Актуальную информацию о наших изделиях, советы и рекомендации, а
также сведения об обновлениях программного обеспечения можно найти в
Интернете на сайте "
Обновления драйверов можно получить на сайте: "http://support.ts.fujitsu.com /download"
При возникновении технических вопросов просим Вас обратиться:
•на нашу горячую линию/систему интерактивной помощи Service Desk
(смотрите список "Service Desk" или в Интернете на сайте:
Монтаж и демонтаж компонент в
случае оказания сервисных услуг60
Настройки в BIOS-Setup-Utility71
Решение проблем и советы74
Teхнические данные83
Указания изготовителя84
Указатель91
Примечание
Примечания к описанию продукта соответствуют критериям дизайна компании
Fujitsu и приводятся для сравнения. По причине множества факторов фактические
результаты могут отличаться. Мы оставляем за собой право на внесение изменений
втехническиеданныебезуведомления. Компания Fujitsu не несёт ответственности
за технические или редакционные ошибки / упущения.
Товарн ы е з наки
Fujitsu, логотип Fujitsu и LIFEBOOK являются зарегистрированными товарными
знаками компании Fujitsu Limited или её дочерних компаний в Соединенных
Штатах Америки и других странах.
Microsoft и Windows являются товарными знаками / зарегистрированными товарными знаками
корпорации Майкрософт в Соединенных Штатах Америки и/или в других странах.
Adobe Reader – товарный знак компании Adobe Systems Incorporated.
Все прочие упоминаемые здесь товарные знаки являются собственностью
соответствующих владельцев.
Авторское право (Copyright)
Без предварительного письменного разрешения компании Fujitsu запрещается копировать,
воспроизводить или переводить любую часть данной публикации.
Без письменного разрешения компании Fujitsu запрещается сохранять или пересылать
в электронном виде любую часть данной публикации.
Содержание
Содержание
Использование передовых технологий ..............................................7
Дальнейшая информация ..............................................................7
Усл о вные о боз нач е ния .................................................................8
Порты и элементы управления .......................................................9
Важные указания ..................................................................... 12
Указания по технике безопасности ...................................................... 12
Дополнительные указания по технике безопасности для устройств с
... и эргономичный дизайн делают Ваше устройство удобным в пользовании и надежным
спутником.
Устройство очень быстро загружается, сразу же готово к работе и благодаря большой
емкости аккумулятора обеспечивает продолжительное время работы.
При помощи удобной программы настройки "BIOS-Setup-Utility" Вы можете управлять
аппаратным обеспечением Вашего ноутбука и обеспечивать лучшую защиту Вашей системы
от доступа посторонних лиц, используя мощные возможности защиты паролем.
Информация о портах и элементах управления Вашего ноутбука содержится
вглаве"
Порты и элементы управления", Сторона 9.
ологий
Дальнейшая информация
Драйверы Windows для Вашего устройства можно найти на нашем
Интернет-сайте. Ваше устройство не поддерживает другие операционные
системы. Компания Fujitsu Technology Solutions не несет ответственности
при использовании других операционных систем.
Разделы настоящего руководства, посвященные программному обеспечению,
относятся к продуктам компании Microsoft, входящим в комплект поставки.
При установке других программных продуктов соблюдайте указания изготовителя.
Fujitsu7
Использование передовых технологи
й
Условные обозначения
обозначение указаний, при несоблюдении которых может быть
причинен вред здоровью, нарушена работоспособность устройства
или безопасность данных. Устро й ство , поврежденное вследствие
несоблюдения данных указаний, не подлежит дальнейшему
гарантийному обслуживанию.
обозначение важной информации о надлежащем использовании
устройства
►
Этим шрифтом
Этим шрифтом
Этим шрифтом
"Этим шрифтом"
а
Клавиш
Этим шрифтомвыделяются понятия и тексты, которые особо подчеркиваются,
обозначение действий,
обозначение результата
выделяются операции по вводу данных, которыеВывыполняетес
помощью клавиатуры в диалоговом окне программы или в командной
строке, например, Ваш пароль (Name123) или команда по запуску
программы (start.exe)
выделяется информация, которую программа выводит на экран,
например: Процесс установки завершен.
