FUJIFILM A340 User Manual [ru]

3
4
5
6
2
1
Меры безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не нагревайте, не изменяйте и не пы­тайтесь разобрать батареи питания. Не роняйте батареи питания и не под­вергайте их механическим воздей­ствиям. Не пытайтесь перезаряжать литие­вые и алкалиновые батареи питания. Не храните батареи питания вместе с металлическими предметами.
Любое из этих действий может вызвать взрыв батарей питания или утечку элект­ролита, а также возникновение огня.
Используйте только батареи питания или сетевой блок питания, предназ­наченные для работы с этой каме­рой. Не используйте источники пита­ния, рассчитанные на напряжение, отличное от напряжения питания ка­меры.
Использование других источников пита­ния может вызвать огонь.
Если электролит вытечет из батареи питания и попадет на кожу, в глаза или одежду, это может привести к получению травмы или потере зре­ния. Немедленно промойте заражен­ную область чистой водой и обрати­тесь за медицинской помощью.
Не используйте для заряда батареи питания зарядное устройство, отлич­ное от рекомендованного.
Зарядное устройство предназначено для заряда Ni-MH-батарей питания HR-AA. Ис­пользование зарядного устройства для за­ряда обычных батарей питания или других типов перезаряжаемых батарей питания может привести к вытеканию электролита, перегреву и даже взрыву.
При утилизации или хранении бата­рей питания закрывайте контакты батарей изолентой.
- Контакт с металлическими предметами или батареями питания может привести к взрыву батарей питания.
Храните карты памяти xD-Picture Card в местах, недоступных для детей.
Т.к. карты памяти xD-Picture Card очень маленькие, они могут быть случайно про­глочены маленькими детьми. Храните кар­ту памяти xD-Picture Card так, чтобы дети не могли случайно проглотить ее. Если ребенок проглотит карту памяти, немед­ленно обратитесь к врачу.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не пользуйтесь этой камерой в местах, подверженных воздействию масла, пара, влажности или пыли.
Это может вызвать огонь или удар электри­ческим током.
Не оставляйте камеру в местах, подвер­женных воздействию чрезвычайно вы­сокой температуры.
Не оставляйте камеру в закрытом автомоби­ле или в месте попадания прямого солнечно­го света. Это может привести к возникнове­нию огня.
Храните камеру в местах, недоступных для маленьких детей.
Эта камера может вызвать травму.
Не кладите на камеру тяжелые предме­ты.
Это может привести к падению тяжелых пред­метов и получению травмы.
Не переносите камеру с подключенным сетевым блоком питания.
Не тяните за соединительный кабель, чтобы отключить сетевой блок питания. Это может привести к повреждению сетевого кабеля или кабелей и вызвать возникновение огня или получение удара электрическим то­ком.
Не пользуйтесь сетевым блоком пита­ния, у которого повреждена сетевая вилка или слабое подключение вилки.
При отключении сетевого блока питания не тяните непосредственно за сетевой шнур. Это может привести к повреждению сетевого шнура и вызвать удар электрическим током или возникновение огня.
Не накрывайте и не заворачивайте ка­меру или сетевой блок питания в ткань.
Это может вызвать перегрев камеры и блока питания и привести к деформации корпуса или возникновению огня.
Перед чисткой камеры или, если Вы не планируете пользоваться камерой в те­чение длительного времени, извлекай­те батареи питания или отсоединяйте сетевой блок питания.
Несоблюдение этого правила может привес­ти к возникновению огня или получению уда­ра электрическим током.
Использование вспышки вблизи чело­веческих глаз может временно повли­ять на зрение.
Будьте особенно осторожны при съемке де­тей.
При извлечении карты памяти xD-Picture Card карта может вылететь. Перед из­влечением карты останавливайте «вы­лет» карты пальцем.
Если карта памяти xD-Picture Card вылетит, она может нанести травму.
Запрашивайте регулярную чистку и те­стирование внутренних компонентов камеры.
Накопление пыли в Вашей камере может при­вести к возникновению огня или получению удара электрическим током.
- Для запроса на внутреннюю чистку раз в 2 года обращайтесь к дилеру FUJIFILM.
FUJI PHOTO FILM CO., LTD.
26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku, Tokyo 106-8620, Japan
ЦИФРОВАЯ КАМЕРА
ЦИФРОВАЯ КАМЕРА
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Эта инструкция по эксплуатации описывает правильное использование цифровой камеры FUJIFILM FinePix A330/ FinePix A340. Пожалуйста, внимательно следуйте указаниям этой инструкции.
Подготовка
Использование
камеры
Дополнительные
функции
Настройка
параметров
Инсталляция
программ
Просмотр
изображений
BL00359-201(1)
Предупреждение Меры безопасности
Чтобы предотвратить возникновение огня или получение удара электрическим током, не подвергай­те камеру воздействию дождя или влаги.
Для пользователей в США
Протестировано в соответствии
со стандартами FCC
ДЛЯ ДОМАШНЕГО
ИЛИ ОФИСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Заявление FCC (Федеральной комиссии по связи)
Это устройство соответствует требованиям части 15 Правил FCC. Эксплуатация этого устройства соответствует следующим двум требованиям: (1) Это устройство не может вызывать интерферен­цию волн, и (2) это устройство должно реагировать на любую интерференцию, включая интерферен­цию, которая может вызвать выполнение нежела­тельной операции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это устройство было протестировано и найдено соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B (Class B), в соот­ветствии с частью 15 Правил FCC. Эти требования обеспечивают допустимую защиту от интерферен­ции волн при постоянной установке. Это устрой­ство генерирует, использует и может излучать ра­диочастотную энергию и, если устройство будет установлено неправильно и будет неправильно эксплуатироваться, может возникнуть интерферен­ция волн, препятствующая радиосвязи. Однако, нет гарантии отсутствия интерференции волн при установке в определенных условиях. Если это ус­тройство создает интерференцию волн для при­ема радио- или телепрограмм, что может быть
обнаружено выключением и включением устрой­ства, пользователь устройства может попытаться устранить интерференцию одним из следующих способов:
- Изменив направление или положение приемной антенны.
- Увеличив расстояние между Вашим устройством и приемником.
- Подключив это устройство к другой сетевой ро­зетке (отличной от розетки, к которой подключен приемник).
- Проконсультировавшись с дилером или опытным специалистом/радиотехником. Любые изменения или модификации, не описан­ные в этой инструкции, могут привести к наруше­нию права пользователя на эксплуатацию этого устройства.
Замечание:
Для того, чтобы устройство соответствовало части 15 Правил FCC, устройство должно использовать­ся с рекомендованным компанией Fujifilm кабелем USB с ферритовым сердечником и сетевым кабе­лем.
Для пользователей в Канаде ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данная цифровая камера класса В (Class B) соот­ветствует требованиям канадского стандарта ICES-
003.
Перед использованием камеры, пожалуйста, прочтите «Меры безопасности», описанные в конце этой инструкции, и запомните эти меры безопасности.
- Чтобы обеспечить правильное использование Вашей цифровой камеры FinePix A330/FinePix A340, перед использованием внимательно прочтите эти меры безопасности и всю инструкцию по эксплуа­тации.
- После прочтения этих мер безопасности сохра­ните их в надежном месте.
ИНФОРМАЦИЯ О СИМВОЛАХ
Символы, приведенные ниже, используются в этой инструкции для предупреждения о возможном по­лучении травмы или повреждении, которые могут возникнуть, если Вы проигнорируете отмеченную этим символом информацию.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Этот символ означает, что в случае игнорирова­ния информации может быть получена серьез­ная травма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот символ означает, что в случае игнорирова­ния информации может быть получена персо­нальная травма или повреждение камеры.
Символы, приведенные ниже, используются для определения типа информации, которую необхо­димо соблюдать.
Треугольные символы предупреждают пользователя об особом внимании («Важ­но»).
Круглые символы с диагональной полосой предупреждают пользователя о том, что выбранное действие запрещено («Запре­щено»).
Заполненные окружности с восклицатель­ным знаком предупреждают пользователя о действии, которое необходимо выпол­нить («Необходимо»).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если возникнет какая-либо пробле­ма, выключите камеру, извлеките ба­тарею питания и отсоедините сетевой блок питания.
Продолжение эксплуатации камеры, кото­рая начала дымить, издавать странные за­пахи или находится в любом нештатном режиме, может вызвать возникновения огня или получение удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не допускайте попадания внутрь ка­меры воды и посторонних предметов.
Если внутрь камеры попадет вода или по­сторонние предметы, выключите камеру, извлеките батарею питания и отсоедините сетевой блок питания. Продолжение эксплуатации камеры может привести к возникновению огня или полу­чению удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не пользуйтесь камерой в ванной или душевой комнате.
Это может привести к возникновению огня или получению удара электрическим то­ком. Не пользуйтесь в ванной или душевой ком­нате.
Никогда не пытайтесь изменять или разбирать камеру. (Никогда не вскры­вайте корпус камеры).
Не используйте камеру, которая упала или у которой поврежден корпус. Это может привести к возникновению огня или полу­чению удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не пытайтесь модифицировать, нагре­вать или вытягивать соединительные кабели. Не ставьте на соединитель­ные кабели тяжелые предметы.
Эти действия могут привести к поврежде­нию сетевого шнура и вызвать возникнове­ние огня или удара электрическим током.
- Если сетевой шнур будет поврежден, об­ратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не располагайте камеру на неустой­чивой поверхности.
Это может привести к падению камеры и получению травмы.
Никогда не пытайтесь выполнять съем­ку во время движения.
Не пользуйтесь камерой, когда Вы идете по улице или едете в автомобиле. Это может привести к падению и несчастному случаю.
