Fujifilm X20 Owner's Manual

BL0210 2-102
FR
DIGITAL CAMERA
X20
Manuel du propriétaire
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce manuel décrit comment utili­ser votre appareil photo numérique FUJI­FILM, ainsi que le logiciel fourni. Assurez­vous d’avoir bien lu et compris le contenu du manuel et les avertissements de la section «Pour votre sécurité» (P ii) avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous rendre sur notre site Internet à l’adresse
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Pour obtenir plus d’informations sur le X20, consultez
http://fuji film-x.com/x20/
Avant que vous commenciez
Premières étapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies
concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies
concernant le mode lecture
Films
Raccordements
Menus
Notes techniques
Détection des pannes
Annexe
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
• Veill ez à utiliser correc tement votre apparei l photo ; pour cela, li re attentivement ces notes pour l a sécurité et votre Manuel du propriétaire avant toute utilisa tion.
Après avoir lu ces n otes pour la sécurité, r angez-les dans un end roit sûr.
À propo s des icônes
Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône et si, en conséquence, vous utilisez ce pro duit de manière incorre cte.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionné es peut entraîner la mo rt ou des blessures gr aves.
AVERTIS SE-
MENT
Cette icône i ndique que le fai t de ne pas obser ver les informati ons men­tionnée s peut entraîner des b lessures ou endommag er le matériel.
ATTENTION
Les icônes illu strées, ci-d essous, sont utilis ées pour indiqu er la nature des informa ­tions que vo us devez observer.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces infor mations nécessi­tent votre attent ion (« Important »).
Les icônes circ ulaires barrées en dia gonale vous informe nt que l’action indiquée e st interdite (« Interdite »).
Les cercles pleins vous informent que l’action doit être réalisée (« Re­quis »).
AVERTISSEMENT
En cas de p roblème, met tez l’apparei l hors tensio n, retirez la ba tterie, décon ­necte z et débran chez l’ada ptateur s ecteur.
Si vous continue z à utiliser cet appareil quan d il émet de la fumée, une
Débranche-
odeu r inhabi tuelle o u dans d’a utres co ndition s anorm ales, un i ncendi e
ment de la
ou une décharge électrique peuvent se produire.
prise murale.
• Prenez conta ct avec votre revendeur FUJI FILM.
ii
AVERTISSEMENT
Ne laiss ez pas de l’eau o u des objet s pénétr er dans l’ap pareil.
Si de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil, mettez l’appareil hors tension, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur.
Évitez
Si vous continue z à utiliser cet appareil quan d il émet de la fumée, une
l’exposition
odeu r inhabi tuelle o u dans d’a utres co ndition s anorm ales, un i ncendi e
à l’eau
ou une décharge électrique peuvent se produire.
• Prenez conta ct avec votre revendeur FUJI FILM.
N’utili sez pas l’ap pareil da ns une sall e de bain ou u ne douche.
Ne l’utilisez
Un incendie ou u ne décharge élec trique peuvent se pro duire.
pas dans une salle de bai ns
ou une douche.
N’essayez j amais de dé monter ou d e modi e r (ne jamais o uvrir le b oîtier).
Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou
Ne le démon-
un choc électrique.
tez pas.
Dans le c as où le boîtie r s’ouvrirai t suite à une ch ute ou à un autre a ccident, ne touche z pas aux piè ces mise s à nu.
Le non-respect de cette précaution pourrait causer un choc électrique, ou bien une blessure suite à la manipulation des pièces endomma-
Ne touchez
gées. Ret irez immédiatement la bat terie, en évitant de vous b lesser ou
pas aux pièce s
de su bir u n choc élec triq ue, pu is app ort ez le p rodui t che z le re vende ur
intérieures
d’origine p our le faire vérifie r.
Ne modi ez pas, ne chau ez pa s, ne tordez pa s et ne tirez pas i ndûment sur l e cordo n de connex ion et ne pla cez pas d’obj ets lourd s dessus.
Ceci risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou une électrocution.
• Si le cordon e st endommagé, contac tez votre revendeur FUJIFIL M.
Ne place z pas cet app areil sur u n plan ins table.
L’appareil pourrait to mber ou se renverser et p rovoquer des blessur es.
N’essayez j amais de p rendre de s photogr aphies qu and vous bo ugez.
N’utilisez pas cet appareil p endant que vous marchez, que vous conduisez une voiture ou deux roues. Vous pourriez tomber ou être impliqué dans un accident de la circulation.
Pendan t les orage s, ne touche z aucune pi èce métal lique de l ’apparei l.
Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une décharge de foudre.
N’utili sez pas de ba tterie au tres que c elles pré conisée s.
Chargez la bat terie comme indiqué av ec l’indicateur.
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Ne faite s pas chau er la batt erie. Ne les m odi ez pas et n ’essayez pas d e les dé­monter. Ne rangez pas la batterie avec des produits métalliques. N’utilisez pas d’autre s charge urs que le m odèle spé ci é pour c harger l a batteri e.
N’impor te laquelle de ces acti ons peut faire exploser la batterie ou les faire fuir e t provoquer un incendie o u une blessure.
Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur secteur préconisés pour une utilis ation avec cet ap parei l. N’utilisez pa s de tensions autres que la tensi on d’alimentation électrique indiquée.
L’utilisation d’autres sou rces d’alimentation peut p rovoquer un incendie.
Des ble ssures ou la per te de la vue peu vent surven ir en cas de fuit e des batte­rie et de pénétration de leur  uide dans les yeux ou d’entrée en contact avec la peau ou l es vêtements . Rincez imméd iatement la pa rtie touché e à l’eau claire et consu ltez un méd ecin.
N’utili sez pas le ch argeur p our charg er d’autre s batter ies que cel les spéci  ées ici.
Le chargeur es t conçu pour les batteries recharg eable spéciale HR-A A ou Ni-MH. L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou d’autres ty pes de batteries r echargeables peut p rovoquer une fuite de liquide, une surchau e, ou une e xplosion des bat teries.
Risque d’explosion si la batterie n’est pas remplacée par une bat terie compa­tible. Remplacez-la uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent.
Ne l’util isez pas en pré sence d’objet s in amm ables, de gaz e xplosifs ou d e pous­sière.
Lorsq ue vous transp ortez la bat terie, insér ez-le dans votr e appareil ph oto nu­mériq ue ou conser vez-le dans l ’étui rigide pr évu à cet e et. Rangez la batterie dans l’ét ui rigid e. Après la m ise au reb ut recou vrez les b ornes de l a batter ie avec du ruba n isolant .
L’entrée en contact avec d’autres objets métalliques ou une autre bat­terie peut p rovoquer la mise à feu ou l’ex plosion des batte ries.
Conser vez les Ca rtes mémo ire hors d e la porté e des petit s enfant s.
Les Cartes m émoire sont petites et elles risquent d’être avalées par les enfants en bas âge. Veillez à ranger ces car tes hors de la portée des petits enfants. Si un enfant venait à avaler une Carte mémoire, faites immédiatem ent appel à un médeci n.
N’utili sez pas cet app areil dans de s endroits sé rieusemen t a ec tés par des va­peurs d ’essence, l a vapeur, l’ humidit é et la pouss ière.
Un incendie ou u ne décharge élec trique peuvent se pro duire.
Ne laiss ez pas cet ap pareil d ans des end roits so umis à une tem pératur e élevée.
Ne laissez pas cet appareil dans un véhicule fermé ou au soleil. Un in­cendie peu t se produire.
ATTENTION
ATTENTION
Conser vez hors d e la porté e des enfan ts.
Ce produit peut provoquer des blessures s’il est laissé dans les mains d’un enfant.
