Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce
manuel décrit comment utiliser votre appareil photo
numérique FUJIFILM FinePix X100 et installer le logiciel
fourni. Assurez-vous d’avoir bien lu et compris le
contenu du manuel avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous rendre sur
notre site Internet à l’adresse
Pour plus d’informations sur le X100, rendez-vous sur
http://www.finepix-x100.com/
Avant de commencer
Premières étapes
Prise de vue
Instructions plus approfondies
concernant la photographie
Visualisation des photos
Menus
Raccordements
Remarques techniques
Détection des pannes
Annexe
Pour votre sécurité
Pour votre sécurité
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations
mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entraîner des blessures ou endommager le matériel.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent votre
attention (« Important »)
Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que l’action
indiquée est interdite (« Interdit »)
Les cercles pleins qui contiennent un point d’exclamation vous informent que
l’action doit être réalisée (« Requis »).
AVERTISSEMENT
En cas de problème, éteignez l’appareil photo, retirez la batterie, déconnectez et
débranchez l’adaptateur secteur.
Si vous continuez à utiliser l’appareil photo
lorsqu’il dégage de la fumée, une odeur inhabituelle ou dans d’autres
conditions anormales, cela peut provoquer un incendie ou une décharge
électrique. Prenez contact avec votre revendeur
FUJIFILM
Ne laissez pas de l’eau ou des objets pénétrer dans l’appareil photo
Si de l’eau ou des
objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil photo, éteignez ce dernier, retirez la
batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur. Si vous continuez à
utiliser l’appareil photo dans ces conditions, cela peut provoquer un incendie ou
une décharge électrique. Prenez contact avec votre revendeur
FUJIFILM
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas l’appareil photo dans une salle de bain ou une douche.
Cela peut
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
N’essayez jamais de modi er ou de démonter l’appareil photo (n’ouvrez jamais le
boîtier).
Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou
une décharge électrique.
Dans le cas où le boîtier s’ouvrirait suite à une chute ou à un autre accident, ne
touchez pas aux pièces mises à nu.
Le non-respect de cette précaution pourrait
provoquer une décharge électrique ou une blessure suite à la manipulation
des pièces endommagées. Retirez immédiatement la batterie, en évitant de
vous blesser ou de recevoir une décharge électrique, puis confi ez le produit
au revendeur d’origine pour le faire vérifi er.
Ne modi ez pas, ne chau ez pas, ne tordez pas ou ne tirez pas indûment sur le cordon
de connexion et ne posez pas d’objets lourds dessus.
Ceci risque d’endommager le
cordon et de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Si le cordon
est endommagé, prenez contact avec votre revendeur
FUJIFILM
Ne posez pas l’appareil photo sur un plan instable.
L’appareil photo pourrait
tomber ou se renverser et provoquer des blessures.
N’essayez jamais de prendre des photos quand vous bougez.
N’utilisez pas l’appareil
photo pendant que vous marchez ou que vous conduisez. Vous pourriez
tomber ou être impliqué dans un accident de la circulation.
Pendant les orages, ne touchez aucune pièce métallique de l’appareil photo.
Vous
pourriez être électrocuté par le courant induit par une décharge de foudre.
Utilisez la batterie comme préconisé.
Insérez la batterie comme indiqué par
l’indicateur.
Ne faites pas chau er, ne modi ez pas ou ne démontez pas la batterie.
Ne la faites
pas tomber ou ne la soumettez pas à des impacts.
Ne la rangez pas avec des produits
métalliques.
N’importe laquelle de ces actions peut faire exploser la batterie
ou la faire fuir et provoquer un incendie ou des blessures.
Utilisez seulement les batteries/piles ou les adaptateurs secteur préconisés pour une
utilisation avec cet appareil photo.
N’utilisez pas de tensions autres que la tension
d’alimentation électrique indiquée.
L’utilisation d’autres sources d’alimentation
peut provoquer un incendie.
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
• Veillez à utiliser correctement votre appareil photo. Pour cela, lisez attentivement
ces remarques relatives à la sécurité et votre Manuel du propriétaire avant toute
utilisation.
• Après avoir lu ces remarques relatives à la sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
À propos des icônes
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiquer
le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous
n’observez pas les informations indiquées par l’icône et si, en conséquence, vous
utilisez ce produit de manière incorrecte.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions
que vous devez observer.
Débranchez
de la prise
murale
mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informa-
tions mentionnées peut entraîner des blessures ou endommager le matériel.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent votre
attention (« Important »)
Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que l’action
indiquée est interdite (« Interdit »)
Les cercles pleins qui contiennent un point d’exclamation vous informent que
l’action doit être réalisée (« Requis »).
AVERTISSEMENT
En cas de problème, éteignez l’appareil photo, retirez la batterie, déconnectez et
débranchez l’adaptateur secteur.
lorsqu’il dégage de la fumée, une odeur inhabituelle ou dans d’autres
conditions anormales, cela peut provoquer un incendie ou une décharge
électrique. Prenez contact avec votre revendeur
Ne laissez pas de l’eau ou des objets pénétrer dans l’appareil photo..
objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil photo, éteignez ce dernier, retirez la
batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur. Si vous continuez à
utiliser l’appareil photo dans ces conditions, cela peut provoquer un incendie ou
une décharge électrique. Prenez contact avec votre revendeur
Si vous continuez à utiliser l’appareil photo
FUJIFILM..