Не прикасайтесь к металлическим ча­стям камеры во время грозы.
Это может привести к получению удара электрическим током, связанным с током, индуцируемым грозовым разрядом.
Не используйте батареи питания, от­личные от рекомендованных.
Устанавливайте батареи питания, соблю­дая полярность установки.
Не пользуйтесь
Не разбирайте.
Отсоедините
от электри-
ческой сети.
в ванной или
душевой
872
Описание терминов
Декларация ЕС о соответствии
Деактивированные батареи питания:
Неиспользование никель-металл-гидридных батарей питания в течение длительного времени приводит к уменьшению уровня субстанций, создающих ток внутри батареи, что приводит к уменьшению емкости батареи питания. Батарея в таком состоянии называется деактивированной.
DPOF: Digital Print Order Format (Цифровой формат управления печатью) DPOF представляет собой формат, используемый для записи информации на карту памяти, которая позволяет Вам определить, какие кадры с цифровой камеры Вы хотите распечатать и в каком количестве.
EV:
Цифровое значение, определяющее экспозицию. EV определяет яркость объекта и чувствительность пленки или матрицы CCD. Для ярких объектов съемки значение EV больше, для темных - меньше. Т.к. яркость объекта съемки меняется, цифровая камера поддерживает количество света, попадающего на матрицу CCD на постоянном уровне, регулируя диафрагму и скорость затвора. Если количество света, попадающего на матрицу CCD, удваивается, значение EV увеличивается на 1. Если же освещенность уменьшается в 2 раза, EV уменьшается на 1.
Частота кадров (fps):
Частота кадров представляет собой количество изображений (кадров), воспроизводимых в секунду. Эта камера выполняет съемку видеоклипов с частотой 10 кадров в секунду, описываемой как 10 fps. Для сравнения частота кадров телевизора 30 fps.
JPEG:
Joint Photographics Experts Group Формат файла, используемый для сжатия и сохранения цветных изображений. Степень сжатия может быть выбрана, но, чем выше степень сжатия, тем хуже качество распакованного файла.
Motion JPEG:
Тип формата файла AVI, который управляет изображением и звуком в одном файле. Изображения в этом файле записываются в формате JPEG. Motion JPEG может быть воспроизведен в программе QuickTime 3.0 или более поздней версии. Для воспроизведения фильмов (видеоматериала) Вы можете использовать на персональном компьютере это программное обеспечение.
PC-карта:
Общий термин для карт, которые соответствуют стандарту PC-карты.
Стандарт PC-карты:
Стандарт для PC-карт, определенный PCMCIA.
PCMCIA:
Personal Computer Memory Card International Association (Международная Ассоциация производителей карт памяти для персональных компьютеров) (США).
Баланс белого цвета:
В зависимости от типа освещения человеческий глаз адаптируется таким образом, чтобы белый объект выглядел белым. С другой стороны такие устройства, как цифровые камеры, «видят» белые объекты белыми, предварительно настроив цветовой баланс в соответствии с цветом окружающего освещения вокруг объекта съемки. Эта настройка называется соответствием баланса белого цвета. Функция, которая автоматически приводит в соответствие баланс белого цвета, называется функцией автоматической регулировки баланса белого цвета.
Мы Название : Fuji Photo Film (Europe) G.m.b.H. Адрес : Heesenstrasse 31
декларируем, что устройство Название устройства : ЦИФРОВАЯ КАМЕРА FUJIFILM FinePix A310 Название производителя : Fuji Photo Film Co., Ltd. Адрес производителя : 26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku,
соответствует следующим Стандартам
Электромагнитная совместимость: EN55022 : 1998 Класс В
с соблюдением требований директив по электромагнитной совместимости (89/336/ЕЕС, 92/31/ЕЕС и 93/68/ЕЕС) и директивы по пониженному напряжению питания (73/23/ЕЕС).
Безопасность: EN60065
40549 Dusseldorf, Germany
Tokyo 106-8620, Japan
EN55024 : 1998 EN61000-3-2 : 1995 + À1:1998 + À2:1998
Дюссельдорф, Германия 1 февраля 2004 Место Äàòà Подпись/Управляющий директор
Формат Exif Print представляет собой вновь созданный формат файловой системы цифровых камер, который содержит множество информации в целях обеспечения оптимальной печати.
86 3
Содержание
Предупреждение .............................................. 2
Декларация ЕС о соответствии ....................... 3
Вступление ....................................................... 6
Принадлежности,
поставляемые в комплекте .............................. 7
Основные части камеры ..................................... 8
Крепление ремня ............................................. 9
Использование ремня ...................................... 9
Пример экрана
текстового дисплея ЖК-монитора .................. 9
Режим фотосъемки ........................................ 9
Режим воспроизведения ............................... 9
1 Подготовка
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ И КАРТЫ ПАМЯТИ ................................................................................................. 10
Совместимые батареи питания ............................................................................................................. 10
Проверка оставшегося заряда батарей питания .................................................................................. 11
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ ................................................................................................... 12
УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ ................................................................................................................. 13
КОРРЕКТИРОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ/ИЗМЕНЕНИЕ ФОРМАТА ДАТЫ ..................................................... 14
ВЫБОР ЯЗЫКА............................................................................................................................................ 15
2 Использование камеры
РЕЖИМ ФОТОСЪЕМКИ
СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ) ............................................................................ 16
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВИДОИСКАТЕЛЯ ......................................................................................................... 18
ИНДИКАТОРНАЯ ЛАМПОЧКА ВИДОИСКАТЕЛЯ ......................................................................................... 18
КОЛИЧЕСТВО ДОСТУПНЫХ СНИМКОВ ..................................................................................................... 19
Стандартное количество снимков, которые могут быть сохранены на карте xD-Picture Card ......... 19
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФИКС-ФОКУСА/ФИКСАЦИИ ЭКСПОЗИЦИИ .............................................................. 20
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ «ЗУМА» (ОПТИЧЕСКИЙ «ЗУМ», ЦИФРОВОЙ «ЗУМ») ................................................. 21
НАИЛУЧШАЯ КОМПОНОВКА КАДРА .......................................................................................................... 21
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ) ................................................................................ 22
Воспроизведение одного кадра/ускоренный просмотр изображений/
мультикадровое воспроизведение ........................................................................................................ 22
Воспроизведение с увеличением изображения................................................................................... 23
СТИРАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ (СТИРАНИЕ КАДРА) ...................................................................................... 24
3 Дополнительные функции
ФУНКЦИИ ФОТОСЪЕМКИ
СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ - ВЫБОР ПАРАМЕТРОВ КАМЕРЫ ...................................................................... 25
Характеристики режима фотосъемки .................................................................................................... 25
МАКРОСЪЕМКА .......................................................................................................................................... 26
ВСПЫШКА ................................................................................................................................................... 27
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ (Важно. Прочтите) ................................................................. 29
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ ............................................................................................ 29
КАЧЕСТВО ИЗОБРАЖЕНИЯ В РЕЖИМЕ ФОТОСЪЕМКИ ....................................................................... 29
СЪЕМКА ПО ВСТРОЕННОМУ ТАЙМЕРУ................................................................................................. 30
РЕЖИМ СЪЕМКИ ........................................................................................................................................ 31
EV (КОМПЕНСАЦИЯ ЭКСПОЗИЦИИ) ...................................................................................................... 32
БАЛАНС БЕЛОГО (ВЫБОР ИСТОЧНИКА ОСВЕЩЕНИЯ)........................................................................ 32
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
СТИРАНИЕ ОДНОГО/ВСЕХ КАДРОВ .......................................................................................................... 33
ALL FRAMES/FRAME/BACK ..................................................................................................................... 33
УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ DPOF ДЛЯ КАДРА .......................................................................................... 35
КАК ОПРЕДЕЛИТЬ ПАРАМЕТРЫ ПЕЧАТИ (DPOF) ..................................................................................... 35
КАК ОПРЕДЕЛИТЬ ПАРАМЕТРЫ ПЕЧАТИ (FRAME SET/RESET) ................................................................ 35
Источник питания и прочее
Источник питания Используйте один из следующих источников питания:
Количество доступных снимков при использовании батарей питания (батареи питания заряжены полностью)
Тип батареи питания ЖК-монитор включен ЖК-монитор выключен
Алкалиновые батареи Около 140 кадров Около 220 кадров Перезаряжаемая батарея питания NH-10 Около 220 кадров Около 340 кадров Ni-MH-батареи питания 2300 мА/час Около 290 кадров Около 460 кадров
Количество доступных снимков, приведенное в этой таблице, было получено в тестовых условиях FUJIFILM.
- Использовавшиеся батареи: алкалиновые батареи питания, поставляемые в комплекте с камерой. Ni-MH-батареи питания или полностью заряженная перезаряжаемая батарея питания NH-10.
- Условия съемки: Измерено при нормальной температуре с 50-процентным использованием вспышки.
- Замечание: Количество доступных снимков варьируется в зависимости от емкости алкалиновых батарей питания и заряда перезаряжаемых батарей. По этой причине FUJIFILM не гарантирует указанного количества снимков. Обратите внимание на
то, что количество доступных снимков уменьшается при низкой температуре.
Условия эксплуатации температура: от 0 до +40ÎÑ
Размеры камеры 104,1 ìì õ 61,5 ìì õ 31,3 ìì
Вес камеры около 145 г
Вес для съемки около 193 г (включая батареи питания и карту памяти xD-Picture Card)
Стандартное количество кадров/время записи на карту памяти xD-Picture Card
Количество доступных кадров, время записи или размер файла незначительно варьируются в зависимости от объекта съемки. Также обратите внимание на то, что разница между стандартным количеством доступных кадров и реальным их количеством больше на картах памяти большей емкости.
