Fujifilm X100 Manual del Propietario [es]

BL01285-500
ES
DIGITAL CAMERA
FINEPIX X100
Manual del propietario
Le agradecemos haber adquirido este producto. En este manual se describe el uso de su cámara digital FUJIFILM FinePix X100 y la instalación del software su­ministrado. Asegúrese de leer y entender el contenido antes de utilizar la cámara.
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Para obtener más información sobre la X100, visite
http://www.finepix-x100.com/
Antes de empezar
Primeros pasos
Toma de fotografías
Más sobre la fotografía
Visualización de imágenes
Menús
Conexiones
Notas técnicas
Resolución de problemas
Apéndice
Notas y precauciones
Notas y precauciones
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Asegúrese de leer estas notas antes de utilizar el producto
Instrucciones de seguridad
• Asegúrese de que utiliza su cámara correctamente. No olvide leer estas notas de seguridad y este Manual del propietario con la máxima atención antes de utilizarla.
• Después de leer estas notas de seguridad, guárdelas en un lugar seguro.
Los símbolos que se explican a continuación indican la gravedad y el peligro que puede existir si no se tiene en cuenta la información indicada por el símbolo o si el producto se utiliza incorrectamente.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Los símbolos que se reproducen más abajo son utilizados para indicar la naturaleza de las instrucciones que deben cumplirse.
Los símbolos triangulares indican al usuario una información que requiere su atención (“Importante”).
Los símbolos circulares con una barra diagonal indican al usuario que la acción que se indica está prohibida (“Prohibido”).
Los círculos en negro con un signo de exclamación indican al usuario que debe realizar alguna acción (“Obligatorio”).
Si se presenta cualquier problema, desconecte la cámara, extraiga la pila, y desconecte y desenchufe el adaptador de alimentación de CA. Si se sigue utilizando
la cámara cuando sale humo de la misma, se produce algún olor extraño o
Desenchufe del enchufe
cuando está ocurriendo algo anormal, podría producirse un incendio o una
de red
descarga eléctrica. Póngase en contacto con su distribuidor FUJIFILM. Evite la entrada de agua o de cualquier cuerpo extraño dentro de la cámara. Si entra
agua o algún cuerpo extraño en la cámara, desconéctela, extraiga la pila, y desconecte y desenchufe el adaptador de alimentación de CA. No continúe utilizando la cámara, ya que podría causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con su distribuidor FUJIFILM.
Acerca de los símbolos
Este símbolo indica que si se ignora la advertencia, el uso inade­cuado del producto puede causar la muerte o lesiones graves.
Este símbolo indica que si se ignora este aviso, el uso inadecuado del producto puede causar lesiones personales o daños materiales.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
No utilice esta cámara en el baño o la ducha. Si lo hiciera podría producirse un
No la utilice
incendio o descargas eléctricas.
en el baño o la
ducha
Nunca intente modifi car o desmantelar la cámara (nunca abra la tapa) Si hace caso omiso de esta precaución, podría producirse un incendio o una descarga
No la
eléctrica.
desmonte.
Si a causa de una caída o accidente la tapa se abre, no toque las partes expuestas. Si hace caso omiso de esta precaución, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica al tocar las partes dañadas. Extraiga las pilas inmediata-
No toque las
mente, teniendo mucho cuidado de evitar lesiones o descargas eléctricas, y
partes internas
lleve el producto al punto de adquisición para consulta.
No modifi que, caliente ni retuerza el cable o tire del mismo de forma inadecuada y no coloque objetos pesados sobre el mismo. Estas acciones pueden dañar el cable, lo
que podría resultar en un incendio o una descarga eléctrica. Si el cable resulta dañado, póngase en contacto con el distribuidor de FUJIFILM.
No coloque la cámara sobre una superfi cie inestable. Si lo hiciera podría caerse y causar lesiones.
Nunca intente hacer fotos cuando se esté moviendo. No use la cámara cuando vaya andando o conduciendo. Si lo hiciera podría caerse o causar un accidente.
No toque las partes metálicas de la cámara durante una tormenta. Si lo hiciera, podría producirse una descarga eléctrica debido a la corriente inducida por los relámpagos.
Utilice únicamente la pila especifi cada. Coloque la pila tal y como muestra el indicador.
No someta la pila a fuentes de calor, modifi caciones ni la desmantele. No someta la pila a fuertes impactos, ni la tire contra el suelo. No almacene la pila junto a objetos metálicos. Cualquiera de estas acciones pueden hacer que la pila se parta o
suelte líquido y cause un incendio o lesiones.
Utilice sólo la pila o el adaptador de alimentación de CA que se especifi can para el uso con esta cámara. Utilice sólo la fuente de alimentación del voltaje indicado. El uso
de otras fuentes de alimentación puede causar un incendio.
Si la pila tiene fugas y el fl uido entra en contac to con sus ojos, piel o ropa, lave repe­tidamente la parte afectada con agua limpia e inmediatamente busque asistencia médica o contacte con los servicios de emergencias.
ii
Notas y precauciones
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
No utilice el cargador para cargar pilas distintas a las que aquí se especifi can. El cargador suministrado deber ser utilizado exclusivamente con el tipo de pila suministrado con la cámara. Si utiliza el cargador para cargar pilas convenciona­les u otro tipo de pilas recargables, podría causar la fuga del líquido de las pilas, su calentamiento excesivo o incluso su explosión.
Cuando transporte la pila, colóquela en la cámara digital o manténgala dentro del estuche. Al almacenar la pila, guárdela en el estuche. Cuando la deseche, tape los terminales de la misma con cinta aislante. El contacto con otros objetos metáli-
cos o pilas podría provocar la explosión o incendio de la pila. Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños pequeños. Debido
al pequeño tamaño de las tarjetas de memoria, podrían ser ingeridas por un niño. Asegúrese de guardar las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños. Si un niño ingiriese una tarjeta de memoria, busque asistencia médica o contacte con los servicios de emergencia.
PRECAUCIÓN
No utilice esta cámara en lugares en los que existan vapores de aceite o similares, humedad o polvo. Si lo hiciera podría producirse un incendio o descargas
eléctricas. No deje esta cámara en lugares expuestos a altas temperaturas. No deje la cámara
en lugares tales como un vehículo cerrado o donde dé la luz directa del sol. Podría producir un incendio.
Manténgala fuera del alcance de los niños. Este producto puede producir lesiones en manos de un niño.
No coloque objetos pesados sobre la cámara. Esto podría hacer que el objeto pesado se cayera y producir lesiones.
No mueva la cámara mientras el adaptador de alimentación de CA esté conectado. No tire del cable de conexión para desconectar el adaptador de alimentación de CA.
Esto podría estropear el cable de alimentación y provocar un incendio o descargas eléctricas.
No tape ni envuelva la cámara o el adaptador de alimentación de CA con un paño o manta. Esto podría causar un recalentamiento que deformaría la carcasa o
podría causar un incendio.
Cuando limpie la cámara o no tenga intención de utilizarla durante un tiempo prolongado, extraiga la pila y desconecte y desenchufe el adaptador de alimentación de CA. Si no lo hiciera, podría producirse un incendio o descargas eléctricas.
Al terminar de cargar la pila, desconecte el cargador del enchufe de la red. Si deja el
cargador enchufado a la red se puede producir un incendio.