выделяются
•понятия и тексты в интерфейсе программы, например: Нажмите
Сохранить.
•названия программ или имена файлов, например, Windows или
setup.exe.
выделяются
•перекрестные ссылки на другие разделы, например "Ук азан ия по
технике безопасности"
•перекрест
веб-адрес
сайте "
•Названия компакт-дисков,DVD-дисков, атакжеобозначенияи
заглавия других материалов, например: "CD/DVD Drivers & Utilities"
или справочник "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции)
обозначает клавишу на клавиатуре, например:
например: Не выключайте устройство
ные ссылки на внешний источник, например,
: дополнительную информацию см. на
tp://www.fujitsu.com/fts"
ht
которые должны быть выполнены Вами.
F10
8Fujitsu
Порты и элементы управления
Порты и элементы управления
В данной главе показаны отдельные компоненты аппаратного обеспечения Вашего
устройства. Вы получите обзорную информацию об индикаторах и портах устройства.
Ознакомьтесь с этими элементами, прежде чем приступить к работе с устройством.
1=Гнездо постоянног
2=Приспособление Security-Lock
3=Порт USB 3.0
4=Порт микрофона
Правая сторона
1=Порт USB 3.0
2=Порт USB 3.0 сфункциейзарядки
(Anytime USB charge)
3 = DisplayPort
отока(DC IN)
5=Гнездо дл я подключ
6=Гнездо для карт памяти
7=Уст ройс т во дл я сч
смарт-карт (опци
ения наушников
итывания
я)
25431
4=Порт монитора (VGA)
5=Порт LAN (выдвижной)
10Fujitsu
Нижняя сторона
Порты и элементы управления
22
3
1
7
1=Фиксатор аккумулятора 1
2=Динамики
3=Крышка аккумулятора с аккумулятором
и гнездом для SIM-карт под
аккумулятором
6
4
5
4=Фиксатор аккумулятора 2
5=Сервисный отсек для жесткого диска
6=Порт для порта-репликатора
7=Сервисный отсек для модулей памяти
Fujitsu11
Важные указания
Важные указания
ВажныеуказанияУказания
Указания по технике безопасности
УказанияпотехникебезопасностиУказания
Настоящий раздел содержит указания по технике безопасности, которые
обязательно должны соблюдаться при обращении с Вашим ноутбуком. Прочие
указания предоставят Вам полезную информацию о Вашем ноутбуке.
Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в
справочнике "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции) и следующие
указания по технике безопасности.
Соблюдайте указания, содержащиеся в разделах, которые обозначены
условным знаком, показанным рядом с текстом.
При подсоединении и отсоединении кабелей соблюдайте указания
настоящей инструкции по эксплуатации.
Перед вводом ноутбука в эксплуатацию и перед его первым включением
необходимо соблюсти указания по условиям окружения, приведенные
вглаве""
включение Вашего устройства", Сторона 16".
При чистке cоблюдайте указания, приведенные в разделе
"
Чистка ноутбука", Сторона 15.
Соблюдайте дополнительные указания по технике безопасности
для устройств с радиокомпонентами, изложенные в справочнике
"Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции).
Соблюдайте указания, приведенные в главе "
в случае оказания сервисных услуг", Сторона 60.
Teхнические данные", Сторона 83" ивглаве""Первое
Монтаж и демонтаж компонент
Настоящий но
средствам и
в предусмо
Вы приобре
12Fujitsu
утбук соответствует требованиям техники безопасности, предъявляемым к
нформационной техники. Если Вы сомневаетесь, можете ли Вы установить ноутбук
тренном для этих целей окружении, обратитесь в фирменный магазин, в котором
ли его, или на нашу горячую линию/интерактивную систему помощи "Service Desk".
