Эта инструкция по эксплуатации описывает правильное использование
цифровой фотокамеры FUJIFILM FinePix FinePix S6000fd/S6500fd. Пожалуйста, внимательно следуйте указаниям этой инструкции.BL00548-200(1)
Предупреждение
Чтобы предотвратить возникновение огня или получение удара электрическим током, не подвергайте камеру воздействию дождя или влаги.
Для пользователей в США
Протестировано в соответствии
со стандартами FCC
ИЛИ ОФИСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ДЛЯ ДОМАШНЕГО
Заявление FCC
(Федеральной комиссии по связи)
Это устройство соответствует требованиям части 15
Правил FCC. Эксплуатация этого устройства соответствует следующим двум требованиям: (1) Это устройство не может вызывать интерференцию волн,
и (2) это устройство должно реагировать на любую
интерференцию, включая интерференцию, которая
может вызвать выполнение нежелательной операции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это устройство было протестировано и найдено соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B (Class B), в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти требования обеспечивают допустимую защиту от интерференции
волн при постоянной установке. Это устройство генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если устройство будет установлено
неправильно и будет неправильно эксплуатироваться, может возникнуть интерференция волн, препятствующая радиосвязи. Однако, нет гарантии отсутствия интерференции волн при установке в определенных условиях. Если это устройство создает интерференцию волн для приема радио- или телепрограмм, что может быть обнаружено выключением и
включением устройства, пользователь устройства
может попытаться устранить интерференцию одним
из следующих способов:
- Изменив направление или положение приемной
антенны.
- Увеличив расстояние между Вашим устройством и
приемником.
- Подключив это устройство к другой сетевой розетке (отличной от розетки, к которой подключен приемник).
- Проконсультировавшись с дилером или опытным
специалистом/радиотехником.
Любые изменения или модификации, не описанные
в этой инструкции, могут привести к нарушению права пользователя на эксплуатацию этого устройства.
Замечание:
Для того, чтобы устройство соответствовало части
15 Правил FCC, устройство должно использоваться
с рекомендованным компанией Fujifilm AV-кабелем
с ферритовым сердечником, кабелем USB и кабелем
подачи питания.
Для пользователей в Канаде
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Эта цифровая камера класса В (Class B) соответствует требованиям канадского стандарта ICES-003.
Перед использованием камеры, пожалуйста, прочтите «Меры безопасности»,
описанные в конце этой инструкции, и
убедитесь в том, что Вы поняли эти
меры безопасности.
2
Декларация ЕС о соответствии
Мы
Название :Fuji Photo Film (Europe) G.m.b.H.
Адрес :Heesenstrasse 31
декларируем, что устройство
Название устройства :ЦИФРОВАЯ КАМЕРА FUJIFILM FinePix S6000fd/FinePix S6500fd
Название производителя :Fuji Photo Film Co., Ltd.
Адрес производителя :26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku,
соответствует следующим Стандартам
с соблюдением требований директив по электромагнитной совместимости (89/336/ЕЕС, 92/31/ЕЕС и
93/68/ЕЕС) и директивы по пониженному напряжению питания (73/23/ЕЕС).
Дюссельдорф, Германия1 августа 2006
МестоÄàòàПодпись/Управляющий директор
40549 Dusseldorf, Germany
Tokyo 106-8620, Japan
Безопасность: EN60065
Электромагнитная совместимость: EN55022 : 1998 Класс В
EN55024 :1998
EN61000-3-2 : 1995 + À1:1998 + À2:1998
Технические характеристики ............................ 100
Описание терминов ........................................... 103
Меры безопасности ........................................... 104
5
Вступление
Тестовые съемки перед фотографированием
Перед съемкой важных мероприятий (например, свадеб и туристических поездок) всегда делайте тестовые снимки и просматривайте отснятое изображение
для того, чтобы убедиться в нормальном функционировании фотокамеры.
- Fuji Photo Film Co., Ltd. не несет ответственности
за любые потери (такие, как стоимость печати фотографий или потери фотографий), вызванные неисправностью данной камеры.
Замечания по защите авторского права
Изображения, записанные с помощью Вашей цифровой камеры, не могут быть использованы способами, нарушающими авторское право, без разрешения правообладателя, кроме случаев использования
изображений в личных целях. Обратите внимание,
что съемка в кинотеатрах, на развлекательных мероприятиях и выставках часто запрещена даже, если
Вы хотите использовать снимки для себя. Копирование изображений или информации, защищенной авторским правом, с карт памяти xD-Picture Card также может быть выполнено только с разрешения правообладателя.
Как обращаться с Вашей цифровой камерой
Эта камера содержит прецизионные (высокоточные)
электронные компоненты. Чтобы обеспечить правильность записи изображений, не подвергайте камеру механическим воздействиям во время записи
изображения.
Жидкие кристаллы
Если жидкокристаллический монитор поврежден,
будьте особенно осторожны с жидкими кристаллами
монитора. В случае возникновения одной из указанных ниже ситуаций немедленно выполните соответствующее действие.
- Если жидкие кристаллы попадут на кожу
Протрите ту часть, на которую попали жидкие кристаллы, тканью, а затем тщательно промойте проточной водой и мылом.
- Если жидкие кристаллы попадут в глаза
В течение 15 минут мойте глаза чистой водой, а затем обратитесь за медицинской помощью.
- Если жидкие кристаллы попали в горло
Тщательно промойте горло водой. Выпейте большое
количество воды и попробуйте вызвать рвоту. Затем
обратитесь за медицинской помощью.
Информация о торговых марках
- è xD-Picture CardTM являются торговыми марками Fuji Photo Film Co., Ltd.
- IBM PC/AT является зарегистрированной торговой
маркой корпорации International Business Machine
Corp. в США.
- Macintosh, Power Macintosh, iMac, PowerBook, iBook
и Mac OS являются зарегистрированными торговыми марками Apple Computer, Inc., зарегистрированными в США и других странах.
- Microsoft, Windows и логотип Windows являются
зарегистрированными торговыми марками Microsoft
Corporation of the U.S. в США и/или других странах.
Windows является аббревиатурой выражения «Операционная система Microsoft ®Windows®».
* Логотип «Designed for Microsoft®Windows®XP» относится только к фотокамере и драйверу.
