Fulgor Milano F6PH48DS1, F6PC48DS1, F6PH36DS1, F6PH30S2, F6PC36DS1 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE

F6PH48DS1 F6PH36DS1 F6PH30S2 F6PC48DS1
F4UC30*1 F4UC36*1 F4PH30*1 F4PH36*1
F6PC36DS1
HOOD
CAMPANA DE COCINA
EN
FR
ES INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y USO
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION
F6PH48DS1 F6PH36DS1 F6PH30S2
F6PH48DS1: 84lb - 38 kg F6PH36DS1: 62lb - 28kg F6PH30S2: 53lb - 24kg
F6PH48DS1/ F6PH36DS1:
F6PH30S2:
5
15/16
" - 150 mm
7/8
7
" - 200 mm
12" - 305 mm
18" - 457 mm
24" - 610 mm
EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m)
"
1/2
4
114 mm
F6PH48DS1:
"
3/4
300 mm
min. 11
A
18" - 457 mm
F6PH36DS1:
F6PH30S2:
47
35
29
15/16
" - 1220 mm
15/16
" - 912 mm
13/16
" - 758 mm
F6PH48DS1 F6PH36DS1
F6PH30S2:
}
ø 7
ø 5
7/8
15/16
" - 200 mm
" - 150 mm
EN- tool required FR- outil requis ES- herramienta requerida
ø1/8" 6 mm
A: F6PH48DS1 F6PH36DS1
F6PH30S2: 15" - 380 mm
1/2
13
}
" - 344 mm
ø5/16"
8 mm
2
F6PC48DS1 F6PC36DS1
F6PC48DS1: 85lb - 39 kg F6PC36DS1: 74lb - 34kg
18" - 457mm
7/8
7
"
200 mm
280mm
max 11"
"
13/16
11
" - 1037mm
300mm
13/16
max 40
18" - 457mm
12" - 305mm
" - 114mm
1/2
4
24" - 610mm
F6PC48DS1: 48" - 1219 mm
F6PC36DS1: 36" - 914 mm
EN- tool required FR- outil requis ES- herramienta requerida
EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m)
3
F6PH48DS1 F6PH36DS1 F6PH30S2
EN - Installation measurements
Recommended mounting height from cooking surface to hood bottom
is indicated by "A" in the drawing below. It is recommended to install the hood in this range to optimize performance. It is recommended to not exceed 35” (890mm) for dimension “A” as hoods mounted above this may be difficult to reach for average height users and performance and efficiency will degrade. Hoods mounted below the lower measurement in the “A” recommendation could result in damage due to heat and pres­ent a fire hazard and would avoid any warranty claims attributable to the lower mounting position. If available, also refer to the cooking appliance manufacturer’s height clearance recommendations and adhere to na­tional and local building and fire codes which supersede any recommen­dations stipulated herein.
ES - Medidas instalación
La altura de montaje recomendada desde la superficie de cocción hasta
el fondo de la campana se indica con una "A" en el dibujo siguiente. Se recomienda instalar la campana en este rango para optimizar el rendi­miento. Se recomienda no exceder 35" (890mm) para la dimensión "A" ya que las campanas montadas por encima de ésta pueden ser difíciles de alcanzar para los usuarios de altura media y el rendimiento y la eficiencia se degradarán. Las campanas montadas por debajo de la medida inferior de la recomendación "A" podrían resultar dañadas por el calor y presen­tar un riesgo de incendio, y evitarían cualquier reclamación de garantía atribuible a la posición de montaje inferior. Si está disponible, consulte también las recomendaciones de altura del fabricante del equipo de co­cina y respete los códigos de construcción y contra incendios, nacionales y locales, que sustituyen cualquier recomendación estipulada en el pre­sente documento.
FR - Mesures pour installation
La hauteur de montage recommandée entre la surface de cuisson et la par-
tie inférieure de la hotte est indiquée par le « A » dans le dessin ci-dessous. Il est recommandé d’installer la hotte dans cette plage pour optimiser sa performance. Il est recommandé de ne pas dépasser les 890 mm (35 po) pour la dimension « A », car les hottes montées à une distance au-dessus peuvent être difficiles à atteindre pour les utilisateurs de hauteur moyenne, et cela diminuera leur performance et efficacité. Les hottes montées en­dessous de la mesure inférieure de la recommandation « A » pourraient s’abîmer par la chaleur et présenter un risque d’incendie, ce qui annulerait toute réclamation de garantie attribuable à la position de montage infé­rieure. Le cas échéant, reportez-vous également aux recommandations du fabricant de l’appareil de cuisson en ce qui a trait au dégagement en hauteur et respectez les codes du bâtiment et de prévention des incendies nationaux et locaux qui remplacent toutes les recommandations stipulées dans le présent document.
