuvent réduire le bruit.

-Placez un tore magnétique sur le cordon d’alimentation de votre PC.

-Débranchez le cordon d’alimentation de votre PC et utilisez la batterie intégrée.

5Gestion des Câbles

Regrouper les câbles sur ce support afin qu’ils ne s’emmêlent pas.

arrière de l’appareil

12

5Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur

Ne branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale qu’après avoir effectué tous les branchements nécessaires.

cordon

d’alimentation

secteur

prise murale

Mise en garde :

Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur sur une prise murale alimentée par une tension supérieure à celle préconisée pour cet appareil (120 V c.a.).

En ne respectant pas cette mise en garde, vous risquez de provoquer un incendie ou de vous électrocuter.

Remarque :

À chaque fois que vous branchez le cordon d’alimentation, aucune opération ne peut être réalisée pendant quelques secondes. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

FR

Français

Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même.

5Installation Initiale

Cette section vous guide à travers les étapes de la confi guration initiale de l’appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur écran, et la autoscan, c’est-à-diredu balayage automatique et de la mémorisation des chaînes captées.

Avant de commencer :

Assurez-vousque l’appareil est relié à une antenne ou au câble.

1Une fois les connexions nécessaires eff ectuées, appuyez sur [POWER] pour allumer l’appareil.

• Cette opération peut prendre un certain temps.

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner la langue du menu sur écran parmi les choix qui s’affi chent du côté droit de l’écran du téléviseur.

(English / Español / Français)

InitialI i i l Setup

ou

Select the language for setup display.

English

 

Elija el idioma de ajuste.

 

Español

 

Sélectionner langue écran config.

Français

 

Select

ENTER Enter

SETUP

 

Skip

Le menu “Configuration Initiale”, à l’étape 3, s’affi chera dans la langue sélectionnée après la pression sur [ENTER].

3Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Antenne” pour les chaînes de télévision ou “Câble” pour les chaînes de câblodiff usion, puis appuyez sur[ENTER].

Configurationi i initialei i i le

ou

Vérifier que l’antenne est connectée à “ANT. IN”.

 

Antenne

 

Sélectionner la destination de “ANT. IN”.

 

Câble

 

 

 

 

Saut

 

Antenne

 

 

 

 

Câble

Ou

 

ANT.IN

 

 

 

 

 

Sélectionner ENTER

BACK

Retour

SETUP

 

Entrer

Saut

• La “Autoscan” commence.

Configurationi i initialei i i le

Le système balaie les chaînes. Attendre.

Il faudra jusqu’à 20 minutes pour terminer le Autoscan.

0%

Chaînes analogiques

0ch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chaînes numériques

0ch

 

 

 

 

 

 

SETUP

Saut

4Sélectionnez le paramètre région de votre choix à l’aide du [Curseur s/B], puis appuyez sur[ENTER].

Configurationi i initialei i i le

ou

Sélectionnez “Magasin” ou “Maison” comme emplacement.

 

Magasin

Maison

 

Sélectionner

ENTER Entrer

Si vous sélectionnez “Magasin”, l’appareil est configuré avec des paramètres d’affichage prédéfinis et sa consommation peut parfois dépasser les valeurs limites prévues par la norme ENERGY STAR®.

Si vous sélectionnez “Maison”, le rendement énergétique de l’appareil est optimisé pour une utilisation à domicile et vous pouvez régler la qualité de l’image et du son en fonction de vos préférences.

Une fois les réglages initiaux effectués, la chaîne mémorisée dotée du plus petit numéro ainsi qu’un message vous demandant de confirmer le réglage du lieu d’utilisation s’affichent sur l’écran du téléviseur.

Remarque :

Pour connecter le téléviseur directement au réseau de câblodiff usion (CATV), contactez le câblodistributeur.

Si vous appuyez sur [POWER] ou[SETUP] pendant la autoscan, le paramètre sera annulé.

La fonction de la autoscan ne peut être exécutée qu’une seule fois, pour “Antenne” ou “Câble”. Lorsque vous changez le branchement (Antenne / Câble), eff ectuez de nouveau la autoscan. (Reportez-vousà la page 18.)

Si aucun signal n’est reçu par la borne d’antenne et qu’aucune commande n’est exécutée pendant plusieurs secondes après la mise sous tension de l’appareil, “Conseils Utiles” apparaît. Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran du téléviseur.

Configurationi i

initialei i i le

 

 

 

 

 

Pas de chaine enregistrée.

 

 

 

Recommencer

Essayer Autoscan à nouveau?

 

 

Vérifiez si un câble est bien connecté à la prise "ANT. IN" à

 

Plus tard

 

 

l’arrière du téléviseur, le procédé d’installation des chaînes

 

 

recherche cette connexion. Si vous utilisez un décodeur de

 

 

diffusion par câble ou satellite, confirmez l’entrée que vous

 

 

avez connectée au décodeur et appuyez sur la touche

 

 

"INPUT SELECT" de la télécommande pour sélectionner

 

 

l’entrée source appropriée.

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionner ENTER Entrer

SETUP

 

 

Saut

 

 

 

 

Vous devez sélectionner “Maison” à l’étape 4.

Dans le cas contraire, les modifications que vous aurez apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque vous éteindrez l’appareil.

Une fois la configuration initiale effectuée...

Si vous souhaitez effectuer une nouvelle recherche automatique des chaînes, consultez la section “Autoscan” en page 18.

Vous pouvez ajouter les chaînes désirées non mémorisées par le “Autoscan”. Reportez-vousà “Enregistrer Manuel”, page 19.

Si vous souhaitez modifier la langue, consultez la section “Sélection de la Langue” en page 20.

Si vous souhaitez modifier l’Emplacement géographique, consultez la section “Région” en page 31.

CONFIGURATION LA REGARDER INFORMATION DÉPANNAGE OPTIONNELLE TÉLÉVISIONPRÉPARATION INTRODUCTION

13

FR

REGARDER LA TÉLÉVISION

5Sélection de Chaîne

Sélectionnez les chaînes en utilisant sur [CH K /L] ou sur [les touches numériques].

Pour sélectionner les chaînes mémorisées, utilisez

[CH K/L]ou [les touches numériques].

Pour sélectionner les chaînes non mémorisées, utilisez [les touches numériques].

Pour utiliser [les touches numériques]

TV

5Réglage du Volume

Cette section explique comment régler le volume. La fonction de coupure, qui permet d’activer et de désactiver le son, y est aussi expliquée.

Utilisez [VOL. X/ Y] pour régler le volume audio.

Volume 30

- Pour sélectionner la chaîne analogique 11

DTV

-Lorsque vous sélectionnez le canal numérique 11-1N’oubliez pas d’appuyer sur la touche[-] avant d’appuyer sur le numéro dusous-canal.

Appuyez sur [CH RETURN] pour revenir à la chaîne que vous regardiez.

À propos de la télédiffusion numérique :

Avec sa diffusion à haute définition, la diffusion numérique surpasse de loin la diffusion analogique, à la fois en termes de qualité d’image et de qualité sonore.

Les programmes de télévision numérique ne sont pas tous diffusés en haute définition (HD). Pour savoir si le programme visionné est en HD, consultez un guide des programmes, contactez le fournisseur câble / satellite du programme ou les stations locales de télévision.

NTSC

(mode analogique)

CH4 (Football)

CH4 (Football)

CH4 (Football)

CH4 (Football)

En Ondes

 

ATSC

 

6:00pm

(mode numérique)

CH4-1 (Football)

 

6:30pm

canal principale

 

CH4-1 (Football)

CH4-2(JT)

CH4-3 (Tennis)

 

7:00pm

canal principale

sous-canal

sous-canal

 

CH4-1 (Football)

 

 

7:30pm

canal principale

 

CH4-1 (Football)

CH4-2(JT)

 

8:00pm

canal principale

sous-canal

bascule à lt’aide de [CH K / L]

 

Qu’est-cequ’unsous-canal?

Grâce à une technologie de compression élevée, la diffusion numérique offre un service qui permet d’envoyer des signaux multiples simultanément.

Il s’ensuit que vous pouvez sélectionner plus d’une émission par chaîne principale, puisque la technologie de diffusion numérique permet au téléviseur de faire la distinction entre plusieurs chaînes diffusées par un seul réseau.

Remarque :

“Pas de Signal” apparaît sur l’écran du téléviseur une fois la diffusion de la sous-canalterminée.

Le message “Prog. audio seulement“ apparaît sur l’écran du téléviseur lorsque vous recevez uniquement un signal audio.

La barre de volume s’affiche au bas de l’écran du téléviseur pendant le réglage du volume.

La barre de volume disparaît automatiquement après quelques secondes.

Appuyez sur [MUTE ] pour activer ou désactiver le son.

Sourdine

“Sourdine” s’affiche sur l’écran du téléviseur pendant quelques secondes.

Appuyez de nouveau sur [MUTE ] ou utilisez[VOL. X/ Y] pour rétablir le niveau de volume initial.

5Minuterie de Sommeil

La minuterie de sommeil peut être réglée pour éteindre automatiquement l’appareil après l’écoulement d’une période de temps donnée.

1 Appuyez sur[SLEEP] pour régler la minuterie de sommeil.

Sommeil Hf

L’affichage de la minuterie de sommeil apparaît sur l’écran du appareil.