- Остальные названия компаний или продуктов являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих компаний.
Замечания по электрической интерференции
Если камера используется в больницах или на самолетах, пожалуйста, помните о том, что эта камера
может быть источником интерференции волн (помех)
для другого оборудования в больнице или на самолете.
Описание телевизионных
систем кодирования цвета
NTSC: National Television System Committee, стандарт
телевизионной системы кодирования цвета, адаптированный преимущественно для использования в
США, Канаде и Японии.
PAL: Phase Alternation by Line, стандарт телевизионной системы кодирования цвета, адаптированный
преимущественно для использования в европейских
странах и Китае.
Формат Exif Print (Exif версия 2.2)
Формат Exif Print представляет собой вновь созданный формат файловой системы цифровых камер,
который содержит множество информации в целях
обеспечения оптимальной печати.
6
Принадлежности, поставляемые в комплекте
- Алкалиновые батареи питания размера АА
(LR6) (4)
(1) Встроенный таймер
(2) Макросъемка
(3) Вспышка
(4) Индикатор системы распознавания лица
(5) Индикатор состояния батарей питания
(6) Высокоскоростная съемка
(7) Непрерывная съемка
(8) Рамка автофокусировки
(9) Дата/время
(10) Режим фотосъемки
(11) Скорость затвора (выдержка)
(12) Диафрагма
(13) Экспозамер
(14) Баланс белого
(15) Чувствительность
(16) Качество изображения
(17) Количество доступных кадров
(18) FinePix COLOR
(19) Предупреждение системы автофокусировки
(20) Предупреждение о подрагивании камеры
(21) Увеличение яркости монитора
(23) Индикатор экспокоррекции
(24) Экспокоррекция
(1) Индикатор системы распознавания лица
(2) Индикатор состояния батарей питания
(3) Защита
(4) Режим воспроизведения
(5) Номер кадра
(6) Индикатор
(7) Голосовой заголовок
ISO
1/1/2006
1000
F2.8
Режим воспроизведения
N 25
100
UP
UP
:
0000AM
100-0001
100-0001
N
1/1/2006
2006.1.1 12:00 AM
:
0000AM
Цифровая фотокамера FinePix S6000fd/S6500fd оснащен внутренней памятью, в которой Вы можете сохранять фотографии, не используя карту памяти xD-Picture Card. Когда используется внутренняя память, на ЖК-экране отображается индикатор Y.
10
Крепление ремня, крышки и бленды объектива
Крепление ремня
1 Прикрепите ремень к дужкам на корпусе
камеры. После крепления обоих концов
ремня внимательно убедитесь в надежности крепления ремня.
2 Протяните шнурок крышки объектива че-
рез ремень камеры.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Чтобы предотвратить падение камеры, правильно прикрепляйте ремень к камере.
- Закрепляйте шнурок крышки объектива, чтобы
не потерять крышку.
Установка бленды объектива
Установка на объектив бленды позволяет избежать
возникновения изображений-призраков и засветок
при съемке на контровом освещении. При использовании бленды камера обеспечивает качественную
съемку.
1 Совместите метки на камере и бленде
объектива и установите бленду на объектив.
2 Поверните бленду по часовой стрелке до
фиксации.
Установка крышки объектива
Установите крышку объектива на объектив,
нажав на фиксаторы с обеих сторон крышки объектива.
ЗАМЕЧАНИЕ
Чтобы во время фотосъемки крышка объектива не попадала в кадр,
прикрепите крышку к
ремню.
ЗАМЕЧАНИЕ
Бленда может храниться
в мягком чехле, а также
может быть установлена
на объектив обратной
стороной.
11
Установка батарей питания
Для работы цифровой фотокамеры необходимы батареи питания (аккумуляторы). Сначала установите
батареи питания в фотокамеру.
Совместимые батареи питания
- Алкалиновые батареи питания размера АА (4) или
перезаряжаемые Ni-MH-батареи питания размера АА
(4) (приобретаются дополнительно).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
- Никогда не используйте
следующие типы батарей
питания, т.к. это может привести к возникновению серьезных проблем, например,
вытеканию электролита:
1. Батареи с поврежденным
или расслоившимся внешним корпусом.
2. Батареи питания различных типов или новые
и разряженные батареи питания одновременно.
- Не используйте магниевые или Ni-Cd батареи
питания.
- Используйте батареи питания размера АА той
же марки, что поставляются в комплекте с камерой.
Внешний корпус
1 Откройте крышку батарейного отсека.
2 Установите батареи питания, соблюдая
приведенную полярность установки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдайте полярность установки (+ и -) батарей питания, приведенную внутри батарейного
отсека.
3 Нажмите на крышку батарейного отсека,
чтобы прижать батареи питания. Сдвиньте
крышку, чтобы закрыть ее.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
Перед тем, как открыть крышку батарейного отсека, убедитесь в том, что камера выключена.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
- Не открывайте крышку батарейного отсека, когда камера включена. Это может привести к повреждению карты памяти xD-Picture Card или
повреждению файлов изображений на карте памяти xD-PictureCard.
- Не прилагайте избыточное усилие к крышке батарейного отсека.
12
Продолжение на следующей странице
Установка батарей питания
Проверка заряда
батарей питания
Включите камеру и проверьте индикатор состояния
батарей питания, отображаемый на ЖК-мониторе.
(1) Батареи питания заряжены полностью. (Индикатор не отображается).
(2) Недостаточный заряд батарей питания. Батареи
питания скоро разрядятся и должны быть заменены.
Приготовьте новый комплект батарей питания. (Индикатор светится красным цветом).
(3) Батареи питания разряжены. Дисплей на короткое время погаснет и камера прекратит работу. Установите полностью заряженные батареи питания
или перезарядите установленные батареи. (Индикатор мигает красным цветом).
Замечания по использованию
батарей питания
- Загрязнение (например, отпечатки пальцев)
контактов батарей питания может существенно
сократить время работы батарей питания.
- Время, в течение которого будут использоваться алкалиновые батареи питания размера АА
(далее мы будем называть их просто алкалиновыми батареями), варьируется в зависимости от
марки батарей и некоторые алкалиновые батареи могут работать меньше, чем батареи, поставляемые в комплекте. Обратите внимание на
то, что в условиях пониженной температуры срок
службы алкалиновых батарей питания снижается. По этой причине рекомендуется использовать Ni-MH батареи питания размера АА.