Ne place z pas d’objet l ourd sur l ’apparei l.
L’objet lourd pourra it se renverser ou tombe r et entraîner des bless ures.
Ne dépla cez pas l’ap pareil pe ndant que l ’adaptat eur sect eur est enc ore racco rdé. Ne tirez p as sur le cor don de conn exion po ur débran cher l’ada ptateur s ecteur.
Vous pourriez endommager le cordon d’alimentation ou les câbles et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
N’utili sez pas l’ada ptateur se cteur lor sque la  c he est endom magée ou lo rsque la  che n’es t pas branc hée bien à f ond dans la p rise.
Ceci risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne couv rez jamais l ’appareil et l ’adaptateu r secteur av ec une couver ture ou un chi on et ne les e nroulez p as dedans .
La chaleur s’accumulerait et pourrait déformer le boîtier ou provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil ou lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser penda nt une péri ode prol ongée, ret irez la ba tterie, d éconnec tez et déb ranchez l’adaptateur secteur.
Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Lorsque le chargement prend  n, débranchez le chargeur de la prise d’alimen­tation.
Il y a risque d’incendie si le chargeur reste branché dans la prise d’ali­mentation.
Utilis er un  as h d’une manièr e trop rappr ochée des yeu x d’une person ne peut a ecter temporairement sa vue.
Faire particulièrement attention lors de prises de photographies de bébé et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop rapid ement. Mai ntenez la c arte avec v otre doig t et retire z-la déli catemen t.
Deman dez régul ièremen t un test et le n ettoyag e interne d e votre app areil.
L’accumulation de la poussière dans votre appareil peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• Prenez co ntact tous les 2 ans avec votre r evendeur FUJIFILM pour lui con er le netto yage interne.
• Veuillez n oter que ce service n’est pa s gratuit.
Retire z les doigt s de la fenê tre du  as h avant le déc lenche ment du  a sh.
Vous risquez s inon de vous brûler.
Gardez la fenêt re du  ash pr opre et n’utilisez pas le  ash si la fenê tre est oc­cultée.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer de la fumée ou de la décoloration.
iii
Pour votre sécurité
Alimentation et batterie
* Vérifiez le type de batterie de votre ap-
pareil photo ava nt de lire les instruc tions suivantes.
Les instructions suivantes vous expli­quent comment utiliser correctement les batteries et comment prolonger leur durée de vie. Une utilisation incor­recte des batteries risque d’en ré duire la durée de vie ; en outre, ceux- ci ris­quent de fuir et de surchau er, ce qui pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Cet appareil photo utilise une batterie
1
lithium-ion
* Lors de son départ d’usine, la batte-
rie n’est pas complètement chargé. Veillez à toujours charger la batterie avant de l’utilise r.
* Lorsque vous transpor tez la batterie,
insérez-le dans votre appareil photo numérique ou conservez-le dans l’étui soupl e prévu à cet e et.
Caractéristiques de la batterie
• La batterie se décharge progressive­ment, même si vous ne l’utilisez pas. Pour prendre des photos, utilisez une batteri e récemment rechar gé (la veille ou l’avant-veille).
• Pour augmenter la durée de vie de votre batte rie, mettez l’app areil photo hors tension lorsque vous avez  ni de l’utiliser.
• Le nombre de vues disponibles sera plus bas dans des endroit s froids ou à basses températures. Veillez à rechar­ger votre bat terie lor sque vous vous déplacez. Vous pouvez également augmenter la puissance produ ite (par
iv
temps froid) en mettant la batterie dans votre poche ou dans un endroit chaud et en l’insérant dans l’appareil juste avant de pr endre une photo.
Si vous utilisez des pochettes chauf-
fantes, ne placez pas la bat terie di­rectement dessus. Par temps froid, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner si vous utilisez une batte­rie épuisé.
Re charge de l a batteri e
• Vous pouvez recharger la batterie à l’aide du chargeur (fourni).
- La batterie peut être rechargé à des
températures ambiantes comprises entre 0°C et + 40°C. Repor tez-vous au Manuel du propriétaire pour la durée de char ge de la batterie.
- Vous devrez recharger la batterie à
une température ambiante com­prise entre +10°C et +35°C. Si vous chargez la batterie à une tempé­rature en dehors de cette plage, la recharge dure plus longtemps car ses performances sont diminuées.
- Vous ne pouvez pas charger la bat-
terie à des températures de 0°C ou inférieures.
• Il n’est pas né cessaire de décharger complètement la batterie avant de le recharger.
• Une fois rechargé ou immédiatement après utilisation, la batterie peut avoir chau é. C’es t parfaitement nor mal.
• Ne rechargez p as une bat terie com­plètement chargé.
Lo ngévité de l a batteri e
Vous pouvez utiliser la batterie au moins 300 fois à des températures normales.
Si la durée pendant laquelle la batterie fournit de l’énergie se réduit considé­rableme nt, cela signi e que la batte rie a atteint sa limite de longévité et doit être remplacé.
No tes sur le sto ckage
• Cependant, si vous le stockez trop longtemps alors qu’il est chargé, sa performance peut se dégrader. Avant de ranger une batterie que vous dé­sirez ne pas utiliser pendant une cer­taine période, déchargez-le.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil p hoto pendant une péri ode prolongée, retirez la batterie de l’ap­pareil photo.
• Rangez l a batterie à un endroit f rais.
- Rangez la batterie dans un endroit
sec à une temperature ambiante comprise ent re +15°C et +25°C.
- Ne laiss ez pas la batterie d ans un en-
droit chaud o u excessivement froid .
Manipulation de la batterie
Notes po ur la sécur ité :
• Ne tr ansportez pa s et ne rangez pas la batterie avec des objets métalliques comme des coll iers ou des épingles .
• Ne chau ez pas la batterie et ne la jetez pas dan s un feu.
• Ne tentez pas de démonter ou modi­ er la batterie.
• Ne pas recharger la batterie avec des chargeurs a utres que ceux spéci és .
• Mettre rapidement au rebut la batte­rie utilisée .
• Ne faites pas to mber la batterie ou ne lui faites p as subir de chocs viol ents.
• N’expos ez pas la batterie à l’eau .
• Gardez le s bornes toujours p ropres.
• Évitez de stocker la bat terie dans des endroits trop chauds. Lorsque vous utilisez la batterie pendant une période prolongée, le boîtier de l’ap­pareil photo et la batterie lui-même chau ent. Ceci est normal. Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec l’ap­pareil photo lorsque vous prenez des photos ou visualisez des images pen­dant une période prolongée.
Cet appareil photo fonctionne avec
2
des piles alcalines ou au lithium ou avec des batteries rechargeables NiMH (nickel-métal-hydrure) de type AA
* Pour plus d’inform ations sur les bat te-
ries compatibles, référez-vous au Ma- nuel du propriétaire de votre appareil photo.
Pr écautio ns lors de l ’utilisati on de la
batterie
• Ne chau ez pas les bat teries/piles et ne les jetez p as dans un feu.
• Ne transportez pas et ne range z pas les batteries/piles avec des objets métalliques comme des co lliers ou des épingl es.
• N’exposez pas les batteries/piles à l’eau fraîche ou à l’eau salée et faites particulièrement attention à ce que les born es soient bien sèches .
• Ne tentez pas de démonter ou modi­ er les batteries/piles.
• Ne tentez pas de retirer ou de couper le boîti er externe des bat teries/piles.
• Ne laissez pas tomber les batteries/ piles, ne le s heurtez pas et ne les s ou­mettez p as à des chocs viole nts.
Pour votre sécurité
ATTENTION
• N’utilisez pas de bat teries/piles qui fuient, qui sont déformées, décolo­rées ou qui présentent une anomalie évidente.