1
H
AB
1
1
2
3
S
3
4
ø 5/16 ø 8 mm
V1
5
V1
A = 24" - 35" 610 mm - 890 mm (RECOMMENDED FOR OPTIMAL PERFORMANCE)
B = F6PH48DS1 F6PH36DS1
1/2
" - 344 mm
13
}
F6PH30S2: 15" - 380 mm
4
2
B
1
A
2
C
EN - Suction pipe assembly (3),
position metal lters (4).
3
EN -
Mandatory safety screws. FR - Vis de sécurité obligatoires. ES - Tornillos de seguridad obligatorios.
FR - Montage du tuyau d'aspiration (3),
position les ltres métalliques (4).
2
1
V2 (x2)
ES - Montaje del tubo de aspiración (3),
posición los ltros metálicos (4).
ø 1/4 ø 6 mm
5
4
1
2
2
1
3
EN - Optional chimney (5). FR - Cheminée en option (5). ES - Chimenea opcional (5).
5
12" - 305 mm
OPTIONAL
EN OPTION
OPCIONAL
V3
x12
6
F6PC48DS1 F6PC36DS1
EN - Installation measurements
Recommended mounting height from cooking surface to hood bottom
is indicated by "A" in the drawing below. It is recommended to install the hood in this range to optimize performance. It is recommended to not exceed 35” (890mm) for dimension “A” as hoods mounted above this may be difficult to reach for average height users and performance and efficiency will degrade. Hoods mounted below the lower measurement in the “A” recommendation could result in damage due to heat and pres­ent a fire hazard and would avoid any warranty claims attributable to the lower mounting position. If available, also refer to the cooking appliance manufacturer’s height clearance recommendations and adhere to na­tional and local building and fire codes which supersede any recommen­dations stipulated herein.
ES - Medidas instalación
La altura de montaje recomendada desde la superficie de cocción hasta
el fondo de la campana se indica con una "A" en el dibujo siguiente. Se recomienda instalar la campana en este rango para optimizar el rendi­miento. Se recomienda no exceder 35" (890mm) para la dimensión "A" ya que las campanas montadas por encima de ésta pueden ser difíciles de alcanzar para los usuarios de altura media y el rendimiento y la eficiencia se degradarán. Las campanas montadas por debajo de la medida inferior de la recomendación "A" podrían resultar dañadas por el calor y presen­tar un riesgo de incendio, y evitarían cualquier reclamación de garantía atribuible a la posición de montaje inferior. Si está disponible, consulte también las recomendaciones de altura del fabricante del equipo de co­cina y respete los códigos de construcción y contra incendios, nacionales y locales, que sustituyen cualquier recomendación estipulada en el pre­sente documento.
FR - Mesures pour installation
La hauteur de montage recommandée entre la surface de cuisson et la par-
tie inférieure de la hotte est indiquée par le « A » dans le dessin ci-dessous. Il est recommandé d’installer la hotte dans cette plage pour optimiser sa performance. Il est recommandé de ne pas dépasser les 890 mm (35 po) pour la dimension « A », car les hottes montées à une distance au-dessus peuvent être difficiles à atteindre pour les utilisateurs de hauteur moyenne, et cela diminuera leur performance et efficacité. Les hottes montées en­dessous de la mesure inférieure de la recommandation « A » pourraient s’abîmer par la chaleur et présenter un risque d’incendie, ce qui annulerait toute réclamation de garantie attribuable à la position de montage infé­rieure. Le cas échéant, reportez-vous également aux recommandations du fabricant de l’appareil de cuisson en ce qui a trait au dégagement en hauteur et respectez les codes du bâtiment et de prévention des incendies nationaux et locaux qui remplacent toutes les recommandations stipulées dans le présent document.
1
Y= 11” 280 mm
X
A
A = 24" - 35" 610 mm - 890 mm (RECOMMENDED FOR OPTIMAL PERFORMANCE)
2
3
S
3
11’’ - 280 mm
4
5/16”
Ø
8 mm
1
V1
5
V1
7
2
B
A
2
C
1
8
Loading...
+ 16 hidden pages