Si de l’eau ou des
FUJIFILM..
ii
AVERTISSEMENT
Ne l’utilisez
N’utilisez pas l’appareil photo dans une salle de bain ou une douche.
pas dans
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
une salle de
bain ou une
douche
N’essayez jamais de modi er ou de démonter l’appareil photo (n’ouvrez jamais le
boîtier).
Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou
Ne le démon-
tez pas
Ne touchez
pas aux pièces
intérieures
une décharge électrique.
Dans le cas où le boîtier s’ouvrirait suite à une chute ou à un autre accident, ne
touchez pas aux pièces mises à nu.
provoquer une décharge électrique ou une blessure suite à la manipulation
des pièces endommagées. Retirez immédiatement la batterie, en évitant de
vous blesser ou de recevoir une décharge électrique, puis confi ez le produit
au revendeur d’origine pour le faire vérifi er.
Ne modi ez pas, ne chau ez pas, ne tordez pas ou ne tirez pas indûment sur le cordon
de connexion et ne posez pas d’objets lourds dessus.
cordon et de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Si le cordon
est endommagé, prenez contact avec votre revendeur
Ne posez pas l’appareil photo sur un plan instable.
tomber ou se renverser et provoquer des blessures.
N’essayez jamais de prendre des photos quand vous bougez.
photo pendant que vous marchez ou que vous conduisez. Vous pourriez
tomber ou être impliqué dans un accident de la circulation.
Pendant les orages, ne touchez aucune pièce métallique de l’appareil photo.
pourriez être électrocuté par le courant induit par une décharge de foudre.
Utilisez la batterie comme préconisé.
l’indicateur.
Ne faites pas chau er, ne modi ez pas ou ne démontez pas la batterie.
pas tomber ou ne la soumettez pas à des impacts.
métalliques.
N’importe laquelle de ces actions peut faire exploser la batterie
ou la faire fuir et provoquer un incendie ou des blessures.
Utilisez seulement les batteries/piles ou les adaptateurs secteur préconisés pour une
utilisation avec cet appareil photo.
d’alimentation électrique indiquée.
peut provoquer un incendie.
Le non-respect de cette précaution pourrait
Ceci risque d’endommager le
L’appareil photo pourrait
Insérez la batterie comme indiqué par
Ne la rangez pas avec des produits
N’utilisez pas de tensions autres que la tension
L’utilisation d’autres sources d’alimentation
Cela peut
FUJIFILM..
N’utilisez pas l’appareil
Vous
Ne la faites
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
Si la batterie fuit et que le liquide entre en contact avec vos yeux, votre peau ou vos
vêtements, rincez abondamment la partie touchée à l’eau claire et consultez un
médecin ou appelez les urgences immédiatement.
N’utilisez pas le chargeur pour recharger d’autres batteries que celles spéci ées ici.
Le chargeur fourni est conçu uniquement pour le type de batterie fourni avec
l’appareil photo. L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires
ou d’autres types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de liquide,
une surchauff e ou une explosion des batteries.
Ne l'utilisez pas en présence d'objets in ammables, de gaz explosifs ou de poussière.
Lorsque vous transportez la batterie, insérez-la dans votre appareil photo numérique
ou conservez-la dans l’étui rigide prévu à cet e et.
Rangez la batterie dans l’étui
rigide.
Avant de jeter la batterie, recouvrez les bornes avec du ruban isolant.
L’entrée en contact avec d’autres objets métalliques ou d’autres batteries pourrait
provoquer la mise à feu ou l’explosion de la batterie.
Conservez les cartes mémoire hors de la portée des enfants en bas âge.
Les cartes
mémoire étant petites, elles peuvent être avalées par les enfants. Veillez à
ranger les cartes mémoire hors de la portée des enfants en bas âge. Si un
enfant venait à avaler une carte mémoire, consultez un médecin ou appelez
les urgences immédiatement.
ATTENTION
N’utilisez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des vapeurs d’essence,
de la vapeur, de l’humidité ou de la poussière.
Cela peut provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
Ne laissez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des températures très
élevées.
Ne laissez pas l’appareil photo dans un véhicule fermé, par exemple,
ou à la lumière directe du soleil. Un incendie peut se produire.
Conservez hors de la portée des enfants en bas âge.
Ce produit peut provoquer
des blessures s’il est laissé dans les mains d’un enfant.
Ne posez pas d’objet lourd sur l’appareil photo
L’objet lourd peut se renverser ou
tomber et provoquer des blessures.
Ne déplacez pas l’appareil photo tant que l’adaptateur secteur est raccordé.
Ne
tirez pas sur le cordon de connexion pour débrancher l’adaptateur secteur.
Vous
pourriez endommager le cordon d’alimentation ou les câbles et provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
Ne couvrez pas l’appareil photo ou l’adaptateur secteur avec un chi on ou une couverture et ne les enroulez pas dedans.
La chaleur peut s’accumuler et déformer le
boîtier ou provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil photo ou lorsque vous n’avez pas l’intention
de l’utiliser pendant une période prolongée, retirez la batterie, déconnectez et
débranchez l’adaptateur secteur.
Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou
une décharge électrique.
Lorsque le chargement est terminé, débranchez le chargeur de la prise d’alimentation.
Il existe un risque d’incendie si le chargeur reste branché dans la prise
d’alimentation.
Utiliser un ash d’une manière trop rapprochée des yeux d’une personne peut
a ecter temporairement sa vue.
Faites particulièrement attention lorsque vous
photographiez des bébés et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop
rapidement.
Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la délicatement.
Vous
risquez sinon de blesser des personnes lors de l’éjection de la carte.