• Ne range z pas les batteries /piles dans des endroi ts très chauds ou humide s.
• Laissez les batteries/piles hors de la portée des nouveauxnés et des en­fants en bas â ge.
• Lors d e la mise en place des bat teries/ piles dans l’appareil photo, assurez­vous que les polarités des batteries/ piles (C et D,) correspo ndent à celles indiquée s sur l’appareil photo.
• N’utilisez pas les batteries/piles neu­ves et les bat teries/piles usagées ensemble. N’utilisez pas des batteries chargées et de déchargées ensem­ble.
• N’utilisez pas de bat teries/piles de marques ou de types di érents en­semble.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil p hoto pendant une péri ode prolongée, retirez les batteries/pi­les de l’appareil photo. Notez que si l’appareil photo reste sans les batte ­ries/piles, les réglages de la date et de l’heure so nt e acés.
• Les bat teries/piles sont chaudes im­médiatement après utilisation. Avant de retirer les batteries/piles, mettez l’appareil ph oto hors tension et atten ­dez qu’elles re froidissent.
• La sa leté, comme des traces d e doigts sur les bor nes des batte ries/piles, p eut réduire considérablement le nombre de prises de vues disponibles. Essuyez soigneusement les bornes des batte­ries/piles avec un chi on sec et doux avant de charger.
Si les batteries/piles présentent des fuites de liquide, essuyez soigneusement le logement des batteries/pile s et mettez des batteries/piles neuves en place.
Si du  uide de batterie/pile entre en contact ave c vos mains ou vos vêtements, rincez abondam­ment à l’eau. Notez que le  uide de batterie/pile peut provoquer une perte de la vue s’il entre en contact avec les yeux. Dans ce cas, ne vous frottez pas les yeux. Rincez le liquide à l’eau claire et consultez un mé decin.
Utilisa tion corr ecte des b atterie s Ni-MH au format AA
Les batteries Ni-MH qui restent ran­gées sans être utilisées pendant des périodes prolongées risquent d’être « désact ivées ». La charg e répétée de batteries Ni-MH qui ne sont que partiellement déchargées peut égale­ment provoq uer un « e et mémoire ».
Les bat teries Ni-MH qui sont « dé -
sactivées » ou a ectées par « l’e et mémoire » ont pour problème de ne plus pouvoir fournir de l’énergie que pendant une courte période après avoir été chargé es. Pour éviter ce pro ­blème, déchargez, puis rechargez-les plusieurs fois à l’aide de la fonction « Décharge d es batteries ». La désactivation et l’e et mémoire sont spéci ques aux batteries Ni-MH et ne sont pas en fait des défauts de ces batteries. Consultez le Manuel du propriétaire de l’appareil photo pour en savoir davant age sur cette foncti on.
ATTENTION
N’utilisez pas la fonction « Décharge des batteries rechargeables » lorsque des piles al calines sont utilisées .
• Pour charg er des batteries Ni -MH, uti­lisez le Chargeur Rapide (vendu sépa­rément). Reportez-vous aux instruc­tions fournies avec le chargeur pour vous assurer d’utiliser correctement le chargeur.
• N ’utilisez pas le charg eur des batteri es pour la recharge de batteries autres que celles spéci ées pour l’utilisation avec le chargeur.
• Notez que les batteries sont chaudes après avoir été ch argées.
• En raison de la manière dont l’appareil photo est construit, une petite quan­tité de courant est utilisée même lorsque l’appareil photo est mis hor s tension. Notez en particulier que de laisser les batteries Ni-MH dans l’ap­pareil photo p endant une p ériode prolongée décharge excessivement les batteries et risque de les rendre inutilisab les meme après la recharg e.
• Les batteries Ni-MH se déchargent d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont pas utilisées, et la durée pendant laquelle elles peuvent être utilisées peut être ra ccourcie au  nal.
• Les bat teries Ni-MH se détériorent rapidement si elles sont trop déchar­gées (en déchargeant par exemple les batteries par le  ash). Utilisez la fonction de « Décharge des batteries rechargeables » de l’appareil photo pour déch arger les batterie s.
• Les batteries Ni-MH ont une durée de service limitée. Si une batterie ne peut être utilisée que pendant une
courte période même après des c y­cles répétés d e charge, elle peut avoir atteint la  n de sa duré e de vie.
Mi se au rebut d es batter ies/pile s
• Défaites vous des bat teries/piles en respectant les règlements locaux en vigueur con cernant les déchets .
Remarques concernant les deux
3
modèles (1, 2)
Adaptateur secteur
Utilisez toujours l’adaptateur secteur avec l’appareil photo. L’utilisation d’un autre adaptateur secteur risque d’en­dommager votre appareil photo nu­mérique. Pour plus de détails sur l’adaptateur secteur, reportez-vous au Manuel du propriétaire de votre appareil ph oto.
• Cet adaptateur sec teur est unique­ment prévu pour être utilisé à l’inté­rieur.
• Bien en cher le cordon d’alimenta­tion dans la borne d’entrée CC de l’appareil ph oto numérique FUJIFILM .
• Coupez l’alimentation à l’appareil photo numérique FUJIFILM avant de débrancher la borne d’entrée CC de l’appareil photo numérique FUJIFILM. Pour la débrancher, saisir la  che et la sortir de la prise. Ne pas la débrancher en tirant sur le co rdon.
• N’utilisez pas l’adaptateur sec teur avec tout autre a ppareil que l’appareil photo spéci é.
• L’adaptateur sec teur deviendra chau d au toucher lors de son utilisation. Ceci est norma l.
• Ne pas démonter l’adaptateur sec­teur. Ceci risque d ’être dan gereux.
v
Pour votre sécurité
• N’utilisez pas l’adaptateur sec teur dans un endroit où il règne une tem­pérature e t une humidité élevée.
• Ne pas faire tomber l’adaptateur sec­teur ni le soumettre à des chocs im­portants.
• Il est possible que l’adaptateur sec­teur émette un bruit de ronronne­ment. Ceci es t normal.
• Si l’adaptateur secteur est utilisé à proximité d’une radio, il risque de provoquer de l’électricité statique, de sorte qu’il est recommandé de faire marcher la rad io à distance.
Avant d’ut iliser l’app areil photo
• Ne visez pas des sources de lumières très vives avec l’appareil photo, comme par exemple le soleil dans un ciel sans nuage. Si vous ne respec­tez pas cette précaution, le capteur d’images de l’appareil risque d’être endommagé.
• La lumière intense du soleil passant par le viseur risque d’endommager l’écran du viseur. N’orientez pas le vi­seur en direc tion du soleil.
Es sai préal able avant l a photogr aphie
Lorsque vous voulez prendre des pho­tographies particulièrement importan­tes (lors d’un mariage ou pendant un voyage à l’étr anger, par exemple), faites toujours une photographie d’essai au préalable e t regardez l’imag e pour vous assurer que l ’appa reil photo fonctio nne normalement.
• FUJIFILM Corporation, n’accepte aucune responsabilité pour les pertes fortuites (telles que les coûts de pho­tographies ou les pertes de revenus pouvant d écouler desdites ph otogra-
vi
phies) subies en résultat d’un défaut quelconque de ce produit.
No tes sur les dr oits de pr opriété
Les images en registrées sur cet ap pareil photo numérique ne peuvent pas être utilisées d ’une ma nière allant à l’encon­tre de la Loi sur les droits de propriété, sans l’autorisation préalable du proprié­taire, à moins qu’elles ne soient réser­vées qu’à un usage personnel. Notez également que certaines restrictions s’appliquent au x photos des activités sur scène, des divertissements et des expositions, même dans une intention d’utilisation personnelle. Les utilisa­teurs sont aussi priés de noter que le transfert des cartes mémoire (Car te mémoire) contenant des images ou des données protégées par la loi des droits de propriété n’est autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.