Utilizar un fl ash demasiado cerca de los ojos de una persona puede afectar su vista momentáneamente. Tenga especial cuidado al fotografi ar a niños pequeños.
Cuando se extrae una tarjeta de memoria, la tarjeta puede salir rápidamente expul­sada de la ranura. Utilice el dedo para sujetarla y suéltela cuidadosamente. Podrían
producirse lesiones al expulsar la tarjeta. Solicite periódicamente la revisión y limpieza interna de su cámara. Si se acumula
polvo en su cámara podría dar lugar a un incendio o descargas eléctricas. Póngase en contacto con su proveedor FUJIFILM habitual para que realice la limpieza interna cada dos años. Por favor, tenga en cuenta que este no es un servicio gratuito.
Peligro de explosión si la pila se sustituye de forma incorrecta. Sustitúyala sólo con una del mismo tipo o equivalente.
iii
Notas y precauciones
Pilas de ión de litio
Pilas alcalinas AA / Pilas recargables Ni-MH
Nota: Compruebe el tipo de pila que utiliza su cámara y lea las secciones correspondientes.
A continuación, se describe cómo utilizar correctamente las pilas y prolongar así su vida útil. El uso incorrecto reduciría la vida útil de la pila o podría causar fugas, sobrecalentamientos, incendios y explosiones.
Pilas de ión de litio
Lea este apartado si su cámara utiliza pilas recargables de ión de litio.
La pila no sale de fábrica cargada. Cargue la pila antes de utilizarla. Si no va a utilizar la pila, guárdela en su funda.
■ Notas sobre la pila
La pila se va descargando gradualmente al no utilizarse. Cargue la pila uno o dos días antes de utilizarla.
Si apaga la cámara cada vez que no la utilice prolongará la vida útil de la pila.
La capacidad de la pila disminuye a bajas temperaturas; una pila descargada puede no funcionar en frío. Guarde una pila de repuesto completamente cargada en un lugar cálido y sustitúyala si fuese necesario, o conserve la pila en su bolsillo o en cualquier otro lugar cálido y colóquela en la cámara únicamente al realizar fotogra­fías. No deje que la pila entre en contacto directo con calentadores de manos ni con cualquier otro dispositivo de calefacción.
■ Carga de la pila
Cargue la pila en el cargador de pilas suministrado. La duración de carga aumentará a temperaturas ambientes inferiores a los +10 °C o superiores a los +35 °C. No intente cargar la pila a temperaturas superiores a los 40 °C; a temperaturas inferiores a los 0 °C, la pila no se cargará.
No intente recargar una pila totalmente cargada. Sin embargo, la pila tampoco necesitará estar completamente descargada antes de cargarla.
La pila podría notarse caliente al tacto justo después de cargarla o de utilizarla. Esto es normal.
■ Vida de la pila
A temperaturas normales, la pila puede recargarse unas 300 veces. Una reducción considerable de la duración de la carga de la pila indica que ha llegado al fi nal de su vida útil y debe ser reemplazada.
■ Almacenamiento
Si una pila permanece almacenada durante largos períodos de tiempo encontrán-
iv
La pila y el suministro eléctrico
dose cargada, el rendimiento de la pila puede resultar afectado negativamente. Antes de almacenar una pila, deje que se agote completamente.
Si no va a utilizar la cámara durante largos períodos de tiempo, extraiga la pila y guárdela en un lugar seco que posea una temperatura ambiente de entre +15 °C y +25 °C. No la guarde en lugares expuestos a temperaturas extremas.
■ Precauciones: Manejo de la pila
• No la transporte ni la guarde de manera que pueda entrar en contacto con objetos metálicos, como por ejemplo collares u horquillas del pelo.
• No la exponga a llamas o fuentes de calor.
• No la desmonte ni la modifi que.
• Utilícela únicamente con los cargadores designados.
• Deseche las pilas usadas rápidamente.
• No someta la pila a fuertes impactos, ni la tire contra el suelo.
• Evite que entre en contacto con el agua.
• Mantenga los terminales limpios.
• La pila y la carcasa de la cámara podrían estar calientes al tacto tras un uso prolongado. Esto es normal.
Pilas alcalinas AA / Pilas recargables Ni-MH
Si su cámara utiliza pilas alcalinas AA o pilas recargables AA Ni-MH, lea este apartado. La información concerniente a los tipos de pilas compatibles se
encuentra en otro apartado del manual de la cámara.
■ Precauciones: Manejo de la pila
• No la exponga al contacto con el agua, llamas, o fuentes de calor, ni la guarde en lugares húmedos o calientes.
• No la transporte ni la guarde de manera que pueda entrar en contacto con objetos metálicos, como por ejemplo collares u horquillas del pelo.
• No desmonte ni modifi que la pila ni la cubierta de la pila.
• No la someta a fuertes impactos.
• No utilice pilas que tengan fugas, estén deformadas o descoloradas.
• Manténgala fuera del alcance de los niños.
• Introdúzcala en la orientación correcta.
• No mezcle pilas usadas con pilas nuevas, pilas con distintos niveles de carga o pilas de distinto tipo.
• Si no va a utilizar la cámara durante un período prolongado, extraiga las pilas. Tenga en cuenta que el reloj de la cámara se restablecerá.
• Las pilas podrían notarse calientes al tacto justo después de utilizarlas. Antes de tocar las pilas, desconecte la cámara y espere hasta que se enfríen.
• La capacidad de la pila tiende a disminuir a bajas temperaturas. Tenga listas pilas
de repuesto en un bolsillo o en cualquier otro lugar cálido y sustitúyalas cuando
Adaptadores de alimentación de CA (disponibles por separado)
sea necesario. Las pilas frías podrían recuperar algo de su carga una vez que entran en calor.
• La presencia de huellas dactilares y otras manchas en los terminales de las pilas pueden perjudicar el rendimiento de las mismas. Limpie exhaustivamente los terminales con un paño suave y seco antes de colocarlas en la cámara.
Si las pilas contienen fugas, limpie profusamente el compartimento de la pila antes de introducir pilas nuevas.
Si su piel o su ropa entran en contacto con el líquido de la pila, lave la zona afectada con agua. Si el fl uido entra en contacto con sus ojos, lave inmedia-
tamente la zona afectada con agua y busque asistencia médica. No se frote los ojos. Si no cumple con esta precaución se podrían causar discapacidades visuales permanentes.
■ Pilas Ni-MH
La capacidad de las pilas Ni-MH puede disminuir temporalmente cuando están nuevas, después de períodos prolongados de desuso o si se recargan reiterada­mente antes de que se hayan descargado por completo. Esto es normal y no indica mal funcionamiento. Se puede aumentar la capacidad de las pilas descargándolas repetidamente mediante la opción descargar en el menú de confi guración de la cámara y recargándolas en un cargador de pilas.
Q PREC AUCIÓN: No utilice la opción descargar con pilas alcalinas.
La cámara utiliza una pequeña cantidad de corriente incluso estando apagada. Las pilas Ni-MH que permanezcan dentro de la cámara durante largos períodos de tiempo pueden acabar tan exhaustas que no serán capaces de cargarse de nuevo. El rendimiento de la pila también puede verse reducido si las pilas se agotan en dispositivos tales como fl ashes. Utilice la opción descargar del menú de confi gura­ción de la cámara para descargar las pilas Ni-MH. Las pilas que no sean capaces de conservar la carga incluso después de descargarlas y recargarlas repetidamente, han llegado al fi nal de su vida útil y es necesario sustituirlas.