Важные указания
Дополнительные указания по тех
нике
безопасности для устройств с радиокомпонентами
Радиокомпон ентWirelessLANBlu etooth,указанияпотехнике безопасности
Если в Вашем ноутбуке имеется в
Bluetooth, UMTS, LTE), при об
следующие указания по техник
•Приполетенасамолетеилип
•Выключайте радиокомпоненты находясь в больнице, операционном зале или
вблизи медицинских электронных систем. Передаваемые радиоволны могут оказать
негативное воздействие на работу медицинского оборудования.
•Выключайте радиокомпон
газов или во взрывоопас
так как передаваемые ра
Информация о включен
главе "
Включение и вы
строенный радиокомпонент (Wireless L AN,
ращении с ноутбуком необходимо соблюдать
ебезопасности:
оездке в автомобиле следует отключать радиокомпоненты.
енты при нахождении устройства вблизи воспламеняющихся
к на время, в течение которого Вы им не пользуетесь. Выключайте
енные устройства, если не пользуетесь ими. При использовании
щих функций ноутбук потребляет меньше энергии. Благодаря этому
ок работы с ноутбуком до повторной зарядки аккумулятора.
энергетическая эффективность и уменьшается нагрузка на
ду. Вы экономите деньги и бережете окружающую среду.
Энергосбережение в операционной системе Windows
► Пользуйтесь имеющимися в распоряжении энергосберегающими функциями, описанными
вглаве"
Fujitsu13
Использование энергосберегающих функций", Сторона 36.
Важные указания
С ноутбуком в дорогу
МобильныйрежимУказанияТранспортировкаНоутбук
Соблюдайте следующие указания, если Вы берете ноутбук с собой в дорогу.
Перед отъездом
► Сделайте резервную копию важных данных с жесткого диска.
НоутбукПутешествие,ноутбук
► Для обеспечения безопас
обмене данными возможен
ности данных выключите радиокомпонент. При беспроводном
также прием данных посторонними лицами.
Указания по а ктив ации к
на радиокомпоненты Ваш
►ЕслиВыжелаетеполь
авиакомпании, разр
ешено ли это.
зоваться ноутбуком в самолете, узнайте в
одирования данных содержатся в документации
его устройства.
Если Вы отправляетесь в зарубежную поездку
►Вслучаепоездокз
может работать от
для Вашего ноутбу
трансформатор
► Убедитесь в совместимости местного напряжения сети и сетевого кабеля. Если это не так,
приобретите сетевой кабель, соответствующий условиям страны, вкоторуюВыедете.
►Обратитесьвс
вопросом о том
радиокомпон
а рубеж убедитесь заранее в том, что сетевой адаптер
напряжения в сети места назначения. Если нет, приобретите
ка соответствующий сетевой адаптер. Использование иных
ов напряжения не допускается!
оответствующую организацию в той стране, в которую Вы направляетесь, с
, разрешено ли в этой стране использование ноутбуков со встроенным
ентом (см. также "
СЕ-маркировка", Сторона 84).
Транспортировка ноутбука
Защищайте ноутбук от сильных сотрясений и чрезмерного нагрева (например,
солнечными лучами при поездке в автомобиле).
►ЕслиВаше
носител
ТранспортировкаНоутбук
►Выключитеноутбук.
►Отсоед
► Отсоедините кабель сетевого адаптера и кабели передачи данных всех внешних устройств.
►Закро
► Используйте для транспортировки приспособленный для этого футляр для
ноутбука, обеспечивающий защиту от толчков и ударов.
устройство оснащено оптическим дисководом, извлеките все
и данных (например, CD, DVD) из дисководов.
ините штекеры сетевого адаптера и всех прочих внешних устройств от розеток.
йте жидкокристаллический дисплей.
14Fujitsu
Важные указания
Чистка ноутбука
Чистка внутреннего пространства корпуса может производиться
только авторизованными специалистами.
Пользуйтесь только специальными чистящими средствами для компьютеров.
Обычные бытовые чистящие средства и политуры могут повредить надписи
на клавишах и ноутбуке, лакокрасочное покрытие или сам ноутбук.