- Из-за природы батареи питания в условиях пониженной температуры предупреждение о разряде батареи может появляться раньше. Это
нормально и не является признаком неисправности. Попробуйте нагреть батареи питания,
положив их перед использованием в карман или
другое теплое место.
- В зависимости от режима работы камеры и
типа используемых батарей питания переход от
индикатора к V может происходить более
быстро.
- Для заряда Ni-MH батарей питания размера АА
используйте зарядное устройство Fujifilm (приобретается дополнительно).
- После первой покупки или в случае длительного неиспользования время, в течение которого Ni-MH батареи питания размера АА могут
быть использованы, может быть сокращено.
- Потребление мощности существенно варьируется в зависимости от режима работы камеры.
При переключении камеры из режима воспроизведения в режим фотосъемки индикатор
может не появиться, однако, индикатор V внезапно может начать мигать красным и камера
прекратит работу.
13
Установка карты памяти xD-Picture Card
20061010
AM
AUTO
Несмотря на то, что Вы можете сохранять снимки во
внутренней памяти камеры, Вы также можете использовать для хранения изображений карту памяти xD-Picture Card (приобретается дополнительно).
1 Откройте крышку слота для карты памя-
òè.
Как заменить карту памяти xD-Picture Card
Нажмите на карту памяти xD-Picture Card, установленную в слот, а затем медленно отпустите палец.
Фиксатор карты будет освобожден и карта памяти xD-
Picture Card будет извлечена.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
Прежде, чем открыть крышку слота, убедитесь в
том, что камера выключена.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не открывайте крышку слота, когда камера включена. Это может привести к повреждению карты
памяти xD-Picture Card или повреждению файлов изображений на карте памяти xD-PictureCard.
2 Установите карту памяти xD-Picture Card.
Золоченая маркировка
Область золоченых
контактов
Совместите золоченую маркировку с областью золоченых контактов.
3 Закройте крышку батарейного отсека.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
- Храните карты памяти xD-Picture Card â ìåñ-
тах, недоступных для детей. В противном случае
дети могут проглотить карту памяти xD-PictureCard и задохнуться. Если ребенок проглотит карту памяти xD-Picture Card, немедленно обратитесь за медицинской помощью.
- Если карта памяти xD-Picture Card вставляется неправильно, она может неполностью войти в
слот. Не прилагайте слишком большое усилие
при установке карты памяти xD-Picture Card.
- Обратите внимание на то, что карта памяти xD-Picture Card может вылететь из слота, если Вы
быстро отпустите палец после нажатия на фиксатор.
- Работа камеры гарантируется только, если используются карты памяти FUJIFILM xD-PictureCard.
- Дополнительная информация о карте памяти
xD-Picture Card приведена в конце инструкции.
ЗАМЕЧАНИЕ
- Размер файла-изображения варьируется в зависимости от объекта съемки. По этой причине
отображаемое число может не соответствовать
реальному количеству кадров.
- Информация о стандартном количестве доступных снимков приведена в конце инструкции.
Информация о внутренней памяти
Фотокамера FinePix
N 6
N 6
S6000 fd /FinePix
S6500fd оснащена
внутренней памятью,
в которой Вы можете
AUTO
8/2424/
2006
:
сохранять отснятые
0000AM
снимки, не используя
карту памяти xD-PictureCard. Когда используется внутренняя память,
на экране отображается
индикатор Y.
14
Продолжение на следующей странице
Установка батарей питания
Когда в камеру установлена карта памяти xDPicture Card (приобретается дополнительно)
[Запись изображений]: Запись выполняется на карту
памяти xD-Picture Card.
[Воспроизведение изображений]: Будут воспроизводиться снимки, записанные на карту памяти xD-
Picture Card.
Если карта памяти xD-Picture Card (приобретается дополнительно) не установлена в камеру
[Запись изображений]: Запись выполняется во внутреннюю память.
[Воспроизведение изображений]: Будут воспроизводиться снимки, записанные на во внутреннюю память.
Информация о файлах, сохраненных в памяти
В случае сбоя в работе фотокамеры фотоснимки
(изображения), хранящиеся в памяти фотокамеры,
могут быть повреждены или стерты. Сохраняйте важные снимки на других носителях (например, на магнитно-оптический диск, CD-R, CD-RW, жесткий диск
и т.д.).
Вы также можете скопировать отснятые изображения из внутренней памяти на карту памяти xD-Picture
Card.
Включение и выключение камеры
Включение камеры
в режиме фотосъемки
Установите сетевой выключатель в положение
чтобы включить камеру в режиме фотосъемки.
Чтобы выключить камеру, установите сетевой выключатель в положение OFF.
,
Выбор языка,
установка даты и времени
При первом (после покупки) включении камеры язык,
дата и время стираются. Выберите язык и установите дату и время.
1 При включении камеры на ЖК-мониторе
появится экран
.
Включение камеры в режиме
воспроизведения (просмотра)
Установите сетевой выключатель в положение
чтобы включить камеру в режиме воспроизведения
(просмотра).
Чтобы выключить камеру, установите сетевой выключатель в положение OFF.
(1) Нажатием на многофункциональные
кнопки со стрелками выберите нужный
,
ÿçûê.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы
подтвердить выбор.
15
2 Установите дату и время.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если Вы извлекали батарею питания или оставляли камеру на длительное время, при включении камеры появится экран меню START MENU.
Если сетевой блок питания был подключен или
батарея питания была установлена в течение 2
и более часов, параметры камеры будут сохраняться в памяти в течение 6 часов даже в случае отключения источника питания.
(1) Нажатием на кнопки </> выберите позицию ввода года, месяца, дня, часов и
минут.
(2) Нажатием на кнопки со стрелками
вверх/вниз установите значение выбранного параметра.
ЗАМЕЧАНИЯ
- Если Вы будете удерживать в нажатом состоянии кнопку со стрелкой вверх/вниз, цифры будут
изменяться непрерывно.
- Когда отображаемое время пройдет цифру
«12», произойдет автоматическое переключение
режима AM/PM.