Las pilas Ni-MH pueden ser recargadas en un cargador de pilas (vendido por separa­do). Las pilas podrían notarse calientes al tacto justo después de cargarlas. Consulte las instrucciones suministradas con el cargador para obtener más información. Utilice el cargador únicamente con pilas compatibles.
Las pilas Ni-MH se descargan gradualmente si no se utilizan.
■ Desecho
Deshágase de las baterías usadas en conformidad con las normativas locales.
Notas y precauciones
Adaptadores de alimentación de CA (disponibles por separado)
Este apartado es aplicable a todos los modelos de cámara. Utilice únicamente los adaptadores de alimentación de CA FUJIFILM que se especifi can para el uso con esta cámara. Utilizar otros adaptadores podría dañar la cámara.
• El adaptador de alimentación de CA está diseñado para su uso exclusivo en interiores.
• Asegúrese de comprobar que la clavija de CC esté fi rmemente conectada a la cámara.
• Apague la cámara antes de desconectar el adaptador. Desconecte el adaptador tirando de la clavija, no del cable.
• No lo utilice con otros dispositivos.
• No lo desmonte.
• No lo exponga a fuertes fuentes de calor o humedad.
• No la someta a fuertes impactos.
• Durante su uso, el adaptador podría emitir un olor extraño o notarse caliente al tacto. Esto es normal.
• Si el adaptador produce interferencias de radio, reoriente o coloque la antena receptora en otro lugar.
v
Notas y precauciones
Realización de disparos de prueba
Notas sobre derechos de autor
Manejo
Cristal líquido
Información sobre marcas comerciales
Interferencias eléctricas
Sistemas de televisión en color
Interferencias eléctricas
No apunte la cámara a fuentes de luz extremadamente brillantes, como por ejemplo al sol en un día despejado. Si hace caso omiso de esta precaución podría dañar el sensor de imagen de la cámara.
Realización de disparos de prueba
Antes de tomar fotografías de eventos importantes (como por ejemplo bodas o antes de llevarse la cámara en un viaje), realice disparos de prueba y compruebe los resultados para asegurarse de que la cámara funciona con normalidad. FUJIFILM Corporation no se hace responsable por los daños o pérdidas de ingresos incurridos como resultado de un mal funcionamiento del producto.
Notas sobre derechos de autor
Las imágenes grabadas mediante su sistema de cámara digital no se pueden utilizar de forma que infrinjan las leyes de los derechos de autor (copyright) sin consentimiento del propietario, a menos que estén destinadas exclusivamente al uso personal. Tenga en cuenta que algunas restricciones se aplican a las fotografías de espectáculos sobre un escenario, diversiones, y exhibiciones, incluso aunque estén destinadas a un uso puramente personal. Se advierte a los usuarios de que la transferencia de tarjetas de memoria que contengan imágenes o datos protegidos por las leyes de propiedad intelectual sólo está autorizada siempre que cumplan con las leyes vigentes y dentro de las restricciones que las mismas incluyan.
Manejo
Para asegurarse de que las imágenes se graben correctamente, no someta la cámara a impactos o fuertes golpes mientras esté grabando las mismas.
Cristal líquido
Si la pantalla es dañada, deberá tomar las medidas necesarias para evitar todo contacto con el cristal líquido. Si se presenta alguna de las siguientes situaciones tome urgentemente las acciones indicadas:
Si el cristal líquido entra en contacto con su piel, limpie el área afectada con un paño
y a continuación lávela profusamente con jabón y agua corriente.
Si el cristal líquido entra en contacto con sus ojos, lávese profusamente los ojos con
agua limpia durante al menos 15 minutos y después busque asistencia médica.
Si ingiere cristal líquido, lávese la boca profusamente con agua. Beba grandes
cantidades de agua y trate de provocarse vómitos, a continuación busque asistencia médica.
Manejo de la cámara
Aunque la pantalla ha sido fabricada utilizando tecnología de la más alta precisión, podría contener píxeles que permanezcan siempre iluminados o que no se iluminen nunca. Esto no indica un mal funcionamiento y las imágenes grabadas con el producto no se verán afectadas:
Información sobre marcas comerciales
xD-Picture Card y E son marcas comerciales de FUJIFILM Corporation.Los caracteres incluidos de ahora en adelante han sido desarrollados exclusivamente por DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime, y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Windows7, Windows Vista y el logotipo de Windows son marcas comerciales del grupo empresarial Microsoft. Adobe y Adobe Reader son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países. Los logotipos SDHC y SDXC son marcas comer­ciales de SD-3C, LLC. El logotipo HDMI es una marca comercial. YouTube es una marca comercial de Google Inc. Cualquier otro nombre comercial mencionado en este manual es la marca comercial o la marca comercial registrada de sus respectivos propietarios.
Interferencias eléctricas
Esta cámara puede producir interferencias en equipos de aviación o en equipos utilizados en hospitales. Consulte a los miembros del hospital o de la línea aérea antes de utilizar la cámara en un hospital o aeronave.
Sistemas de televisión en color
NTSC (National Television System Committee: Comisión Nacional de Sistemas de Televisión) son unas especifi caciones sobre la transmisión de señales de televisión en color utilizado principalmente en Estados Unidos, Canadá y Japón. PAL (Phase Alternation by Line: Línea alternada en fases) es un sistema de televisión en color utilizado principalmente en Europa y China.
Interferencias eléctricas
Exif Print es un formato de archivo de cámaras digitales revisado recientemente en el cual se almacena información junto con las fotografías para obtener una reproducción en color óptima durante la impresión.
AVISO IMPORTANTE: Lea antes de utilizar el Software
Está prohibida la exportación directa o indirecta, completa o en parte, del software con licencia sin el permiso de las autoridades gubernamentales correspondientes.
vi
Para prevenir un incendio o riesgo de descargas
Para los clientes en los EE.UU.
Para los clientes en Canadá
Desecho de equipos eléctricos y electrónicos en el hogar
Declaración de conformidad CE
Nosotros
Nombre:
FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Dirección:
Benzstrasse 2 47533 Kleve, Alemania
declaramos que el producto
Nombre del producto:
CÁMARA DIGITAL FUJIFILM FinePix X100
Nombre del fabricante:
FUJIFILM Corporation
Dirección del fabricante:
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKIO, 107-0052 JAPÓN
se ajusta a las siguientes normas:
Seguridad:
EN60065: 2002 + A1: 2006 + A11: 2008
CEM:
EN55022: 2006 +1 : 2007 Clase B EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 EN61000-3-2: 2006
EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2005 siguiendo lo dispuesto en la Directiva CEM (2004/108/CE) y la Directiva de bajo voltaje (2006/95/CE).
AVISOS
eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia o humedad.
Lea las “Notas de seguridad” y asegúrese de com­prenderlas antes de utilizar la cámara.
Materiales de perclorato—pueden necesitar un manejo especial. Consulte http://www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate.
Para los clientes en los EE.UU.
Probada para cumplir con la normativa FCC PARA USO EN EL HOGAR U OFICINA
Declaración FCC: Este dispositivo cumple con la Parte 15
de las normas FCC. El funcionamiento depende de las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no pue­de causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluyendo las interferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado.