Следитезатем, чтобы внутрь устройства не попадала жидкость.
Жидкокристаллический дисплей очень чувствителен к царапанию! Очищайте
поверхность дисплея только очень мягкой, слегка увлажненной тканью.
► Чтобы избежать случайного включения устройства, извлеките штекер сетевого адаптера из
розетки и снимите аккумулятор (см. главу"
Поверхность корпуса можно очистить сухой тряпкой. При сильных загрязнениях
используйте влажную салфетку, смоченнуювводеснебольшимдобавлением
средства для мытья посуды и тщательно отжатую.
Клавиатуру и сенсорную панель (при ее наличии) можно чистить
дезинфицирующими салфетками.
Следитезатем, чтобы внутрь устройства не попала влага.
Снятие и установка аккумулятора", Сторона 32).
Fujitsu15
Первое включение Вашего устройства
Первое включение Вашего устро
ПервоевключениеВводвэксплуатацию
При поставке аккумулятор находится в аккумуляторном гнезде или в комплекте
поставки. Если Вы желаете работать с устройством в режиме питания от
аккумулятора, аккумулятор должен быть заряжен.
При работе в мобильном режиме встроенный аккумулятор питает устройство
необходимой электроэнергией. Вы можете продлить время работы с ним, если
будете использовать энергосберегающие функции.
Отом, как следует подключать внешние устройства (например, мышь, принтер) к Вашему
устройству, рассказывается в руководстве по эксплуатации Вашего устройства.
Распаковка
Соблюдайте инструкции главы "Важные указания", Сторона 12.
Если Ваше устройство оснащено операционной системой Windows, необходимые
драйверы аппаратного обеспечения и входящее в комплект поставки
программное обеспечение уже предварительно установлены.
Перед первым включением устройства подключите его через сетевой адаптер к
сетевому напряжению, см. "
адаптер должен быть подключен в течение всего процесса установки.
При первом включении Вашего устройства выполняется системная проверка.
На экране дисплея могут появляться различные сообщения. Дисплей на
короткое время может становиться темным или мигать.
Следуйте указаниям на дисплее.
Ни в коем случае не выключайте Ваше устройство во время
процесса первого включения.
Подключение сетевого адаптера", Сторона 17. Сетевой
и проверка устройства
В случае обнаружения повреждений, полученных при транспортировке,
следует незамедлительно поставить об этом в известность магазин,
в котором было приобретено изделие!
йства
► Распакуйте все детали.
УпаковкаТранспо ртировка
► Проверь
транспо
16Fujitsu
те устройство на наличие видимых повреждений, полученных при
ртировке.
ите упаковку на случай возможного возврата товара.
Сохран
Первое включение Вашего устройства
Выбор места установки
ВыборместаустановкиУстройств оСетевойадаптер
Перед установкой устройства следует выбрать для него подходящее
место. Следуйте при этом следующим указаниям:
•Ни в коем случае не устанавливайте устройство и сетевой
адаптер на теплочувствительную подкладку. Вследствие этого
подкладка может быть повреждена.
•Никогда не устанавливайте устройство на мягкую поверхность (например, на
ковер, на мягкую мебель или же на кровать). Это может привести к блокировке
вентиляционных отверстий и повреждению ноутбука вследствие перегрева.
•При нормальной работе нижняя сторона устройства нагревается. Длительный
контакт с кожей может вызвать неприятные ощущения и даже ожоги.
•Ставьте устройство на прочную, ровную и нескользкую поверхность.
Помните, что резиновые ножки устройства могут оставлять отпечатки
на чувствительных поверхностях.
•Для достаточной вентиляции свободное пространство возле устройства и
сетевого адаптера должно быть не менее 100 мм /3,97дюйма.
•Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия устройства.
•Устройство следует предохранять от нежелательных воздействий окружающейсреды. Защищайте устройство от пыли, влажности и нагрева.
Подключение сетевого адаптера
ГотовностькработеСетевойадаптер
Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в прилагаемом
справочнике "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции).