Demandez régulièrement un test et le nettoyage de votre appareil photo
L’accumulation de la poussière dans votre appareil photo peut provoquer un incendie
ou une décharge électrique. Prenez contact tous les deux ans avec votre
revendeur FUJIFILM pour lui confi er le nettoyage interne. Veuillez noter que
ce service n’est pas gratuit.
Danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée par une batterie compatible.
Remplacez-la uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent.
AVERTISSEMENT
Si la batterie fuit et que le liquide entre en contact avec vos yeux, votre peau ou vos
vêtements, rincez abondamment la partie touchée à l’eau claire et consultez un
médecin ou appelez les urgences immédiatement.
N’utilisez pas le chargeur pour recharger d’autres batteries que celles spéci ées ici.
Le chargeur fourni est conçu uniquement pour le type de batterie fourni avec
l’appareil photo. L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires
ou d’autres types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de liquide,
une surchauff e ou une explosion des batteries.
Ne l'utilisez pas en présence d'objets in ammables, de gaz explosifs ou de poussière.
Lorsque vous transportez la batterie, insérez-la dans votre appareil photo numérique
ou conservez-la dans l’étui rigide prévu à cet e et.
rigide.
Avant de jeter la batterie, recouvrez les bornes avec du ruban isolant.
trée en contact avec d’autres objets métalliques ou d’autres batteries pourrait
provoquer la mise à feu ou l’explosion de la batterie.
Conservez les cartes mémoire hors de la portée des enfants en bas âge.
mémoire étant petites, elles peuvent être avalées par les enfants. Veillez à
ranger les cartes mémoire hors de la portée des enfants en bas âge. Si un
enfant venait à avaler une carte mémoire, consultez un médecin ou appelez
les urgences immédiatement.
Rangez la batterie dans l’étui
L’en-
Les cartes
ATTENTION
N’utilisez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des vapeurs d’essence,
de la vapeur, de l’humidité ou de la poussière.
ou une décharge électrique.
Ne laissez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des températures très
élevées.
Ne laissez pas l’appareil photo dans un véhicule fermé, par exemple,
ou à la lumière directe du soleil. Un incendie peut se produire.
Conservez hors de la portée des enfants en bas âge.
des blessures s’il est laissé dans les mains d’un enfant.
Ne posez pas d’objet lourd sur l’appareil photo..
tomber et provoquer des blessures.
Ne déplacez pas l’appareil photo tant que l’adaptateur secteur est raccordé.
tirez pas sur le cordon de connexion pour débrancher l’adaptateur secteur.
pourriez endommager le cordon d’alimentation ou les câbles et provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
Ne couvrez pas l’appareil photo ou l’adaptateur secteur avec un chi on ou une couverture et ne les enroulez pas dedans.
boîtier ou provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil photo ou lorsque vous n’avez pas l’intention
de l’utiliser pendant une période prolongée, retirez la batterie, déconnectez et
débranchez l’adaptateur secteur.
une décharge électrique.
Lorsque le chargement est terminé, débranchez le chargeur de la prise d’alimentation.
Il existe un risque d’incendie si le chargeur reste branché dans la prise
d’alimentation.
Utiliser un ash d’une manière trop rapprochée des yeux d’une personne peut
a ecter temporairement sa vue.
photographiez des bébés et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop
rapidement.
risquez sinon de blesser des personnes lors de l’éjection de la carte.
Demandez régulièrement un test et le nettoyage de votre appareil photo..
lation de la poussière dans votre appareil photo peut provoquer un incendie
ou une décharge électrique. Prenez contact tous les deux ans avec votre
revendeur FUJIFILM pour lui confi er le nettoyage interne. Veuillez noter que
ce service n’est pas gratuit.
Danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée par une batterie compatible.
Remplacez-la uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent.
Cela peut provoquer un incendie
Ce produit peut provoquer
L’objet lourd peut se renverser ou
La chaleur peut s’accumuler et déformer le
Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou
Faites particulièrement attention lorsque vous
Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la délicatement.
Ne
Vous
Vous
L’accumu-
iii
Pour votre sécurité
Batteries Li-ion
Piles alcalines/batteries rechargeables Ni-MH de type AA
Remarque : Véri ez le type de batterie/pile utilisé par votre appareil photo et
lisez les sections appropriées.
Les paragraphes suivants décrivent comment utiliser correctement les batteries et
prolonger leur autonomie. Une utilisation incorrecte peut réduire l’autonomie des
batteries ou provoquer leur fuite, leur surchauff e, un incendie ou une explosion.
Batteries Li-ion
Lisez cette section si votre appareil photo fonctionne avec une batterie
rechargeable Li-ion.
La batterie n’est pas chargée lors de l’expédition. Chargez-la avant toute utilisation.
Rangez la batterie dans son étui si vous ne l’utilisez pas.
■ Remarques relatives à la batterie
La batterie perd progressivement sa charge lorsqu’elle n’est pas utilisée. Chargez la
batterie un ou deux jours avant utilisation.
Vous pouvez prolonger l’autonomie de la batterie en éteignant l’appareil photo
lorsque vous ne l’utilisez pas.
La capacité de la batterie diminue à basse température ; une batterie déchargée
peut ne pas fonctionner si elle est froide. Conservez une batterie de rechange
entièrement chargée dans un endroit chaud et utilisez-la en cas de besoin, ou
mettez la batterie dans votre poche ou dans un autre endroit chaud et insérez-la
dans l’appareil photo uniquement lors de la prise de vue. Ne placez pas la batterie
directement sur des chauff e-mains ou d’autres dispositifs chauff ants.