3 Измените формат отображения даты.
(1) При помощи кнопок < и > выберите
строку формата даты.
(2) C помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз установите формат даты.
(3) Всегда после окончания настройки
параметров нажимайте кнопку MENU/
OK.
Функция автоматического
выключения камеры
Если Вы не будете пользоваться камерой в течение
2 или 5 минут, функция автоматического отключения
камеры выключит камеру (при условии, что эта функция включена). Чтобы включить камеру, на короткое время установите сетевой выключатель в положение OFF, а затем верните в положение
èëè
.
Формат даты
Например, 24 августа 2006 года
YY.MM.DD: 2006.8.24.
MM/DD/YY: 8/24/2006
DD.MM.YY: 24.8.2006
16
Корректировка даты и времени
-
-
1 Отобразите меню «ПАРАМЕТРЫ»
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы открыть меню.
(2) При помощи кнопок со стрелками
вверх/вниз выберите
SET-UP.
(3) Нажмите кнопку >.
УСТАНОВКИ/
Выбор языка
1 Отобразите меню «ПАРАМЕТРЫ»
2 Отобразите экран установки даты/време-
ни ВРЕМЯ/ДАТА.
(1) С помощью кнопок </> выберите .
(2) Нажатием на кнопку со стрелкой вниз
войдите в меню.
(3) При помощи кнопок со стрелками
вверх/вниз выберите ВРЕМЯ/ДАТА.
(4) Нажмите кнопку >.
Информация об установке даты и времени была приведена ранее.
2 Отобразите экран выбора языка.
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы открыть меню.
(2) При помощи кнопок со стрелками
вверх/вниз выберите
SET-UP.
(3) Нажмите кнопку >.
УСТАНОВКИ/
(1) С помощью кнопок </> выберите .
(2) Нажатием на кнопку со стрелкой
вниз войдите в меню.
(3) При помощи кнопок со стрелками
вверх/вниз выберите
(4) Нажмите кнопку >.
Информация о выборе языка была приведена ранее.
.
17
Основные функции
Этот раздел описывает основные
органы управления камеры и их
Сетевой выключатель
D
Кнопка экспокоррекции
функции.
f
Кнопка непрерывной
съемки
Удерживая в нажатом состоянии кнопку f , нажатием на
кнопки со стрелками вверх/
вниз выберите нужный режим.
Сетевой выключатель и
селектор режима работы
(
Режим фотосъемки/
Режим воспроизведения (просмотра))
Используйте для выбора
нужного режима.
Удерживая в нажатом состоянии кнопку D, нажатием на
кнопки </> выберите нужное
значение экспокоррекции.
На экране будет отображена
гистограмма.
Селектор режима фотосъемки
Поворотом ручки выбора режима выберите режим фотосъемки.
Автоматический режим
B
Стабилизация изображения
Естественное освещение
Портрет
m
Пейзаж
,
r
Видеосъемка
SP Тип сцены
P Запрограм.автоматический режим
S Приоритет затвора
A Приоритет диафрагмы
M Ручной режим
Фотосъемка
Видеосъемка
Регулятор диоптрийКнопка интеллектуальной системы распознавания лиц
Добейтесь четкого изображения в видоискателе. Установите эту ручку в положение,
при котором рамка автофокусировки будет отображаться
наиболее четко.
Нажатие на эту кнопку позволяет камере сфокусироваться на
лицах людей в кадре.
Кнопка переключения между видоискателем и ЖК-монитором (EVF/LCD)
Каждое нажатие на кнопку EVF/LCD приводит
к переключению изображения между видоис-
Кнопки </>
кателем (EVF) и ЖК-монитором (LCD). Выберите наилучший режим для съемки.
Фотосъемка: Кнопка < - Включение/выключение режима макросъемки; кнопка > - Выбор режима работы вспышки.
Воспроизведение: Выбор кадра или покадровое воспроизведение видеоклипа.
Кнопка DISP/BACK
DISP: Используется для изменения экран-
ного дисплея.
BACK: Нажимайте эту кнопку, если Вы хотите прекратить выполнение процедуры.
18
Кнопка цифрового «зума»
Используется для выбора режима
цифрового «зума» (2-кратное увеличение).
Кнопка фоторежима
Во время съемки: Позволяет Вам
выбрать разрешение, чувствительность и параметры функции «FinePix
ЦВЕТ».
Во время воспроизведения: Позволяет Вам определить параметры печати (DPOF).
Основные функции
Кольцо фокусировки
При помощи этого кольца Вы можете сфокусировать камеру на объекте съемки в режиме ручной фокусировки.
Кольцо «зума»
Поворотом кольца «зума» Вы
можете увеличить или уменьшить объект съемки в кадре.
Фокусировка на объекте съемки. Эта
функция может быть использована
только в режиме ручной фокусировки.
Селектор выбора
режима фокусировки
Используется для выбора следующих режимов фокусировки: C-AF (непрерывная автофокусировка), S-AF
(обычная автофокусировка) и MF
(ручная фокусировка).
19
Съемка фотографий (автоматический режим)
AUTO
60
20061010
20061010
Этот раздел описывает основные операции при фотосъемке.
1 Включите камеру.
(1) Установите сетевой выключатель в положение
(2) Установите селектор режима фотосъемки в положение B.
(3) Установите селектор режима фокусировки в положение S-AF.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
- Фокусное расстояние
Широкоугольная съемка: От 40 см до бесконечности
Режим телефото: От 2 м до бесконечности
- Для съемки с близкого расстояния используйте
режим макросъемки.
2 Включите дисплей камеры.
Нажатием на кнопку EVF/LCD Вы можете переключаться между видоискателем (EVF) и жидкокристаллическим монитором (LCD).
Регулятор диоптрий
EVF
LCD
ЗАМЕЧАНИЯ
- Если рамка автоматической фокусировки в видоискателе (EVF) просматривается с трудом, отрегулируйте видоискатель с помощью регулятора диоптрий.
- Выбор видоискателя или ЖК-монитора сохраняется в памяти даже, если Вы измените режим
или выключите камеру.
20
Как правильно удерживать фотокамеру
Согните руки в локтях, возьмите камеру, как показано на рисунке, и удерживайте ее обеими руками.