Качество Разрешение
Размер файла
DPC-16 (16 MB)
DPC-32 (32 MB)
DPC-64 (64 MB)
DPC-128 (128 MB)
DPC-256 (256 MB)
DPC-512 (512 MB)
- Эти технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. FUJIFILM не несет ответственности за повреждения, вызванные ошибками в этой инструкции по эксплуатации.
- Жидкокристаллический монитор Вашей цифровой камеры произведен по передовой высокоточной технологии. Однако, на мониторе могут появляться маленькие яркие точки и необычные цвета (особенно вокруг текста). Это нормальная характеристика дисплея и она не является неисправностью. Этот эффект не оказывает никакого влияния на записанное изображение.
- Сбой в работе цифровой камеры может быть вызван сильной интерференцией волн (например, электрическими полями, статическим электричеством, помехами в линии и т.д.).
- Из-за структуры (природы) объектива края отснятого изображения могут казаться искаженными. Это нормально и не является признаком неисправности.
- 2 алкалиновых батареи питания размера АА
- перезаряжаемая батарея питания NH-10 (приобретается дополнительно)
- 2 Ni-MH-батареи питания размера АА (приобретаются дополнительно)
- сетевой блок питания AC-3VW (поставляется в комплекте с док-станцией CP-FXA10, приобретаемой дополнительно)
- сетевой блок питания AC-3V (приобретается дополнительно)
влажность 80% и менее (без конденсации влаги)
(не включая принадлежности и дополнительные аксессуары)
(без принадлежностей, батарей или карты памяти xD-Picture Card)
4
2272× 1704
FINE 1.9 MB
8
16
33
66
134
268
4M
NORMAL 960 KB
16
32
66
132
266
532 818 1101
2M
2
1600 × 1200
620 KB
25
50
101
204
409
1M
1
1280 × 960
460 KB
33
68
137
275
550
Movie
$
320 × 240
Около 98 с
Около 199 с
Около 6,6 мин Около 13,3 мин Около 26,7 мин Около 53,5 мин
Movie
160 × 120
Около 5,6 мин Около 11,3 мин Около 22,7 мин Около 45,5 мин Около 91,2 мин
Около 182,5 мин
#
4
85
Технические характеристики (FinePix A340)
Система
Модель Цифровая камера FinePix A340 Количество эффективных пикселов 4,0 миллиона Матрица CCD матрица 1/2,7 дюйма CCD
Разрешение Фотоизображение: 2272х1704 пиксела/1600х1200 пикселов/
Носитель для хранения информации xD-Picture Card (16/32/64/128/256/512 ÌÁ)
Формат файлов Фотоснимки: JPEG (Exif версия 2.2), совместимые с DPOF
Объектив объектив Fujinon с 3-кратным оптическим «зумом», F2.8-F4.8 Диафрагма F2.8 до F4.8/F5.6 до F9.5 (выбор осуществляется автоматически) Фокусное расстояние f = îò 5,7 äî 17,1 ìì
Диапазон фокусировки обычный режим: от 0,6 м до бесконечности
Скорость затвора (выдержка) от 2 с до 1/2000 секунды (совместно с механическим затвором) Фокусировка TTL, контрастного типа, автоматическая Чувствительность эквивалентна ISO 100 (вспышка выключена) Фотометрия 64-зональное TTL-измерение Контроль экспозиции Program AE Компенсация экспозиции от -2,1 EV до +1,5 EV с шагом 0,3 EV (в ручном режиме) Баланс белого автоматический режим, 7 режимов ручной установки Видоискатель оптический, реальное изображение, покрытие около 80% Жидкокристаллический монитор 1,5 дюйма, аморфная кремниевая TFT-матрица,
Вспышка автоматическая
Встроенный таймер 10-секундный Видеовыход NTSC/PAL
общее количество пикселов 4,23 миллиона
1280х960 пикселов/640х480 пикселов (4М/2М/1М) Видеоклипы: 320 х 240 пикселов (10 кадров в секунду, без звука) 160 х 120 пикселов (10 кадров в секунду, без звука)
Видеоклипы: формат AVI, Motion JPEG
(эквивалент от 38 мм до 114 мм на 35-мм камерах)
макросъемка: от 0,1 м до 0,8 м
60 000 пикселов, покрытие около 90%
Эффективное расстояние действия Широкоугольная съемка: от 0,6 м до 3,5 м Съемка в режиме телефото: от 0,6 до 3,0 м 6 режимов работы вспышки
СБРОС ВСЕХ ПАРАМЕТРОВ DPOF............................................................................................................ 37
ЗАЩИТА ИЗОБРАЖЕНИЙ: FRAME/SET ALL/RESET ALL ........................................................................... 38
ВЫБОР КАДРА ДЛЯ ЗАЩИТЫ (FRAME SET)............................................................................................. 38
FRAME RESET/SET ALL/RESET ALL ........................................................................................................... 39
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ................................................................................................40
КАДРИРОВАНИЕ ........................................................................................................................................ 41
РЕЖИМ ВИДЕОСЪЕМКИ
ЗАПИСЬ ВИДЕОКЛИПОВ........................................................................................................................... 43
КАЧЕСТВО ИЗОБРАЖЕНИЯ В РЕЖИМЕ ВИДЕОСЪЕМКИ .................................................................... 45
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОКЛИПОВ ...................................................................................................... 46
Воспроизведение видеоклипов ............................................................................................................ 46
4 Настройка параметров
РЕГУЛИРОВКА ЯРКОСТИ МОНИТОРА ...................................................................................................... 47
SET-UP НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ .......................................................................................................... 48
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭКРАНА НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ ..................................................................... 48
Опции меню настройки параметров SET-UP ................................................................................... 49
ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ ........................................................................................................................... 50
ФОРМАТИРОВАНИЕ (FORMAT) ................................................................................................................. 50
УСТАНОВКА РАЗНИЦЫ ВО ВРЕМЕНИ (TIME DIFFERENCE) ..................................................................... 51
ПАМЯТЬ НОМЕРА КАДРА (FRAME NO.) .................................................................................................... 52
5 Инсталляция программ
5.1 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В ОС WINDOWS ......................................................................................................... 53
5.2 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В Mac OS 9.2 ............................................................................................................ 55
5.3 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В Mac OS X ............................................................................................................... 58
6 Просмотр изображений
6.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ .................................................................................................................... 61
6.1.1 Использование дополнительного сетевого блока питания ....................................................... 61
6.1.2 Подключение к телевизору ......................................................................................................... 61
6.2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ НЕПОСРЕДСТВЕННО
К ПРИНТЕРУ ДЛЯ ПЕЧАТИ ИЗОБРАЖЕНИЙ (функция PictBridge) .......................................................... 62
6.2.1 Выбор изображений на камере для распечатывания ................................................................ 62
6.2.2 Выбор изображений для печати без параметров DPOF (печать одного кадра) ...................... 63
6.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КОМПЬЮТЕРУ ....................................................................................................... 65
6.3.1 Подключение к компьютеру ........................................................................................................ 65
6.3.2 Отключение камеры..................................................................................................................... 68
6.4 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММЫ FinePixViewer ................................................................................. 69
6.4.1 Настройка программы FinePixViewer........................................................................................... 69
6.4.2 Удаление программы................................................................................................................... 69
Сетевой блок питания ...................................... 75
Процедура разряда
перезаряжаемых Ni-MH-батарей питания ....... 76
Замечания по использованию карт памяти xD-Picture Card
Предупреждающие индикаторы ....................... 78
Возможные неисправности .............................. 80
Технические характеристики (FinePix A330) .... 82
Технические характеристики (FinePix A340) .... 84
Описание терминов .......................................... 86
Меры безопасности .......................................... 87
TM
............................................
77
Входные/выходные гнезда
Видеовыход диаметр 2,5 мм USB-ïîðò Для передачи информации на компьютер и подключения
DC IN 3V Для подключения сетевого блока питания
к дополнительной док-станции (крэдлу).
AC-3V (приобретается дополнительно). Для подключения сетевого блока питания AC-3VW, поставляемого в комплекте с док-станцией (приобретается дополнительно)
Опции наращивания системы ........................ 71
Описание дополнительно
приобретаемой док-станции (крэдла) ........ 72
Дополнительные принадлежности ................ 73
Замечания по правильной
эксплуатации камеры ..................................... 74
Источник питания и батареи ....................... 74
Используемые батареи питания ................. 74
Замечания по использованию батарей ...... 74
Правильное использование Ni-MH-батарей
питания размера АА и перезаряжаемой
батареи питания NH-10 ............................... 75
84 5
Вступление
Тестовые съемки перед фотографированием
Перед съемкой важных мероприятий (например, свадьбы и туристической поездки) всегда выпол­няйте тестовые съемки и просматривайте отсня­тое изображение для того, чтобы убедиться в нормальном функционировании фотокамеры.
- Fuji Photo Film Co., Ltd. не несет ответственности за любые потери (такие, как стоимость печати фотографий или потери фотографий), вызванные неисправностью данной камеры.
Замечания по защите авторского права
Изображения, записанные с помощью Вашей циф­ровой камеры, не могут быть использованы спосо­бами, нарушающими авторское право, без разре­шения правообладателя, кроме случаев использо­вания изображений в личных целях. Обратите вни­мание, что съемка в кинотеатрах, на развлекатель­ных мероприятиях и выставках часто запрещена даже, если Вы хотите использовать снимки для себя. Пользователям также следует обратить вни­мание на то, что копирование информации с карт памяти xD-Picture Card, содержащих изображения или данные, защищенные авторским правом, воз­можно только в рамках ограничений, установлен­ных этим авторским правом.