2Appuyez plusieurs fois sur [SLEEP] pour modifi er le temps qui doit s’écouler avant que le téléviseur ne s’éteigne.

Sommeil

120min.

Vous pouvez régler votre appareil pour qu’il s’éteigne après une durée donnée (de 30 à 120 minutes).

Chaque pression sur [SLEEP] fait augmenter le temps de 30 minutes.

Une fois la minuterie de sommeil réglée, il est possible de l’afficher pour vérification en appuyant sur [SLEEP].

Pour annuler la minuterie de sommeil

Appuyez plusieurs fois sur [SLEEP] jusqu’à ce que “Sommeil Hf” s’affiche sur l’écran du téléviseur.

Remarque :

L’affichage du paramètre de minuterie de sommeil disparaît automatiquement après quelques secondes.

Si vous débranchez l’appareil de la prise de courant ou si une panne de courant survient, le paramètre de la minuterie de sommeil sera annulé.

14

FR

Français

5Arrêt sur Image

Vous pouvez figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur.

Appuyez sur [STILL] pour figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur.

Image Fixe

La sortie audio n’est pas mise en pause.

Si aucun signal n’est détecté ou aucun signal protégé n’est reçu pendant le mode arrêt sur image, l’image reste en pause et la sortie audio est mise en sourdine.

La fonction d’arrêt sur image sera désactivéeau bout de 5 minutes.

Pour annuler le mode arrêt sur image, appuyez sur n’importe quel bouton sauf [POWER].

5Parcours des Modes d’Entrée

Vous pouvez facilement commuter la télécommande sur DTV(ATSC) et TV(NTSC) ou accéder à un appareil externe connecté à l’appareil.

Appuyez plusieurs fois sur [INPUT SELECT] ou[CH K] pour parcourir les modes d’entrée.

 

Chaîne DTV/TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video

 

ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Component

 

HDMI1 (ou entrée PC)

HDMI2

HDMI3

Appuyer sur [CHL] inverse le sens du cycle des modes d’entrée.

5Changement du Mode Audio

Cette section explique comment permuter l’audio en mode analogique et comment changer la langue audio en mode numérique.

TV

Appuyez sur [AUDIO] pour afficher le mode audio actuellement sélectionnée. Pendant la réception d’une diff usion des MTS, appuyez plusieurs fois pour parcourir les canaux audio disponibles.

11

SAP / STÉRÉO

Quand tous les modes sont disponibles

SAP / STÉRÉO SAP / MONO

SAP /STÉRÉO

Quand les modes audio stéréo et monaural sont disponibles

MONO / STÉRÉOMONO /STÉRÉO

Quand les modes audio SAP et monaural sont disponibles

SAP / MONO SAP / MONO

Quand seul le mode audio monaural est disponible

 

MONO

 

(commutation impossible)

STÉRÉO

: Émet l’audio stéréo

SAP

: Émet le deuxième programme audio

MONO

: Émet l’audio mono

DTV

1Appuyez sur [AUDIO] pour afficher la langue actuellement sélectionnée et le nombre de langues disponibles.

11-1

Anglais 1/3

2Appuyez plusieurs fois sur [AUDIO] pour parcourir les langues audio disponibles.

Les langues disponibles varient d’une diffusion à l’autre. “Autre” s’affiche lorsque la langue audio n’est pas disponible ou lorsque les langues disponibles sont autres que l’anglais, l’espagnol ou le français.

CONFIGURATION LA REGARDER INFORMATION DÉPANNAGE OPTIONNELLETÉLÉVISION PRÉPARATION INTRODUCTION

Remarque :

[AUDIO] ne commande pas les appareils audio externes.

L’affichage des informations disparaît automatiquement après quelques secondes.

15

FR

REGARDER LA TÉLÉVISION

5Informations sur Écran

Vous pouvez affi cher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le mode audio.

TV

En mode analogique, le numéro de canal actuel et le mode audio s’affichent.

Appuyez sur [INFO].

11

SAP / STÉRÉO

480ii SD 4:3:3

TV-PGDLSVCC

DTV

En mode numérique, les informations d’émission détaillées pour le canal actuel telles que titre du programme ou guide des programmes sont affichées.

Appuyez sur [INFO] pour afficher les informations du programme actuel sélectionné.

Le numéro de chaîne actuellement sélectionnée, le mode audio, le type de résolution du signal vidéo, le rapport de format du téléviseur, le type de soustitres et la cote de télévision s’affichent dans le coin supérieur droit del’écran.

Pour effacer l’affichage, appuyez de nouveau sur [INFO]. Vous pouvez aussi appuyer sur[BACK].

Informations de diffusion

 

Les informations suivantes s’affichent.

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un jourj de souvenirsi

 

 

KABC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11-1

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Il y a un quart de siècle, à une époque que l’on peut

Anglais 1/2

 

 

 

 

 

 

 

qualifier de bon vieux temps de la presse écrite, les ventes

 

 

 

 

 

 

 

1080ii HD

16:9:9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’espace publicitaire en emplacement indéterminé

6, 7, 8

 

 

 

 

 

représentaient 80 pour cent des revenus de publicité de cette

Cote

 

CC

 

 

 

9

 

TV: TV-14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 titre d’émission

2guide des émissions

(Le guide des émissions s’affiche en plus des informations de diffusion. Affichage de 4 lignes

maximum.)

3 station émettrice

4 numéro de chaîne

5langue audio

(Reportez-vousà “Changement du Mode Audio”,

page 15.)

6nombre réel de lignes de balayage et mode de balayage

7 format de TV numérique

8 cotes lues par la puce en V

9CC (non disponible si le paramètre Sous-titrescodés est réglé sur “Hf”)

10 catégorie de contenu bloquée

Remarque :

Lorsque le guide des émissions comporte plus de 4 lignes, utilisez [Curseur K/ L] pour faire défiler le texte.

“Aucune description fournie.” s’affiche lorsque le guide des émissions n’est pas disponible.

Lorsque le guide des programmes est affiché, la fonction de sous-titresest interrompue.

En mode d’entrée externe, l’écran suivant s’affiche; e.g.) Lorsqu’un appareil externe est connecté à la prise

d’entrée VIDEO.

Video

480ii SD

TV-PGDLSVCC

L’affichage des informations disparaît automatiquement au bout d’une minute.

16

FR

5Mode d’Affichage sur Écran de

Télévision

4 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le diffuseur émet un signal vidéo 4:3 ou 16:9. De même, 3 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le signal d’entrée provient d’un PC.

Appuyez plusieurs fois sur [SCREEN MODE ] pour changer lerapport de format du téléviseur.

Pour un signal vidéo 4:3

 

Sidebar

Plein

Large

Cinéma

Sidebar

Affiche une image 4:3 à sa taille originale. Des bandes latérales apparaissent des deux côtés de l’écran.

Plein

Affiche une image 4:3 au format 16:9 ; l’image est étirée horizontalement pour remplir l’écran.

Cinéma

Affiche une image 4:3 au format 16:9 ; l’image est étirée horizontalement et verticalement pour remplir l’écran. Le haut et le bas de l’image sont coupés.

Large

Affiche l’image avec le centre de celle-cià la taille originale et les côtés étirés horizontalement pour remplir l’écran.

 

Français

 

 

 

 

 

INTRODUCTION

 

 

 

 

PRÉPARATION

 

Pour un signal vidéo 16:9

 

LA REGARDER TÉLÉVISION

Plein

 

Zoom

 

 

 

Elargi

 

Cinéma

OPTIONNELLE

CONFIGURATION

 

 

 

Plein

 

 

 

 

Affiche une image 16:9 à sa taille originale.

DÉPANNAGE

 

Cinéma

 

 

 

Zoom

 

 

 

 

Affiche une image 16:9 à sa taille maximum sans

 

 

modifier ses proportions horizontales et verticales.

 

 

Affiche une image étirée verticalement.

 

 

Elargi

 

 

 

 

Affiche une image étirée horizontalement.

INFORMATION

 

via le mode d’entrée

 

 

 

Pour un signal d’entrée PC

 

 

 

 

HDMI1

 

 

 

Normal

Plein

Pt par pt

Normal

Affiche une image étirée de façon proportionnelle. Des bandes latérales apparaissent des deux côtés de l’écran.

Plein

Affiche une image étirée de façon non proportionnelle pour remplir l’écran.

Pt Par Pt

Affiche une image à sa taille originale.

17

FR

CONFIGURATION OPTIONNELLE

5Menu Principal

Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lors de la pression sur [SETUP]. Pour de plus amples informations, reportez-vousà la page de référence des options respectives.

Le menu principal comprend les options de configuration des fonctions ci-dessous.

Appuyez sur [SETUP].

5Autoscan

Si vous changez de source de signal de câble (ex., si vous passez de celui de l’antenne à celui de la câblodiffusion (CATV)), si vous déplacez l’appareil dans une région différente après le réglage initial, ou si vous restaurez les canaux DTV après les avoir supprimés, vous devrez effectuer à nouveau le balayage automatique des chaînes.

Avant de commencer : Assurez-vousque l’appareil est relié à une antenne ou au câble.

IMAGE

SON

CHAîNE

DÉTAIL

LANGUE

IMAGE

Vous pouvez régler la qualité de l’image. (Reportez-vousà “Réglage de l’Image”, page 21.)

SON

Vous pouvez régler la qualité du son. (Reportez-vousà “Réglage du Son”, page 22.)

