Fulgor Milano F4CW36S1, F4CW30S1 INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATION MANUAL

F4CW36S1 F4CW30S1
F4UC30*1 F4UC36*1 F4PH30*1 F4PH36*1
HOOD
CAMPANA DE COCINA
EN
FR
ES INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y USO
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION
F4CW36S1
37lb - 17 kg
5/8
4
117mm
10
- 500mm ”
3/4
max 19
” - 480mm
7/8
18
1/4
” - 261mm
3/8
10
263mm
1/8
10
- 1097mm ”
1/4
max 43
” - 258mm
1/4
10
260mm
1/2
4
115mm
3/8
1
35mm
” - 480 mm
7/8
” - 340 mm
min. 18
3/8
13
5/8
4
117 mm
” - 322 mm
5/8
12
Ø5
7/8
150 mm
7/8
Ø5
150 mm
3/4
6
171 mm
3”
75 mm
3/8
10
265 mm
36” - 898mm
EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m)
” - 500mm
3/4
19
2
F4CW30S1
33lb - 15 kg
5/8
4
117mm
10
” - 500mm
3/4
max 19
” - 480mm
7/8
18
1/4
” - 261mm
3/8
10
263mm
1/8
10
” - 258mm
1/2
4
115mm
” - 1097mm
1/4
1/4
10
260mm
max 43
3/8
1
35mm
” - 480 mm
7/8
” - 340 mm
min. 18
3/8
13
5/8
4
117 mm
” - 322 mm
5/8
12
Ø5
7/8
150 mm
7/8
Ø5
150 mm
3/4
6
171 mm
3”
75 mm
3/8
10
265 mm
30” - 762mm
EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m)
” - 500mm
3/4
19
3
EN - Installation measurements
Recommended mounting height from cooking surface to hood bottom
is indicated by "A" in the drawing below. It is recommended to install the hood in this range to optimize performance. It is recommended to not exceed 35” (890mm) for dimension “A” as hoods mounted above this may be difficult to reach for average height users and performance and effi­ciency will degrade. Hoods mounted below the lower measurement in the “A” recommendation could result in damage due to heat and present a fire hazard and would avoid any warranty claims attributable to the lower mounting position. If available, also refer to the cooking appliance manu­facturer’s height clearance recommendations and adhere to national and local building and fire codes which supersede any recommendations stip­ulated herein.
ES - Medidas instalación
La altura de montaje recomendada desde la superficie de cocción hasta el
fondo de la campana se indica con una "A" en el dibujo siguiente. Se reco­mienda instalar la campana en este rango para optimizar el rendimiento. Se recomienda no exceder 35" (890mm) para la dimensión "A" ya que las cam­panas montadas por encima de ésta pueden ser difíciles de alcanzar para los usuarios de altura media y el rendimiento y la eficiencia se degradarán. Las campanas montadas por debajo de la medida inferior de la recomenda­ción "A" podrían resultar dañadas por el calor y presentar un riesgo de incen­dio, y evitarían cualquier reclamación de garantía atribuible a la posición de montaje inferior. Si está disponible, consulte también las recomendaciones de altura del fabricante del equipo de cocina y respete los códigos de cons­trucción y contra incendios, nacionales y locales, que sustituyen cualquier recomendación estipulada en el presente documento.
FR - Mesures pour installation
La hauteur de montage recommandée entre la surface de cuisson et la par-
tie inférieure de la hotte est indiquée par le « A » dans le dessin ci-dessous. Il est recommandé d’installer la hotte dans cette plage pour optimiser sa per­formance. Il est recommandé de ne pas dépasser les 890 mm (35 po) pour la dimension « A », car les hottes montées à une distance au-dessus peuvent être difficiles à atteindre pour les utilisateurs de hauteur moyenne, et cela diminuera leur performance et efficacité. Les hottes montées en-dessous de la mesure inférieure de la recommandation « A » pourraient s’abîmer par la chaleur et présenter un risque d’incendie, ce qui annulerait toute récla­mation de garantie attribuable à la position de montage inférieure. Le cas échéant, reportez-vous également aux recommandations du fabricant de l’appareil de cuisson en ce qui a trait au dégagement en hauteur et res­pectez les codes du bâtiment et de prévention des incendies nationaux et locaux qui remplacent toutes les recommandations stipulées dans le pré­sent document.