Ma nipulat ion de votre a ppareil p hoto
Pour garantir le bon enregistrement des images , ne soumettez p as l’appareil photo à des imp acts ou des choc s pen­dant l’enregis trement des images.
Cristaux liquides
Quand l’écran LCD d’a chage est endommagé, faites particulièrement attention aux cristaux liquides d’écran. Si l’une de ces situations se produisait, adoptez l’action d’urgence indiquée.
• Si les cristaux liquides touchent votre peau :
Essuyez votre peau et lavez-la com-
plètement à grande eau avec du s a­von.
• Si des cristaux liquides pénètrent dans vos yeux :
Rincez l’oeil a ecté avec de l’eau
claire pend ant 15 minu tes au moins et consultez un mé decin.
• Si vous avale z des cristaux liquide s : Rincez-vous complètement la bou-
che avec de l’eau. Buvez de grands verres d’eau et faites-vous vomir, puis
consultez un mé decin. Bien que l’écr an LCD soit produit à l’ai de de technologies très sophistiquées, des pixels noirs ou des pixels allumés en permanence peuvent faire leur appa­rition. Il ne s’agit pas d’une panne et les images enregistrées ne son t pas a ectées.
In formati ons sur les ma rques de
fabrique
xD-Picture Card et E sont des marques commerciales de FUJIFILM Corporation. Les types de caractères présentés ici sont uniquement déve­loppés par DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime et Mac OS sont des marques co mmerciales d’Apple In c. aux États-Unis et dans d’autres pays. Windows 8, Windows 7, Windows Vista et le logo Windows sont des marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft. Adobe et Adobe Reader sont des marques commerciales ou des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et /ou dans d’autres pays. Les logos SDHC et SDXC sont des marqu es commerciales de SD ­3C, LLC. Le logo HDMI est une marque commerciale. YouTube est une marque commerciale de Google Inc. Tous les autres noms de marques mentionnés dan s ce man uel so nt des marqu es com ­merciales ou des marques déposées de leurs détente urs respectifs .
Re marques s ur les inter férence s électriques
Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un avion, notez qu’il peut provoquer des interférences avec cer­tains équipements de l’hôpital ou de l’avion. Pour les détails, véri ez la régle­mentation en vigueur dans l’enceinte concernée.
E xif Print (Ex if versio n 2.3)
Le format Exif Print est un nouveau format révisé pour appareils photo nu­mérique, contenant une grande variété d’informations de tournage a n de pro­curer une impression optimale.
AVIS IMPORTANT : Veu illez lire c e guide av ant d’utilis er le logici el
Il est interdit d’exporter directement ou indirectement, en partie ou en totalité, un logiciel sous licence sans l’accord des autorités dirigeantes concernées.
AVIS AU LECTEUR
À l’attention des clients résidant aux États-Unis
À l’attention des clients résidant au Canada
Élimination du matériel électrique et électronique chez les particuliers
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Veuillez lire les « Consignes de sécurité » et assurez-vous de les avoir bien comprises avant d’utiliser l’appareil photo.
Matériau en perchlorate : une manipulation particulière peut être nécessaire. Consultez http : //www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
À l’attention des clients résidant aux États-Unis
Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC POUR UNE UTILISATION RÉSIDEN­TIELLE OU DE BUREAU
Réglementation de la FCC : Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de
la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférence dangereuse et (2) cet appareil doit accepter toute interfé­rence reçue, y compris celle susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
ATTENTION : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes d’un appareil numérique de Classe B, stipulées dans la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces normes sont des­tinées à assurer une protection suffi sante contre les interférences dangereuses dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et peut, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, être à l’origine d’interférences dans les communications radio. Néanmoins, il n’est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines installations particulières. Si cet ap­pareil est eff ectivement à l’origine d’interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, il est conseillé à l’utilisateur de remédier à cette situation en recourant à une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise appartenant à un circuit diff érent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé qualifi é pour obtenir de l’aide.
• Tout changement ou modifi cation appor té à l’appareil non approuvé expressé­ment dans ce manuel pourrait annuler le droit d’utiliser cet appareil.
Remarques relatives à l’octroi d’autorisation : réglementation de la FCC, ce produit doit être utilisé avec un câble A/V, un câble USB et un cordon d’alimentation CC avec tores de ferrite, tels que préconisés par Fujifi lm.
À l’attention des clients résidant au Canada
ATTENTION :
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Pour être conforme à la Partie 15 de la
Pour votre sécurité
Élimination du matériel électrique et électronique chez les particuliers
Applicable à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Ce symbole sur le produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur son emballage, indique que l’appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être ache­miné vers un point de collecte qui recycle le matériel électrique et électronique.
En vous assurant de la bonne élimination de ce produit, vous contribuerez à éviter des conséquences préjudiciables pour l’environnement et la santé de l’homme, qui peuvent être provoquées par l’élimination inappropriée de ce produit.
Ce symbole sur les piles ou sur les accumulateurs indique que ces piles/ accumulateurs ne seront pas traités comme des déchets ménagers.
Si votre matériel contient des piles ou des accumulateurs faciles à retirer, merci de les éliminer séparément conformément aux réglementations locales.
Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour obtenir plus d’informations sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre mairie, la déchetterie la plus proche de votre domicile ou le magasin où vous l’avez acheté.
Applicable aux pays n’appartenant pas à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumu-
lateurs, veuillez prendre contact avec les autorités locales pour vous informer sur les moyens de retraitement existants.
vii
À propos de ce manuel
✔✔ Détection des pannes
.....................................
122
✔✔ Table des matières
............................................
ix
✔✔ Messages et a chages d ’avertissement
..........
128
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vii. Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spéci ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-des­sous.
Table des matières
La « Table des matières » vous donne un aperçu du manuel. Les principales opérations de l’appareil photo y sont énumérées.
Messages et a chages d’avertissement
Découvrez la signi cation d’une icône qui clignote ou d’un message d’erreur qui s’a che.
Cartes mémoire
Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo ou sur des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (P 18), dénommées «cartes mémoire» dans ce manuel.
Aver tissement rel atif à la températ ure
L’appareil photo s’éteint automatiquement avant que sa température ou la température de la batterie ne dépasse les limites de sécurité. Les photos prises lorsqu’un avertissement relatif à la température s’a che peuvent présen­ter des niveaux plus élevés de « bruit » (marbrures). Éteignez l’appareil photo et attendez qu’il refroidisse avant de le rallumer.
Ent retien du corps de l ’appa reil photo
Pour pro ter pleinement de votre appareil photo, utilisez un chi on doux et sec pour nettoyer le boîtier de l’appareil photo après chaque utilisation. N’utilisez pas d’alcool, de solvants ou d’autres produits chimiques volatils, qui pourraient décolorer ou déformer le cuir du boîtier de l’appareil photo. Si du liquide est renversé sur l’appareil photo, retirez-le immédiatement avec un chi on doux et sec.
............................................PP
..........PP
128
Détection des pannes
ix
Vous rencontrez un problème spéci que avec l’appareil photo ? C’est ici que vous trouverez la réponse.