Использование видоискателя (EVF) позволяет Вам
.
добиться устойчивого положения рук, предотвращая
смазывание изображения.
Не закрывайте объектив
или вспышку пальцами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
- Перемещение фотокамеры во время съемки
(подрагивание камеры) приводит к размазыванию изображения. Надежно удерживайте камеру двумя руками.
- Если объектив или вспышка заблокированы
пальцами или ремнем, объекты могут быть не в
фокусе или не сможет быть достигнута нормальная яркость сцены (экспозиция).
3 Сфокусируйтесь на основном объекте
съемки, находящемся в пределах рамки автофокусировки, и наполовину нажмите
кнопку спуска затвора.
Звуковой сигнал не прозвучит
Будет отображен индикатор ! AF
Индикаторная лампочка начнет мигать зеленым
цветом.
0000AM
Нажмите
наполовину
606060
F 2F2.
8F 2F2.
8
Рамка автофокусировки
уменьшится и камера
сфокусируется на
объекте съемки.
Съемка фотографий (автоматический режим)
60
|
ЗАМЕЧАНИЯ
- Когда Вы установите сетевой выключатель в положение
тически будет включена функция интеллектуального распознавания лиц.
в первый раз после покупки, автома-
- Кнопка спуска затвора имеет промежуточную
точку, в которой фокус и экспозиция оптимизируются автоматически перед съемкой, выполняемой после полного нажатия на кнопку спуска затвора.
- После нажатия на кнопку спуска затвора наполовину, Вы можете услышать звук работающего
затвора.
Вспышка
Нажатие на кнопку спуска затвора наполовину, когда вспышка не поднята, приводит к автоматическому подъему вспышки, если этого требуют условия
съемки.
На экране ЖК-монитора
будет отображен индикатор b.
606060
F 2F2.
8F 2F2.
8
Если Вы хотите выполнять съемку без вспышки, измените режим работы вспышки. Подробная информация приведена далее.
4 До конца (не отпуская) нажмите кнопку
спуска затвора.
ЗАМЕЧАНИЯ
- Если объект съемки находится вне пределов
рамки автофокусировки, для съемки воспользуйтесь режимом фикс-фокуса/фиксации экспозиции.
- Полное нажатие на кнопку спуска затвора (до
конца) одним движением приводит к съемке без
изменения рамки автофокусировки.
Совместимые фильтры
На объектив камеры могут быть установлены стандартные фильтры диаметром 58 мм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
- Не используйте одновременно более одного
фильтра.
- Когда на объектив установлен фильтр, крышка
объектива (в комплекте) не может использоваться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
- Изображение, отображаемое на ЖК-мониторе
перед съемкой, может отличаться по яркости,
цветности и т.д. от реально записываемого изображения. Если возникнет необходимость, воспроизведите записанное изображение, чтобы проверить его.
- Выбор медленной скорости затвора, что может
стать причиной подрагивания камеры, приводит
к появлению на экране ЖК-монитора индикатора
. Используйте вспышку или штатив.
- Подробная информация о предупреждающих
сообщениях и индикаторах приведена в конце инструкции.
Индикаторная лампочка
При включении камеру или нажатии на кнопку спуска затвора индикаторная лампочка светится или мигает. Индикаторная лампочка показывает состояние
камеры.
Double
beep
Нажатие
наполовину
Click
Полное
нажатие
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При съемке со вспышкой изображение может
кратковременно исчезать. Это вызвано зарядом
вспышки. Во время заряда вспышки лампочка видоискателя мигает оранжевым цветом.
Индикаторная
лампочка
21
Лампочка
20061010
AM
20061010
AM
AUTO
Светится
зеленым цветом
Мигает зеленым
цветом
Поочередно
мигает зеленым
и оранжевым
цветами
Светится оранжевым цветом
Мигает оранжевым цветом
Мигает красным
цветом
Состояние камеры
Выполнена фиксация фокуса.
Предупреждение о подрагивании
камеры, предупреждение системы автофокусировки или автоматической установки экспозиции
(камера готова к съемке).
Выполняется запись на карту памяти xD-Picture Card или во внутреннюю память (камера готова к
съемке).
Выполняется запись на карту памяти xD-Picture Card или во внутреннюю память (камера не готова к съемке).
Выполняется заряд вспышки
(вспышка не сработает).
- Предупреждения карты памяти
xD-Picture Card и внутренней памяти
Не отформатирована карта памяти, неправильное форматирование, карта памяти переполнена,
ошибка карты памяти или внутренней памяти.
- Ошибка управления объективом.
ЗАМЕЧАНИЕ
Подробное описание предупреждающих сообщений, отображаемых на ЖК-мониторе, приведено
в конце инструкции.
Использование во время съемки
интеллектуальной системы
распознавания лиц
Если в кадре находятся не-
66
NN
сколько человек, интеллектуальная система распознавания лиц установит зеленую рамку вокруг лица,
:
0000AM
:
0000AM
расположенного вблизи
центра кадра. Фокусировка
на этом лице имеет наибольший приоритет.
AUTO
8/2424/
2006
8/2424/
2006
Зеленая
рамка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
- Если во время съемки камера или объект съемки сдвинутся, лицо объекта съемки может выйти
за пределы рамки интеллектуальной системы
распознавания лиц.
- Если камера обнаружит в кадре несколько лиц,
зеленая рамка будет установлена вокруг лица,
располагающегося вблизи центра кадра. Если Вы
хотите сфокусировать камеру на другом объекте съемки, переместите камеру так, чтобы новый
объект съемки находился в центре кадра.
Если фокусировка не может быть достигнута, нажмите кнопку , чтобы выключить интеллектуальную функцию распознавания лиц и выполните съемку в режиме фикс-фокуса/фиксации экспозиции.
- Если Вы наполовину нажмете кнопку спуска затвора, когда интеллектуальная функция распознавания лиц выключена, фокусировка будет выполнена по центру кадра.
(2) Чтобы выполнить съемку, нажмите
кнопку спуска затвора до конца.
Интеллектуальная функция распознавания лиц позволяет Вам фокусироваться и регулировать яркость
человеческих лиц. Эта функция эффективно работает при съемке кадров с вертикальной или горизонтальной компоновкой.