CHAÎNE

Vous pouvez lancer un balayage automatique des chaînes captées et retirer les chaînes indésirables. (Reportez-vousà “Autoscan”, page 18.)

Vous pouvez ignorer les chaînes non désirées à l’aide de la touche [CH K/L].

(Reportez-vousà “Liste Chaînes”, page 19.)

Vous pouvez ajouter manuellement les chaînes non détectées lors de la autoscan.

(Reportez-vousà “Enregistrer Manuel”, page 19.)

1 Appuyez sur[SETUP] pour afficher le menu principal.

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “CHAÎNE”, puis appuyez sur[ENTER].

ou

IMAGE

SON

 

CHAîNE

 

DÉTAIL

 

LANGUE

3Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Autoscan”, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

Chaînesî

ou

IMAGE

Autoscan

SON

Liste chaînes

 

 

Enregistrer manuel

CHAîNE

Antenne

DÉTAIL

 

LANGUE

Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner une option appropriée, puis appuyez sur[ENTER].

DÉTAIL

Vous pouvez changer le format d’affichage des sous-titres,qui affichent soit le dialogue des émissions de télévision, soit d’autres informations, sur l’écran du téléviseur.(Reportez-vousà“Sous-titres”,page 23.)

Vous pouvez spécifier des restrictions d’accès au visionnement. (Reportez-vousà “Verrouillage”, page 26.)

Vous pouvez régler la position, la stabilité et la clarté de l’écran du PC.

(Reportez-vousà ”Réglages PC”, page 30.)

Vous pouvez choisir le mode d’économie d’énergie. (Reportez-vousà “Mode Economie d’Energie”, page 31.)

Lorsque vous réglez les modes “IMAGE” et “SON” de votre choix, vous devez remplacer le réglage “Magasin” par “Maison”.

(Reportez-vousà “Région”, page 31.)

Vous pouvez vérifier le numéro de la version du logiciel actuellement utilisée dans cet appareil. (Reportez-vousà “Info Logiciel Actuel”, page 32.)

LANGUE

Vous pouvez changer la langue d’affichage du menu principal (Anglais, Espagnol ou Français). (Reportez-vousà “Sélection de la Langue”, page 20.)

18

FR

 

 

Autoscan

 

 

ou

IMAGE

Autoscan balaye à nouveau toutes les chaînes.

Retour

 

 

Il faudra jusqu’à 20 minutes pour terminer le

Antenne

SON

Autoscan.

 

 

 

 

Sélectionner la destination de “ANT. IN”.

Câble

 

 

 

 

CHAîNE

Antenne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DÉTAIL

 

 

 

 

 

LANGUE

Câble

Ou

ANT.IN

 

 

 

 

 

 

Si une antenne hertzienne est connectée, sélectionnez “Antenne”.

Si un décodeur de câblodiffusion est connecté, sélectionnez “Câble”.

La “Autoscan” commence.

Le système balaie les chaînes. Attendre.

Il faudra jusqu’à 20 minutes pour terminer le Autoscan.

75%

 

Chaînes analogiques

10ch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chaînes numériques

6ch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SETUP

 

 

 

 

Quitter

 

 

 

 

 

 

 

 

Une fois le balayage et la mémorisation terminés, la chaîne mémorisée dont le numéro est le plus bas s’affichera.

Remarque :

Après avoir effectué “Autoscan”, utiliser [CH K / L] sur la télécommande permet de sauter automatiquement les programmes indisponibles.

Pour connecter le téléviseur directement au réseau de câblodiffusion (CATV), contactez le câblodistributeur.

Si vous appuyez sur [POWER] ou[SETUP] pendant la autoscan, le paramètre sera annulé.

Même après un “Autoscan”, le réglage des chaînes est perdu si vous débranchez le cordon d’alimentation avant d’éteindre l’appareil en appuyant sur [POWER].

Le Code NIP sera nécessaire une fois que vous aurez défini un Code NIP de “Verrouillage” (Reportez-vousà la page 26).

Pour modifier votre Code NIP, suivez les instructions fournies dans la section “Nouveau Mot de Passe” (Reportez-vousà la page 29).

 

 

Français

 

 

 

 

 

 

5Liste Chaînes

5Enregistrer Manuel

Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lors de la sélection de la

Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes qui n’ont pas été ajoutées

chaîne via la touche [CH K/L].

par le balayage automatique des chaînes en raison des conditions de

Ces chaînes restent accessibles à l’aide des [touches numériques].

réception lors du réglage initial.

INTRODUCTION

1 Appuyez sur[SETUP] pour quitter le menu principal.

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “CHAÎNE”, puis appuyez sur[ENTER].

 

IMAGE

ou

SON

 

CHAîNE

 

DÉTAIL

 

LANGUE

3Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Liste chaînes”, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

Chaînesî

 

IMAGE

Autoscan

ou

SON

Liste chaînes

Enregistrer manuel

 

CHAîNE

Antenne

DÉTAIL

 

LANGUE

4Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionnez la chaîne que vous désirer ignorer, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

Listei

chaînesî

 

 

 

ou

IMAGE

Allume chaînes pour sélection avec

DTV

6

 

touches Ch Up/Down.

 

 

 

 

27

 

SON

 

 

 

 

 

 

 

 

DTV

8

 

 

 

 

 

 

CHAîNE

 

 

 

 

9

 

DÉTAIL

 

 

 

DTV

48

 

 

 

 

 

58

 

 

 

 

 

 

 

LANGUE

 

 

 

DTV

67

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélection Ch ENTER

Visionner/Saut

BACK

 

 

 

 

Retour

L’affichage de la chaîne qu la été supprimée devient sombre. Vous ne pouvez plus sélectionner cette chaîne en utilisant [CH K/L].

Pour réactiver une chaîne supprimée, utilisez [Curseur K/L] et appuyez sur[ENTER]. Les chaînes enregistrées sont surlignées.

Lorsque vous supprimez une canal principale, ses sous-canalsont supprimées aussi.

Remarque :

Les chaînes sont en mode ATSC si elles portent l’indication“DTV”. Autrement elles sont en mode NTSC.

5 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

 

PRÉPARATION

1 Appuyez sur[SETUP] pour quitter le menu principal.

 

2 Utilisez[Curseur K/L] pour sélectionner “CHAÎNE”,

 

 

puis appuyez sur [ENTER].

 

 

LAREGARDER TÉLÉVISION

ou

IMAGE

 

 

 

 

SON

 

 

 

 

CHAîNE

 

 

 

 

DÉTAIL

 

 

 

 

LANGUE

 

OPTIONNELLE

CONFIGURATION

3 Utilisez[Curseur K/L] pour sélectionner

“Enregistrer Manuel”, puis appuyez sur [ENTER].

 

 

 

 

Chaînesî

 

 

 

IMAGE

Autoscan

 

 

ou

SON

Liste chaînes

 

 

Enregistrer manuel

 

 

 

 

 

 

CHAîNE

Antenne

 

 

 

DÉTAIL

 

DÉPANNAGE

 

4 Utilisez [les touches numériques]pour entrer le

 

 

LANGUE

 

 

 

numéro de la chaîne que vous voulez ajouter, puis

 

 

appuyez sur [ENTER].

 

 

 

 

 

 

 

11

INFORMATION

 

Enregistreri

manuell

 

 

IMAGE

Chaînes analogiques,

Consigner

 

 

sélectionner une chaîne avec les

 

 

SON

touches numériques.

 

 

CHAîNE

Chaînes numériques, exécuter la

fonction Autoscan.

DÉTAIL

 

LANGUE

Changement Ch

BACK

Retour

 

 

5 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

Remarque :

Si le réglage a été correctement effectué, le message “Ajouté à la liste des chaînes” apparaît.

Si l’entrée externe est utilisée, il n’est pas possible d’enregistrer la chaîne et “Non disponible” s’affiche sur l’écran du téléviseur.

En utilisant [CH K / L], vous pouvez sélectionner les chaînes mémorisées seulement.

19

FR

CONFIGURATION OPTIONNELLE

5Vérification de l’Antenne

DTV

Cette fonction vous permet de vérifier la force du signal numérique de chaque chaîne.

1 Appuyez sur[SETUP] pour quitter le menu principal.

5Sélection de la Langue

Vous avez le choix entre l’anglais, l’espagnol et le français comme langue de menu sur écran.

1 Appuyez sur[SETUP] pour quitter le menu principal.

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “CHAÎNE”, puis appuyez sur[ENTER].

IMAGE

ou

SON

CHAîNE

DÉTAIL

LANGUE

3Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Antenne”, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

Chaînesî

 

IMAGE

Autoscan

ou

SON

Liste chaînes

Enregistrer manuel

 

CHAîNE

Antenne

DÉTAIL

 

LANGUE

4Utilisez [les touches numériques]ou [CHK/L]pour sélectionnez la chaîne pour laquelle vous désirez vérifier la puissance du signal numérique capté par l’antenne.

 

 

 

11-1

 

Antenne

 

 

 

IMAGE

 

Retour

ou

SON

 

 

CHAîNE

50 Max

50

Actuel

 

DÉTAIL

 

 

 

LANGUE

 

 

 

CH

Changement Ch

Si la chaîne est réglée sur chaîne analogique ou entrée externe, vous ne pouvez pas confirmer l’état de l’antenne.