.....................................PP
viii
122
Avant que vous commenciez
Premières étapes
Principes de base des modes photographie et lecture
Instructions plus approfondies concernant le mode photographie
Table des matières
Pour votre sécurité .......................................................................... ii
Consignes de sécurité .................................................................. ii
À propos de ce manuel ..............................................................viii
Avant que vous commenciez
Introduction ....................................................................................... 1
Symboles et conventions ............................................................ 1
Accessoires fournis ........................................................................ 1
Parties de l’appareil photo ......................................................... 2
A chages de l’appareil photo ...............................................5
Premières étapes
Fixation de la courroie................................................................. 11
Recharge de la batterie ...............................................................13
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire ............. 15
Allumer et éteindre l’appareil photo ....................................19
Con guration de base ................................................................. 21
Principes de base des modes photographie et lecture
Prise de photos ............................................................................... 22
Visualisation de photos ..............................................................26
Instructions plus approfondies concernant le mode photographie
Mode de prise de vue ..................................................................27
P : PROGRAMME AE .....................................................................28
S : PRIORITE VITESSE....................................................................29
A : PRIORITE OUVERTURE ..........................................................29
M : MANUAL ...................................................................................30
C1/C2 : CUSTOM MODE .............................................................31
S SR AUTO AVANCÉ .................................................................32
B AUTO ..........................................................................................34
Adv. AVANCÉ .................................................................................34
SP POSITION SCÈNE ....................................................................38
Verrouillage de la mise au point ............................................. 39
La touche AEL/AFL .............................................................................40
Verrouillage de l’exposition ..................................................40
Verrouillage de la mise au point ..........................................40
F Modes Macro et Super Macro (Gros plans) .................. 41
N Utilisation du  ash (Flash intelligent) .............................. 42
J Utilisation du retardateur ....................................................4 4
Prise de vue en continu (Mode rafale/Bracketing) ......... 45
d Compensation de l’exposition .........................................49
Mesure ................................................................................................50
Mode de mise au point ...............................................................51
Sélection de la plage de mise au point ................................ 53
Balance des blancs ........................................................................5 4
Sélection du rôle de la touche Fn ............................................57
b Détection des visages ..........................................................58
Enregistrement des photos en format RAW .....................59
La touche Q (Menu rapide) ........................................................60
ix
Table des matières
Instructions plus approfondies concernant le mode lecture
Films
Raccordements
Instructions plus approfondies concernant le mode lecture
Options de lecture ........................................................................ 62
Prise de vue continue .................................................................62
I Favoris : Notation des photos ............................................62
Zoom lecture .................................................................................63
Lecture d’images multiples ......................................................64
A Suppression de photos ........................................................65
Visualisation des informations des photos .......................6 6
Recherche Photos ..........................................................................67
X Création d’un Livre Album .................................................68
Création d’un livre album .........................................................68
Visionnage de livres albums ....................................................69
Modi er et e acer des livres albums ....................................69
Visionnage des panoramas .......................................................70
Films
Enregistrer des  lms ....................................................................71
Taille d’image pour les vidéos .................................................73
Utilisation d’un microphone externe ...................................73
a Visionner des  lms .................................................................74
Raccordements
A chage des photos sur des téléviseurs
Haute Dé nition .............................................................................75
Impression de photos par USB ................................................ 76
Raccordement de l’appareil photo ........................................76
Impression de photos sélectionnées ...................................76
Impression de la commande d’impression DPOF ...........77
Création d’une commande d’impression DPOF...............79
Visionnement des photos sur un ordinateur .................... 82
Windows : Installation de MyFinePix Studio......................82
Macintosh : Installation de RAW FILE CONVERTER ..........84
Importation de photos ou de vidéos vers un Mac
(Macintosh) .....................................................................................85
Raccordement de l’appareil photo ........................................86
x
Table des matières
Menus
Menus
Utilisation des menus : Mode de prise de vue .................. 8 8
Utilisation du menu prise de vues .........................................88
Options du menu prise de vues .............................................88
A MODE Adv. ...........................................................................88
A
SCENES
N ISO ............................................................................................89
O TAILLE D’IMAGE ...................................................................90
T QUALITE D’IMAGE ..............................................................91
U PLAGE DYNAMIQUE ..........................................................91
P SIMULATION DE FILM .......................................................92
X BKT SIMULATION FILM ......................................................92
f COULEUR ...............................................................................93
q DETAIL .....................................................................................93
r TON LUMIERE .......................................................................93
s TON OMBRE ..........................................................................93
h REDUCT. DU BRUIT .............................................................93
R ZOOM NUM INTELLIGENT ...............................................93
Z ANTI FLOU AVANCÉ ...........................................................93
b DETECTION SUJET ..............................................................93
F MODE AF ................................................................................94
c ASSIST. M.AP. ........................................................................94
F BOUTON Fn ...........................................................................94
v AFF. REGL. PERSO ................................................................95
I FLASH ......................................................................................95
g FLASH EXTERNE ..................................................................96
K REGLAGE PERSO. ................................................................96
a RÉGLAGE OVF/LCD .............................................................96
....................................................................................88
Options du menu prise de vue (Mode vidéo) ...................97
W MODE VIDEO ........................................................................97
b DETECTION SUJET ..............................................................97
b RECONNAISSANCE SCÈNE ...............................................97
P SIMULATION DE FILM .......................................................97
a MODE PHOTO EN VIDÉO..................................................97
t RÉGL. NIV. MIC. ....................................................................97
Utilisation des menus : Mode lecture ................................... 98
Utilisation du menu lecture .....................................................98
Options du menu lecture ..........................................................99
X CREA LIVRE ALBUM ...........................................................99
b RECHERCHE PHOTOS ........................................................99
x EFFACE ....................................................................................99
j BALISER TRANSF. .................................................................99
I DIAPORAMA ...................................................................... 100
j CONVERSION RAW ...........................................................101
B REDUC. YEUX ROUGE ......................................................102
D PROTEGER ...........................................................................102
G RECADRER .......................................................................... 103
O REDIMENSIONNER........................................................... 103
C ROTATION IMAGE ............................................................104
E COPIER ................................................................................. 104
K IMPRESSION (DPOF) .......................................................105
J FORMAT IMAGE ................................................................ 105
xi
Table des matières
Notes techniques
Détection des pannes
Annexe
Le menu de con guration ...................................................... 106
Utilisation du menu de con guration ............................... 106
Options du menu de con guration ....................................107
F DATE/HEURE .......................................................................107
N DECALAGE HOR ................................................................107
L a ............................................................................107
R INITIALISER ..........................................................................107
o MODE SILENCE ................................................................. 108
I
ÉCRAN CONTRÔLE FOCUS
j VERIFICATION AF. ............................................................. 108
b CONFIGURATION SON ...................................................108
A CONFIG. ÉCRAN ................................................................ 109
Z GESTION ALIM. ..................................................................110
L DOUBLE STAB ..................................................................... 111
B REDUC. YEUX ROUGE ......................................................112
C TEMOIN AF ..........................................................................112
k MODE MEM. AE/AF ..........................................................112
v TOUCHE MEM. AE/AF ...................................................... 112
t ENR. DES RÉGLAGES ........................................................113
M PAS DE MISE AU POINT ................................................... 114
S REINIT. PERSO. .................................................................... 114
b TRANSF. Eye-Fi ...................................................................115
K FORMATAGE .......................................................................115
.............................................. 108
Notes techniques
Accessoires optionnels .............................................................116
Accessoires de la marque FUJIFILM.....................................117
Utilisation d’accessoires optionnels.................................... 119
Prendre soin de l’appareil photo ..........................................121
Détection des pannes
Problèmes et solutions .............................................................122
Messages et a chages d’avertissement ..........................128
Annexe
Capacité des cartes mémoire .................................................132
Spéci cations ................................................................................133
Restrictions concernant les réglages de l’appareil
photo .................................................................................................138
Mode de prise de vue et réglages de l’appareil photo
...138
xii
Introduction
Symboles et conventions
Accessoires fournis
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : 3 : Ces informations doivent être lues avant l’utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil
photo. 1 : Points dont il faut tenir compte lors de l’utilisation de l’appareil photo. 2 : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo. P : Autres pages de ce manuel où vous trouverez des informations associées.