PRECAUCIÓN: Este dispositivo ha sido probado y en­contrado en pleno cumplimiento con los límites para dispositivos digitales de Clase B en conformidad con la Parte 15 de las normas FCC. Dichos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. El equipo genera, utiliza, y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencias dañinas en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que la interferencia no se producirá en una instalación en particular. Si este equipo produce interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, las cuales pueden determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir las interferencias mediante una de las siguientes medidas:
• Reoriente o coloque la antena receptora en otro lugar.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en una toma con diferente circuito al cual el receptor esté conectado.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/televisión para obtener ayuda.
• Se le advierte que cualquier cambio o modifi cación que no haya sido expresamente autorizado en este manual podría anular la autoridad del usuario para manejar el equipo.
Notas sobre la concesión: Para cumplir con la Parte 15 de las normas FCC, este producto debe utilizarse con un cable de A/V de núcleo de ferrita especifi cado por Fujifi lm, un cable USB y un cable de suministro de CC.
Para los clientes en Canadá
PRECAUCIÓN: Este aparato digital de Clase B cumple con la ICES-003 canadiense.
Desecho de equipos eléctricos y electrónicos en el hogar
En la Unión Europea, Noruega, Islandia y Liechtenstein: Este símbolo en el producto,
o en el manual y en la garantía, y/o en su envoltura indica que este producto no de­berá ser tratado como residuo doméstico. Por el contrario, deberá llevarlo al punto de recolección aplicable para el reciclado del equipo electrónico y eléctrico.
Al asegurarse de que este producto sea desechado correctamente, ayudará a prevenir daños al medio ambiente y a la salud de las personas, que podrían derivarse del desecho incorrecto de este producto.
Este símbolo en las baterías o acumula­dores indica que las pilas no deberán ser tratadas como residuos domésticos.
Si su equipo posee pilas extraíbles o acumuladores, deséchelos por separado en conformidad con sus requisitos locales.
Notas y precauciones
El reciclaje de materiales ayudará a la conservación de los recursos naturales. Para obtener más informa­ción sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ofi cina municipal local, su servicio de recogida de basuras o la tienda en la que adquirió el producto.
En países fuera de la Unión Europea, Noruega, Islandia y Lie­chtenstein: Si desea desechar este producto, incluyendo
las pilas o acumuladores, póngase en contacto con sus autoridades locales y consulte cuál es el mejor modo de desecho.
Declaración de conformidad CE
Nosotros
Nombre:
declaramos que el producto
se ajusta a las siguientes normas:
siguiendo lo dispuesto en la Directiva CEM (2004/108/CE) y la Directiva de bajo voltaje (2006/95/CE).
FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Dirección:
Benzstrasse 2 47533 Kleve, Alemania
Nombre del producto:
CÁMARA DIGITAL FUJIFILM FinePix X100
Nombre del fabricante:
FUJIFILM Corporation
Dirección del
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKIO,
fabricante:
107-0052 JAPÓN
Seguridad:
EN60065: 2002 + A1: 2006 + A11: 2008
CEM:
EN55022: 2006 +1 : 2007 Clase B EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2005
1 de febrero,
2011Kleve, Alemania
Lugar Fecha Firma del Director
General
vii
Acerca de este manual
Acerca de este manual
Índice de tareas
.........................................................
P
ix
Tabla de contenido
....................................................
P
xii
Resolución de problemas
........................................
P
104
Mensajes y pantallas de advertencia
.......................
P
108
Glosario
................................................................
P
112
Restricciones para los ajustes de la cámara
..............
119
Tarjetas de memoria
Antes de utilizar la cámara, lea este manual y los avisos de advertencia en “Notas y precauciones” (P ii). Para obtener información sobre temas específi cos, consulte las siguientes fuentes.
Índice de tareas
¿Sabe lo que desea hacer pero no conoce el nombre? Encuentre la respuesta en el “Índice de tareas”.
Resolución de problemas
¿Tiene un problema concreto con la cámara? Encuentre aquí la respuesta.
Glosario
Aquí puede encontrar el signifi cado de algunos términos técnicos.
.........................................................
........................................
................................................................
P
P
P
ix
Tabla de contenido
....................................................
La “Tabla de contenido” le proporciona una visión general del manual. Aquí se indican las principales funciones de la cámara.
104
Mensajes y pantallas de advertencia
.......................
Averigüe el signifi cado del símbolo parpadeante o del mensaje de error que aparece en pantalla.
112
Restricciones para los ajustes de la cámara
Consulte la página 119 para averiguar las res­tricciones de las opciones disponibles para cada
..............PP
modo de disparo.
Tarjetas de memoria
Las imágenes se pueden almacenar en la memoria interna de la cámara o en tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC opcionales (
viii
P 14), denominadas “tarjetas de memoria” en este manual.
P
P
xii
108
119
Índice de tareas
Índice de tareas
Encuentre los puntos según la tarea.
■ Toma de fotografías
El visor óptico ....................................................................5, 17
Gestión de energía ............................................................. 22
Sonidos del obturador ..................................................... 21
El autodisparador................................................................. 43
■ Selección del tamaño y la calidad de la imagen
Tamaño de las imágenes ................................................68
Calidad de las imágenes ................................................. 69
Imágenes RAW ...................................................................... 55
Espacio de color ................................................................... 85
■ Enfoque
Modo de enfoque ............................................................... 47
Selección de las zonas de enfoque .......................... 49
Bloqueo del enfoque ........................................................ 45
Enfoque manual ................................................................... 47
■ Ajuste de la exposición
Sensibilidad ISO .................................................................... 50
ISO automático ..................................................................... 83
Medición ................................................................................... 51
Velocidad de obturador y apertura .......................... 27
Ajustes de exposición automática ............................23
Exposición automática con prioridad
a la obturación ...................................................................... 24
Exposición automática con prioridad
a la apertura ............................................................................ 25
Exposición manual ............................................................. 26
Exposiciones prolongadas ............................................. 28
Bloqueo de la exposición ............................................... 45
Compensación de la exposición ................................29
■ Ajuste de los colores a la fuente de luz
Equilibrio blanco .................................................................. 34
Simulación de película ..................................................... 53
Rango dinámico ................................................................... 69
Color/tono/nitidez .......................................................69, 70
ix
Índice de tareas
■ Selección de un modo de reproducción
Fotografía en ráfaga ...........................................................36
Horquillado .............................................................................. 37
Panorámicas ............................................................................38
Vídeos ......................................................................................... 41
■ Uso del fl ash
El fl ash integrado ............................................................ 2, 31
Fotografía con fl ash ............................................................ 31
Modo de fl ash ........................................................................ 31
Compensación del fl ash ..................................................70
Unidades de fl ash opcionales ...............................70, 99
■ Ajustes personalizados
Asignar un rol al botón Fn .............................................. 52
Guardar y recuperar los ajustes ................................... 54
x
Cuidado de la cámara
Cuidado de la cámara
Para disfrutar de forma continua de la cámara, utilice un paño suave y seco para limpiar el cuerpo de la cámara después de cada uso. No utilice alcohol, disolvente o cualquier otro producto químico volátil, que podrían decolorar o deformar el cuero del cuerpo de la cámara. Cualquier líquido sobre la cámara se debe limpiar de inmediato con un paño suave y seco. Utilice un soplador para quitar el polvo del objetivo y del monitor; luego, limpie suavemente con un paño suave y seco. Las manchas se pueden eliminar limpiando suavemente con un papel de limpieza para objetivos de FUJIFILM, el cual debe tener una pequeña canti­dad de líquido para limpieza de objetivos. Tenga cuidado de no rayar el objetivo o el monitor.