Жидкие кристаллы
Если жидкокристаллический монитор или панель дисплея будут повреждены, будьте особенно ос­торожны с жидкими кристаллами монитора или панели. В случае возникновения одной из указан­ных ниже ситуаций немедленно выполните соот­ветствующее действие.
- Если жидкие кристаллы попадут на кожу Протрите ту часть, на которую попали жидкие кристаллы, тканью, а затем тщательно промойте проточной водой и мылом.
- Если жидкие кристаллы попадут в глаза В течение 15 минут мойте глаза чистой водой, а затем обратитесь за медицинской помощью.
- Если жидкие кристаллы попадут в горло Тщательно промойте горло водой. Выпейте боль­шое количество воды и попробуйте вызвать рвоту. Затем обратитесь за медицинской помощью.
Замечания по электрической интерференции
Если камера используется в больницах или на самолетах, пожалуйста, помните о том, что эта камера может быть источником интерференции волн (помех) для другого оборудования в больни­це или на самолете.
Как обращаться с Вашей цифровой камерой
Эта камера содержит прецизионные (высокоточ­ные) электронные компоненты. Чтобы обеспечить правильность записи изображений, не подвергай­те камеру механическим воздействиям во время записи изображения.
Информация о торговых марках
- « » и xD-Picture CardTM являются торговыми марками Fuji Photo Film Co., Ltd.
- IBM PC/AT является зарегистрированной торго­вой маркой корпорации International Business Machine Corp. в США.
- Macintosh, Power Macintosh, iMac, PowerBook, iBook и Mac OS являются зарегистрированными торговыми марками Apple Computer, Inc., зареги­стрированными в США и других странах.
- Adobe Acrobat Reader является торговой маркой Adobe Systems в США.
- Microsoft, Windows и логотип Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation of the U.S. в США и/или других странах. Windows является аббревиатурой выражения «Операционная система Microsoft Windows». * Логотип «Designed for Microsoft Windows XP» относится только к фотокамере и драйверу.
- Названия прочих компаний или продуктов явля­ются торговыми марками или зарегистрированны­ми торговыми марками соответствующих компа­ний.
Описание телевизионных
систем кодирования цвета
NTSC: National Television System Committee, стан­дарт телевизионной системы кодирования цвета, адаптированный преимущественно для использо­вания в США, Канаде и Японии. PAL: Phase Alternation by Line, стандарт телевизи­онной системы кодирования цвета, адаптирован­ный преимущественно для использования в евро­пейских странах и Китае.
Формат Exif Print (Exif версия 2.2)
Формат Exif Print представляет собой вновь со­зданный формат файловой системы цифровых ка­мер, который содержит множество информации с целью обеспечения оптимальной печати.
Источник питания и прочее
Источник питания Используйте один из следующих источников питания:
Количество доступных снимков при использовании батарей питания (батареи питания заряжены полностью)
Тип батареи питания ЖК-монитор включен ЖК-монитор выключен
Алкалиновые батареи Около 160 кадров Около 250 кадров Перезаряжаемая батарея питания NH-10 Около 280 кадров Около 400 кадров Ni-MH-батареи питания 2300 мА/час Около 330 кадров Около 540 кадров
Количество доступных снимков, приведенное в этой таблице, было получено в тестовых условиях FUJIFILM.
- Использовавшиеся батареи: алкалиновые батареи питания, поставляемые в комплекте с камерой. Ni-MH-батареи питания или полностью заряженная перезаряжаемая батарея питания NH-10.
- Условия съемки: Измерено при нормальной температуре с 50-процентным использованием вспышки.
- Замечание: Количество доступных снимков варьируется в зависимости от емкости алкалиновых батарей питания и заряда перезаряжаемых батарей. По этой причине FUJIFILM не гарантирует указанного количества снимков. Обратите внимание на
то, что количество доступных снимков уменьшается при низкой температуре.
Условия эксплуатации температура: от 0 до +40ÎÑ;
Размеры камеры 104,1 ìì õ 61,5 ìì õ 31,3 ìì
Вес камеры около 145 г
Вес для съемки около 193 г (включая батареи питания и карту памяти xD-Picture Card)
Стандартное количество кадров/время записи на карту памяти xD-Picture Card
Количество доступных кадров, время записи или размер файла незначительно варьируются в зависимости от объекта съемки. Также обратите внимание на то, что разница между стандартным количеством доступных кадров и реальным их количеством больше на картах памяти большей емкости.
Качество Разрешение
Размер файла
DPC-16 (16 MB)
DPC-32 (32 MB)
DPC-64 (64 MB)
DPC-128 (128 MB)
DPC-256 (256 MB)
DPC-512 (512 MB)
- Эти технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. FUJIFILM не несет ответственности за повреждения, вызванные ошибками в этой инструкции по эксплуатации.
- Жидкокристаллический монитор Вашей цифровой камеры произведен по передовой высокоточной технологии. Однако, на мониторе могут появляться маленькие яркие точки и необычные цвета (особенно вокруг текста). Это нормальная характеристика дисплея и она не является неисправностью. Этот эффект не оказывает никакого влияния на записанное изображение.
- Сбой в работе цифровой камеры может быть вызван сильной интерференцией волн (например, электрическими полями, статическим электричеством, помехами в линии и т.д.).
- Из-за структуры (природы) объектива края отснятого изображения могут казаться искаженными. Это нормально и не является признаком неисправности.
- 2 алкалиновых батареи питания размера АА
- перезаряжаемая батарея питания NH-10 (приобретается дополнительно)
- 2 Ni-MH-батареи питания размера АА (приобретаются дополнительно)
- сетевой блок питания AC-3VW (поставляется в комплекте с док-станцией CP-FXA10, приобретаемой дополнительно)
- сетевой блок питания AC-3V (приобретается дополнительно)
влажность 80% и менее (без конденсации влаги)
(не включая принадлежности и дополнительные аксессуары)
(без принадлежностей, батарей или карты памяти xD-Picture Card)
3
2016 × 1512
FINE 1.5 MB
10
20
42
84
169
339
3M
NORMAL 760 KB
20
41
82
166
332
665 818 1101
2M
2
1600 × 1200
620 KB
25
50
101
204
409
1M
1
1280 × 960
460 KB
33
68
137
275
550
Movie
$
320 × 240
Около 98 с
Около 199 с
Около 6,6 мин
Около 13,3 мин Около 26,7 мин Около 53,5 мин
Около 11,3 мин Около 22,7 мин Около 45,5 мин Около 91,2 мин
Около 182,5 мин
Movie
#
160 × 120
Около 5,6 мин
836
Технические характеристики (FinePix A330)
Принадлежности, поставляемые в комплекте
Система
Модель Цифровая камера FinePix A330 Количество эффективных пикселов 3,2 миллиона Матрица CCD матрица 1/2,7 дюйма CCD
Разрешение Фотоизображение: 2016х1512 пикселов/1600х1200 пикселов/
Носитель для хранения информации xD-Picture Card (16/32/64/128/256/512 ÌÁ)
Формат файлов Фотоснимки: JPEG (Exif версия 2.2), совместимые с DPOF
Объектив объектив Fujinon с 3-кратным оптическим «зумом», F2.8-F4.8 Диафрагма F2.8 до F4.8/F5.6 до F9.5 (выбор осуществляется автоматически) Фокусное расстояние f = îò 5,7 äî 17,1 ìì
Диапазон фокусировки обычный режим: от 0,6 м до бесконечности
Скорость затвора (выдержка) от 2 с до 1/2000 секунды (совместно с механическим затвором) Фокусировка TTL, контрастного типа, автоматическая Чувствительность эквивалентна ISO 100 (вспышка выключена) Фотометрия 64-зональное TTL-измерение Контроль экспозиции Program AE Компенсация экспозиции от -2,1 EV до +1,5 EV с шагом 0,3 EV (в ручном режиме) Баланс белого автоматический режим, 7 режимов ручной установки Видоискатель оптический, реальное изображение, покрытие около 80% Жидкокристаллический монитор 1,5 дюйма, аморфная кремниевая TFT-матрица,
Вспышка Автоматическая
Встроенный таймер 10-секундный Видеовыход NTSC/PAL
общее количество пикселов 3,34 миллиона
1280х960 пикселов/640х480 пикселов (3М/2М/1М) Видеоклипы: 320 х 240 пикселов (10 кадров в секунду, без звука) 160 х 120 пикселов (10 кадров в секунду, без звука)
Видеоклипы: формат AVI, Motion JPEG
(эквивалент от 38 мм до 114 мм на 35-мм камерах)
макросъемка: от 0,1 м до 0,8 м
60 000 пикселов, покрытие около 90%
Эффективное расстояние действия вспышки Широкоугольная съемка: от 0,6 м до 3,5 м Съемка в режиме телефото: от 0,6 до 3,0 м 6 режимов работы вспышки
- Карта памяти xD-Picture CardTM (16 MB) (1)
Поставляется в комплекте с антистатическим чех­лом (1)
- Ремень (1)
- Переходник для установки камеры FinePix A330/FinePix A340 на док-станцию (1)
Используйте этот переходник для установки камеры в дополнительно приобретаемую док­станцию PictureCradle CP-FXA10 (см.стр.73)).
- Алкалиновые батареи LR6 (размер АА) (2)
- Видеокабель (1) Миништекеры диаметром 2,5 мм Длина около 1,5 м
- USB-кабель с фильтром подавления шумов (1)
- CD ROM: программное обеспечение для FinePix AX (1)
- Инструкция по эксплуатации (эта инструкция) (1)
Входные/выходные гнезда
Видеовыход диаметр 2,5 мм USB-ïîðò Для передачи информации на компьютер и подключения
DC IN 3V Для подключения сетевого блока питания
к дополнительной док-станции (крэдлу).