■ Recharge de la batterie
Rechargez la batterie à l’aide du chargeur fourni. Le temps de charge augmente à
des températures ambiantes inférieures à +10 °C ou supérieures à +35 °C. N’essayez
pas de recharger la batterie à des températures supérieures à 40 °C ; à des températures inférieures à 0 °C, la batterie ne se recharge pas.
N’essayez pas de recharger une batterie entièrement chargée. Il n’est cependant pas
nécessaire que la batterie soit entièrement déchargée avant de la recharger.
Il se peut que la batterie soit chaude au toucher immédiatement après avoir été
rechargée ou utilisée. Ceci est normal.
■ Longévité de la batterie
Vous pouvez recharger la batterie environ 300 fois à des températures normales.
Une nette diminution de la durée pendant laquelle la batterie conserve sa charge
indique qu’elle a atteint sa limite de longévité et qu’elle doit être remplacée.
Batteries/piles et alimentation électrique
iv
■ Stockage
Les performances de la batterie peuvent se dégrader si vous n’utilisez pas celle-ci
pendant une période prolongée, alors qu’elle est entièrement chargée. Déchargezla avant de la ranger.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période
prolongée, retirez la batterie et rangez-la dans un endroit sec dont la température
ambiante est comprise entre +15 °C et +25 °C. Ne la rangez pas dans un endroit
exposé à des températures extrêmes.
■ Précautions : Manipulation de la batterie
• Ne la transportez pas et ne la rangez pas avec des objets métalliques comme des
colliers ou des épingles.
• Ne l’exposez pas aux fl ammes ou à la chaleur.
• Ne la démontez pas et ne la modifi ez pas.
• Utilisez uniquement les chargeurs préconisés.
• Jetez rapidement les batteries usagées.
• Ne faites pas tomber la batterie ou ne lui faites pas subir de chocs violents.
• N’exposez pas la batterie à l’eau.
• Gardez les bornes toujours propres.
• Il se peut que la batterie et le boîtier de l’appareil photo soient chauds au toucher
après une utilisation prolongée. Ceci est normal.
Piles alcalines/batteries rechargeables Ni-MH de type AA
Lisez cette section si votre appareil photo fonctionne avec des piles alcalines
de type AA ou des batteries rechargeables Ni-MH de type AA. Vous trouverez
des informations sur les types de batteries/piles compatibles dans d’autres sections
du manuel de l’appareil photo.
■ Précautions : Manipulation des batteries/piles
• Ne les exposez pas à l’eau, aux fl ammes ou à la chaleur ou ne les rangez pas dans
des endroits chauds ou humides.
• Ne les transportez pas et ne les rangez pas avec des objets métalliques comme
des colliers ou des épingles.
• Ne démontez pas ou ne modifi ez pas les batteries/piles ou leur enveloppe
extérieure.
• Ne leur faites pas subir de chocs violents.
• N’utilisez pas de batteries/piles qui fuient, qui sont déformées ou décolorées.
• Gardez-les hors de portée des bébés et des enfants en bas âge.
• Insérez-les dans le bon sens.
• N’utilisez pas simultanément des batteries/piles usagées et neuves, des batteries/
piles dont les charges sont diff érentes ou des batteries/piles de types diff érents.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période
prolongée, retirez les batteries/piles. Notez que l’horloge de l’appareil photo est
réinitialisée.
• Il se peut que les batteries/piles soient chaudes au toucher immédiatement après
avoir été utilisées. Éteignez l’appareil photo et attendez que les batteries/piles
refroidissent avant de les manipuler.
• La capacité des batteries/piles a tendance à diminuer à basse température. Gardez
des batteries/piles de rechange dans une poche ou dans un autre endroit chaud
et utilisez-les en cas de besoin. Des batteries/piles froides peuvent récupérer une
partie de leur charge une fois réchauff ées.
• Les traces de doigts et autres taches sur les bornes des batteries/piles peuvent affecter les performances de ces dernières. Essuyez soigneusement les bornes avec
un chiff on doux et sec avant d’insérer les batteries/piles dans l’appareil photo.
Si les batteries/piles fuient, nettoyez leur logement soigneusement avant
d’en insérer d’autres.
Si le liquide des batteries/piles entre en contact avec votre peau ou vos
vêtements, rincez abondamment la partie touchée à l’eau. Si le liquide entre
en contact avec vos yeux, rincez immédiatement et abondamment la partie touchée
à l’eau et consultez un médecin. Ne vous frottez pas les yeux. Le non-respect de
cette précaution pourrait entraîner une dé cience visuelle permanente.
■ Batteries Ni-MH
La capacité des batteries Ni-MH peut baisser temporairement si elles sont neuves,
si elles n’ont pas été utilisées pendant longtemps ou si elles ont été rechargées
à plusieurs reprises avant d’être entièrement déchargées. Ceci est normal et ne
traduit pas un dysfonctionnement. Pour augmenter leur capacité, vous pouvez les
décharger à plusieurs reprises à l’aide de l’option Décharger du menu confi guration
de l’appareil photo et les recharger à l’aide d’un chargeur de batterie.
Q ATTENTION : N’utilisez pas l’option Décharger avec des piles alcalines.
L’appareil photo consomme une petite quantité de courant même lorsqu’il est
éteint. Des batteries Ni-MH restées dans l’appareil photo pendant une période
prolongée peuvent ainsi se vider entièrement et n’être plus capables de conserver
leur charge. Les performances des batteries peuvent également diminuer si ces dernières sont déchargées par un dispositif tel qu’un fl ash. Utilisez l’option Décharger
du menu confi guration de l’appareil photo pour décharger les batteries Ni-MH. Les
batteries qui ne conservent plus leur charge, même après avoir été déchargées et
rechargées à plusieurs reprises, ont atteint leur limite de longévité et doivent être
remplacées.