xi
Tabla de contenido
Tabla de contenido
Antes de empezar
Primeros pasos
Toma de fotografías
Notas y precauciones .......................................................................ii
Instrucciones de seguridad...........................................................ii
AVISOS .................................................................................................vii
Acerca de este manual ..................................................................viii
Índice de tareas ..................................................................................ix
Cuidado de la cámara ......................................................................xi
Antes de empezar
Símbolos y convenciones ...............................................................1
Accesorios suministrados ...............................................................1
Partes de la cámara............................................................................2
El dial de comando ...........................................................................4
El control de comando....................................................................4
Indicadores de la cámara ...............................................................5
Disparo: visor óptico .....................................................................5
Disparo: visor electrónico ...........................................................6
Disparo: monitor LCD ...................................................................6
Reproducción: visor electrónico/monitor LCD...................7
Primeros pasos
Colocación de la correa ....................................................................8
Carga de la pila ................................................................................. 10
Inserción de la pila y de la tarjeta de memoria .................. 11
Tarjetas de memoria compatibles ........................................ 14
Encendido y apagado de la cámara ........................................ 15
Confi guración básica ..................................................................... 16
Elección de una pantalla .............................................................. 17
Utilización del visor híbrido ....................................................... 18
Enfoque del visor ........................................................................... 18
El botón DISP/BACK ............................................................................. 19
Visor óptico: disparo .................................................................. 19
Visor electrónico: disparo ........................................................ 19
Monitor LCD: disparo .................................................................19
Visor electrónico/Monitor LCD: reproducción ................ 20
Elección del sonido del obturador .......................................... 21
Gestión de energía .......................................................................... 22
G AHORRO ENERGÍA OVF ......................................................... 22
H MODO INICIO RÁPIDO .......................................................... 22
Toma de fotografías
AE programado (P).......................................................................... 23
AE con prioridad a la obturación (S) ....................................... 24
AE con prioridad a la apertura (A) ........................................... 25
Exposición manual (M).................................................................. 26
Velocidad de obturación y apertura ....................................... 27
Exposiciones prolongadas (T/B) ............................................... 28
Time (T) .............................................................................................. 28
Bulb (B) ............................................................................................... 28
Compensación de la exposición ............................................... 29
Enfoque y toma de imágenes .................................................... 30
xii
Más sobre la fotografía
Más sobre la fotografía
Visualización de imágenes
N Uso del fl ash (Flash súper inteligente) .............................. 31
F Modo macro (primeros planos) ........................................... 33
Equilibrio blanco .............................................................................. 34
I Disparo continuo (modo ráfaga) ........................................ 36
Horquillado ........................................................................................ 37
Panorámicas....................................................................................... 38
F Grabación de vídeos de alta defi nición (HD) ................ 41
Antes de grabar .............................................................................. 42
h Uso del disparador automático ........................................... 43
Bloqueo de exposición/enfoque .............................................. 45
Modo de enfoque ............................................................................ 47
Selección de las zonas de enfoque .......................................... 49
Sensibilidad........................................................................................ 50
Medición .............................................................................................. 51
El botón Fn .......................................................................................... 52
Simulación de película .................................................................. 53
Guardar ajustes ................................................................................ 54
El botón RAW ..................................................................................... 55
El fi ltro ND ........................................................................................... 56
Tabla de contenido
Visualización de imágenes
Visualización de imágenes a tamaño completo ............... 57
Zoom de reproducción ................................................................ 58
Reproducción de varias fotos....................................................59
Visualización de los vídeos ......................................................... 60
Búsqueda de imágenes ................................................................ 61
m Asistencia para álbum ............................................................ 62
Creación de un álbum .................................................................. 62
Ver álbumes ..................................................................................... 63
Editar y eliminar álbumes ........................................................... 63
Visualización de panorámicas ................................................... 64
Visualización de imágenes tomadas en una
ráfaga única ....................................................................................... 65
x Borrado de imágenes .............................................................. 66
Creación de copias JPEG de las imágenes RAW ................ 67
xiii
Tabla de contenido
Menús
Menús
Uso de los menús: Modo de disparo ...................................... 68
Opciones del menú de disparo ................................................ 68
B AUTODISPARADOR .............................................................. 68
N ISO .............................................................................................. 68
O TAMAÑO IMAGEN ................................................................. 68
T CALIDAD IMAGEN ................................................................ 69
U RANGO DINÁMICO ...............................................................69
P SIMULAC. PELÍCULA ............................................................ 69
t FILTRO ND ................................................................................ 69
d CAMBIO EQ. BLANCO .......................................................... 69
f COLOR ....................................................................................... 69
H NITIDEZ ..................................................................................... 70
r TONO ALT.LUCES ................................................................... 70
s TONO SOMBRAS ................................................................... 70
h REDUCCIÓN RUIDO ............................................................. 70
F MODO AF ................................................................................. 70
I FLASH ........................................................................................ 70
g FLASH EXTERNO ................................................................... 70
u SELECC. AJ. PERS. ................................................................. 71
K EDIT./GUARD.AJ.P. ................................................................ 71
v VER AJ. PERSONAL. .............................................................. 71
Uso de los menús: Modo de reproducción .......................... 72
Opciones del menú de reproducción .................................... 72
m ASIST. PARA ÁLBUM ............................................................. 72
t BÚSQUEDA IMÁGEN ............................................................ 72
A BORRAR .................................................................................... 72
j ETIQ. PARA CARGA ............................................................... 73
I PROYECCIÓN .......................................................................... 74
j CONVERSIÓN RAW ............................................................... 74
B SUPR. OJOS ROJOS .............................................................. 74
D PROTEGER ............................................................................... 75
G REENCUADRE ......................................................................... 75
e REDIMENSIONAR .................................................................. 76
C GIRAR IMAGEN.......................................................................76
E COPIAR...................................................................................... 77
K
PED. COPIAS (DPOF) ............................................................ 77
J
RELACIÓN ASPEC TO ............................................................ 77
xiv
El menú de confi guración
Uso del menú de confi guración ............................................... 78
Opciones del menú de confi guración ................................... 79
F FECHA/HORA ......................................................................... 79
N DIF. HORARIA.......................................................................... 79
L a ................................................................................ 79
o MODO SILENCIO ................................................................... 79
R REINICIAR ................................................................................. 79
K FORMATEAR ............................................................................ 80
A MOSTRAR FOTO .................................................................... 80
B CONTADOR ............................................................................. 81
G VOLUMEN BOTONES ........................................................... 81
H VOL. OBTURADOR ................................................................ 81
e SONIDO OBTURADOR ........................................................ 81
I VOL. REPRODUCCIÓN ......................................................... 81
J BRILLO LCD ............................................................................. 82
M AUTODESCONEXIÓN ...........................................................82
G AHORRO ENERGÍA OVF ...................................................... 82
H MODO INICIO RÁPIDO ........................................................ 82
F BOTÓN AJUS. FUNCIÓN ..................................................... 82
............................................................ 78
Tabla de contenido
N CONTROL ISO AUTO ............................................................ 83
B SUPR. OJOS ROJOS .............................................................. 83
C LUZ AUX. AF ............................................................................84
k MODO BLOQ. AE/AF ............................................................ 84
v BOTÓN BLOQ. AE/AF ........................................................... 84
j COMPROB. ENFOQUE ......................................................... 84
I ANILLO DE ENFOQUE .......................................................... 84
M UNID. ESCALA ENF. .............................................................. 84
z GUÍA ENCUADRE ...................................................................85
J ESPACIOS COLOR .................................................................. 85
K RED.RUIDO EXP. LARG. ....................................................... 85
n GUARDAR ORIGINAL ........................................................... 86
m VIS. GIRO AUTO ...................................................................... 86
O COLOR DEL FONDO .............................................................