Les menus ainsi que tout autre texte a ché sur l’écran de l’appareil photo sont indiqués en gras. Dans les illus­trations de ce manuel, il se peut que l’a chage de l’écran soit simpli é a n de faciliter l’explication.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
Avant que vous commenciez
Batterie rechargeable NP-50
Fiche
intermédiaire *
* La forme de l’adaptateur varie en fonction de la région où il est vendu.
Chargeur de batterie BC-50B Câble USB Capuchon d’objectif
Outil de  xation des attaches
Attaches de courroie en
métal (× 2)
CD-ROM
Manuel du propriétaire (ce manuel)
• Courroie (bandoulière)
• Caches de protection (× 2)
1
Parties de l’appareil photo
Parties de l’appareil photo
Pour plus d’informations, référez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
Introduction
1 Déclencheur ................................................24
2 Molette de correction de
l’exposition ...................................................49
3 Molette de mode .....................................27
4 Microphone (L/R) .....................................71
5 Gri e porte-accessoires .............95, 116
6 Fenêtre du viseur .......................................6
7 Flash ..................................................................42
8 Œillet de dragonne ................................. 11
9 Touche de sélection du mode de
mise au point ..............................................51
2
10 Bague de zoom .........................................23
Commutateur ON/OFF ......................... 19
11 Objectif ........................................................133
12 Illuminateur d’assistance de mise
au point automatique .........................112
Témoin du retardateur ......................... 44
13 Touche Fn (Fonction) .............................57
14 Loquet de la batterie ......................15, 17
15 Logement de la carte mémoire ......16
16 Compartiment de la batterie ...........15
17 Molette de commande
principale ........................................................ 4
18 Cache-bornes ............................. 75, 76, 86
19 Cache du câble du coupleur
CC .....................................................................117
20 Loquet du couvercle du comparti-
ment de la batterie .................................15
21 Cache du compartiment de la
batterie ........................................................... 15
22 Haut-parleur ................................................74
23 Fixation du trépied
24 Écran ................................................................... 5
25 Connecteur du câble USB .... 73, 76, 86
26 Connecteur du câble HDMI ..............75
Introduction
27 Commande d’ajustement
dioptrique ....................................................... 4
28 N ( ash pop-up) touche ......................42
29 Touche a (lec ture) ............................. 19, 26
30 Touche AE (expo sition automatique) ...........50
Touche k (zoom ava nt en lecture) .............63
31 Touche I (pr ise de vue continue) .............. 45
Touche n (zoom ar rière en lecture) ........... 63
32 Touche WB (bala nce des blancs) ..................54
La t ouche de sélection
Touche de sél ection (haut) (e)
Touche AF (mise au poin t automatique) ( Touche b (supprimer) (P 26)
Touche de sé lection (g auche)
Touche F (ma cro) (P 41)
P 53
(g)
Touche de sél ection (bas) (f)
Touche J (retardateur) (P 44)
33 Détecteur d’œil............................................7
34 Témoin lumineux .....................................25
35 Touche AEL /AFL (verrouillag e de
l’exposition automatique/mise au point
automatique) ...............................................40, 52
36 Touche de sélection (voir ci-dessou s) 37
Molette de commande secondaire
38
Touche Q
39 Touche DISP (a chage)/BACK .............9, 25
)/
Touche MENU/OK (P 21)
.........................................................60
Touche de sél ection (droi te)
Touche N ( ash) (P 42)
Avant que vous commenciez
... 4
(h)
3
Introduction
Molette de commande principale/Molette de commande
secondaire
Tournez la molette de commande principale/secondaire pour dé nir la valeur d’ouverture ou la vitesse d’obturation. Vous pouvez également sélectionner des éléments à l’aide de la molette de commande principale/secondaire de la touche de sélection. Pour ajuster la mise au point pour MF, tournez la molette de commande secondaire (P 51).
Molette de com-
mande principale
Appuyez sur le centre de la molette de commande principale pour e ectuer cer­taines opérations comme faire basculer paramètre en mode M.
Verr ouillage des com mandes
Pour verrouiller la touche Q et la touche de sélection (AF/N/h/F), appuyez sur MENU/OK jusqu’à ce que X s’a che. Cette opération empêche un fonctionnement accidentel pendant la prise de vue. Vous pouvez déblo­quer les commandes en appuyant sur MENU/OK jusqu’à ce que X disparaisse.
Molette de com-
mande secondaire
4
Commande d’ajustement dioptrique
L’appareil photo est équipé d’un ajustement dioptrique pour prendre en charge les di érences individuelles de vision. Faites glisser la commande d’ajustement diop­trique vers le hau t et vers le bas jus qu’à ce q ue l’a chage du viseur soit net.
Forte luminosité ambiante
L’écran peut être di cilement lisible en raison des re ets et de la brillance provoqués par une forte luminosité ambiante, notamment lorsque l’appareil photo est uti­lisé à l’extérieur. Ce problème peut être résolu à l’aide de la touche Q qui permet d’activer le mode extérieur. Le mode extérieur peut également être activé à l’aide de l’option A CONFIG. ÉCRAN> ÉCRAN PLEIN SOLEIL du menu con guration (P 109 ).
Introduction
A chages de l’appareil photo
■■ Prise de vue
:
iseur optique
A chages de l’appareil photo
Les indicateurs suivants peuvent apparaître lors de la prise de vue et de la lecture. Les indicateurs a chés varient en fonction des réglages de l’appareil photo.
Prise de vue
: VV
iseur optique
1 Mode  ash ....................................................42
2 Indicateur du retardateur ................... 44
3 Cadre de mise au point du viseur 4 Avertissement relatif à la parallaxe
.......................................................................... 128
5 Avertissement relatif à la mise au
point .......................................................24, 128
6 Avertissement relatif à un risque de
 ou ..........................................................43, 128
7 Mode de prise de vue ...........................27
8 Ouverture ..............................................29, 30
9 Vitesse d’obturation .......................29, 30
Valeur de correction d’exposition
.............................................................................49
Sensibilité ......................................................89
10 Indicateur de correction d’exposi-
tion ....................................................................49
11 Indicateur de mise au point ..............24
Avant que vous commenciez
5
Introduction
Viseur optique
Cet a chage est à l’abri des e ets vidéo numériques et permet au sujet d’être vu directement sans décalage d’a ­chage. Les sujets se trouvent toujours dans le cadre de mise au point, ce qui vous permet de contrôler leur expression à tout moment.
c
• Le cadre de mise au point du viseur indique le collimateur de mise au point approximatif pour les photos prises à l’aide du viseur optique.
• L’image dans le viseur peut être légèrement di érente de la photo  nale à cause de la parallaxe.
• La couverture est d’environ 85% (à un format de 4 : 3).
• L’objectif peut être en partie visible dans le viseur avec certaines focales.
• Le viseur est équipé d’un écran spécial qui s’assombrit si la batterie n’est pas insérée. Un minimum de courant (trop faible pour in uer sur l’autonomie de la batterie) permet de maintenir la luminosité de l’écran lorsque la batterie est insérée.
Icô nes et texte dans le v iseur optique
L’a  chage du viseur risque d’être di cilement lisible en plein soleil. Les icônes et le texte a chés dans le viseur sont normalement noirs, mais deviennent verts si l’environnement est sombre ou pour indiquer que l’appareil photo a e ectué la mise au point ; ils deviennent rouges pour signaler que l’appareil photo n’est pas parvenu à e ectuer la mise au point ou que le sujet sera sous- ou surexposé ; ils deviennent bleus lorsque l’exposition et/ou la mise au point est verrouillée.