Pour votre sécurité
Vous pouvez recharger les batteries Ni-MH à l’aide d’un chargeur de batterie (vendu
séparément). Il se peut que les batteries soient chaudes au toucher après avoir été
rechargées. Repor tez-vous aux instructions fournies avec le chargeur pour obtenir plus
d’informations. Utilisez le chargeur uniquement avec des batteries compatibles.
Les batteries Ni-MH perdent progressivement leur charge lorsqu’elles ne sont pas
utilisées.
■ Élimination
Jetez les batteries/piles usagées en respectant les réglementations locales en
vigueur.
Cette section concerne tous les modèles d’appareils photo. Utilisez uniquement des adaptateurs secteur FUJIFILM conçus pour cet appareil photo. Les autres
adaptateurs pourraient l’endommager.
• L’adaptateur secteur est uniquement prévu pour un usage à l’intérieur.
• Vérifi ez que la fi che CC est correctement insérée dans l’appareil photo.
• Éteignez l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur. Débranchez l’adaptateur en tirant sur la fi che, pas sur le câble.
• Ne l’utilisez pas avec d’autres appareils.
• Ne le démontez pas.
• Ne l’exposez pas à une forte chaleur et à une forte humidité.
• Ne lui faites pas subir de chocs violents.
• Il se peut que l’adaptateur émette un bourdonnement ou soit chaud au toucher
lors de son utilisation. Ceci est normal.
• Si l’adaptateur provoque des interférences radio, réorientez ou repositionnez
l’antenne de réception.
v
Pour votre sécurité
Essais préalables
Remarques sur le droit d’auteur
Manipulation
Cristaux liquides
Informations sur les marques commerciales
Interférences électriques
Systèmes de télévision couleur
Interférences électriques
Ne visez pas des sources lumineuses très vives, comme le soleil dans un ciel sans
nuage. Si vous ne respectez pas cette précaution, le capteur d’image de l’appareil
photo risque de s’endommager.
Essais préalables
Avant de prendre des photos d’événements importants (comme lors de mariages
ou de voyages), faites une photographie d’essai et visionnez-la pour vous assurer
que l’appareil photo fonctionne normalement. FUJIFILM Corporation n’accepte aucune responsabilité pour les dommages ou pertes de profi ts résultant d’un mauvais
fonctionnement du produit.
Remarques sur le droit d’auteur
Les images enregistrées à l’aide de cet appareil photo numérique ne peuvent pas
être utilisées d’une manière allant à l’encontre des lois sur les droits d’auteur sans
l’autorisation préalable du propriétaire, à moins qu’elles ne soient réservées qu’à
un usage personnel. Notez que certaines restrictions s’appliquent aux photos des
performances théâtrales, des divertissements et des expositions, même lorsqu’elles
ne sont réservées qu’à un usage personnel. Les utilisateurs sont aussi priés de
noter que le transfert des cartes mémoire contenant des images ou des données
protégées par les lois sur les droits d’auteur n’est autorisé que dans la limite des
restrictions imposées par lesdites lois.
Manipulation
Pour garantir le bon enregistrement des images, ne soumettez pas l’appareil photo
à des impacts ou des chocs pendant l’enregistrement des images.
Cristaux liquides
Si l’écran est endommagé, faites particulièrement attention à éviter tout contact
avec les cristaux liquides. Si l’une des situations suivantes se produisait, adoptez
l’action d’urgence indiquée :
• Si les cristaux liquides touchent votre peau, essuyez la zone aff ectée avec un chiff on
puis lavez-la soigneusement à l’eau courante avec du savon.
• Si les cristaux liquides pénètrent dans vos yeux, rincez abondamment l’œil aff ecté à
l’eau claire pendant 15 minutes au moins et consultez un médecin.
• Si vous avalez des cristaux liquides, rincez-vous abondamment la bouche avec de
l’eau. Buvez de grands verres d’eau et faites-vous vomir, puis consultez un médecin.
Bien que l’écran soit fabriqué à partir d’une technologie de pointe de très haute
précision, il est possible que certains pixels soient constamment allumés ou éteints.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement : les images enregistrées avec ce produit
n’en sont nullement aff ectées.
Utilisation de l’appareil photo
vi
Informations sur les marques commerciales
xD-Picture Card et E sont des marques commerciales de FUJIFILM Corpora-
tion. Les types de caractères présentés ici sont uniquement développés par DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Windows 7, Windows Vista et
le logo Windows sont des marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft.
Adobe et Adobe Reader sont des marques commerciales ou des marques déposées
d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les logos
SDHC et SDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. Le logo HDMI est une
marque commerciale. YouTube est une marque commerciale de Google Inc. Tous les
autres noms de marques mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Interférences électriques
Cet appareil photo peut provoquer des interférences avec les équipements d’hôpitaux ou d’avions. Consultez le personnel hospitalier ou la compagnie aérienne avant
d’utiliser l’appareil photo dans un hôpital ou à bord d’un avion.
Systèmes de télévision couleur
NTSC (National Television System Committee) est une norme de télédiff usion couleur
adoptée principalement par les États-Unis, le Canada et le Japon. PAL (Phases Alternation
by Line) est un système de télévision couleur adopté principalement par les pays
européens et la Chine.