 

Video

 

Antenne

IMAGE

Retour

SON

 

 

Indicateur disponible

CHAîNE

uniquement pour la

 

transmission numérique.

DÉTAIL

 

LANGUE

CH Changement Ch

5 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “LANGUE”, puis appuyez sur[ENTER].

ou

IMAGE

SON

 

CHAîNE

 

DÉTAIL

 

LANGUE

3Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “English”, “Español” ou “Français” puis appuyez sur[ENTER].

 

 

 

 

 

 

 

Langue

 

 

ou

 

 

 

IMAGE

 

Select the language for setup display.

 

English

 

 

 

 

SON

 

 

 

 

 

 

 

 

Español

 

 

 

 

 

Elija el idioma de ajuste.

 

 

 

 

 

CHAîNE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionner langue écran config.

Français

 

DÉTAIL

LANGUE

4 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

Remarque :

Si vous souhaitez afficher les menus en anglais, et non en espagnol ou en français, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “IDIOMA” ou “LANGUE” à l’aide du

[Curseur K/L], puis appuyez sur[ENTER]. Sélectionnez “English” à l’aide du[Curseur K/L], puis

appuyez sur [ENTER]. Appuyez sur[SETUP] pour quitter le menu principal.

20

FR

5Réglage de l’Image

Vous pouvez régler la luminosité, le contraste, la couleur, la teinte, la netteté et la température couleurs.

Avant de commencer : Vous devez sélectionner le paramètre ”Maison” dans”Région”(reportez-vousà la page 31). Dans le cas contraire, les modifications que vous aurez apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque vous éteindrez l’appareil.

1 Appuyez sur[SETUP] pour quitter le menu principal.

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “IMAGE”, puis appuyez sur[ENTER].

ou

IMAGE

SON

 

CHAîNE

 

DÉTAIL

 

LANGUE

3Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner l’option que vous désirez régler, puis appuyez sur[ENTER].

 

ImageI

 

IMAGE

Mode image

Préférentiel

ou

SON

Luminosité

30

Contraste

60

 

CHAîNE

Couleur

36

 

Teinte

0

 

 

 

DÉTAIL

Netteté

0

 

LANGUE

Température couleur

Normal

 

 

 

4Régler la qualité de l’image.

Mode Image

Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur[ENTER]. (“Préférentiel”, “Standard”, “Sport”, “Film” et “Jeu”)

 

ImageI

 

IMAGE

Mode image

Préférentiel

ou

SON

Luminosité

Standard

Contraste

Sport

 

CHAîNE

Couleur

Film

 

Teinte

Jeu

 

 

 

DÉTAIL

Netteté

 

 

 

Température couleur

 

 

LANGUE

 

 

Français

 

 

 

 

 

INTRODUCTION

 

Luminosité, Contraste, Couleur, Teinte, Netteté,

PRÉPARATION

 

 

 

Température couleur

 

 

 

 

Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner le réglage de

TÉLÉVISION

LAREGARDER

votre choix, puis utilisez [Curseur s/B] pour procéder

 

 

au réglage.

 

 

 

 

 

 

ou

 

 

OPTIONNELLE

CONFIGURATION

 

 

 

Curseur s

Curseur B

 

 

 

 

 

Luminosité

 

pour réduire la

pour

 

 

 

 

 

 

 

Luminosité

30

 

luminosité

augmenter la

 

 

Ajuster

Déplacer ENTER Entrer

luminosité

 

 

Contraste

 

pour atténuer

pour

DÉPANNAGE

 

Couleur

36

 

 

 

 

 

pour réduire le

 

 

Contraste

60

 

contraste

augmenter le

 

 

Ajuster

Déplacer ENTER Entrer

contraste

 

 

Couleur

 

 

 

pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la couleur

accentuer la

 

 

Ajuster

Déplacer ENTER Entrer

couleur

 

 

Teinte

 

 

pour accentuer

pour

INFORMATION

 

 

 

 

 

Teinte

0

 

le rouge

accentuer le

 

 

Ajuster

Déplacer ENTER Entrer

vert

 

 

Netteté

 

 

 

pour rendre

 

 

Netteté

0

 

pour adoucir

 

 

 

plus net

 

 

Ajuster

Déplacer ENTER Entrer

 

 

 

 

 

 

 

Température couleur

pour ajouter

pour ajouter

 

 

Temp. Couleur Normal

 

des couleurs

des couleurs

 

 

Ajuster

Déplacer ENTER Entrer

chaudes

froides

 

 

 

 

 

 

5 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

Remarque :

Pour annuler réglage de l’image, appuyez sur [SETUP].

Seul le paramètre “Préférentiel” peut être réglé.

21

FR

CONFIGURATION OPTIONNELLE

5Réglage du Son

Vous pouvez régler le modo audio, l’équaliseur et un certain nombre d’autres fonctions sonores.

Avant de commencer : Vous devez sélectionner le paramètre ”Maison” dans”Région”(reportez-vousà la page 31). Dans le cas contraire, les modifications que vous aurez apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque vous éteindrez l’appareil.

1 Appuyez sur[SETUP] pour quitter le menu principal.

Haut-parleursdu téléviseur

Permet de déterminer si le son est reproduit par les haut-parleursde l’appareil ou non.

Si un amplificateur compatible avec la fonction CEC est connecté à cet appareil à l’aide d’un câble HDMI, une partie des opérations effectuées sur le son (augmentation du volume, par exemple) est accessible de manière synchronisée à l’aide de la télécommande.

Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur[ENTER].

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “SON”, puis appuyez sur[ENTER].

ou

IMAGE

SON

 

CHAîNE

 

DÉTAIL

 

LANGUE

3Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner le type de son que vous voulez régler, puis appuyez sur[ENTER].

 

Son

 

IMAGE

Mode audio

Standard

ou

SON

Egaliseur

 

Haut-parleursdu téléviseur

Amp. ext.

 

CHAîNE

 

 

 

DÉTAIL

 

 

LANGUE

 

 

Haut-parleursl

du téléviseurl i

 

 

IMAGE

"Ef" :

 

Ef

ou

 

Son restitué par les haut-parleurs

Hf

 

du téléviseur.

 

SON

 

 

"Hf" :

 

Amp. ext.

 

CHAîNE

Son non restitué par les

 

 

haut-parleurs.

 

 

 

 

"Amp. ext." :

 

 

 

DÉTAIL

Utilisation possible de

 

 

 

l’amplificateur compatible

 

 

LANGUE

HDMI-CECconnecté avec un câble

 

 

HDMI. Pour plus d’information, voir

 

 

 

 

 

 

le manuel d’utilisation.

 

Ef

Le son sera émis par les haut-parleursde l’appareil.

Hf

Le son ne sera pas émis par les hautparleurs de l’appareil.

Cette fonction vous permet de contrôler la Amp. ext. sortie audio des appareils compatibles avec la fonction CEC à l’aide de la télécommande.

5 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

4Réglez les paramètres suivants.

Modo Audio

Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner le réglage de votre choix, puis appuyez sur[ENTER].

(“Préférentiel”, “Standard”, “Film”, “Musique” et “Nouvelle”)

 

 

Son

 

ou

IMAGE

Mode audio

Préférentiel

 

 

Egaliseur

Standard

 

SON

Haut-parleursdu téléviseur

Film

 

 

 

CHAîNE

 

Musique

 

 

Nouvelle

 

 

 

 

DÉTAIL

 

 

LANGUE

Egaliseur

Remarque :

Pour annuler le réglage du son, appuyez sur [SETUP].

Nous ne pouvons garantir une interopérabilité à 100 % avec d’autres marques d’appareils compatibles avec le protocole CEC.

Permet de régler la qualité du son pour chaque fréquence.

Utilisez [Curseur s/B] pour sélectionner la fréquence spécifique et utilisez[Curseur K/L] pour régler le volume sonore, puis appuyez sur[ENTER].

ou

22

IMAGE

SON

CHAîNE

DÉTAIL

LANGUE

Egaliseurli

 

0

 

0

 

0

 

0

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120Hz 500Hz 1.5kHz 5kHz 10kHz

FR

Français

5Sous-titres

Vous pouvez affi cher les sous-titresdes émissions de télévision, des films et des nouvelles. Lessous-titresdésignent le texte des dialogues ou les descriptions qui s’affichent à l’écran pour les personnes malentendantes.

1 Appuyez sur[SETUP] pour quitter le menu principal.

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “DÉTAIL”, puis appuyez sur[ENTER].

ou

IMAGE

SON

 

CHAîNE

 

DÉTAIL

 

LANGUE

3Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner“Sous-titre”,puis appuyez sur[ENTER].

 

 

Détailil

 

 

IMAGE

Sous-titre

 

ou

SON

Verrouillage

 

Configurations du PC

 

 

CHAîNE

Mode economie d’energie

Ef

 

 

Maison

 

 

Région

 

DÉTAIL

Info logiciel actuel

 

 

LANGUE

 

 

Suivez les instructions ci-dessouspour configurer chacune des options.

 

 

Sous-titrei

 

 

 

 

IMAGE

 

 

 

 

 

 

A

 

Service sous-titrage

 

Hf

 

 

SON

 

Service sous-titragenum

Hf

 

 

B

 

 

 

 

 

 

CHAîNE

 

Style des sous-titres

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

DÉTAIL

LANGUE

A...“A. ServiceSous-titrage”

Dpage 23

B...“B. ServiceSous-titrageNum”

Dpage 24

C...“C. Style desSous-titres”.