AC-3V (приобретается дополнительно). Для подключения сетевого блока питания AC-3VW, поставляемого в комплекте с док-станцией (приобретается дополнительно)
782
Основные части камеры
Кнопка спуска затвора
Вспышка
Сетевой выключатель
POWER/крышка
объектива
Объектив
Лампочка видоискателя
Видоискатель
Жидкокристаллический
крепления на штатив
Крышка батарейного
монитор
Отверстие
отсека
Лампочка встроенного таймера
Окно видоискателя
Гнездо видеовыхода VIDEO OUT
Разъем USB
Гнездо подключения к док­станции (крэдлу)
Гнездо подключения источника питания DC IN 3V
Кнопка </макросъемки
Кнопки «зума»
Переключатель «зума»
Кнопка >/выбора режима работы вспышки
ON Кнопка воспроизведения
Кнопка MENU/OK
Дужка крепления ремня
Кнопка DISP/BACK
Слот для установки карты памяти xD-Picture Card
Батарейный отсек
Проблема
Невозможно удалить один кадр. Невозможно удалить все кадры.
Экранные сообщения отобража­ются не на английском языке.
Отсутствует изображение на эк­ране телевизора.
Когда камера подключена к пер­сональному компьютеру (РС), отснятое изображение отобра­жается на ЖК-мониторе камеры.
Камера работает неправильно.
Невозможна печать в режиме PictBridge.
Камера была подключена к ком­пьютеру, когда был выбран USB­режим «
».
Возможные причины
Некоторые кадры могут быть защище­ны.
В меню SET-UP выбран другой язык ото­бражения сообщений.
- Выбран режим фотосъемки (только для FinePix A330).
- Камера неправильно подключена к те­левизору.
- Неправильно выбран вход на телеви­зоре.
- Неправильно выбрана система коди­рования цвета на выходе камеры.
- Поставляемый в комплекте USB-ка­бель неправильно подключен к компью­теру или камере.
- Компьютер не включен. Сбой в работе камеры.
В меню SET-UP не был выбран режим работы USB-порта «
».
Способ устранения
Снимите защиту с кадров, используя камеру, на которой эта защита была установлена впервые.
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню. (2) Нажатием на кнопки со стрелками влево/вправо выберите « при помощи кнопок со стрелками вверх/ вниз выберите «SET-UP». (3) Кнопками со стрелками влево/впра­во выберите 3 опцию, а затем при помощи кнопок со стрелками вверх/ вниз выберите « (4) Нажатием на кнопки со стрелками влево/вправо выберите «ENGLISH». (5) Нажмите кнопку MENU/OK.
- Если выбран режим фотосъемки, изображение не отображается на экра­не телевизора (только для FinePix A330).
- Правильно подключите камеру и те­левизор.
- Переключите телевизор на вход VIDEO.
- Выберите систему NTSC или PAL.
- Правильно подключите кабель USB.
- Включите компьютер. Кратковременно извлеките батареи
питания или отсоедините сетевой блок питания, а затем установите их обрат­но или подключите сетевой блок пита­ния и попробуйте включить камеру. Если это не позволит устранить возникшую проблему, обратитесь к дилеру FUJIFILM.
В меню SET-UP выберите USB-режим «
».
Выполните шаги (1)-(3), чтобы отклю­чить камеру от компьютера.
- Windows (1) Будет отображен мастер поиска нового оборудования «New Hardware Found» (или «Scanner and Camera»). Если мастер не будет отображен, пе­рейдите к шагу (3). (2) Щелкните левой кнопкой мыши на экранной кнопке [Cancel]. (3) Отключите камеру от компьютера.
- Macintosh (1) Появится окно поиска драйвера. Если это окно не отобразится, перей­дите к шагу (3). (2) Щелкните кнопкой мыши на экран­ной кнопке [Cancel]. (3) Отключите камеру от компьютера Macintosh.
», а затем
».
818
Возможные неисправности
- Если Вам кажется, что камера неисправна, проверьте приведенную ниже таблицу.
Основные части камеры
Проблема
Отсутствует напряжение питания.
После нажатия на кнопку воспро­изведения ничего не происходит.
Во время использования камеры отключается источник питания.
Батареи питания разряжаются очень быстро.
После нажатия на кнопку спуска затвора фотография отсутству­ет.
Я не могу использовать вспышку для съемки фотографий.
Отснятое изображение темное даже, если Вы использовали вспышку.
Изображение размыто.
На изображении появляются мел­кие точки.
Невозможно отформатировать карту памяти xD-Picture Card.
Возможные причины
- Разряжены батареи питания.
- Батареи питания установлены непра­вильно.
- Неправильно закрыта крышка батарей­ного отсека.
- Ненадежно подключен блок питания.
- Открыта крышка объектива.
- Сбой камеры.
- Разряжены батареи питания.
- Разряжены батареи питания.
- Камера используется в условиях пони­женной температуры.
- Загрязнены контакты батарей питания.
- Установлены неперезаряжаемые бата­реи питания.
- Не установлена карта памяти xD-Picture Card.
- Карта памяти xD-Picture Card записана полностью.
- Карта памяти xD-Picture Card не от­форматирована.
- Загрязнены контакты карты памяти xD­Picture Card.
- Карта памяти xD-Picture Card повреж­дена.
- Функция автоматического отключения выключила камеру.
- Разряжены батареи питания.
- Выбран режим принудительного от­ключения вспышки.
- Вы нажали кнопку спуска затвора во время заряда вспышки.
- Батареи питания разряжены.
- Объект съемки находится слишком далеко.
- Ваш палец закрывает вспышку или датчик управления вспышкой.
- Загрязнен объектив.
- Слишком темный объект съемки.
- Выбран режим макросъемки.
- Вы выполняете съемку с близкого рас­стояния, не используя режим макросъем­ки.
- Вы выполняете съемку объекта, кото­рый не подходит для автофокусировки.
Съемка была выполнена с малой скоро­стью затвора (длинной экспозицией) при высокой температуре.
Загрязнены контакты карты памяти xD­Picture Card.
Способ устранения
- Установите новые или полностью за­ряженные батареи питания.
- Правильно установите батареи пита­ния.
- Правильно закройте крышку бата­рейного отсека.
- Подключите сетевой блок питания.
- Закройте крышку объектива.
- Кратковременно извлеките батареи питания или отключите сетевой блок питания. Затем переустановите бата­реи питания или подключите сетевой блок питания и попробуйте еще раз.
- Установите новые или полностью за­ряженные батареи питания.
Установите новые или полностью за­ряженные батареи питания.
- Положите батареи питания в карман или в другое теплое место, чтобы ба­тареи немного нагрелись, а затем пе­ред съемкой установите батареи пита­ния в камеру.
- Протрите контакты батарей питания чистой, сухой тканью.
- Установите новые батареи питания.
- Установите карту памяти xD-Picture Card.
- Установите новую карту памяти xD­Picture Card или сотрите некоторые снимки.
- Отформатируйте карту памяти xD­Picture Card.
- Протрите область контактов карты памяти xD-Picture Card чистой, сухой тканью.
- Установите новую карту памяти xD­Picture Card.
- Включите камеру.
- Установите новые или полностью за­ряженные батареи питания.
- Выберите другой режим работы вспышки. (В некоторых режимах вспыш­ка не может быть использована).
- Дождитесь окончания заряда вспыш­ки, а затем нажмите кнопку спуска зат­вора.
- Установите новые или полностью за­ряженные батареи питания.
- Выполняйте съемку в пределах эф­фективного расстояния действия вспышки.
- Правильно удерживайте камеру.
- Проведите чистку объектива.
- Попробуйте отойти от объекта съем­ки на 2 метра.
- Отключите режим макросъемки.
- Выберите режим макросъемки.
- Используйте для съемки режим фик­сации фокуса и экспозиции.
Это характеристика матриц CCD и не является признаком неисправности камеры.
Протрите контакты карты памяти xD­Picture Card при помощи сухой, мягкой ткани.
Крепление ремня Использование ремня
Прикрепите ремень к камере, как показано на рисунках (1) и (2).
(1) Наденьте ремень на руку. (2) Чтобы не уронить камеру, надевайте ремень на руку и при помощи фиксатора регулируйте его длину.
Пример текстового дисплея ЖК-монитора
Режим фотосъемки
EV (компенсация экспозиции)
Встроенный таймер
Вспышка
Режим фотосъемки
Баланс белого
Макросъемка
Шкала «зума»
Äàòà
Режим воспроизведения
Режим воспроизведения
DPOF
Защита
Шкала «зума»
Äàòà
Отображение экранной подсказки (помощи)
В нижней части ЖК-монитора будут ото­бражены указания по выполнению сле­дующего шага процедуры. Нажмите со­ответствующую кнопку.
Чтобы стереть отображаемое изображе­ние, нажмите кнопку MENU/OK. Чтобы отменить стирание, нажмите кнопку DISP/ BACK.
Качество (разрешение)
Количество оставшихся снимков
Предупреждение о разряде батарей питания
Предупреждение AF
Подрагивание камеры
Рамка автофокусировки
Íîмер воспроизводимого кадра
Предупреждение о разряде батареи питания
980
Подготовка
!
!
!
!
1
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ И КАРТЫ ПАМЯТИ
Совместимые батареи питания
- Алкалиновые батареи питания размера АА (2), перезаряжаемая батарея питания NH-10 (приобретается дополнительно) или дополнительные Ni-MH-батареи питания размера АА (2).