Входящий в комплект поставки сетевой кабель соответствует стандартам страны,
в которой Вы купили устройство. Проследите за тем, чтобы сетевой кабель
соответствовал стандартам страны, в которой он будет использоваться.
При первом включении устройства производятся установка и конфигурирование
программного обеспечения, входящего в комплект поставки. Поскольку данный
процесс не может быть прерван, следует запланировать для этого определенное
время и подключить устройство через сетевой адаптер к сетевому напряжению.
Во время установки программного обеспечения перезагрузка устройства
допускаетсятолькопотребованиюсистемы!
Для того, чтобы облегчит
диске предварительно у
ь Вам ввод в эксплуатацию Вашего устройства, на жестком
становлена операционная система.
► Включите Ваше устройст
во.
► При установке программного обеспечения следуйте выводимым на экран инструкциям.
Если на Вашем устройстве установлена операционная система Windows,
дополнительную информацию к системе, а также драйверы, вспомогательные
программы, обновления, справочники и т.д. Вы сможете найти на Вашем
устройстве или в Интернете на сайте "
http://www.fujitsu.com/fts/support/".
Сведения и справку о функциях операционной системы Windows Вы найдете
в Интернете на сайте "
http://windows.microsoft.com"
18Fujitsu
Работасноутбуком
Работа с ноутбуком
Работа,ноутбукНоутбук
В данной главе описываются основы работы с Вашим ноутбуком. Отом, как следует
подключать внешние устройства (например, мышь, принтер) к ноутбуку, рассказывается
вглаве"
Индикаторы состояния
Индикаторысостояния
Индикаторы состояния информируют о состоянии электропитания,
дисководов и функций клавиатуры.
Подключение внешних устройств", Сторона 54.
Соблюдайте указания в главе "Важные указания", Сторона 12.
Fujitsu19
Работа с ноутбуком
Индикатор
состоянияОписание
Индикатор режима работы / режима ожидания
ИндикаторрежимаожиданияИндикаторрежимаработы
•Индикатор горит: Ноутбук включен.
•Индикатор мигает: Ноутбук находится в режиме Standby (режимеожидания).
•Индикатор не горит: Ноутбук выключен.
Индикатор остаточного заряда аккумулятора
Уровень зарядки аккумулятора отображается индикатором.
Индикатор горит: Была нажата клавиша регистра (Caps Lock). Все
буквы выводятся как заглавные. В случае клавиш с несколькими
знаками выводится знак, расположенный в верхней левой части
клавиши.
ккумулятора / подключение к сети
умулятора отображается индикатором.
ключен:
леным цветом: Аккумулятор полностью
т оранжевым цветом:Cетевой адаптер подключен,
не может быть заряжен, т.к. аккумулятор имеет
ю или слишком низкую температуру. Процесс
родолжен, как только температура аккумулятора
имой.
сковода
орит: Осуществляется доступ к одному из дисководов
к жесткому диску, кдисководуCD/DVD).
радиокомпонентов
горит: Радиокомпоненты включены.
рмигает: Активирована технология vPro.
мпоненты включены, когда ноутбук находится в режиме
я, режиме простоя или выключен.
тор Num Lock
тор горит: Была нажата клавиша
Num
. Виртуальный
20Fujitsu
Индикатор
состоянияОписание
Индикатор Scroll Lock
ИндикаторScrollLock
Индикатор горит: Была нажата комбинация клавиш
Значение зависит от соответствующей прикладной программы.
Индикатор функций энергосбе
•Индикатор горит: Функции э
(например, уменьшение яр
•Индикаторнегорит: Энергосберегающие функции деактивированы.
Включение ноутбука
Загорится значок режима работы ноутбука.
Работасноутбуком
Fn+Scroll LK
режения
нергосбережения активированы
кости экрана.
► Откиньте жидкокристаллический
дисплей вверх.
Ноутбук
► Для включения ноутбука нажмите на
кнопку сетевого выключателя в течение
приблизительно 1 секунды.
.