Dpage 24

A. Service Sous-titrage

4Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Servicesous-titrage”,puis appuyez sur[ENTER].

 

 

 

 

Sous-titrei

 

 

 

 

IMAGE

 

 

 

 

 

ou

 

 

Service sous-titrage

 

Hf

 

 

SON

 

Service sous-titragenum

 

Hf

 

 

 

Style des sous-titres

 

 

CHAîNE

DÉTAIL

LANGUE

5Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner lesous-titresouhaité, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

 

Sous-titrei

 

 

 

 

IMAGE

 

 

 

 

ou

 

 

Service sous-titrage

 

Hf

 

 

 

Service sous-titragenum

 

S-T1

 

SON

 

Style des sous-titres

 

S-T2

S-T3

CHAîNE

S-T4

DÉTAIL

Texte1

Texte2

LANGUE

Texte3

Texte4

Mode de Sous-titres

S-T1et Texte1 ;

sont les principaux services de sous-titreset de texte. Lessous-titresou le texte s’affichent dans la même langue que le dialogue de l’émission

(jusqu’à 4 lignes de texte sur l’écran du téléviseur, là où le texte ne cache pas les parties importantes de l’image).

S-T3et Texte3 ;

servent de chaînes de données préférées.

Le sous-titrageou le texte est souvent une langue secondaire.

S-T2,S-T4,Texte2 et Texte4 ;

sont rarement disponibles car les diffuseurs les utilisent uniquement dans des conditions particulières, comme par exemple lorsque

“S-T1”et“S-T3”ou “Texte1” et “Texte3” ne sont pas disponibles.

3 modes d’affichage sont disponibles, suivant le type d’émission :

Mode “Paint-on” :

Affiche immédiatement les caractères saisis sur l’écran du téléviseur.

Mode “Pop-on” :

Affiche tous les caractères en même temps après leur mise en mémoire.

Mode “Roll-up” :

Affiche les caractères de manière continue, par défilement (max. 4 lignes).

6 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

PRÉPARATION

 

LA REGARDER TÉLÉVISION

 

 

OPTIONNELLE

CONFIGURATION

 

 

INFORMATION

23

FR

CONFIGURATION OPTIONNELLE

B. Service Sous-titrageNum

C. Style des Sous-titres

DTV

DTV

Outre les sous-titrescodés de base décrits en page 23, le téléviseur numérique possède ses propressous-titrescodés appelés service de soustitres numériques. Utilisez ce menu pour modifi er les réglages du service desous-titresnumériques.

4Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner

“Service sous-titragenum”, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

 

 

Sous-titrei

 

 

ou

 

IMAGE

 

Service sous-titrage

 

 

 

 

Hf

 

 

 

SON

 

Service sous-titragenum

 

Hf

 

 

 

 

Style des sous-titres

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHAîNE

DÉTAIL

LANGUE

Vous pouvez changer le style des sous-titres,comme par exemple la police de caractères, la couleur, la taille, etc.

4Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner

“Style des sous-titres”,puis appuyez sur[ENTER].

 

 

 

 

Sous-titrei

 

 

 

 

IMAGE

 

Service sous-titrage

 

 

ou

 

 

Hf

 

 

 

 

 

Service sous-titragenum

 

 

 

SON

 

Hf

 

 

 

 

 

 

 

 

Style des sous-titres

 

 

 

CHAîNE

DÉTAIL

LANGUE

5Sélectionnez les sous-titresnumériques de votre choix à l’aide du[Curseur K/L], puis appuyez sur[ENTER].

 

 

 

 

 

 

Sous-titrei

 

 

ou

 

 

 

IMAGE

Service sous-titrage

 

 

 

 

 

 

SON

Service sous-titragenum

 

Hf

 

 

 

 

Style des sous-titres

 

Service 1

 

 

 

 

 

 

 

CHAîNE

Service 2

 

Service 3

DÉTAIL

Service 4

Service 5

LANGUE

Service 6

Sélectionnez ce paramètre si vous ne

Hf

désirez pas les DTVCC (sous-titresde télévision numérique). Il s’agit du réglage par défaut.

Sélectionnez un de ces services avant de

Service1-6

changer toute autre option dans le menu “Sous-Titre”.En temps normal, choisissez “Service1”.

6 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

5Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Param. utilis”, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

Stylele dessous-titresi

 

 

IMAGE

Param. utilis

Hf

ou

SON

Style police

Police0

Taille police

Moyenne

 

CHAîNE

Couleur police

Blanc

 

Opacité police

Plein

 

 

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Noir

 

 

Opacité l’arrière-plan

Plein

 

LANGUE

Couleur bord

Noir

 

 

 

 

Type bord

Aucun

6Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Ef”, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

Stylele dessous-titresi

 

 

IMAGE

Param. utilis

Ef

ou

SON

Style police

Hf

Taille police

 

 

CHAîNE

Couleur police

 

 

Opacité police

 

 

 

 

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

 

 

 

Opacité l’arrière-plan

 

 

LANGUE

Couleur bord

 

 

 

Type bord

 

7Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner une option, puis appuyez sur[ENTER]. Puis utilisez[Curseur K/L] pour sélectionner le réglage souhaité, et appuyez sur

[ENTER].

Affichage de l’image

Remarque :

Les “Service sous-titragenum” disponibles varient suivant les spécifications de diffusion.

24

ABCDEFGHIJKL

Bord

(Couleur bord et Type bord)

Police

(Style police, Taille police, Couleur police,

Opacité ou Transparence police) Arrière-plan

(Couleur de l’arrière-plan,

Opacité ou Transparence de l’arrière-plan)

Les différents réglages sont décrits sur la page suivante.

Consultez les réglages que vous avez effectués dans la page suivante en vous reportant au coin supérieur droit de la fenêtre des paramètres affichée (toutes les sélections n’indiquent pas les différences sélectionnées).

FR

Style police

Il est possible de changer comme ci-dessousle style de police dessous-titresaffichés.

Stylele dessous-titresi

Sous-titre

IMAGE

Param. utilis

 

SON

Style police

Police0

Taille police

Police1

 

CHAîNE

Couleur police

Police2

Opacité police

P o l i c e 3

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Police4

 

Opacité l’arrière-plan

Police5

LANGUE

Couleur bord

Police6

 

 

Type bord

Police7

Taille police

Il est possible de changer comme ci-dessouslataille de police dessous-titresaffichés.

Stylele dessous-titresi

Sous-titre

IMAGE

Param. utilis

 

SON

Style police

 

Taille police

Grande

 

CHAîNE

Couleur police

Moyenne

Opacité police

Petite

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

 

 

Opacité l’arrière-plan

 

LANGUE

Couleur bord

 

 

Type bord

 

Couleur police

Il est possible de changer comme ci-dessousla couleur de police dessous-titresaffichés.

Stylele dessous-titresi

Sous-titre

IMAGE

Param. utilis

 

SON

Style police

Blanc

Taille police

Noir

 

CHAîNE

Couleur police

Rouge

Opacité police

Vert

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Bleu

 

Opacité l’arrière-plan

Jaune

LANGUE

Couleur bord

Magenta

 

 

Type bord

Cyan

Opacité police

Il est possible de changer comme ci-dessousl’opacité de police dessous-titresaffichés.

 

Stylele dessous-titresi

Sous-titre

IMAGE

Param. utilis

 

SON

Style police

 

Taille police

 

 

 

CHAîNE

Couleur police

 

Opacité police

Plein

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Clignotement

 

Opacité l’arrière-plan

Translucide

LANGUE

Couleur bord

Transparentt

 

Type bord

 

Couleur de l’arrière-plan

Il est possible de changer comme ci-dessousla couleurd’arrière-plandessous-titresaffichés.

Stylele dessous-titresi

Sous-titre

IMAGE

Param. utilis

 

SON

Style police

Blanc

Taille police

Noir

 

CHAîNE

Couleur police

Rouge

Opacité police

Vert

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Bleu

 

Opacité l’arrière-plan

Jaune

LANGUE

Couleur bord

Magenta

 

Type bord

Cyan

Opacité de l’arrière-plan

Il est possible de changer comme ci-dessousl’opacitéd’arrière-plandessous-titresaffichés.

 

Stylele dessous-titresi

Sous-titre

IMAGE

Param. utilis

 

SON

Style police

 

Taille police

 

 

 

CHAîNE

Couleur police

 

Opacité police

 

 

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Plein

 

Opacité l’arrière-plan

Clignotement

LANGUE

Couleur bord

Translucide

 

 

Type bord

Transparentt

Français

Couleur bord

 

 

 

INTRODUCTION

 

 

 

 

Il est possible de changer comme ci-dessousla couleur

 

de bordure des sous-titresaffichés.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stylele dessous-titresi

Sous-titre

 

 

 

IMAGE

Param. utilis

 

 

 

SON

Style police

Blanc

PRÉPARATION

 

Taille police

Noir

 

 

 

CHAîNE

Couleur police

Rouge

 

 

 

Opacité police

Vert

 

 

 

 

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Bleu

 

 

 

Opacité l’arrière-plan

Jaune

 

 

LANGUE

Couleur bord

Magenta

 

 

 

 

 

 

Type bord

Cyan

 

 

Type bord

 

 

 

 

Il est possible de changer comme ci-dessousle type de

LAREGARDER TÉLÉVISION

bordure des sous-titresaffichés.