Пожалуйста, используйте алкалиновые батареи питания той же марки, что и поставляются вместе с камерой.
Как использовать батареи питания
- Никогда не используйте следующие типы батарей питания, т.к. это может привести к возникновению серьезных проблем, например, вытеканию электролита:
1. Батареи с поврежденным или расслоившимся внешним корпусом.
2. Батареи различных типов или новые и разряженные батареи одновременно.
- Не используйте литиевые, магниевые или Ni-Cd батареи питания.
- Загрязнение (например, отпечатки пальцев) контактов батарей питания может существенно сократить время работы батарей питания.
- Время, в течение которого будут использоваться алкалиновые батареи питания размера АА (далее мы будем называть их просто алкалиновыми батареями), варьируется в зависимости от марки батарей и некоторые алкалиновые батареи могут работать меньше, чем батареи, поставляемые в комплекте. Обратите внимание на то, что в условиях пониженной температуры срок службы алкалиновых батарей питания снижается. По этой причине рекомендуется использовать Ni­MH батареи питания размера АА.
- Док-станция может использоваться вместе с камерой для заряда перезаряжаемой батареи питания NH-10 (приобре­тается дополнительно). может быть заряжена, если Вы установите камеру в док-станцию PictureCradle CP-FXA10 (приобретается дополнительно). Для заряда NH-10 используйте сетевой блок питания AC-3VW, который поставляется в комплекте с док-станцией PictureCradle CP-FXA10.
- Сразу после покупки или после длительного неиспользования время работы Ni-MH-батарей питания размера АА или перезаряжаемой батареи питания NH-10 может быть короче.
- Если после длительного использования поверхность контактов батареи питания NH-10 будет изношена, батарея питания может не работать или может использоваться только в течение короткого времени. Для восстановления нормальной работоспособности батареи питания несколько раз откройте и закройте крышку батарейного отсека, чтобы удалить загрязнение контактов.
Перед тем, как открыть крышку батарейного отсека, убеди-
1
2
Батареи питания LR6
Перезаряжае­мая батарея NH-10
тесь в том, что камера выключена (лампочка видоискателя не светится).
Открывание крышки батарейного отсека, когда камера включена,
приводит к выключению камеры.
Не прилагайте избыточное усилие к крышке батарейного отсека.
Не открывайте крышку батарейного отсека, когда каме­ра включена. Это может привести к повреждению карты или файлов изображений на карте памяти.
Соблюдая приведенную полярность, установите батареи питания.
Внешний корпус
Отображаемое
предупреждение
Описание
В режиме DPOF был установлен режим печати более 1000 кадров.
Сбой или неисправность камеры.
В параметрах DPOF был выбран видео­клип.
Отображается при использовании функ­ции PictBridge.
Отображается при использовании функ­ции PictBridge.
Отображается при использовании функ­ции PictBridge.
Отображается при использовании функ­ции PictBridge.
Отображается при использовании функ­ции PictBridge.
Способ устранения
Максимальное количество кадров на од­ной карте памяти xD-Picture Card, для которых может быть определено количе­ство отпечатков, составляет 999. Скопи­руйте изображения, которые Вы хотите отпечатать, на другую карту памяти xD­Picture Card, а затем определите пара­метры DPOF.
- Вновь включите камеру, не прикасаясь к объективу.
- Выключите и включите камеру несколь­ко раз. Если вновь будет отображено со­общение об ошибке, обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Для установки параметров DPOF видео­клипы не могут быть выбраны.
- Убедитесь в том, что правильно подклю­чен кабель USB.
- Убедитесь в том, что включен принтер.
- Убедитесь в том, что в принтере есть бумага и заправлены чернила.
- На короткое время выключите принтер, а затем вновь включите его.
- Прочтите инструкцию по эксплуатации принтера.
Убедитесь в том, что в принтере есть бумага и заправлены чернила. Печать автоматически будет возобновлена, ког­да будет устранена причина сбоя. Если после устранения причины сбоя вновь появится сообщение об ошибке, нажмите кнопку MENU/OK, чтобы возобновить пе­чать.
- Обратитесь к инструкции по эксплуата­ции используемого принтера и убедитесь в том, что принтер поддерживает форма­ты изображения JFIF-JPEG или Exif-JPEG. Если принтер не поддерживает эти фор­маты, он не сможет распечатать изобра­жение(я).
- Изображения из видеоклипов не могут быть распечатаны.
- Изображение было отснято на камере FinePix A330/A340? Некоторые изобра­жения, отснятые на других камерах, не могут быть распечатаны.
Это сообщение отображается, когда пе­чать выполняется на принтере FUJIFILM, который поддерживает стандарт PictBridge. Для получения полной инфор­мации обратитесь к инструкции по эксп­луатации принтера.
Совместите золоченую маркировку на слоте для карты xD-
3
Золоченая маркировка
10
Picture Card с областью золоченых контактов карты памяти xD-Picture Card, а затем жестко до конца вставьте карту памяти в слот.
Если карта памяти xD-Picture Card будет неправильно сориенти­рована, она не сможет быть вставлена в слот до конца. Не прилагайте избыточное усилие при установке карты памяти xD-Picture Card.
79
Предупреждающие индикаторы
4
N   20N   20
!
!
!
В таблице внизу приведены предупрежде­ния, которые отображаются на экране.
Отображаемое
предупреждение
Светится красным Мигает красным
|
Описание
Батареи питания камеры близки к разряду или разряжены полностью.
Сильное влияние перемещения камеры из­за низкой скорости затвора.
Выход за пределы диапазона автомати­ческой регулировки экспозиции.
Функция автоматической фокусировки не может эффективно работать.
Не установлена карта памяти xD-Picture Card.
- Карта памяти xD-Picture Card не отфор­матирована.
- Загрязнены контакты карты xD-Picture Card.
- Сбой камеры.
- Загрязнены контакты карты xD-Picture Card.
- Карта памяти xD-Picture Card поврежде­на.
- Карта памяти xD-Picture Card неправиль­но отформатирована.
- Сбой камеры.
Карта памяти xD-Picture Card записана полностью.
- Файл, который Вы хотите воспроизвес­ти, был записан неправильно.
- Загрязнены контакты карты памяти xD­Picture Card.
- Сбой камеры.
- Вы пытаетесь воспроизвести видеоклип, записанный на другой камере.
Номер кадра достиг 999-9999.
- Информация не может быть записана из­за ошибки карты xD-Picture Card или сбоя связи между xD-Picture Card и камерой.
- Отснятое изображение не может быть записано, т.к. его размер превышает ве­личину свободного места на карте xD­Picture Card.
Выбранный Вами файл защищен от стира­ния.
Установите новые или перезарядите ба­тареи питания.
Используйте режим съемки со вспышкой. Однако, для некоторых сцен и режимов необходимо использовать штатив.
Съемка может быть выполнена, но экспо­зиция будет установлена неправильно.
- Если изображение слишком темное, выберите объект, находящийся на рас­стоянии около 2 м от объекта съемки.
- Используйте для съемки режим фикс­фокуса.
- Правильно устанавливайте карту памя­ти xD-Picture Card.
- Отформатируйте карту памяти xD-Picture Card.
- Протрите область контактов карты xD­Picture Card при помощи сухой, мягкой ткани. Иногда бывает необходимо отфор­матировать карту xD-Picture Card. Если сообщение об ошибке появится вновь, замените карту xD-Picture Card.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Протрите область контактов карты па­мяти xD-Picture Card при помощи сухой, мягкой ткани. Иногда бывает необходимо отформатировать карту памяти xD-Picture Card. Если сообщение об ошибке появит­ся вновь, замените карту памяти xD-Picture Card.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Сотрите некоторые изображения или ис­пользуйте карту памяти xD-Picture Card, на которой достаточно свободного мес­та.
- Изображения не могут быть воспроиз­ведены.
- Протрите область контактов карты па­мяти xD-Picture Card при помощи сухой, мягкой ткани. Иногда бывает необходимо отформатировать карту памяти xD-Picture Card.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Видеоклипы не могут быть воспроизве­дены.
(1) Установите в камеру отформатиро­ванную карту xD-Picture Card. (2) В меню SET-UP установите параметр FRAME NO. в положение RENEW. (3) Начните съемку. (Нумерация будет начата с 100-0001). (4) В меню SET-UP установите параметр FRAME NO. в положение CONT.
- Переустановите карту памяти xD-Picture Card или выключите и вновь включите камеру. Если вновь будет отображено сообщение об ошибке, обратитесь к ди­леру FUJIFILM.
- Используйте новую карту памяти памяти xD-Picture Card.
Защищенные файлы не могут быть стер­ты. Снимите защиту.
Способ устранения
Закройте крышку батарейного отсека.
Как заменить карту памяти xD-Picture Card
Если Вы нажмете на карту памяти, установленную в слот, а затем медленно отпустите палец, фиксатор карты бу­дет освобожден и карта памяти будет извлечена.
Если извлечение карты памяти xD-Picture Card затруднено,
сначала извлеките батареи питания.
Проверка оставшегося заряда батарей питания
Включите камеру и проверьте индикатор состояния батарей питания.
(1) Батареи питания заряжены полностью.
Нет индикатора
1
2
3
- Предупреждение о разряде батарей питания
1) В зависимости от режима работы камеры подсчет оставшегося заряда батарей питания существенно различается. Поэтому даже, если в режиме воспроизведения не отображается индикатор « может появиться при переключении камеры в режим фотосъемки.
2) В зависимости от типа и уровня заряда батарей питания камера может отключиться, не отображая предупреждения о разряде батарей питания. В ситуации 2) всегда устанавливайте новые или полностью заряженные батареи питания.