c
VER EXPLICACIÓN ................................................................. 86
86
xv
Tabla de contenido
Conexiones
Notas técnicas
Resolución de problemas
Apéndice
Conexiones
Visualización de imágenes en un televisor ......................... 87
Impresión de imágenes por medio de USB ......................... 88
Conexión de la cámara ................................................................ 88
Impresión de las imágenes seleccionadas ........................... 88
Imprimir un pedido de copias DPOF ..................................... 89
Creación de un pedido de copias DPOF ............................... 90
CON FECHA s/ SIN FECHA .................................................... 91
REINICIAR TODAS: ....................................................................... 92
Visualización de imágenes en un ordenador ..................... 93
Windows: Instalación de MyFinePix Studio ......................... 93
Macintosh: Instalación de FinePixViewer ............................. 95
Conexión de la cámara ................................................................ 97
Notas técnicas
Accesorios opcionales ................................................................... 99
Accesorios de FUJIFILM ............................................................... 99
Colocación de los anillos adaptadores y parasoles ........100
Conexión de la cámara a otros dispositivos ......................101
Cuidado de la cámara ..................................................................102
Almacenamiento y uso ..............................................................102
Limpieza .......................................................................................... 103
Transporte.......................................................................................103
Resolución de problemas
Problemas y Soluciones .............................................................104
Mensajes y pantallas de advertencia ................................... 108
Apéndice
Glosario .............................................................................................. 112
Capacidad de la memoria interna/tarjeta de
memoria ............................................................................................113
Especifi caciones ............................................................................. 114
Restricciones para los ajustes de la cámara ......................119
xvi
Antes de empezar
Antes de empezar
Símbolos y convenciones
Accesorios suministrados
Símbolos y convenciones
En este manual se utilizan los siguientes símbolos:
Q Esta información debe leerse antes de usar la cámara para garantizar un funcionamiento correcto. R Información adicional que puede ser útil al utilizar la cámara.
P Otras páginas del manual en las que podrá encontrar información relativa.
Los menús y otros textos que aparecen en las pantallas se muestran en negrita. En las ilustraciones de este manual, las pantallas pueden aparecer simplifi cadas con fi nes explicativos.
Accesorios suministrados
Con la cámara se incluyen los siguientes artículos:
Pila recargable NP-95 Cargador de pilas BC-65N Tapa del objetivo Cable USB
Manual del propietario (este
manual)
• Correa
• Tapas protectoras (× 2)
CD-ROM Herramienta de sujeción por clip Clips metálicos de la correa (× 2)
Antes de empezar
1
Partes de la cámara
Partes de la cámara
Para obtener más información, consulte la página que se indica a la derecha de cada elemento.
1 Disparador ........................................................30
2 Dial de compensación de la exposición .............29
3 Dial de velocidad de obturación ............ 23, 24, 26
4 Adaptador para fl ash ................................70, 101
5 Flash .................................................................31
6 Micrófono (I) .....................................................41
7 Ventana del visor ........................................17, 18
8 Orifi cio de la correa .............................................8
9 Selector del modo de enfoque ..........................47
10 Anillo de apertura ................................. 23, 25, 26
11 Anillo de enfoque .............................................47
2
12 Objetivo ..........................................................103
13 Anillo frontal...................................................100
14 Luz aux. AF .......................................................84
Lámpara de autodisparador ..............................44
15 Selector del visor ..............................................18
16 Micrófono (D) ...................................................41
17 Interruptor ON/OFF (encendido/apagado) .......15
18 Botón (de función) Fn.......................................52
19 Pestillo de la pila ......................................... 11, 13
20 Ranura de la tarjeta de memoria ......................12
21 Compartimento de las pilas ..............................11
22 Sensor de ojo ....................................................17
23 Control de comando ............................................4
24 Cubierta del conector del conector........87, 88, 97
25 Tapa del cable canal para el acoplador de CC 26 Pestillo de la tapa del compartimento de de las
pilas ..................................................................11
27 Tapa del compartimiento de las pilas ................11
28 Trípode
29 Altavoz..............................................................60
30 Monitor LCD ....................................................6, 7
31 Conector USB ..............................................88, 97
32 Conector HDMI Mini ..........................................87
33 Control de ajuste de dioptría ............................. 18
Lámpara indicadora
Lámpara indicadora
Estado de la cámara
Se ilumina en verde
Parpadea en verde
Parpadea en verde y en
naranja
Se ilumina en naranja
Parpadea en naranja
Parpadea en rojo
34 Botón a (reproducción) .................................57
Lámpara indicadora
35 Botón AE (autoexposición) ...............................51
Botón k (acercamiento de zoom en
reproducción) .............................................58, 59
La lámpara indicadora muestra el estado de la cámara del siguiente modo:
Lámpara indicadora
Se ilumina en verde Enfoque bloqueado.
Parpadea en verde
Parpadea en verde y en
naranja
Se ilumina en naranja
Parpadea en naranja Cargando el fl ash: el fl ash no se disparará al tomar la fotografía.
Parpadea en rojo Error de memoria o de objetivo.
Advertencia de desenfoque, enfoque o exposición. Se puede tomar la fotografía.
Grabando imágenes. Se pueden tomar fotografías adicionales.
Grabando imágenes. No se pueden tomar fotografías adicionales en este momento.
Estado de la cámara
R También pueden aparecer advertencias en la pantalla (P 108)
Partes de la cámara
36 Botón AF (enfoque automático) .......................49
Botón n (alejamiento de zoom de
reproducción) .............................................58, 59
37 Botón VIEW MODE ...........................................17
38 Botón AFL/AEL
(enfoque/bloqueo de exposición) ...............45, 47
39 Lámpara indicadora (consulte a continuación)
40 Botón MENU/OK ................................................4
41 Dial de comando .................................................4
42 Botón RAW .......................................................55
43 Botón DISP (visualizar)/BACK ..........................19
Lámpara indicadora
Antes de empezar
3
Partes de la cámara
El dial de comando
El control de comando
El dial de comando
Gire el dial de comando o pulse arriba (q), derecha (w), abajo (e) o izquierda (r) para resaltar los elementos y pulse MENU/OK (t) para seleccionarlos.
El dial de comando también tiene la función de los siguientes botones:
: botón b (eliminar) (P 57)/botón DRIVE (P 36)
q
: botón N (fl ash) (P 31)
w
: botón WB (equilibrio blanco) (P 34)
e
: botón F (macro) (P 33)
r
El control de comando
Pulsar el control de comando hacia la izquierda o derecha realiza las mismas funciones que pulsar el dial de comando hacia la izquierda o derecha.
También puede pulsar el centro del dial de coman­do para acercar zoom en el área de enfoque selec­cionada para un enfoque manual en el visor elec­trónico o monitor LCD, o acercar zoom en el punto de enfoque activo durante la reproducción.