Доступные режимы фотосъемки:
B, , , ,
Доступные режимы фокусировки:
S-AF (обычный режим фокусировки)
(1) Чтобы включить интеллектуальную функцию распознавания лиц, один раз нажмите кнопку . Äëÿ
m, , , , , , N, M, <, >
выключения этой функции нажмите кнопку åùå
ðàç.
22
Объекты, не подходящие для работы интеллектуальной функции распознавания лиц
Интеллектуальная функция распознавания лиц автоматически фокусирует камеру на лице(ах), которое(ые) смотрит в объектив. Однако, в следующих
случаях могут возникнуть трудности с фокусировкой:
- Если лицо закрыто стеклом, солнцезащитными очками, шляпой или волосами.
- Если объект съемки располагается вполоборота или
его голова наклонена.
- Если объект съемки находится слишком далеко для
распознавания.
Интеллектуальная функция распознавания лиц не работает в случаях, когда объект съемки стоит на голове, а также, когда камера удерживается неправильно. Эта функция также не срабатывает на мордах
животных.
Съемка фотографий (автоматический режим)
25
25
AUTO
20061010
AM
20061010
AM
25
AUTO
20061010
AM
20061010
AM
60
60
Съемка фотографий в режиме
фикс-фокуса/фиксации экспозиции
При съемке этого кадра объекты съемки (в данном
случае 2 человека) находятся за пределами рамки
автоматической фокусировки. Если в этот момент Вы
нажмете кнопку спуска затвора наполовину, объекты съемки будут не в фокусе.
N
25
N
25
8/2424/
2006
:
AUTO
8/2424/
2006
0000AM
:
0000AM
Режим фикс-фокуса/
фиксации экспозиции полезен:
Используйте режим фикс-фокуса/фиксации экспозиции для достижения наилучших результатов при
съемке объектов, не подходящих для автофокусировки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При съемке в режиме фикс-фокуса/фиксации экспозиции отключайте интеллектуальную функцию распознавания лиц .
Использование режима фикс-фокуса/
фиксации экспозиции
1 Немного переведите камеру так, чтобы
один из объектов съемки находился в пределах рамки автоматической фокусировки.
N 2525N 25
3 Продолжайте удерживать кнопку спуска
затвора в нажатом до половины состоянии.
Скомпонуйте кадр нужным Вам образом, а
затем нажмите кнопку спуска затвора до
конца, не отпуская кнопку перед нажатием.
Click
606060
F 2F2.
8F 2F2.
8
ЗАМЕЧАНИЯ
- До спуска затвора Вы можете переустанавливать фикс-фокус/экспозицию нужное количество
раз.
- На фотокамере FinePix S6000fd/FinePix S6500fd
нажатие на кнопку спуска затвора наполовину
приводит к фиксации значений фокуса и экспозиции.
Объекты, не подходящие
для автоматической фокусировки
Несмотря на то, что камера FinePix S6000fd/FinePix
S6500fd использует точный механизм автоматической фокусировки, иногда бывает трудно или невозможно выполнить фокусировку на всех типах объектов съемки. В таких случаях изображение может быть
расфокусировано.
8/2424/
2006
:
AUTO
8/2424/
2006
:
0000AM
0000AM
2 Наполовину нажмите кнопку спуска зат-
вора, чтобы сфокусироваться на объекте
съемки.
606060
F 2F2.
8F 2F2.
8
Нажмите
наполовину
Очень яркие объекты,
например, зеркало или
кузов автомобиля.
- Объекты, съемка которых выполняется через стекло.
- Объекты, которые плохо отражают свет, например,
волосы или шерсть.
- Нематериальные объекты, например, пламя или
дым.
- Слишком темные объекты съемки.
- Если слишком большой контраст между объектом
съемки и фоном (например, съемка на фоне белых
стен или объектов съемки, одетых в одежду цвета
фона).
- Если перед объектом или позади объекта съемки
находятся посторонние предметы (например, при
съемке животных в клетках или людей перед деревьями).
В этих условиях съемки используйте режим фиксфокуса/фиксации экспозиции.
Быстродвижущиеся
объекты
23
Лампочка подсветки
AUTO
25
20061010
AM
для автофокусировки (AF)
Используйте эту подсветку для фокусировки на
объекте съемки в условиях пониженной освещенности.
Когда Вы наполовину нажмете кнопку спуска затвора, камера включит лампочку подсветки (зеленую)
для автофокусировки.
Лампочка
подсветки
для автофокусировки
ЗАМЕЧАНИЯ
- Даже, если сработает лампочка подсветки для
автоматической фокусировки, в некоторых условиях камере будет трудно сфокусироваться правильно.
- Камера фокусируется наилучшим образом, если
съемка выполняется с расстояния около 4,5 м в
режиме широкоугольной съемки и с расстояния
2,0 м при съемке в режиме телефото.
- Даже, несмотря на то, что нет опасности, не допускайте прямого попадания света вспышки в глаза человека.
- При использовании лампочки подсветки для автоматической фокусировки в режиме макросъемки могут возникнуть затруднения с фокусировкой
объектов, находящихся на близком расстоянии.
- Информация о выключении лампочки подсветки для автофокусировки приведена далее.
- Лампочка подсветки для автофокусировки не
срабатывает в режимах
.
,, ., , ,
, ,
èëè
Использование «зума»
Поворотом кольца «зума» Вы можете увеличивать
или уменьшать объекты съемки в кадре. Во время
«зумирования» на экране отображается шкала
«зума».
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
Фокусное расстояние оптического «зума» (эк-
вивалент 35-мм камеры)
От 28 мм до 300 мм
Максимальное увеличение: 10,7х
Чтобы переключиться в режим цифрового
«зума» (2-кратное увеличение), нажмите
кнопку .
Для изменения масштаба изображения используйте кольцо «зума».
N 2525N 25
8/2424/
2006
:
AUTO
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
Во время использования цифрового «зума» в нижнем левом углу экрана появляется символ и
изменяется цвет шкалы «зума».
ЗАМЕЧАНИЕ
Чтобы отключить цифровой «зум», нажмите кнопку .