Светится красным
Мигает красным
Светится красным
Мигает красным
Функция экономии энергии
Если камера не будет использоваться в течение 30 секунд, эта функция временно отключит жидкокри­сталлический монитор, чтобы уменьшить потребление электроэнергии. Если далее камера не будет использоваться в течение 2 или 5 минут, функция экономии энергии автоматически выключит камеру. Чтобы вновь включить камеру, на короткое время закройте и вновь полностью откройте крышку объектива до тех пор, пока не услышите два щелчка. Чтобы воспроизвести отснятые изображения, закройте крышку объектива, сдвинув ее до остановки, а затем удерживайте в нажатом состоянии кнопку воспроизведения «Playback» в течение 1 секунды.
(2) Недостаточный заряд батарей питания. Батареи пита­ния скоро разрядятся полностью и должны быть заменены. (3) Батареи питания разряжены. Дисплей на короткое время погаснет и камера прекратит работу. Установите полностью заряженные батареи питания или перезаряди­те установленные батареи.
Индикатор « в виде маленького символа. Индикатор «
» появляется в правой части ЖК-монитора
» отображает-
ся на ЖК-мониторе в виде большого символа.
Приведенная выше информация применима только к режиму фотосъемки. В зависимости от режима работы камеры и типа используемых батарей питания переход от « занимать меньшее время.
В условиях пониженной температуры предупреждение о разряде батареи питания может появляться раньше. Это связано с природой батареи питания и является нормальным явлением. Перед использо­ванием положите батареи питания в карман, чтобы нагреть их.
» èëè «
», один из этих индикаторов
» ê «
» может
1178
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ
Включение камеры в режиме фотосъемки
Включение камеры
Полностью откройте крышку объектива, сдвинув ее до момента, когда Вы услышите два щелчка. Камера будет переключена в режим фотосъемки.
Включение камеры в режиме воспроизведения
Закройте крышку объектива. Включение/выключение
Оставьте крышку объектива закрытой. Чтобы включить камеру в режиме воспроизведе-
Функция экономии энергии
Если камера не будет использоваться в течение 30 секунд, эта функция временно отключит жидкокри­сталлический монитор, чтобы уменьшить потребление электроэнергии. Если далее камера не будет использоваться в течение 2 или 5 минут, функция экономии энергии автоматически выключит камеру. Чтобы вновь включить камеру, на короткое время закройте и вновь полностью откройте крышку объектива до тех пор, пока не услышите два щелчка. Чтобы воспроизвести отснятые изображения, закройте крышку объектива, сдвинув ее до остановки, а затем удерживайте в нажатом состоянии кнопку воспроизведения «Playback» в течение 1 секунды.
Переключение в режим фотосъемки или воспроизведения
Включение камеры Съемка - воспроизведение
Откройте крышку объектива, чтобы переключить камеру в режим фотосъемки.
Выключение камеры
Закройте крышку объектива, сдвинув ее до оста­новки. Камера выключится.
ния, на 1 секунду нажмите кнопку воспроизведе­ния. Нажатие на кнопку воспроизведения во время воспроизведения приводит к выключению камеры.
Чтобы переключиться в режим воспроизведения, во время съемки на 1 секунду нажмите кнопку воспроизведения. Чтобы вернуться в режим фотосъемки, вновь на­жмите кнопку воспроизведения на 1 секунду.
Замечания по использованию карт памяти xD-Picture Card
Карта памяти xD-Picture Card
Карта памяти xD-Picture Card, поставляемая в комплекте с Вашей цифровой камерой, представляет собой новый носитель для записи изображений, разработанный специ­ально для цифровых камер. Каждая карта памяти xD-Picture Card содержит встроенную полупроводниковую микросхе­му памяти (флэш-памяти NAND), которая используется для хранения цифровой информации об изображении. Т.к. процесс записи выполняется электронным способом, сохраненные данные могут быть стерты с карты и может быть записана новая информация.
- При использовании новой карты памяти или карты памя­ти, инициализация которой была выполнена на персональ­ном компьютере, перед началом использования карты от­форматируйте/проведите инициализацию карты на Вашей цифровой камере.
Защита информации
- В ситуациях, приведенных ниже, записанная информация может быть стерта (повреждена). Пожалуйста, обратите внимание на то, что компания FUJIFILM не несет ответ­ственности за потерю (повреждение) записанной инфор­мации.
1. Если карта памяти была извлечена и камера была выклю­чена во время записи информации, во время стирания информации (форматирование карты) или во время пере­хода на следующий кадр при воспроизведении.
2. Если карта неправильно используется владельцем или третьей стороной Мы рекомендуем выполнять резервное копирование важ­ной информации на другой носитель (магнито-оптический диск, CD-R, жесткий диск и т.д.).
Замечания по использованию
карт памяти xD-Picture Card
- Храните карты памяти xD-Picture Card в местах, недоступ­ных для детей. Храните карту памяти xD-Picture Card так, чтобы дети не могли случайно проглотить ее. Если ребенок проглотит карту памяти, немедленно обратитесь к врачу.
- При установке карты в камеру удерживайте карту прямо, когда Вы ее вставляете в слот.
- Карты памяти представляют собой прецизионные (высо­коточные) электронные устройства. Не сгибайте, не роняй­те, а также не подвергайте карты памяти механическим воздействиям.
- Не используйте, а также не храните карту в памяти в местах, подверженных воздействию высокой температуры и влажности, а также воздействию коррозийных веществ.
- Будьте осторожны, не прикасайтесь к контактам карты и не допускайте загрязнения контактов. Для чистки загрязне­ния контактов используйте сухую, мягкую ткань.
- Проводите чистку корпуса карты памяти с помощью кусочка сухой, мягкой ткани.
- Чтобы избежать повреждений, вызванных статическим электричеством, всегда для транспортировки или хранения карты памяти используйте специальный антистатический чехол, который поставляется в комплекте. Для переноски используйте специальный чехол.
- Никогда не извлекайте карту памяти или не выключайте камеру во время информации, во время стирания инфор­мации (форматирование карты памяти) или во время пере­хода на следующий кадр при воспроизведении. Эти дей­ствия могут привести к повреждению карты памяти.
- Не используйте и не храните эти карты памяти в местах, подверженных воздействию статического электричества или электрических помех.
- Карта памяти может использоваться в течение длительно­го времени с высокой степенью надежности. Однако, по­степенно возможность хранения и воспроизведения ин­формации уменьшается. В этом случае замените карту памяти.
- Никогда не извлекайте карту памяти и не выключайте камеру во время записи, стирания (форматирования карты xD-Picture Card) информации или во время покадрового воспроизведения. Эти действия могут привести к повреж­дению карты памяти xD-Picture Card.
- Используйте только карты памяти xD-Picture Card, реко­мендованные для использования совместно с камерой FinePix A330/A340. Использование других карт памяти xD­Picture Card может привести к повреждению камеры.
- При извлечении карты xD-Picture Card, которая использо­валась в течение длительного времени, из камеры, карта xD-Picture Card может быть теплой. Это нормально и не является признаком неисправности.
- Не приклеивайте к карте памяти xD-Picture Card никаких наклеек. Это может привести к отклеиванию наклейки и застреванию карты памяти в камере.
Использование карты памяти xD-Picture Card
на персональном компьютере
- Если Вы планируете выполнять съемку фотографий, ис­пользуя карту памяти xD-Picture Card, которая была ис­пользована на персональном компьютере, отформатируйте карту памяти xD-Picture Card на Вашей камере.
- При форматировании карты памяти xD-Picture Card на Вашей карте и последующей съемке и записи фотографий автоматически создается папка (директорий). Отснятые изображения сохраняются в этой папке.
- Не изменяйте и не удаляйте названия папки или файлов на карте памяти xD-Picture Card на персональном компьютере, т.к. в этом случае Вы не сможете воспользоваться картой памяти xD-Picture Card на Вашей камере.
- Всегда для стирания изображений на карте памяти xD­Picture Card используйте цифровую камеру.
- Чтобы отредактировать отснятое изображение, скопи­руйте снимки на жесткий диск компьютера, а затем отре­дактируйте скопированное изображение.
- Не копируйте файл, отличные от файлов, которые будут использованы на компьютере.
Технические характеристики
карты памяти xD-Picture Card
Òèï Карта хранения (памяти) изображений
Тип памяти флэш-память типа NAND Условия температура: от 0 эксплуатации влажность: максимум 80% или менее
Размеры 25 ìì õ 20 ìì õ 2,2 ìì
для цифровых камер (xD-Picture Card)
Î
Ñ äî +40ÎÑ
(без конденсации влаги)
TM
7712
 4 / 23 / 2004 4 / 23 / 2004
12 : 12 : 0000   AM   AM
MM/DD/YYYYMM/DD/YYYY
DATE/TIMEDATE/TIME
SETSET
CANCELCANCEL
 1 /  1 /  1 /  1 / 20042004
12 : 00   AM12 : 00   AM
 MM/DD/YYYY MM/DD/YYYY
DATE/TIMEDATE/TIME
SETSET
CANCELCANCEL
DATE/TIMEDATE/TIME
NOTNOT SETSET
SETSET
NONO
!
!
!
!
!
Источник питания и батареи
DISCHARGEDISCHARGE
SETSET
OKOK
OKOK CANCELCANCEL
DISCHARGEDISCHARGE OK?OK?
ITIT MAYMAY TAKETAKE A
 WHILEWHILE FORFOR
DISCHARGINGDISCHARGING
SET−UP SET−UP 
SETSET
CANCELCANCEL
言語言語
/LANG/LANG

ENGLISHENGLISH
VIDEO SYSTEMVIDEO SYSTEM

NTSCNTSC
OKOK
USBUSBMODEMODE
DISCHARGEDISCHARGE
1 234
01 02
SET−UPSET−UP
OPTIONOPTION
LCDLCD
01 03 02
01
02
!