6
Introduction
■■ Prise de vue : É
cran LCD
Prise de vue : É
* a : indique qu’aucune carte mé-
moire n’est insérée et que les pho­tos seront enregistrées dans la mé­moire interne de l’appareil photo (P 16).
cran LCD
1000 F3.3
100
1 Mode  ash ....................................................42
2 Mode macro (gros plan) ......................41
F
3 Indicateur du retardateur ................... 44
4 Mode de prise de vue continue .....45
5 Anti  ou avancé ................................33, 93
6 Balance des blancs ..................................54
7 Simulation de  lm....................................92
8 Plage dynamique .....................................91
9 Indicateur de mémoire interne *
10 Nombre d’images disponibles .....132
11 Taille d’image/Qualité ...................90, 91
12 Avertissement relatif à la
température .....................................viii, 129
13 Avertissement relatif à un risque de
 ou ..........................................................43, 128
14 Niveau électronique...............................95
15 Transfert Eye-Fi ........................................115
16 Cachet date ................................................114
17 Indicateur du mode silencieux
.................................................................. 25, 108
18 Indicateur de distance ..........................51
19 Niveau de charge de la batterie .....20
20 Sensibilité ......................................................89
21 Écran plein soleil .................................... 109
22 Mode Dual IS ............................................. 111
23 Avertissement relatif à la mise au
point .......................................................24, 128
24 Ouverture ..............................................29, 30
25 AE indicateur de verrouillage ...........40
26 Vitesse d’obturation .......................29, 30
27 Mesure ............................................................50
28 Mode de prise de vue ...........................27
29 Indicateur de mise au point
manuelle ........................................................ 51
30 Indicateur d’exposition ........................49
31 Histogramme ..............................................10
32 Cadre de mise au point ........................39
33 Zoom num intelligent ...........................93
Sé lection de l’a chage
L’élément a RÉGLAGE OVF/LCD du menu de prise de vue permet de choisir entre les options OVF (viseur optique), LCD (écran LCD) et DÉTECTEUR OCULAIRE. Si DÉTEC- TEUR OCULAIRE est sélectionné, le viseur s’allume automatiquement lorsque vous ap­prochez votre œil de celui-ci, et l’écran LCD s’allume lorsque vous éloignez l’œil du viseur (veuillez remarquer que le détecteur oculaire peut ne pas réagir selon la façon dont vous tenez l’appareil photo ou si vous portez des lunettes).
Avant que vous commenciez
Détecteur d’œil
7
■■ Lecture
Lecture
12/31/2050 10:00 AM
YouTube
1/1000 F2.8
1
+1
100-0001
4:3
3
1 Favoris ..............................................................62
2 Indicateur de détection des
visages.....................................................58, 93
3 Indicateur de correction des yeux
F
rouges .......................................................... 102
4 Pro focus mode (mode mise au point
pro), pro low-light mode (mode basse
lumière pro) ...........................................36, 37
5 Panorama en
mouvement z ................................34, 70
6 Portrait enhancer (Optimisation
portr ait) ..........................................................38
Introduction
7 Filtre avancé ................................................34
8 Image gift ......................................................62
9 Numéro de l’image ...............................111
10 Transfert Eye-Fi terminé .....................115
11 Plage dynamique .....................................91
12 Transfert Eye-Fi ........................................115
13 Indicateur du mode de
lecture ..................................................... 26, 62
14 Baliser transf ................................................99
15 Création livre album ...............................68
16 Indicateur d’impression DPOF .........80
17 Image protégée .....................................102
8
Introduction
■■ Mode d’a chage
Prise de vue
Mode d’a chage
Appuyez sur DISP/BACK pour faire dé ler les modes d’a ­chage de la façon ci-après :
Prise de vue
100
F
2000 F5.6
200
2000 F5.6
200
INFO 1 ACTIVÉE INFO 2 ACTIVÉE
000100
F
P
2000
1F5.6
200
AFFICHAGE INFOS INFO DÉSACTIVÉ
100
F
2000 F5.6
200
PERSONNALISE
3
Alors qu’ AFFICHAGE INFOS ou INFO 1 ACTIVÉE sont sélectionnés, le mode d’a chage peut passer sur INFO 2 ACTIVÉE selon les opérations.
A chage personnalisé
Choisissez les éléments à a cher à l’aide de l’option v AFF. REGL. PERSO du menu prise de vue (P 95).
Avant que vous commenciez
9
Lecture
Lecture
100-0001
12/31/2050
10: 00 AM
3:2
F
100-0001
4:3
F
YouTube
12/31/2050 10:00 AM
1/1000 F2.8
1
+1
3
INFO ACTIVÉ INFO DÉSACTIVÉ
4:3
N
ISO
400
1/250
: :OFF :
2
:
-
1
3
12/ 31/2050 10: 00
INFORMATIONS
100-0001
F
4.5
12/31/2050
AM
10: 00 AM
1/ 1000 F4.5
I FAVO RIS
DETAILLÉES
100-0001
2
-
1
Introduction
Histogrammes
Les histogrammes représentent la répartition des tona­lités dans l’image. La luminosité est représentée sur l’axe horizontal et le nombre de pixels sur l’axe vertical.
Nb de
pixels
Luminosité des pixels
Ombres Hautes lumières
3:2
F
Exposition optimale : les pixels sont répartis en une courbe régulière sur toute la gamme des tonalités.
200
3
Surexposé : les pixels sont regroupés sur le côté droit du graphique.
Sous-exposé : les pixels sont regroupés sur le côté gauche du graphique.
INFORMATIONS DETAILLÉES
Plage dynamique
q
Vitesse d’obturation/ouverturet Simulation de  lm
r
Balance des blancs
u
Numéro de l’image
o
Histogramme
!1
10
Taille et qualité d’image
w
Correction de l’exposition
i
Photo (les zones surexposées clignotent)
!0
Sensibilité
e
Mode  ash
y
4:3
N
ISO
400
1/250
: :OFF :
2
:
-
1
3
12/ 31/2050 10: 00
100-0001
F
4.5
AM
Fixation de la courroie
Fixez les attaches de courroie à l’appareil photo, puis  xez la courroie.
Ouvrez l’une des attaches de courroie.
1
Utilisez l’outil de  xation des attaches pour ou­vrir une attache comme illustré.
3
Rangez cet outil dans un endroit sûr. Vous en aurez besoin pour ouvrir à nouveau les attaches si vous devez retirer la courroie.
Insérez l’extrémité de l’attache dans l’un des
2
œillets.
Insérez l’extrémité de l’attache dans l’œillet de la courroie. Retirez l’outil et servez-vous de l’autre main pour maintenir l’attache en place.
En lez l’attache dans l’œillet.
3
Rentrez entièrement l’at­tache dans l’œillet jusqu’à ce qu’elle se ferme en émettant un clic.
Posez un cache de protection.
4
Posez un cache de protection sur l’œillet comme illustré, en orientant le côté noir du cache vers l’appareil photo. Répétez les étapes 1 à 4 pour le second œillet.
Premières étapes
11
Fixation de la courroie
Insérez la courroie.
5
Passez la courroie dans le cache de protection et l’attache.
Attachez la courroie.
6
Attachez la courroie comme le montre l’illus­tration. Répétez les étapes 5 à 6 pour le second œillet.
3
Pour éviter de faire tomber l’appareil photo, véri ez que la courroie est  xée correctement.
12
Recharge de la batterie
La batterie n’est pas chargée lors de l’expédition. Chargez-la avant toute utilisation.
Fixez la  che intermédiaire.
1
Fixez la  che intermédiaire comme le montre l’illustration en veillant à l’insérer à fond et à bien l’emboîter dans les bornes du chargeur.