Opacité police

Accru

 

 

 

 

 

Stylele dessous-titresi

Sous-titre

 

 

IMAGE

Param. utilis

 

 

 

SON

Style police

 

 

 

Taille police

 

 

 

CHAîNE

Couleur police

Aucun

 

 

 

 

 

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Réduit

 

 

 

Opacité l’arrière-plan

Uniforme

 

 

LANGUE

Couleur bord

Ombre G.

 

CONFIGURATION

 

Type bord

Ombre Dr.

OPTIONNELLE

8 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

 

 

 

 

 

DÉPANNAGE

Remarque :

 

 

 

• Pour que les sous-titress’affichent sur l’écran du téléviseur, il

 

 

faut que le signal diffusé contienne des données de sous-titres.

 

 

• Les émissions de télévision et les annonces télévisées ne

 

 

sont pas toutes sous-titréesou ne possèdent pas tous les

 

 

types de sous-titres.

 

 

• Il se peut que les sous-titreset le texte ne soient pas

 

 

 

parfaitement synchronisés avec la voix sur le téléviseur.

 

INFORMATION

grammaticales abrégées soient utilisées pour que le texte

 

• Les changements de chaîne peuvent causer le retard des

 

 

sous-titrespendant quelques secondes.

 

 

• Le réglage du volume ou la coupure du son peuvent causer

 

 

le retard des sous-titrespendant quelques secondes.

 

 

• Il se peut que des abréviations, des symboles ou d’autres formes

 

 

n’accuse pas de retard par rapport à l’action qui se déroule sur

 

 

l’écran. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

 

 

 

• Les caractères des sous-titresou du texte ne s’affichent pas

 

 

pendant l’affichage du menu principal ou des fonctions.

 

 

• Si une case noire apparaît sur l’écran du appareil, cela

 

 

signifie que les sous-titressont réglés sur le mode texte.

 

 

Pour enlever la case, sélectionnez “S-T1”,“S-T2”,“S-T3”,

 

 

“S-T4”ou “Hf”.

 

 

• Si l’appareil reçoit des signaux de mauvaise qualité, il se

 

 

peut que les sous-titrescontiennent des erreurs ou

 

 

qu’aucun sous-titrene soit disponible. Les causes possibles

 

 

de mauvaise qualité des signaux sont :

 

 

- Le brouillage causé par le démarrage d’un véhicule automobile

 

 

- Le brouillage d’un moteur électrique

 

 

- La faiblesse du signal capté

 

 

- La réception d’un signal multiplex (image fantôme ou

 

 

scintillement de l’écran)

 

 

• En cas de coupure de courant, l’appareil garde en mémoire

 

 

les réglages de sous-titresque vous avez choisis.

 

 

• Le sous-titragecodé ne s’affichera pas si vous utilisez

 

 

uneconnexion HDMI.

 

 

• Lorsque l’appareil reçoit un signal de lecture d’effets

 

 

spéciaux (par exemple Recherche, Ralenti et Arrêt sur

 

 

image) depuis la chaîne de sortie vidéo du magnétoscope

 

 

(CH3 ou CH4), il se peutqu’il n’affiche pas les bons sous-

 

 

titres ou le bon texte.

 

 

25

FR

CONFIGURATION OPTIONNELLE

5Verrouillage

Le contrôle parental lit les cotes de protection parentale des émissions et refuse l’accès aux émissions dont la cote est supérieure au niveau que vous avez spécifi é. Grâce à cette fonction, vous pouvez bloquer l’accès à certains programmes ne convenant pas aux enfants et rendre invisibles certaines chaînes ou modes d’entrée externe.

1 Appuyez sur[SETUP] pour quitter le menu principal.

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “DÉTAIL”, puis appuyez sur[ENTER].

ou

IMAGE

SON

 

CHAîNE

 

DÉTAIL

 

LANGUE

3Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Verrouillage”, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

Détailil

 

 

IMAGE

Sous-titre

 

ou

SON

Verrouillage

 

Configurations du PC

 

 

CHAîNE

Mode economie d’energie

Ef

 

 

Maison

 

 

Région

 

DÉTAIL

Info logiciel actuel

 

 

LANGUE

 

 

4Utilisez [les touches numériques]pour saisir votre Code NIP à quatre chiffres.

Verrouillageill

IMAGE

SON

CHAîNE

Entrer le mot de passe.

-

- - -

DÉTAIL

LANGUE

 

 

Code NIP

BACK

 

 

Retour

 

 

 

 

Suivez les instructions ci-dessouspour configurer chacune des options.

 

Verrouillageill

 

IMAGE

Verrouillage de chaîne

A

SON

Cote MPAA

B

 

 

Cote TV

C

CHAîNE

Classement EN-CA

 

 

Classement FR-CA

 

DÉTAIL

Cote téléchargée

 

LANGUE

Effacer cote téléchargée

D

Nouveau mot de passe

 

A...“A. Verrouillage de Chaîne”Dpage 27

B...“B. Cote MPAA”

Dpage 27

C...“C. CoteTV”.

Dpage 28

D...“D. Nouveau Mot de Passe”Dpage 29

Remarque :

Lorsque vous sélectionnez une cote et la réglez sur “Barré”, les cotes plus élevées sont automatiquement bloquées. Les émissions à cote plus basse seront disponibles pour le visionnement.

Si vous réglez la cote la plus élevée sur “Vision”, toutes les cotes sont automatiquement réglées sur “Vision”.

Afin de verrouiller l’accès à tout programme inapproprié, définissez vos préférences dans les paramètres “Cote MPAA”, “Cote TV” et “Cote téléchargée”.

Le réglage de verrouillage est mémorisé en cas de panne de courant (mais le code d’accès est remis à 0000).

Si la cote est bloquée,s’affiche.

“Cote téléchargée” est disponible lorsque l’appareil capte une diffusion numérique au moyen du nouveau système de cotes.

Si le signal d’émission ne dispose pas des informations régionales sur le verrouillage des cotes, “La cote téléchargée n’est actuellement pas disponible.” s’affiche. Ce message apparaît aussi lorsque vous essayez d’accéder à “Cote téléchargée” après avoir effacé les informations régionales sur le verrouillage des cotes, et si de nouvelles informations n’ont pas été téléchargées depuis.

Le système de cotes canadien sur ce appareil est basé sur la norme CEA-766-Aet la politique du CRTC (Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes).

Si vous n’avez pas encore défini votre Code NIP, saisissez 0000.

Lorsque le Code NIP est correct, le menu “Verrouillage” s’affiche.

26

FR

Français

A. Verrouillage de Chaîne

Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes spécifiques peuvent être invisibles lorsque cette fonction est active.

5Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Verrouillage de chaîne”, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

Verrouillageill

 

IMAGE

Verrouillage de chaîne

ou

SON

Cote MPAA

Cote TV

 

 

CHAîNE

Classement EN-CA

 

 

Classement FR-CA

 

DÉTAIL

Cote téléchargée

 

LANGUE

Effacer cote téléchargée

 

Nouveau mot de passe

 

 

6Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner le rating de votre choix, puis appuyez plusieurs fois sur[ENTER] pour basculer entre “Vision” et “Barré”.

 

 

Verrouillageill

 

IMAGE

Video

ou

 

Component

SON

HDMI 1

 

CHAîNE

HDMI 2

 

HDMI 3

 

 

 

DÉTAIL

11-1DTV

 

11-2DTV

 

 

 

LANGUE

 

BACK

Sélectionner ENTER Vision/BarréRetour

7 Appuyez sur la touche[SETUP] pour quitter.

B. Cote MPAA

Le système américain de classement des films est celui créé par la MPAA (Motion Picture Association of America).

5 Utilisez[Curseur K/L] pour sélectionner “Cote MPAA”,

PRÉPARATION

 

puis appuyez sur [ENTER].

 

 

 

 

 

 

Verrouillageill

 

 

 

 

IMAGE

Verrouillage de chaîne

 

 

 

ou

SON

Cote MPAA

 

 

 

Cote TV

 

 

 

 

 

 

 

 

CHAîNE

Classement EN-CA

 

 

 

 

 

Classement FR-CA

 

 

LAREGARDER

 

DÉTAIL

Cote téléchargée

 

 

 

LANGUE

Effacer cote téléchargée

 

TÉLÉVISION

 

Nouveau mot de passe

 

 

 

 

 

 

 

 

6 Utilisez[Curseur K/L] pour sélectionner la cote

 

 

 

désirée, puis appuyez plusieurs fois sur [ENTER] pour

 

 

permuter entre “Vision” et “Barré”.