0000AM
24
Продолжение на следующей странице
Съемка фотографий (автоматический режим)
25
AUTO
AUTO
25
20061010
20061010
20061010
20061010
20061010
AM
20061010
AM
25
AUTO
Построение композиции кадра
Выберите режим работы дисплея.
Нажатием на кнопку DISP/BACK Вы можете изменить
режим работы ЖК-монитора.
N 2525N 25
8/2424/
2006
:
0000AM8/2424/
2006
:
AUTO
Отображается текст
Отображается окно
помощи после съемки
Наилучшая компоновка кадра
Поместите объект съемки
на пересечение двух линий
в этой рамке или совместите одну из горизонтальных
линий с линией горизонта.
Эта рамка позволяет Вам
скомпоновать кадр так, чтобы зафиксировать момент
фокусировки на размере
объекта и общем балансе
кадра.
ЗАМЕЧАНИЕ
При построении композиции кадра всегда используйте режим фикс-фокуса/фиксации экспозиции.
Если фикс-фокус/фиксация экспозиции не используется, изображение может быть расфокусировано.
0000AM
Текст не отображается
8
AUTO
Отображается
управляющая рамка
AUTO
/
2424/
8/2424/
8/2424/
2006
2006
2006
2006
:
0000AM8/2424/
:
0000AM
N 2525N 25
N 2525N 25
:
0000AM
:
0000AM
Окно помощи после съемки
В окне помощи после съемки могут быть отображены
до 3 снимков. Это поможет
Вам выполнить съемку следующих кадров с аналогичной композицией.
Форматы окна помощи после съемки
ЗАМЕЧАНИЕ
Любое из следующих действий приводит к выключению изображения в окне помощи после
съемки:
- Переключение камеры в режим воспроизведения
- Выключение камеры
- Использование функции PictBridge
- Подключение к компьютеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Окно помощи после съемки не отображается,
если выбран режим CCD-RAW.
25
Просмотр изображений
100
0001
20061010
AM
20061010
AM
100
0001
2006
1/11
23
22
24
20061010
AM
20061010
AM
100
0001
100
0001
Для проверки отснятых изображений воспроизводите их. Перед съемкой важных фотографий всегда
выполняйте тестовую съемку и просматривайте изображение на экране ЖК-монитора, чтобы убедиться в
правильности работы камеры.
Переключение камеры
в режим просмотра
Чтобы переключиться в режим воспроизведения
(просмотра), во время съемки установите сетевой
выключатель в положение
Когда камера выключена, установите сетевой выключатель в положение
режиме воспроизведения (просмотра).
ЗАМЕЧАНИЕ
Когда Вы установите сетевой выключатель в положение
, на экране ЖК-монитора будет ото-
бражен последний отснятый снимок.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Фотоизображения, которые могут быть про-
смотрены на камере FinePix S6000fd/FinePix
S6500fd
Вы можете использовать эту камеру для воспроизведения изображений, записанных на камере
FinePix S6000fd/FinePix S6500fd, или изображений (за исключением некоторых несжатых изображений), записанных на других цифровых камерах FUJIFILM, поддерживающих карты памяти
xD-Picture Card. При воспроизведении изображений, отснятых на других камерах, качественное воспроизведение или увеличение изображения не гарантируется.
Во время воспроизведения изображений, отснятых на других камерах, на экране ЖК-монитора
отображается индикатор .
26
.
, чтобы включить камеру в
Выбор режима работы экранного дисплея.
Нажатием на кнопку DISP/BACK во время воспроизведения Вы можете изменить режим работы ЖК-монитора.
100
-
0001
100
-
0001
NN
8/2424/
2006
:
2006
0000AM
:
0000AM
воспроизведение
8/2424/
Отображается текстТекст не отображается
2006
8/22
8/23
8/24
1/11
Сортировка по датеМультикадровое
Просмотр одного кадра
100
-
0001
100
-
0001
NN
8/2424/
2006
:
2006
0000AM
:
0000AM
8/2424/
Выбор нужного кадра:
Нажатие на кнопку <: предыдущий кадр.
Нажатие на кнопку >: следующий кадр.
Интеллектуальная
система распознавания лиц
Во время просмотра изображений, отснятых с использованием интеллектуальной системы распознавания лиц (на экране отображается индикатор ),
нажмите кнопку . Лицо, которое было распознано
камерой FinePix S6000fd/FinePix S6500fd, будет выделено рамкой. Чтобы выбрать другое лицо, нажмите кнопку . На изображениях, отснятых на других
камерах, рамка не отображается.
Продолжение на следующей странице
Просмотр изображений
Выбор изображений
Чтобы выбрать нужное
изображение на экране
предпросмотра, во время
воспроизведения удерживайте в нажатом состоянии
кнопку < или > около 1 секунды.
Когда Вы отпустите нажатую кнопку < или >, камера
вернется в режим воспроизведения одного кадра.
Воспроизведение
с увеличением изображения
1 Увеличение/уменьшение изображения
Чтобы увеличить изображение во время воспроизведения одного кадра:
Кнопка o (уменьше-
ние изображения)
Нажатием на кнопку «зума» вверх или
вниз увеличьте или уменьшите изображение.
ЗАМЕЧАНИЕ
Нажатие на кнопку DISP/BACK приводит к отмене воспроизведения с увеличением изображения.
Кнопка (увеличе-
ние изображения)
(2) При помощи кнопок со стрелками отобразите другую часть изображения.
ЗАМЕЧАНИЕ
Нажатие на кнопку DISP/BACK приводит к возврату в режим установки степени (масштаба)
увеличения.
Масштаб увеличения
Качество изображенияМаксимальное увеличение
5
(2848 х 2136 пикселов)
%
(3024 х 2016 пикселов)
(2048 х 1536 пикселов)
3
(1600 х 1200 пикселов)
2
Интеллектуальная
система распознавания лиц
Прибл. 4,5х
Прибл. 4,7х
Прибл. 3,2х
Прибл. 2,5х
Во время просмотра изображений, отснятых с использованием интеллектуальной системы распознавания лиц, на экране ото-
УВЕЛИЧИТЬ
бражается индикатор .
Чтобы выбрать другое
лицо, нажмите кнопку .
Нажатием на кнопку со стрелкой вверх или вниз увеличьте или уменьшите выбранное лицо. При помощи кнопок </> выберите другую часть изображения.