Interférences électriques
Exif Print, qui a été révisé récemment, est un format de fi chier pour appareil photo
numérique qui permet d’utiliser les informations enregistrées avec les photos pour
reproduire les couleurs de manière optimale lors de l’impression.
AVIS IMPORTANT : Veuillez lire le passage suivant avant d’utiliser le logiciel
Il est interdit d’exporter directement ou indirectement, en partie ou en totalité, un
logiciel sous licence sans l’accord des autorités concernées.
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution,
À l’attention des clients résidant aux États-Unis
À l’attention des clients résidant au Canada
Élimination du matériel électrique et électronique chez
les particuliers
Déclaration de conformité de la CE
Nous
Nom :
FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Adresse :
Benzstrasse 2 47533 Kleve, Allemagne
déclarons que le produit
Nom du
produit :
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
FUJIFILM FinePix X100
Nom du
fabricant :
FUJIFILM Corporation
Adresse du
fabricant :
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO,
107-0052 JAPON
EN61000-3-3 : 1995 + A1 : 2001 + A2 : 2005
selon les dispositions de la Directive CEM (compatibilité
électromagnétique) (2004/108/CE) et de la Directive Basse
tension (2006/95/CE).
AVIS AU LECTEUR
n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Veuillez lire les « Consignes de sécurité » et assurezvous de les avoir bien comprises avant d’utiliser
l’appareil photo.
Matériau en perchlorate : une manipulation particulière peut être nécessaire. Consultez http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
À l’attention des clients résidant aux États-Unis
Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC
POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE OU DE BUREAU
Réglementation de la FCC : Cet appareil est conforme à
la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférence
dangereuse et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris celle susceptible de
provoquer un fonctionnement indésirable.
ATTENTION : Cet appareil a été testé et déclaré conforme
aux normes d’un appareil numérique de Classe B, stipulées dans la Partie 15 de la réglementation de la FCC.
Ces normes sont destinées à assurer une protection
suffi sante contre les interférences dangereuses dans
le cadre d’une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre des fréquences radio
et peut, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, être à l’origine d’interférences dans les
communications radio. Néanmoins, il n’est pas possible
de garantir que des interférences ne seront pas
provoquées dans certaines installations particulières.
Si cet appareil est eff ectivement à l’origine d’interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce
qui peut être déterminé en éteignant et en allumant
l’appareil, il est conseillé à l’utilisateur de remédier à
cette situation en recourant à une ou plusieurs des
mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise appartenant à un
circuit diff érent de celui sur lequel le récepteur est
branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé
qualifi é pour obtenir de l’aide.
• Tout changement ou modifi cation apporté à l’appareil non approuvé expressément dans ce manuel
pourrait annuler le droit d’utiliser cet appareil.
Remarques relatives à l’octroi d’autorisation : Pour être
conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC,
ce produit doit être utilisé avec un câble A/V, un câble
USB et un cordon d’alimentation CC avec tores de
ferrite, tels que préconisés par Fujifi lm.
À l’attention des clients résidant au Canada
ATTENTION : Cet appareil numérique de classe B est
conforme à la norme canadienne ICES-003.
Élimination du matériel électrique et électronique chez
les particuliers
Applicable à l’Union européenne, la Norvège,
l’Islande et le Liechtenstein : Ce symbole sur le
produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur son emballage, indique que
l’appareil ne doit pas être traité comme un
déchet ménager. Il doit être acheminé vers
un point de collecte qui recycle le matériel
électrique et électronique.
En vous assurant de la bonne élimination de ce
produit, vous contribuerez à éviter des conséquences
préjudiciables pour l’environnement et la santé de
l’homme, qui peuvent être provoquées par l’élimination inappropriée de ce produit.
Ce symbole sur les piles ou sur les accumulateurs indique que ces piles/accumulateurs
ne seront pas traités comme des déchets
ménagers.
Pour votre sécurité
Si votre matériel contient des piles ou des accumulateurs faciles à retirer, merci de les éliminer séparément
conformément aux réglementations locales.
Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les
ressources naturelles. Pour obtenir plus d’informations
sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact
avec votre mairie, la déchetterie la plus proche de votre
domicile ou le magasin où vous l’avez acheté.
Applicable aux pays n’appartenant pas à l’Union européenne,
la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Si vous souhaitez
jeter ce produit, y compris les piles ou les accumulateurs,
veuillez prendre contact avec les autorités locales pour
vous informer sur les moyens de retraitement existants.
EN61000-3-3 : 1995 + A1 : 2001 + A2 : 2005
selon les dispositions de la Directive CEM (compatibilité
électromagnétique) (2004/108/CE) et de la Directive Basse
tension (2006/95/CE).
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel et les avertissements de la section « Pour votre
sécurité » (P ii). Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spéci ques, veuillez consulter les sources
indiquées ci-dessous.
Index des tâches
Vous savez ce que vous recherchez mais vous ne
connaissez pas son nom ? C’est dans l’ « Index des
tâches » que vous trouverez la réponse.
Détection des pannes
Vous rencontrez un problème spéci que avec
l’appareil photo ? C’est ici que vous trouverez la
réponse.
Glossaire
Vous trouverez ici la signi cation de certains
termes techniques.