 

OPTIONNELLE

CONFIGURATION

 

 

BACK

 

 

 

Cote MPAA

 

 

 

 

IMAGE

X

 

 

 

ou

SON

NC-17

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

CHAîNE

PG-13

 

 

 

 

 

PG

 

 

 

 

DÉTAIL

G

 

 

 

 

LANGUE

NR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionner ENTER Vision/Barré

Retour

 

 

Caractéristique

Catégorie

 

 

 

X

Public adulte seulement

 

 

 

 

NC-17

Aucune personne de moins de 17 ans admise

 

 

R

Restreint ; les moins de 17 ans doivent être

 

 

 

accompagnés d’un parent ou d’un tuteur

 

 

 

 

adulte

 

 

 

 

PG-13

Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans

INFORMATION

 

PG

Supervision parentale recommandée

 

 

 

 

 

G

Tout public

 

 

 

 

NR

Pas de classement

 

 

 

 

7 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

27

FR

CONFIGURATION OPTIONNELLE

C. Cote TV

5Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Cote TV”, puis appuyez sur[ENTER].

ou

 

Verrouillageill

IMAGE

Verrouillage de chaîne

 

SON

Cote MPAA

 

Cote TV

 

 

 

CHAîNE

Classement EN-CA

 

 

Classement FR-CA

 

DÉTAIL

Cote téléchargée

 

LANGUE

Effacer cote téléchargée

 

Nouveau mot de passe

 

 

6Utilisez [Curseur K/L/s/B] pour sélectionner la cote désirée, puis appuyez plusieurs fois sur[ENTER] pour permuter entre “Vision” et “Barré”.

 

 

CoteTV

 

 

 

 

 

ou

IMAGE

FV

V

S

L

D

 

SON

TV-MA

 

 

 

 

 

 

 

TV-14

 

 

 

 

 

 

CHAîNE

TV-PG

 

 

 

 

 

 

TV-G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DÉTAIL

TV-Y7

 

 

 

 

 

 

 

TV-Y

 

 

 

 

 

 

LANGUE

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionner ENTER

 

 

 

BACK

Retour

 

 

Vision/Barré

7Appuyez sur [SETUP] pour quitter.

Pour spécifier les cotes secondaires

Dans le cas de TV-MA,TV-14,TV-PGetTV-Y7,vous pouvez aussi spécifier des cotes secondaires pour bloquer l’accès à des éléments spécifiques des émissions. Pour spécifier les cotes secondaires, suivez les étapesci-dessous.

Utilisez [Curseur K/L/s/B] pour sélectionner la cote désirée, puis appuyez plusieurs fois sur[ENTER] pour permuter entre “Vision” et “Barré”.

 

 

CoteTV

 

 

 

 

 

ou

IMAGE

FV

V

S

L

D

 

SON

TV-MA

 

 

 

 

 

 

 

TV-14

 

 

 

 

 

 

CHAîNE

TV-PG

 

 

 

 

 

 

 

TV-G

 

 

 

 

 

 

DÉTAIL

TV-Y7

 

 

 

 

 

 

 

TV-Y

 

 

 

 

 

 

LANGUE

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionner ENTER

 

 

 

BACK

Retour

 

 

Vision/Barré

Caractéristique

Catégorie

 

 

 

TV-MA

Public adulte seulement

 

plus

 

élevée

 

 

 

TV-14

Ne convient pas aux enfants de

 

 

moins de 14 ans

 

 

 

 

 

 

 

TV-PG

Supervision parentale

 

 

 

recommandée

 

 

 

 

 

 

 

TV-G

Tout public

 

 

 

TV-Y7

Convient à tous les enfants de 7

 

 

ans et plus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

plus

TV-Y

Convient à tous les enfants

 

 

basse

 

 

 

 

 

 

 

 

Sous

Catégorie

Caractéristique

caractéristique

 

 

 

 

FV

Fantaisie Violence

TV-Y7

V

Violence

TV-PG

S

Scène à Caractère Sexuel

TV-14

L

Langage Vulgaire

TV-MA

 

 

 

D

Dialogues Suggestifs

TV-PG,TV-14

Remarque :

Les cotes secondaires barrées apparaissent à côté de la catégorie de cote principale dans le menu “Cote TV”.

Il n’est pas possible de barrer une cote secondaire (D, L, S ou V) si la cote principale est réglée sur “Vision”.

Le changement d’une catégorie sur “Barré” ou “Vision” règle automatiquement toutes ses cotes secondaires sur la même valeur (“Barré” ou “Vision”).

28

FR

D. Nouveau Mot de Passe

Le code par défaut “0000” est fourni ave l’appareil, mais vous pouvez spécifier votre propre Code NIP.

5Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Nouveau mot de passe”, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

Verrouillageill

 

IMAGE

Verrouillage de chaîne

ou

SON

Cote MPAA

Cote TV

 

 

CHAîNE

Classement EN-CA

 

 

Classement FR-CA

 

DÉTAIL

Cote téléchargée

 

LANGUE

Effacer cote téléchargée

 

Nouveau mot de passe

 

 

6Appuyez sur [les touches numériques]pour saisir le nouveau Code NIP à 4 chiffres.

Saisissez de nouveau le Code NIP dans l’espace “Confirm le mot de passe”.

 

 

Nouveau mot de passe

 

 

 

 

 

IMAGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SON

Entrer le mot de passe.

-

-

-

-

 

CHAîNE

 

 

 

 

 

 

Confirmer le mot de passe.

-

-

-

-

 

 

 

 

DÉTAIL

LANGUE

Code NIP

BACK

Retour

 

 

7 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

Remarque :

Assurez-vousque le nouveau Code NIP et le Code NIP de confirmation sont identiques. S’ils sont différents, l’espace de saisie devient vide pour permettre de saisir à nouveau le Code NIP.

Votre Code NIP sera effacé et remis à la valeur par défaut (0000) si une panne de courant survient. Si

vous oubliez le Code NIP, débranchez le cordon d’alimentation pendant 10 secondes pour remettre le Code NIP à 0000.

Français

PRÉPARATION

 

LA REGARDER TÉLÉVISION

 

 

OPTIONNELLE

CONFIGURATION

 

 

INFORMATION

29

FR

CONFIGURATION OPTIONNELLE

5Réglages PC

Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran du PC lorsque le PC transmet des données via la prise d’entrée HDMI 1.

1 Appuyez sur[SETUP] pour quitter le menu principal.

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “DÉTAIL”, puis appuyez sur[ENTER].

ou

IMAGE

SON

 

CHAîNE

 

DÉTAIL

 

LANGUE

5Régler la configuration.

Réinitialisation de la Position

Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Rétablir”, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

 

Réinitialisationi i i li i de lala positioni i

 

 

 

IMAGE

 

 

 

 

 

 

 

Réinitialise la position d’affichage

 

Annuler

ou

 

 

 

de l’image.

 

 

 

SON

Rétablir

 

 

 

 

 

 

CHAîNE

DÉTAIL

LANGUE

La position horizontale/verticale de l’écran du PC est réglée automatiquement.

3Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Configurations du PC”, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

Détailil

 

 

IMAGE

Sous-titre

 

ou

SON

Verrouillage

 

Configurations du PC

 

 

CHAîNE

Mode economie d’energie

Hf

 

 

Maison

 

 

Région

 

DÉTAIL

Info logiciel actuel

 

 

LANGUE

 

 

Position Horizontale, Position Verticale

Utilisez [Curseur s/B] pour régler.

 

 

 

 

Curseur s

Curseur B

Position Horizontale

 

pour déplacer

pour déplacer

Position H.

0

-

+

l’écran du PC

l’écran du PC

Ajuster

 

Déplacer ENTER Entrer

 

vers la gauche

vers la droite

 

 

 

 

Position Verticale

 

pour déplacer

pour déplacer

Position V.

0

-

+

l’écran du PC

l’écran du PC

Ajuster

 

Déplacer ENTER Entrer

 

vers le bas

vers le haut

 

 

 

 

4Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner le paramètre que vous voulez régler, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

Configurationsi i

du PC

 

 

IMAGE

Réinitialisation de la position

 

ou

SON

Position vorizontale

0

 

 

CHAîNE

Position verticale

0

DÉTAIL

LANGUE

6 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

Remarque :

Vous risquez de ne pas obtenir un écran approprié si vous utilisez la fonction “Réinitialisation de la position” avec certains signaux. Dans ce cas, réglez les paramètres manuellement.

30

FR

5Mode Economie d’Energie

Vous pouvez choisir de réduire ou non la consommation électrique.

1 Appuyez sur[SETUP] pour affi cher le menu principal.

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “DÉTAIL”, puis appuyez sur[ENTER].

ou

IMAGE

SON

 

CHAîNE

 

DÉTAIL

 

LANGUE

3Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner

“Mode economie d’energie”, puis appuyez sur [ENTER].

 

 

Détailil

 

 

IMAGE

Sous-titre

 

ou

SON

Verrouillage

 

Configurations du PC

 

 

CHAîNE

Mode economie d’energie

Ef

 

 

Maison

 

 

Région

 

DÉTAIL

Info logiciel actuel

 

 

LANGUE

 

 

4Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner le mode désiré, puis appuyez sur[ENTER].

 

 

 

Mode economieie d’energie’ ie

 

 

 

 

 

 

 

 

IMAGE

Quand paramétré sur “Ef”, la

Ef

ou

 

 

conso. est réduite en

Hf

 

 

diminuant la luminosité du

 

SON

 

 

rétro-éclairage.

 

CHAîNE

DÉTAIL

LANGUE

Français

5Région

INTRODUCTION

 

Si vous avez sélectionné “Magasin”, il se peut que la consommation

 

dépasse les valeurs limites prévues par la norme ENERGY STAR®.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Appuyez sur[SETUP] pour accéder au menu principal.

 

PRÉPARATION

 

 

 

 

2 Utilisez[Curseur

K

/L] pour sélectionner “DÉTAIL”,

 

 

puis appuyez sur [ENTER].