H
” - 322 mm
5/8
12
5/8
4
117 mm
A
2
3
S
” - 322 mm
5/8
3
12
4
1
Ø 5/16” - 8 mm
A = 24" - 35" 610 mm - 890 mm (RECOMMENDED FOR OPTIMAL PERFORMANCE)
V1
5
V1
44
EN- tool required FR- outil requis ES- herramienta requerida
ø
1/4
6 mm
EN - Hood fastening (1) FR - Fixation de la hotte (1) ES - Fijación de la campana (1)
1
B
ø
5/16
8 mm
2
C
1
3
V2 (x2)
EN - Mandatory safety screws. FR - Vis de sécurité obligatoires. ES - Tornillos de seguridad obligatorios.
5
EN - Check valve installation (2)
and suction pipe assembly (3).
FR - Installation du clapet anti-retour (2)
et montage du tuyau d'aspiration (3).
2 3
M
2
1
ES - Instalación de la válvula antirretorno (2)
y montaje del tubo de aspiración (3).
3
EN - Flue assembly.
FR - Montage de la cheminée.
ES - Montaje de la chimenea.
4
4
H
G
1
2
V3 (x4)
6
5
2
L
H
5
L
H
1
V5
3
L
4
ø 1/4”
6mm
(x2)
ø 1/4”
6mm
ø 1/4”
6mm
V4 (x2)
EN - Optional lter assembly FR - Montage du ltre en option ES - Montaje del ltro opcional
6
2
2
1
7
SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS
Installation operations are to be carried out by skilled and qualied installers in ac­cordance with the instructions in this book­let and in compliance with the regulations
in force. DO NOT use the hood if the power supply cable or other components are damaged: disconnect
the hood from the electrical power supply and con­tact the Dealer or an authorised Servicing Dealer for repairs.
Do not modify the electrical, mechanical or functional structure of the equipment. Do not personally try to carry out repairs or replacements. Interventions carried out by incompetent and unauthorised persons can cause serious damage to the unit or physical and personal harm, not covered by the Manufacturer's warranty.
ELECTRICAL SAFETY
The electrical system to which the hood is to be connected must be in accordance
with local standards and supplied with earthed connection in compliance with safety regulations in the country of use. It must also comply with European standards regarding radio antistatic properties.
Before installing the hood, check that the electrical mains power supply corresponds with what is report­ed on the identification plate located inside the hood.
The socket used to connect the installed equipment to the electrical power supply must be within reach: otherwise, install a mains switch to disconnect the hood when required.
Any changes to the electrical system must be carried out by a qualified electrician.
WARNINGS FOR THE INSTALLER
TECHNICAL SAFETY
Before installing the hood, check the in­tegrity and function of each part. Should anomalies be noted, do not proceed with installation and contact the Dealer.
Do NOT install the hood if an aesthetic (or cos­metic) defect has been detected. Put it back into its original package and contact the dealer. No claim can be made for aesthetic (or cosmetic) defects once it has been installed.
During installation, always use personal protective equipment (e.g.: Safety shoes) and adopt prudent and proper conduct. The installation kit (screws and plugs) supplied with the hood is only to be used on masonry walls: in case of installation on walls of a different material, assess other installation options keeping in mind the type of wall surface and the weight of the hood (indicated on page 2). Keep in mind that installations with different types of fastening systems from those supplied, or which are not compliant, can cause electrical and mechanical seal danger. Do not install the hood outdoors and do not expose it to atmospheric elements (rain, wind, etc.).
The maximum length of the flue fastening screws (supplied by the manufacturer) must be 13 mm. Use of non-compliant screws with these instructions can lead to danger of an electrical nature.
Do not try to solve the problem yourself in the event of equipment malfunction, but contact the Dealer or an authorised Servicing Department for repairs.
When installing the hood, disconnect
the equipment by removing the plug or
switching o the main switch.
FUMES DISCHARGE SAFETY
Do no connect the equipment to discharge
pipes of fumes produced from combustion
(for example boilers, replaces, etc.).
Before installing the hood, ensure that all standards in force regarding discharge of air out of the room have been complied with.
8
Loading...
+ 16 hidden pages