Выключение ноутбука
Перед выключением устройства сохраните Ваши данные и закройте все
приложения. Иначе существует опасность потери данных.
► Завершите должным образом работу с
Вашей операционной системой.
Ноутбук
► Если ноутбук не выключился
автоматически, придержите кнопку
сетевого выключателя в нажатом
положении в течение примерно
пяти секунд.
Клавиатура сконструирована таким образом, что в распоряжении имеются все
функции расширенной клавиатуры. Некоторые функции расширенной клавиатуры
воспроизводятся с помощью комбинаций клавиш.
Приведенное ниже описание клавиш действительно для операционной системы Windows.
Дальнейшие функции клавиш описаны в справочнике к Вашей прикладной программе.
На следующем рисунке показано, каким образом производится вывод знаков в
случае клавиш с несколькими знаками. Данный пример действителен в случае,
если не нажата клавиша регистра (Caps Lock).
Клавиатура Вашего ноутбука подвержена постоянному износу, вызванному
обычным пользованием. Наибольшую нагрузку испытывают в первую очередь
надписинаееклавишах. По истечении срока пользования ноутбуком
возможно стирание надписей на клавишах клавиатуры.
Рисунок может отличаться от Вашего варианта устройства.
Num
+
=
0
=
0
}
}
=
0
=
}
0
+
=
0
}
}
Alt Gr
22Fujitsu
КлавишаОписание
Клавиша возврата (Backspace)
Клавиша возврата стирает знак с
Клавишавозврата(Backspace)Клавишавозврата
Клавиша табуляции
Клавиша табуляции перемещает курсор к следующему знаку
табулятора.
Клавиша ввода завершает строку команды. При нажатии клавиши
ввода производится выполнение введенной команды.
)
КлавишаENTERENTERENTERКлавишаабзаца(ENTER
Работасноутбуком
лева от курсора.
Клавиша регистра (Ca
Клавиша регистра ак
информационной обл
символ. Врежимезаг
случае клавиш с нес
в верхней левой час
выключить с помощь
КлавишарегистраCapsLock
ps Lock)
тивирует режим заглавных букв, в
асти Windows отображается соответствующий
лавных букв все буквы выводятся как заглавные. В
колькими знаками выводится знак, расположенный
ти клавиши. Режим заглавных букв можно
ю клавиши переключения (Shift).
Клавиша переключения (SHIFT)
Клавиша переключения "Shift" позволяет производить вывод заглавных
букв. В случае клавиш с несколькими знаками выводится знак,
расположенный в верхней левой части клавиши.
КлавишапереключенияShift
Клавиша Fn
Fn
Клавиша
клавише с несколькими знаками (см. "
КлавишаFn
Клавиши кур
Клавиши ку
соответст
или вправо
КлавишикурсораУправлениекурсором
Клавиша W
Клавиша
экраном
аWindows
Клавиш
активирует специальную функцию, обозначенную на
Сочетания клавиш", Сторона 24).
сора
рсора предназначены для перемещения курсора
венно направлению стрелки на клавише: вверх, вниз, влево
.
indows
Windows производит переключение между начальным
и последним использованным приложением.
Клавиша меню
Клавиша меню вызывает меню для активного приложения.
Fujitsu23
Работа с ноутбуком
Сочетания клавиш
Сочетанияклавиш
Приводимое ниже описание комбинаций клавиш действительно для операционных
систем Windows. В случае иных операционных систем и некоторых драйверов устройств
отдельные перечисленные ниже комбинации клавиш могут не действовать.
Дальнейшие комбинации клавиш описываются в справочнике по Вашей прикладной программе.
Ввод комбинаций клавиш производится следующим образом:
► Нажмите и удерживайте в нажатом положении первую клавишу комбинации.
► Одновременно с этим нажмите клавишу или клавиши, необходимые
для соответствующей функции.
КомбинацияОписание
Включение/выключение фоновой подсветки клавиатуры
Эта комбинация клавиш включает выключает фоновую
подсветку на клавиатурах, оснащённых этой функцией.