TÉLÉVISION

LAREGARDER

ou

 

IMAGE

 

SON

 

 

 

 

CHAîNE

 

 

 

 

DÉTAIL

 

 

 

 

LANGUE

OPTIONNELLE

CONFIGURATION

3 Utilisez[Curseur

K

Détailil

 

/L] pour sélectionner “Région”,

 

 

puis appuyez [ENTER].

 

 

 

IMAGE

Sous-titre

ou

SON

Verrouillage

Configurations du PC

CHAîNE

Mode economie d’energie

Ef

DÉPANNAGE

 

Maison

 

 

Région

 

DÉTAIL

Info logiciel actuel

 

 

LANGUE

 

 

 

4 Utilisez[Curseur

K

/L] pour sélectionner le région de

INFORMATION

votre choix, puis appuyez sur [ENTER].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Régioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMAGE

L’emplacement Maison est

Magasin

 

 

ou

 

 

 

 

recommandé pour une

Maison

 

 

 

 

 

SON

utilisation domestique normale.

 

 

 

 

En mode Magasin de détail,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tous les réglages sont fixes.

 

 

 

 

 

 

 

CHAîNE

 

 

 

 

 

DÉTAIL

LANGUE

Ef

Sélectionnez ce réglage si vous souhaitez réduire la consommation électrique.

Il se peut que la consommation de cet

Hf appareil soit supérieure aux valeurs limites prévues par la norme ENERGY STAR®.

5 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

5 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

31

FR

CONFIGURATION OPTIONNELLE

5Info Logiciel Actuel

Cette fonction indique la version du logiciel actuellement utilisée.

1 Appuyez sur[SETUP] pour accéder au menu principal.

2Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “DÉTAIL”, puis appuyez[ENTER].

ou

IMAGE

SON

CHAîNE

DÉTAIL

LANGUE

3Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner

“Info logiciel actuel”, puis appuyez sur [ENTER].

ou

 

Détailil

 

IMAGE

Sous-titre

 

SON

Verrouillage

 

Configurations du PC

 

 

 

CHAîNE

Mode economie d’energie

Ef

 

Maison

 

Région

DÉTAIL

Info logiciel actuel

 

LANGUE

 

 

4Permet de connaître le numéro de la version du logiciel actuellement utilisée.

 

InfoI logiciell i i l actuell

IMAGE

Retour

SON

Release Version:

 

 

E32OS_1.0

CHAîNE

 

DÉTAIL

 

LANGUE

 

5 Appuyez sur[SETUP] pour quitter.

32

FR

DÉPANNAGE

5Foire aux Questions (FAQ)

Français

INTRODUCTION

Question

Ma télécommande ne fonctionne pas. Que dois-jefaire ?

Pourquoi le menu de configuration initiale apparaît-ilà chaque fois que j’allume l’appareil ?

Pourquoi ne puis-jepas regarder certains programmes télévisés ?

Pourquoi les images provenant des appareils externes connectés n’apparaissent-ellespas ?

A chaque fois que je saisi un numéro de chaîne, il change automatiquement.

Pourquoi les sous-titresn’apparaissent-ilspas entièrement ousont-ilsen retard par rapport au dialogue ?

Comment puis-jerégler l’horloge ?

Réponse

Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble.

Vérifiez les piles de la télécommande.

Assurez-vousque rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande.

Vérifiez la sortie du signal. S’il est correct, il s’agit peut être d’un dysfonctionnement du capteur infrarouge. (Reportez-vousà “Vérification du Signal IR”, page 36.)

Pointez la télécommande directement vers la fenêtre du capteur infrarouge à l’avant de l’appareil.

Rapprochez-vousde l’appareil.

Réinsérez les piles en plaçant les pôles (signes +/–)dans le sens indiqué.

Lorsqu’un appareil équipé d’un système infrarouge (par exemple un PC) se trouve à proximité de ce appareil, il se peut qu’il interrompe le signal de la télécommande du appareil.

Éloignez l’appareil équipé d’un système infrarouge de ce appareil, changez l’angle du capteur infrarouge ou éteignez la fonction de communication infrarouge.

Connectez le câble coaxial RF directement à l’appareil et effectuez la configuration initiale.

Vérifiez que le balayage des chaînes est terminé avant d’éteindre l’appareil.

Vérifiez que la autoscan est terminé. (Reportez-vousà “Autoscan”, page 18.)

La autoscan doit être effectué lors de la première configuration de l’appareil ou s’il est déplacé en un endroit où certaines chaînes auparavant non disponibles sont diffusées.

Il se peut que la chaîne sélectionnée ne soit pas en ondes.

Certaines chaînes ne seront pas captées si la autoscan est interrompu avant la fin. Assurez-vousqu’il est exécuté jusqu’à la fin.(Reportez-vousà “Autoscan”, page 18.)

Les réglages de la supervision parentale ne permettent pas de regarder la chaîne sélectionnée.

(Reportez-vousà “Verrouillage”, page 26.)

L’appareil nécessite l’utilisation d’une antenne. Une antenne interne

(VHF /UHF), une antenne externe (VHF /UHF) ou un câble coaxial RF raccordé à votre décodeur câble/satellite doit être branché(e) sur l’appareil.

Vérifiez si le bon mode d’entrée est sélectionné en appuyant sur

[INPUT SELECT] ou en utilisant[CH K/L].(Reportez-vousà “Parcours des Modes d’Entrée”, page 15.)

Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble.

Lors de l’utilisation d’un câble de Branchement Vidéo Composite, assurezvous que les connecteurs Vert (Y), Bleu (Pb/Cb) et Rouge (Pr/Cr) sont branchés sur les prises colorées correspondantes de l’appareil.

De nombreuses chaînes numériques possèdent des numéros de chaînes optionnels. L’appareil remplace automatiquement les numéros par ceux qui indiquent les télédiffuseurs. Il s’agit des numéros utilisés pour les diffusions analogiques.

Il arrive fréquemment que les sous-titresaccusent du retard de quelques secondes par rapport au dialogue lors des diffusions en direct. La plupart des compagnies de production desous-titrespeuvent afficher lessous-titresdes dialogues à une vitesse maximale de 220 mots par minute. Si le débit du dialogue est plus rapide, le texte est édité pour assurer que lessous-titressuivent le débit du dialogue sur l’écran du appareil.

Il n’y a pas de fonction horloge sur ce appareil.

CONFIGURATION LA REGARDER INFORMATIONDÉPANNAGE OPTIONNELLE TÉLÉVISION PRÉPARATION

33

FR

DÉPANNAGE

5Guide de Dépannage

Si l’appareil ne fonctionne pas correctement même si vous l’utilisez en suivant les instructions de ce manuel, vérifiez le tableau suivant et toutes les connexions avant d’appeler pour une demande de réparation.

Symptôme

Solution

 

Assurez-vousque le cordon d’alimentation CA est branché.

Pas d’alimentation

• Vérifiez que la prise murale CA délivre la tension correcte ; branchez un autre appareil

électrique sur la prise murale CA.

 

• En cas de panne de courant, débranchez le cordon d’alimentation pendant 1 minute

 

pour permettre á l’appareil de se réinitialiser.

 

 

La touche de commande ne

• Appuyez sur une seule touche à la fois. N’appuyez pas simultanément sur plusieurs

fonctionne pas

touches.

 

• Vérifiez la connexion de l’antenne ou du décodeur de diffusion par câble / satellite.

 

• Vérifiez que tous les câbles de l’appareil sont connectés aux prises de sortie correctes

L’appareil est allumé mais

du dispositif externe tel qu’enregistreur BD/DVD.

aucune image n’est visible à

• Vérifiez que le mode d’entrée choisi correspond bien à la prise d’entrée utilisée.

l’écran.

Assurez-vousque votre ordinateur N’EST PAS en mode veille lorsque le mode d’entrée

 

du appareil est défini sur PC. Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour

 

réactiver votre ordinateur.

 

Assurez-vousque l’appareil est allumé.

 

Assurez-vousque le bon mode d’entrée est sélectionné.

 

• Vérifiez que tous les câbles de l’appareil sont connectés aux prises de sortie correctes

 

du dispositif externe tel qu’enregistreur BD/DVD.

 

• Vérifiez les autres chaînes de télévision. Le problème vient peut-êtredu télédiffuseur.

 

• Éteignez l’appareil et attendez environ 1 minute, puis rallumez-le.

 

• Vérifiez la connexion de l’antenne ou du décodeur de diffusion par câble/satellite.

Pas d’image ou de son

• Vérifiez que le mode d’entrée choisi correspond bien à la prise d’entrée utilisée.

 

Assurez-vousque votre ordinateur N’EST PAS en mode veille lorsque le mode d’entrée

 

du appareil est défini sur PC. Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour

 

réactiver votre ordinateur.

 

• Vérifiez que le son n’est pas réglé sur la sourdine. Appuyez sur [MUTE ] pour afficher

 

à l’écran la barre de volume et vérifier le réglage.

 

• Vérifiez que le volume n’est pas réglé sur “0” ou “Sourdine”. Si c’est le cas, réglez le

 

volume au niveau désiré à l’aide des touches [VOL. X/Y].

Pas de couleur

• Vérifiez les autres chaînes de télévision. Le problème vient peut-êtredu télédiffuseur.

• Réglez “Couleur” dans le menu principal.