Chargeur de batterie
Fiche intermédiaire
3
La  che intermédiaire ne doit être utilisée qu’avec le char­geur de batterie fourni. Ne l’utilisez pas avec d’autres ap­pareils.
Insérez la batterie dans le chargeur de batte-
2
rie fourni.
Insérez la batterie dans la direction indiquée par les étiquettes DFC.
Cet appareil photo fonctionne avec une batterie rechargeable NP-50.
Batterie
Flèche
Étiqu ette DFC
Étiqu ette
DFC
Tém oin de charge
Premières étapes
13
Recharge de la batterie
Indica teur
de charg e
État de la b atterie
Action
Éteint
Batterie non
insérée.
Insérez la batterie.
Batterie entière-
ment chargée.
Retirez la batterie.
Allumé
Batterie en cours
de charge.
Clignote
Batterie défail-
lante.
Débranchez le chargeur
et retirez la batterie.
Branchez le chargeur.
3
Branchez le chargeur dans une prise de cou­rant à l’intérieur. Le témoin de charge s’allume.
L’ indi ca teu r de ch arg e
L’indicateur de charge indique l’état de charge de la batterie comme suit :
Indicateur
de charge
Allumé
Clignote
Éteint
État de la b atterie
Batterie non
insérée.
Batterie entière-
ment chargée.
Batterie en cours
de charge.
Batterie défail-
lante.
Action
Insérez la batterie.
Retirez la batterie.
Débranchez le chargeur
et retirez la batterie.
Rechargez la batterie.
4
Retirez la batterie lorsque le chargement est terminé. Référez-vous aux spéci cations (P 137) pour obtenir plus d’informations sur les temps de charge (veuillez remarquer que ceux-ci sont plus longs à basse température).
3
Débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas.
14
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
Bien que l’appareil photo puisse stocker les photos dans sa mémoire interne, vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (vendues séparément) pour stocker davantage de photos. Après
avoir rechargé la batterie, insérez cette dernière, ainsi que la carte mémoire, comme décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment de la
1
batterie.
a
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint avant d’ouvrir le couvercle du compartiment de la batte­rie.
3
• N’ouvrez pas le couvercle du compartiment de la batterie lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous ris­quez d’endommager les  chiers images ou les cartes mémoire.
• Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le cou­vercle du compartiment de la batterie.
Insérez la batterie.
2
Alignez la bande orange de la batterie avec le loquet de batterie orange et faites glisser la batterie dans l’appareil photo, en maintenant le loquet appuyé d’un côté. Véri ez que la bat­terie est correctement insérée.
Bande orange
Loquet de la batterie
3
Insérez la batterie dans le bon sens. Ne forcez pas et n’essayez pas d’insérer la batterie à l’envers ou à contre sens. La batterie rentrera facilement dans le
compartiment si elle est dans le bon sens.
Premières étapes
15
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
Languette de protection en écriture
Insérez la carte mémoire.
3
En tenant la carte mémoire dans le sens indiqué à droite, faites-la glisser au fond du logement jusqu’à ce qu’elle s’emboîte.
3
• Assurez-vous que la carte est dans le bon sens : ne l’insérez pas en biais et ne forcez pas. Si la carte mémoire n’est pas insérée correctement ou si au­cune carte mémoire n’est insérée, a s’a che sur l’écran LCD et la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement et la lecture.
Clic
• Les cartes mémoire SD/ SDHC/SDXC peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible le formatage de la carte ou l’enregistrement et la suppression des im­ages. Avant d’insérer une carte mémoire SD/SDHC/ SDXC, faites coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.
Fermez le couvercle du compartiment de la
4
batterie.
Languette de protection en écriture
16
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
3 Batteries
• Essuyez les bornes de la batterie avec un chi on propre et sec a n d’éliminer toute saleté. Si vous ne respectez pas cette précaution, la batterie risque de ne pas se re­charger.
• Ne collez pas d’autocollants ou d’autres objets sur la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l’appareil photo.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. Celle-ci pourrait surchau er.
• Veuillez lire les précautions de la section « Alimentation et batterie » (P iv).
• Utilisez uniquement les chargeurs de batteries conçus pour être utilisés avec cette batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, le produit risque de ne pas fonc­tionner correctement.
• Ne retirez pas les étiquettes de la batterie et n’essayez pas de couper ou d’enlever l’enveloppe extérieure.
• La batterie perd progressivement sa charge lorsqu’elle n’est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation.
b Utilisat ion d’un adaptateur secte ur
• L’appareil photo peut être alimenté par un adapta­teur secteur et un coupleur CC optionnels (vendus séparément). Consultez les manuels fournis avec l’adaptateur secteur et le coupleur CC pour obtenir plus d’informations.
• En fonction du pays ou de la région d’achat, un mode démo (sous forme de diaporama) peut démarrer lorsque vous allumez l’appareil photo, si ce dernier est alimenté par un adaptateur secteur. Appuyez sur le déclencheur pour arrêter le diaporama.
Retrait de la batterie e t de la carte mémoir e
Avant de retirer la batterie ou la carte mémoire, éteignez l’appareil photo et ouvrez le couvercle du compartiment
de la batterie. Pour retirer la batterie, poussez le
loquet de la batterie vers le côté, puis faites glisser la batterie hors de l’appareil photo comme le montre l’illustration.
Pour retirer la carte mémoire, appuyez dessus et relâchez-la lentement. Vous pouvez ensuite la retirer à la main. Lorsque vous retirez la carte mémoire, celle-ci peut sortir de son logement trop rapidement. Utilisez votre doigt pour la retenir et relâchez-la avec précau­tion.
Loquet de la batterie
Premières étapes
17
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
■■ C
artes mémoire compatibles
C
artes mémoire compa tibles
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM et SanDisk ont été homologuées pour une utilisa­tion dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire homologuées à l’adresse http://www.fujifilm.com/support/digital_ cameras/compatibility/. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres cartes. Cet appareil photo ne peut pas être utilisé avec les cartes xD-Picture Cards ou avec les périphériques multimédia MultiMedia­Card (MMC).
3 Cartes mémoire
N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte
mémoire pendant le formatage de cette dernière ou pen­dant l’enregistrement ou la suppression des données sur la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la
carte risque de s’endommager.
• Formatez les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC avant la première utilisation et assurez-vous de formater toutes les cartes mémoire après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour obtenir plus d’informations sur le formatage des cartes mémoire, référez-vous à «K FORMATAGE » (P 115).
• Les cartes mémoire sont petites et peuvent être avalées : gardez-les hors de portée des enfants. Si un enfant avale une carte mémoire, consultez immédiate­ment un médecin.
18
• Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une carte SD/SDHC/SDXC, risquent de ne pas être éjectés normalement : si la carte n’est pas éjectée, con­ ez l’appareil photo à un représentant de service agréé. Ne forcez pas pour retirer la carte.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le dé­collement des étiquettes risque d’entraîner un dysfonc­tionnement de l’appareil photo.
• L’enregistrement vidéo peut être interrompu avec cer­tains types de cartes mémoire SD/SDHC/SDXC. Utilisez une carte H ou supérieure lorsque vous enregis­trez des vidéos HD ou à grande vitesse.
• Les données présentes dans la mémoire interne peu­vent être e acées ou corrompues lors de la réparation de l’appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos enregistrées dans la mémoire interne.
• Le formatage de la carte mémoire ou de la mémoire interne de l’appareil photo crée un dossier où les pho­tos sont stockées. Ne renommez pas et n’e acez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour modi er, e acer ou renommer les  chiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer les photos des cartes mémoire et de la mémoire interne : avant de modi er ou de renommer des  chiers, copiez­les sur un ordinateur puis modi ez ou renommez les copies, pas les originaux.
Loading...
+ 126 hidden pages