4
Partes de la cámara
Indicadores de la cámara
Indicadores de la cámara
Los siguientes tipos de indicadores pueden ser visualizados durante el disparo y la reproducción. Los indi­cadores varían en función de la confi guración de la cámara.
■ Disparo: visor óptico
100
100
F
0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10m
P
F5.6
2000
*
a: indica que no se ha insertado ninguna tarjeta de
200
memoria y que las imágenes se almacenarán en la memoria interna de la cámara (P 12).
1 Indicador de enfoque manual ...........................47
2 Modo de fl ash ...................................................31
F
3 Medición ...........................................................51
4 Equilibrio blanco ...............................................34
5 Simulación de película ......................................53
6 Rango dinámico ................................................69
7 Indicador de fi ltro ND (Neutral Density) ............56
8 Indicador de la memoria interna
9 Número de fotografías disponibles .................113
10 Calidad y tamaño de la imagen...................68, 69
11 Nivel de carga de las pilas .................................15
12 Cuadro de enfoque......................................45, 49
*
13 Horizonte virtual ...............................................71
14 Advertencia de temperatura ...........................111
15 Marco brillante
16 Indicador de la distancia ............................. 47, 84
17 Sensibilidad ......................................................50
18 Apertura ...............................................23, 25, 26
19 Velocidad de obturación ....................... 23, 24, 26
20 Modo de disparo ............................. 23, 24, 25, 26
21 Histograma .......................................................20
22 Compensación de la exposición/
indicador de exposición ..............................26, 29
Antes de empezar
5
Partes de la cámara
■ Disparo: visor electrónico
100
F
0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10m
P
2000 F5. 6 200
*
a: indica que no se ha insertado ninguna tarjeta de
memoria y que las imágenes se almacenarán en la memoria interna de la cámara (P 12).
■ Disparo: monitor LCD
000100
F
P
2000
1F5.6
* a: indica que no se ha insertado ninguna tarjeta de
memoria y que las imágenes se almacenarán en la memoria interna de la cámara (P 12).
200
1 Indicador de enfoque manual ...........................47
2 Medición ...........................................................51
3 Modo continuo .................................................36
4 Indicador del modo silencioso ..........................21
5 Horizonte virtual ...............................................71
6 Indicador de la memoria interna
*
7 Advertencia de enfoque ............................ 30, 108
8 Número de fotografías disponibles .................113
9 Advertencia de temperatura ...........................111
10 Calidad y tamaño de la imagen...................68, 69
11 Rango dinámico ................................................69
12 Simulación de película ......................................53
13 Equilibrio blanco ...............................................34
14 Nivel de carga de las pilas .................................15
15 Indicador de fi ltro ND (Neutral Density) ............56
1 Modo de fl ash ...................................................31
2 Modo macro (primeros planos) .........................33
3 Medición ...........................................................51
4 Modo continuo .................................................36
5 Indicador del modo silencio ..............................21
6 Indicador de fi ltro ND (Neutral Density) ............56
7 Indicador de la memoria interna
*
8 Número de fotografías disponibles .................113
9 Advertencia de temperatura ...........................111
10 Calidad y tamaño de la imagen...................68, 69
11 Rango dinámico ................................................69
12 Simulación de película ......................................53
16 Indicador de la distancia ............................. 47, 84
17 Sensibilidad ......................................................50
18 Advertencia de desenfoque ............................108
19 Apertura ...............................................23, 25, 26
20 Velocidad de obturación ....................... 23, 24, 26
21 Modo de disparo ...............................................23
22 Histograma .......................................................20
23 Compensación de la exposición/
indicador de exposición ..............................26, 29
24 Indicador del autodisparador ............................43
25 Modo macro (primeros planos) .........................33
26 Modo de fl ash ...................................................31
27 Vista previa de la profundidad del campo .........25
28 Cuadro de enfoque......................................45, 49
13 Equilibrio blanco ...............................................34
14 Nivel de carga de las pilas .................................15
15 Sensibilidad ......................................................50
16 Apertura ...............................................23, 25, 26
17 Zona de enfoque/punto de enfoque ...........45, 49
18 Velocidad de obturación ....................... 23, 24, 26
19 Modo de disparo ...............................................23
20 Modo de enfoque .............................................47
21 Indicador del autodisparador ............................43
22 Compensación de la exposición/
indicador de exposición ..............................26, 29
6
■ Reproducción: visor electrónico/monitor LCD
100-0001
12 / 31/ 2050
10:00 AM
3:2
F
1 Valoración .........................................................57
2 Indicador de supresión de ojos rojos .................74
3 Indicador del modo silencioso ..........................21
F
4 Imagen de regalo..............................................57
5 Número de foto.................................................81
YouTube
12 / 31/ 2050
1/1000 F4.5
10:00 AM
-
100-0001
2
1
3
3:2
200
Partes de la cámara
6 Indicador del modo de reproducción.................57
7 Marca para cargar a ..........................................73
8 Indicador de Asist. para álbum..........................62
9 Indicador de copia DPOF ...................................89
10 Imagen protegida .............................................75
Antes de empezar
7
Primeros pasos
Primeros pasos
Colocación de la correa
Colocación de la correa
Coloque los clips de la correa en la cámara y después coloque la correa.
Abra un clip de la correa.
1
Utilice la herramienta de sujeción por clip para abrir un clip de la correa tal y como se muestra.
Q Guarde la herramienta en un lugar seguro. Necesi-
tará abrir los clips de la correa al retirar la correa.
Coloque el clip de la correa en un orifi cio.
2
Enganche el orifi cio de la correa en la abertura del clip. Retire la herramienta mientras utiliza la otra mano para mantener el clip en su lugar.
Pase el clip a través del orifi cio.
3
Gire completamente el clip a través del orifi cio hasta que haga clic para indicar que se ha cerrado.
Coloque una tapa protectora.
4
Coloque una tapa protectora sobre el orifi cio tal y como se muestra, con la parte negra de la tapa mirando a la cámara. Repita los pasos 1 a 4 para el segundo orifi cio.
8
Introduzca la correa.
5
Introduzca la correa a través de una tapa protec­tora y el clip de la correa.
Colocación de la correa
Abroche la correa.
6
Abroche la correa tal y como se muestra. Repita los pasos 5 y 6 para el segundo orifi cio.
Q Para evitar que la cámara se caiga, asegúrese de fi jar
correctamente la correa.
Primeros pasos
9
Carga de la pila
Carga de la pila
Indicador de carga
Indicador de
carga
Estado de la pila
Acción
Desactivado
Pila no introdu-
cida.
Introduzca la pila.
Pila completa-
mente cargada.
Extraiga la pila.
Activado
Cargando pila.
Parpadeando
Pila defectuosa.
Desenchufe el carga-
dor y extraiga la pila.
La pila no sale de fábrica cargada. Cargue la pila antes de utilizarla.
Coloque la pila en el cargador de pilas sumi-
1
nistrado.
Coloque la pila de acuerdo a la orientación indicada por las etiquetas
Lámpara
indicadora de
carga
Etiqueta
DFC
Cargador de pilas
La cámara utiliza una pila recargable NP-95.
DFC.
Pila
Etiqueta
Flecha
DFC
Conecte el cargador.
2
Conecte el cargador a una toma de corriente. El indicador de carga se iluminará.