С помощью кнопок со стрелками отобразите другую
часть изображения.
Мультикадровое
воспроизведение
На экране ЖК-монитора отображается экран (9 рамок) мультикадрового воспроизведения. Из 9 кадров
выберите нужный кадр.
2 Отобразите другую часть изображения.
Экран навигации
(текущее изображение)
(1) Нажатием на кнопки </> переместитесь в другую часть изображения.
(1) Нажатием на кнопки со стрелками
переместите курсор (цветную рамку) на
нужный кадр. С помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз Вы можете перейти к предыдущей или следующей странице.
(2) Вы можете увеличить выбранное
изображение, нажав кнопку MENU/OK.
27
Сортировка по дате
2006
11
23
22
11
23
22
24
В режиме сортировки по дате Вы можете просмотреть все снимки, отснятые в один и тот же день.
2006
8 / 22
8 / 23
8 / 24
1 / 11
(1) Нажатием на кнопки со стрелками
переместите курсор (цветную рамку) на
нужный кадр.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы увеличить изображение.
Выбор даты
2006
8 / 22
8 / 23
8 / 24
11
(1) Нажатием на кнопки со стрелками
переместите курсор (цветную рамку) в
левый верхний угол на символ .
(2) Нажмите кнопку <, чтобы перейти к
выбору даты.
(3) При помощи кнопок со стрелками
вверх/вниз переместите курсор (цветную
рамку) в поле выбора даты. Нажатие на
кнопку со стрелкой вверх или вниз приводит к выбору следующей страницы.
(4) Нажмите кнопку >.
28
Стирание изображений/видеоклипов
Используйте этот режим для стирания ненужных
изображений или видеоклипов, чтобы освободить
место на карте памяти xD-Picture Card или во внутренней памяти.
Выбор режима «КАДР»
или «ВСЕ КАДРЫ»
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы
отобразить МЕНЮ ПРОСМОТРА.
(2) При помощи кнопок со стрелками
вверх/вниз выберите УДАЛИТЬ.
(3) Нажмите кнопку >.
(4) С помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз выберите режим «КАДР»
(стирание одного кадра) или «ВСЕ КАДРЫ» (стирание всех кадров).
(5) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы
подтвердить выбор.
Стирание одного кадра (КАДР)
(1) Нажатием на кнопку курсора < или >
выберите кадр (изображение), который
Вы хотите удалить.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы
стереть выбранное изображение (файл).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Повторное нажатие на кнопку MENU/OK приводит к стиранию следующего кадра (файла). Будьте внимательны, не удалите по ошибке нужные
кадры (файлы).
Стирание всех кадров (ВСЕ КАДРЫ)
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы стереть
все кадры (файлы).
ЗАМЕЧАНИЕ
Нажатие на кнопку DISP/
BACK приводит к стиранию
всех кадров (снимков).
Некоторые незащищенные
кадры (файлы) не будут
стерты.
ЗАМЕЧАНИЯ
- Когда используется карта памяти xD-Picture
Card, будут стерты изображения с карты памяти
xD-Picture Card. Когда карта памяти xD-Picture
Card не используется, будут стерты изображения
из внутренней памяти.
- Защищенные кадры (файлы) не могут быть
стерты. Чтобы стереть ненужный кадр, сначала
снимите с него защиту.
- Если появится сообщение «КАДРЫ DPOF СТЕРЕТЬ?» или «КАДРЫ DPOF СТЕРЕТЬ ВСЕ?»,
вновь нажмите кнопку MENU/OK, чтобы стереть
снимки (файлы).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Стертые кадры (файлы) не могут быть восстановлены. Скопируйте важные файлы, которые Вы
не хотите удалять, на жесткий диск ПК или другой носитель.
ЗАМЕЧАНИЕ
Чтобы стереть другой снимок, повторите шаги (1)(2).
Когда стирание кадров (файлов) будет закончено, нажмите кнопку DISP/BACK.
29
Использование функций фотосъемки
Для того, чтобы добиться наилучших результатов
съемки, настройте параметры камеры. Ниже приведена обобщенная процедура настройки параметров
камеры.
1 Выберите режим фотосъемки.
Поворотом селектора режима выберите режим фотосъемки.
Настройте параметры камеры под условия съемки.
Автомат.
B
режим
Стабилизация изображения
Ест.свет
Портрет
m
Ландшафт
,
SP Тип сцены
P Запрогр.режим
S Приоритет затвора
А Приоритет диафрагмы
М Ручной режим
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если Вы будете пользоваться камерой в течение
длительного времени в условиях чрезвычайно
высокой температуры, это может привести к
ухудшению качества изображения и появлению
подрывов на изображениях. Если это происходит, несколько раз выключайте камеру, чтобы
предотвратить перегрев камеры.
Это самый простой режим фотосъемки.
Используется для выбора быстрой скорости затвора, уменьшая подрагивание
камеры и размазывание движущихся
предметов.
Выберите наилучший режим съемки в
соответствии с типом снимаемой сцены.
Позволяют Вам изменить диафрагму
или скорость затвора так, чтобы действие было остановлено, чтобы поддерживалось движение, или так, чтобы фон
был не в фокусе.
Все параметры съемки настраиваются вручную.
2 Определите параметры фотосъемки.
Нажатие на кнопки или выбор меню позволяют Вам
выбрать функции фотосъемки. Настроив эти функции, Вы сможете добиться наилучших результатов
съемки.
Кнопка интеллектуальной системы
распознавания лиц
e (p)
Кнопка макросъемки
d (q)
Кнопка выбора
режима работы
вспышки
f
Кнопка непрерывной
съемки
D
Кнопка экспокоррекции
Выбор функций с помощью кнопок
Система
распознавания лиц
e
Макросъемка
Вспышка
d
Серийная
(непрерыв-
f
ная) съемка
Экспокор-
D
рекция
Нажатие на эту кнопку позволяет фокусироваться на лицах людей в кадре.
Для съемки с близкого расстояния.
Используется для съемки при низкой
освещенности или на контровом свете.
Используется для съемки серии сним-
ков или использования автоматического брэкетинга (с экспокоррекцией).
Используется для изменения яркости
изображения.
30
Продолжение на следующей странице
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.