A ectation d’un rôle pour la touche Fn ................. 53
Enregistrement et réutilisation des réglages ...... 55
x
Entretien de l’appareil photo
Entretien de l’appareil photo
Pour pro ter pleinement de votre appareil photo, utilisez un chi on doux et sec pour nettoyer le boîtier de
l’appareil photo après chaque utilisation. N’utilisez pas d’alcool, de solvants ou d’autres produits chimiques
volatils, qui pourraient décolorer ou déformer le cuir du boîtier de l’appareil photo. Si du liquide est renversé sur l’appareil photo, retirez-le immédiatement avec un chi on doux et sec. Utilisez une sou ette
pour retirer la poussière située sur l’objectif et l’écran, puis essuyez délicatement à l’aide d’un chi on doux
et sec. S’il reste des taches, vous pouvez les retirer en essuyant délicatement à l’aide d’une lingette nettoyante pour objectifs FUJIFILM sur laquelle une petite quantité de solution nettoyante pour objectifs a
été appliquée. Faites bien attention de ne pas rayer l’objectif ou l’écran.
xi
Table des matières
Table des matières
Avant de commencer
Premières étapes
Prise de vue
Pour votre sécurité .............................................................................ii
Consignes de sécurité .....................................................................ii
AVIS AU LECTEUR ............................................................................vii
À propos de ce manuel .................................................................viii
Index des tâches ................................................................................ix
Entretien de l’appareil photo .......................................................xi
Avant de commencer
Symboles et conventions ................................................................1
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :
Q Vous devez lire ces informations avant toute utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l’appa-
reil photo.
R Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
P Autres pages de ce manuel où vous trouverez des informations associées.
Les menus et les autres textes qui s’a chent à l’écran ou dans le viseur sont en caractères gras. Dans ce
manuel, les illustrations des a chages sont parfois simpli ées a n de faciliter les explications.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
Batterie rechargeable NP-95Chargeur de batterie BC-65N Bouchon d’objectifCâble USB
• Manuel du propriétaire
(ce manuel)
• Courroie (bandoulière)
CD-ROMOutil de xation des attachesAttaches de courroie en métal
(× 2)
• Caches de protection (× 2)
Avant de commencer
1
Parties de l’appareil photo
Parties de l’appareil photo
Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
Tournez la molette de commande ou appuyez en haut (q), à droite (w), en bas (e) ou à gauche (r) pour
mettre en surbrillance les éléments et appuyez sur MENU/OK (t) pour les sélectionner.
La molette de commande joue également le rôle des
touches suivantes :
: touche b(supprimer) (P 58)/touche DRIVE (P 37)
q
: touche N( ash) (P 32)
w
: touche WB(balance des blancs) (P 35)
e
: touche F(macro) (P34)
r
Vous pouvez également tourner la molette de commande pour choisir une combinaison de vitesse d’obturation et d’ouverture (déplacement de programme ; P 24) ou pour ajuster une vitesse d’obturation par
/
incréments de
Verrouillage des commandes
Pour verrouiller la touche RAW et empêcher la molette de commande d’être utilisée comme touche DRIVE, ash,
balance des blancs ou macro, appuyez sur MENU/OK jusqu’à l’apparition de X. Vous éviterez ainsi une utilisation accidentelle de ces commandes pendant la prise de vue. Vous pouvez les déverrouiller en appuyant sur MENU/OK jusqu’à
ce que X disparaisse.
IL (P 25, 27).
4
Parties de l'appareil photo
La touche de commande
La touche de commande
En appuyant à gauche ou à droite de la touche de commande, vous e ectuez la même action qu’en
appuyant à gauche ou à droite de la molette de commande. Elle peut être également utilisée pour choisir
une combinaison de vitesse d’obturation et d’ouverture à la place de la molette de commande (déplacement de programme ; P 24) ou pour ajuster une ouverture par incréments de / IL (P 26, 27).
Vous pouvez également appuyer au centre de la molette de commande pour faire un zoom avant sur la
zone de mise au point sélectionnée pour la mise au point manuelle dans le viseur électronique ou l’écran
LCD, ou pour faire un zoom avant sur le collimateur actif pendant la visualisation, ou (si CONTINU est sélectionné pour AIMAGE dans le menu de con guration ; P 81) ou l’aperçu photo (appuyez de nouveau
pour annuler le zoom).
Avant de commencer
5
Parties de l'appareil photo
A chages de l’appareil photo
A chages de l’appareil photo
Les types d’indicateurs suivants peuvent s’a cher pendant la prise de vue et la lecture. Les indicateurs
a chés varient en fonction des réglages de l’appareil photo.
■ Prise de vue : Viseur optique
100
100
F
0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10m
P
F5.6
2000
*
a : indique qu’aucune carte mémoire n’est insérée
200
et que les photos seront enregistrées dans la mémoire
interne de l’appareil photo (P 13).
1 Indicateur de mise au point manuelle ..............48
Fixez les attaches de courroie à l’appareil photo, puis xez la courroie.
Ouvrez l’une des attaches de courroie.
1
Utilisez l’outil de xation des attaches pour
ouvrir une attache comme illustré.
Q Rangez cet outil dans un endroit sûr. Vous en aurez
besoin pour ouvrir à nouveau les attaches si vous
devez retirer la courroie.
Insérez l’extrémité de l’attache dans l’un des
2
œillets.
Insérez l’extrémité de l’attache dans l’œillet de la
courroie. Retirez l’outil et servez-vous de l’autre
main pour maintenir l’attache en place.
En lez l’attache dans l’œillet.
3
Rentrez entièrement l’attache dans l’œillet jusqu’à ce
qu’elle se ferme en émettant
un clic.
Posez un cache de protection.
4
Posez un cache de protection sur l’œillet
comme illustré, en orientant le côté noir du
cache vers l’appareil photo. Répétez les étapes 1
à 4 pour le second œillet.
Premières étapes
9
Fixation de la courroie
Insérez la courroie.