Indicador de carga
El indicador de carga muestra el estado de carga de la pila del siguiente modo:
Indicador de
carga
Desactivado
Activado
Parpadeando
Cargue la pila.
3
Estado de la pila
Pila no introdu-
cida.
Pila completa-
mente cargada.
Cargando pila.
Pila defectuosa.
Acción
Introduzca la pila.
Extraiga la pila.
Desenchufe el carga-
dor y extraiga la pila.
Extraiga la pila una vez completada la carga. Consulte las especifi caciones (P 117) para obtener información sobre los tiempos de carga (tenga en cuenta que los tiempos de carga aumentarán a bajas temperaturas).
Q Si no va a utilizar el cargador, desenchúfelo.
10
Inserción de la pila y de la tarjeta de memoria
Inserción de la pila y de la tarjeta de memoria
Aunque la cámara puede almacenar imágenes en la memoria interna, se pueden utilizar tarjetas de me­moria SD, SDHC y SDXC opcionales (se venden por separado) para almacenar imágenes adicionales. Una vez cargada la pila, coloque la pila y la tarjeta de memoria tal y como se describe a continuación.
Abra la tapa del compartimiento de las pilas.
1
R Antes de abrir la tapa del compartimiento de las
pilas, asegúrese de que la cámara esté apagada.
Q No abra la tapa del compartimiento de las pilas
mientras la cámara esté encendida. Si se hace caso omiso de esta precaución, los archivos de imagen o las tarjetas de memoria podrían sufrir daños.
Q No utilice fuerza excesiva al manipular la tapa del
compartimiento de las pilas.
Introduzca la pila.
2
Introduzca la pila en el compartimento de las pilas tal y como se muestra, y utilice la pila para mantener el pestillo de la pila presionado hacia un lado.
Flecha
Pestillo de la pila
Q Introduzca la pila en la orientación correcta. No
utilice la fuerza ni intente introducir la pila del revés o en sentido contrario. La pila se deslizará
fácilmente en la orientación correcta.
Primeros pasos
11
Inserción de la pila y de la tarjeta de memoria
Inserte la tarjeta de memoria.
3
Sujetando la tarjeta de memoria en la orien­tación mostrada a la derecha, deslícela hasta que haga clic en su lugar en la parte trasera de la ranura.
Q Asegúrese de que la tarjeta esté en la orientación
correcta, no la inserte en ángulo ni utilice fuerza. Si la tarjeta de memoria no ha sido colocada correc­tamente o si no hay ninguna tarjeta de memoria, a aparecerá en la pantalla y se utilizará la memo­ria interna para la grabación y reproducción.
Clic
Q Las tarjetas de memoria
SD/SDHC/SDXC se pue­den bloquear, imposi­bilitando su formateo o la grabación o borrado de imágenes. Antes de insertar una tarjeta de memoria, deslice el inte­rruptor de protección contra escritura a la posición de desbloqueo.
Cierre la tapa del compartimiento de las pilas.
4
Interruptor de protección contra escritura
12
Extracción de la pila y de la tarjeta de memoria
Extracción de la pila y de la tarjeta de memoria
QQPilas
Antes de extraer la pila o la tarjeta de memoria, apague la cámara y abra la tapa del compartimento de las pilas.
Para extraer la pila, pulse el pestillo de la pila hacia un lado, y deslice la pila hacia afuera tal y como se muestra.
Pestillo de la pila
Para extraer la tarjeta de memoria, púlsela y déjela salir lentamente. A continuación podrá extraer la tarjeta con la mano. Cuando se extrae una tarjeta de memoria, la tarjeta puede salir rápidamente expulsada de la ranura. Utilice el dedo para sujetarla y suéltela cuidadosamente.
Inserción de la pila y de la tarjeta de memoria
Pilas
• Limpie cualquier resto de suciedad de los terminales de la pila con un paño limpio y seco. Si hace caso omiso de esta precaución, la pila podría no cargarse.
• No use pegatinas ni adhiera ningún otro objeto a la pila. Si hace caso omiso de esta precaución podría no ser posible extraer la pila de la cámara.
• No cortocircuite los terminales de la pila. La pila podría sobrecalentarse.
• Lea las precauciones en “La pila y el suministro eléctrico”
P iv).
(
• Utilice únicamente los cargadores de pila designados para el uso con la pila. Si se hace caso omiso de esta precaución, podría producirse un funcionamiento erróneo.
• No arranque las etiquetas de la pila ni intente extraer o pelar el recubrimiento exterior.
• La pila se va descargando gradualmente al no utilizarse. Cargue la pila uno o dos días antes de utilizarla.
Primeros pasos
13
Inserción de la pila y de la tarjeta de memoria
QQTarjetas de memoria
■ Tarjetas de memoria compatibles
Las tarjetas de memoria FUJIFILM y SanDisk SD, SDHC y SDXC han sido aprobadas para utilizarse con la cámara. Puede acceder a una lista completa de tarjetas de memoria aprobadas en http://www. fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/. No se garantiza el funcionamiento con otras tarje­tas. La cámara no puede utilizarse con xD-Picture Cards ni con dispositivos MultiMediaCard (MMC).
Tarjetas de memoria
No apague la cámara ni extraiga la tarjeta de memoria
mientras se formatea la tarjeta de memoria ni mientras se graban o borran datos de la tarjeta. Si se hace caso
omiso de esta precaución, la tarjeta podría dañarse.
• Formatee las tarjetas de memoria antes de utilizarlas por primera vez y asegúrese de volver a formatear todas las tarjetas de memoria después de utilizarlas en un ordenador o en otro dispositivo. Para obtener más infor­mación sobre cómo formatear las tarjetas de memoria, consulte la página 80.
• Debido a su reducido tamaño y al riesgo de ser ingeri­das, mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños pequeños. Si un niño ingiere una tarjeta de memoria, obtenga atención médica inmediatamente.
• Los adaptadores para tarjetas miniSD o microSD que sean más grandes o más pequeños que las dimensiones estándar de una tarjeta SD/SDHC/SDXC pueden no expulsar la tarjeta normalmente; si la tarjeta no es ex­pulsada, lleve la cámara a un representante de servicio
14
autorizado. No extraiga la tarjeta a la fuerza.
• No pegue etiquetas en las tarjetas de memoria. Si las etiquetas se despegan, podrían ocasionar el mal funcio­namiento de la cámara.
• Las grabaciones de vídeo pueden interrumpirse con determinados tipos de tarjetas de memoria SD/SDHC/ SDXC. Utilice una tarjeta G o mejor al grabar vídeos HD.
• Los datos almacenados en la memoria interna se pueden borrar o dañar al reparar la cámara. Tenga en cuenta que la persona que repare la cámara podrá ver las imágenes almacenadas en la memoria interna.
• Cuando se formatea una tarjeta de memoria o la memoria interna de la cámara, se crea una carpeta en la que se almacenan las imágenes. No cambie el nombre ni borre esta carpeta, y no utilice un ordenador u otro dispositivo para editar, borrar o cambiar el nombre de los archivos de imagen. Utilice siempre la cámara para borrar las imágenes de las tarjetas de memoria y de la memoria interna; antes de editar o cambiar el nombre de los archivos, cópielos en un ordenador y edite o cambie el nombre de las copias, no de las imágenes ori­ginales. Cambiar el nombre de los archivos en la cámara puede generar problemas durante la reproducción.
Loading...
+ 110 hidden pages