5
Passez la courroie dans le cache de protection
et l’attache.
Attachez la courroie.
6
Attachez la courroie comme le montre l’illustration. Répétez les étapes 5 à 6 pour le second
œillet.
Q Pour éviter de faire tomber l’appareil photo, véri ez
que la courroie est xée correctement.
10
Recharge de la batterie
Recharge de la batterie
L’indicateur de charge
Indicateur de
charge
État de la batterie
Action
Éteint
Batterie non
insérée.
Insérez la batterie.
Batterie entière-
ment chargée.
Retirez la batterie.
Allumé
Batterie en cours
de charge.
—
Clignote
Batterie défaillante.
Débranchez le
chargeur et retirez la
batterie.
La batterie n’est pas chargée lors de l’expédition.
Chargez-la avant toute utilisation.
Insérez la batterie dans le chargeur de batterie
1
fourni.
Insérez la batterie dans la direction indiquée par
les étiquettes
Étiquette
DFC
Cet appareil photo fonctionne avec une batterie
rechargeable NP-95.
R Fixez l’adaptateur fourni
avant de recharger la batterie
(l’adaptateur est livré avec).
DFC.
Témoin
de charge
Chargeur de batterie
Batterie
Étiquette
Flèche
DFC
Adaptateur
Branchez le chargeur.
2
Branchez le chargeur dans une prise de courant.
Le témoin de charge s’allume.
L’indicateur de charge
L’indicateur de charge indique l’état de charge de la
batterie comme suit :
Indicateur de
charge
Éteint
Allumé
Clignote
Rechargez la batterie.
3
État de la batterie
Batterie non
insérée.
Batterie entière-
ment chargée.
Batterie en cours
de charge.
Batterie défaillante.
Action
Insérez la batterie.
Retirez la batterie.
—
Débranchez le
chargeur et retirez la
batterie.
Retirez la batterie lorsque le chargement est terminé. Référez-vous aux spéci cations (P 118)
pour obtenir plus d’informations sur les temps
de charge (veuillez remarquer que ceux-ci sont
plus longs à basse température).
Q Débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas.
Premières étapes
11
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
Bien que l’appareil photo puisse stocker les photos dans sa mémoire interne, vous pouvez utiliser des cartes
mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (vendues séparément) pour stocker davantage de photos. Après
avoir rechargé la batterie, insérez cette dernière, ainsi que la carte mémoire, comme décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment de la
1
batterie.
R Assurez-vous que l’appareil photo est éteint avant
d’ouvrir le couvercle du compartiment de la
batterie.
Q N’ouvrez pas le couvercle du compartiment de
la batterie lorsque l’appareil photo est allumé.
Si vous ne respectez pas cette précaution, vous
risquez d’endommager les chiers images ou les
cartes mémoire.
Q Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le
couvercle du compartiment de la batterie.
12
Insérez la batterie.
2
Insérez la batterie dans le compartiment de
la batterie comme le montre l’illustration, en
utilisant la batterie pour maintenir le loquet de
la batterie appuyé d’un côté.
Flèche
Loquet de la batterie
Q Insérez la batterie dans le bon sens. Ne forcez pas
et n’essayez pas d’insérer la batterie à l’envers ou à
contre sens. La batterie rentrera facilement dans le
compartiment si elle est dans le bon sens.
Insérez la carte mémoire.
3
En tenant la carte
mémoire dans le sens
indiqué à droite, faitesla glisser au fond du
logement jusqu’à ce
qu’elle s’emboîte.
Q Assurez-vous que la carte est dans le bon sens :
ne l’insérez pas en biais et ne forcez pas. Si la carte
mémoire n’est pas insérée correctement ou si aucune carte mémoire n’est insérée, a s’a che et la
mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement
et la lecture.
Clic
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire
Q Les cartes mémoire
SD/SDHC/SDXC peuvent être verrouillées,
ce qui rend impossible
le formatage de la carte
ou l’enregistrement et la
suppression des images. Avant d’insérer une carte
mémoire, faites coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.
Fermez le couvercle du compartiment de la
4
Languette de protection en
écriture
batterie.
Premières étapes
13
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
QQBatteries
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Avant de retirer la carte mémoire, éteignez l’appareil
photo et ouvrez le couvercle du compartiment de la
batterie.
Pour retirer la batterie, poussez
le loquet de la batterie vers le
côté, puis faites glisser la batterie hors de l’appareil photo
Loquet de la batterie
comme le montre l’illustration.
Pour retirer la carte mémoire,
appuyez dessus et relâchezla lentement. Vous pouvez
ensuite la retirer à la main. Lors
du retrait de la carte mémoire,
celle-ci risque de sortir de son logement trop rapidement. Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la
délicatement.
Batteries
• Essuyez les bornes de la batterie avec un chi on propre
et sec a n d’éliminer toute saleté. Si vous ne respectez
pas cette précaution, la batterie risque de ne pas se
recharger.
• Ne collez pas d’autocollants ou d’autres objets sur la
batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous
risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l’appareil
photo.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. Celle-ci
pourrait surchau er.
• Lisez les précautions de la section « Batteries/piles et
alimentation électrique » (
Piv).
• Utilisez uniquement des chargeurs de batteries conçus
pour cette batterie. Si vous ne respectez pas cette
précaution, le produit risque de ne pas fonctionner
correctement.
• Ne retirez pas les étiquettes de la batterie et n’essayez
pas de couper ou d’enlever l’enveloppe extérieure.
• La batterie perd progressivement sa charge lorsqu’elle
n’est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours
avant utilisation.
14
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.