!
!
УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ
Процедура разряда перезаряжаемых Ni-MH-батарей питания
Используйте функцию «Разряд перезаряжаемых батарей питания» только на Ni-MH-батареях питания (перезаряжаемых батареях). Функция разряда перезаряжаемых батарей питания не должна использоваться на алкалиновых батареях питания. В противном случае батареи питания будут разряжены полностью.
Используйте функцию разряда перезаряжаемых батарей питания в следующих ситуациях:
- Если после обычного заряда батареи питания работают в течение очень короткого времени.
- Если батареи питания не использовались в течение длительного времени.
- После покупки новых Ni-MH-батарей питания. Не используйте функцию разряда перезаряжаемых батарей питания, когда к камере подключен сетевой блок питания. В этих случаях Ni-MH-батареи питания не будут разряжаться из-за подачи напряжения с внешнего источника питания.
(1) Нажмите кнопку MENU/OK. (2) При помощи кнопок со стрелками влево/вправо выбе­рите «
» OPTION, а затем нажатием на кнопки со стрелка-
ми вверх/вниз выберите «SET-UP».
Во время разряда батарей питания извлекайте камеру из док-
станции (крэдла).
Не используйте процедуру разряда перезаряжаемых ба-
тарей питания на алкалиновых батареях.
(1) Нажатием на кнопки со стрелками влево/вправо выбе­рите опцию 3, а затем при помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «DISCHARGE» (РАЗРЯД). (2) Нажмите кнопку со стрелкой вправо.
1
2
3
01
02
При первом включении камеры после покупки дата и время стираются. Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы установить дату и время.
Чтобы установить дату и время позднее, нажмите кнопку «DISP/
BACK».
Если Вы не установите дату и время, это сообщение будет
отображаться при каждом включении камеры.
(1) При помощи кнопки «<« или «>» выберите позицию ввода года, месяца, дня, часов или минут. (2) Нажатием на кнопки со стрелками вверх/вниз откор­ректируйте значение выбранного параметра.
Если Вы будете удерживать в нажатом состоянии кнопку со
стрелкой вверх/вниз, цифры будут изменяться непрерывно.
Если отображаемое время пройдет цифру «12:00», произойдет
автоматическое переключение режима AM/PM.
После установки даты и времени нажмите кнопку MENU/ OK. Нажатие на кнопку MENU/OK приводит к переключе­нию камеры в режим фотосъемки или воспроизведения.
(1) С помощью кнопок со стрелками </> выберите ОК. (2) Нажмите кнопку MENU/OK. Экран изменится и начнется процесс разряда батарей. Когда начнет мигать красный индикатор разряда батарей питания и разряд закончится, камера выключится.
Чтобы отменить выполнение разряда батарей, нажмите кнопку
DISP/BACK.
Если Вы оставите фотокамеру на длительное время, убрав батареи питания, дата и время будут стерты. Если Вы подключите сетевой блок питания или установите батареи питания на 30 минут и более, параметры камеры будут сохраняться в течение 3 часов даже, если Вы вновь отключите сетевой блок питания или извлечете батареи питания.
1376
КОРРЕКТИРОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ/ИЗМЕНЕНИЕ ФОРМАТА ДАТЫ
TIME DIFFERENCE  TIME DIFFERENCE  
SETSET
LCDLCD
ONON CONT.CONT.
SET−UPSET−UP
SETSET
DATE/TIME  DATE/TIME  
FRAME NO.FRAME NO.    
SETSET
CANCELCANCEL
01 03 02
01 02
SET−UPSET−UP
OPTIONOPTION
LCDLCD
 4 / 23 /  4 / 23 / 20042004
12 : 00   AM12 : 00   AM
 MM/DD/YYYY MM/DD/YYYY
DATE/TIMEDATE/TIME
SETSET
CANCELCANCEL
DATE/TIMEDATE/TIME
SETSET
CANCELCANCEL
2323.  4 4 . 2004     2004    
12 : 00   AM12 : 00   AM
DD.MMMM.YYYY YYYY 
!
!
3
01 02 03
- Загрязнение контактов батарей питания может значитель­но снизить количество доступных снимков. Перед установ-
(1) Нажмите кнопку MENU/OK. (2) Нажатием на кнопки «<« и «>» выберите « а затем при помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «SET-UP».
» OPTION,
(3) Нажмите кнопку MENU/OK.
(1) Нажатием на кнопки со стрелками влево/вправо выбе­рите опцию 2, а затем при помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите DATE/TIME (ДАТА/ВРЕМЯ). (2) Нажмите кнопку курсора «>».
кой батарей аккуратно протрите контакты батарей при помощи сухой, мягкой ткани.
! Если из батарей питания вытечет какая-либо жид­кость, тщательно протрите батарейный отсек, а затем установите новые батареи питания. ! Если вытекшая из батарей питания жидкость попадет на руки или одежду, тщательно промойте эти части водой. Обратите внимание, что если эта жидкость попадет в глаза, она может вызвать потерю зрения. Если это произойдет, не трите глаза. Тщательно про­мойте глаза водой и обратитесь к врачу за помощью.
Утилизация батарей питания
При утилизации батарей питания соблюдайте местные тре­бования по утилизации.
Правильное использование Ni-MH­батарей (размер АА) и перезаря­жаемой батареи питания NH-10
- Вновь приобретенные батареи питания или батареи пита­ния, которые Вы оставили неиспользованными в течение длительного времени, могут зарядиться не полностью. (Это подтверждается появлением предупреждения о раз­ряде батарей питания или уменьшением количества воз­можных снимков). Это обычная характеристика батарей питания и не означает неисправности. Повторный заряд и 3-4-кратное использование батарей питания восстанавли­вает нормальную работоспособность батарей.
- Многократный заряд Ni-MH-батарей питания размера АА без полного разряда батарей может привести к возникно­вению так называемого «эффекта памяти», вызывающего
Корректировка даты и времени
(1) Используя кнопку «<« или «>», выберите позицию ввода года, месяца, дня, часов или минут. (2) Нажатием на кнопки со стрелками вверх/вниз откор­ректируйте значение выбранного параметра.
(3) Всегда после окончания настройки параметров на­жимайте кнопку MENU/OK.
Если Вы будете удерживать в нажатом состоянии кнопку со
стрелкой вверх/вниз, цифры будут изменяться непрерывно.
Если отображаемое время пройдет цифру «12:00», произойдет
автоматическое переключение режима AM/PM.
Изменение формата даты
(1) При помощи кнопок курсора «<« и «>» выберите строку формата даты. (2) C помощью кнопок курсора со стрелками вверх/вниз установите формат даты.
(3) Всегда после окончания настройки параметров на­жимайте кнопку MENU/OK.
0301 02
Формат Описание
YYYY.MM.DD ГОД.МЕСЯЦ.ДЕНЬ MM/DD/YYYY МЕСЯЦ/ДЕНЬ/ГОД DD.MM.YYYY ДЕНЬ.МЕСЯЦ.ГОД
появление предупреждения о разряде батарей питания даже, если батареи питания полностью заряжены. Если Ni-MH-батареи питания подверглись воздействию «эффекта памяти», время работы таких батарей питания будет постепенно уменьшаться. Чтобы решить эту пробле­му, несколько раз разрядите и зарядите батареи питания, воспользовавшись функцией «Разряд перезаряжаемых ба­тарей питания». Повторив этот цикл несколько раз, Вы можете устранить эффект памяти и восстановить исходные характеристики батарей питания.
Не используйте процедуру разряда перезаряжаемых батарей питания, когда установлены алкалиновые ба­тареи питания.
- Для заряда Ni-MH-батарей размера АА используйте спе­циальное зарядное устройство. Заряжайте батареи пита­ния в соответствии с указаниями, приведенными в инструк­ции по эксплуатации зарядного устройства.
- Не используйте зарядное устройство для заряда батарей, которые не рекомендовано заряжать в этом устройстве.
- Обратите внимание на то, что после заряда батареи питания могут быть немного теплыми.
- На заводе Ni-MH-батареи не заряжаются. По этой причи­не перед использованием камеры Вы должны полностью разрядить батареи питания с помощью функции разряда, а затем полностью зарядить их перед использованием в камере.
- Механизм камеры таков, что даже, когда камера выклю­чена, она потребляет незначительный ток. Обращаем осо­бое внимание на то, что Ni-MH-батареи питания могут быть избыточно перезаряжены, если они останутся в зарядном устройстве на длительное время и в этом случае не могут быть использованы даже после перезаряда.
- Ni-MH-батареи питания саморазряжаются даже, если они не используются. Всегда перед использованием заряжайте
Ni-MH-батареи питания. Если время работы батарей пита­ния существенно сокращается, даже после правильной зарядки батарей питания, это означает, что ресурс батареи питания закончен и она должна быть заменена.
- Загрязнение (следы пальцев и т.д.) контактов Ni-MH­батарей может значительно снизить количество доступных снимков. Если это произойдет, аккуратно проведите чистку контактов с помощью сухой, мягкой ткани. Затем разряди­те батареи питания и выполните их повторный заряд.
Сетевой блок питания
Всегда используйте сетевой блок питания AC-3V (приобре­тается дополнительно) или AC-3VW (поставляется в комп­лекте с док-станцией, приобретаемой дополнительно). Ис­пользование других блоков питания может привести к по­вреждению Вашей камеры.
- Сетевой блок питания АС-3V не может быть использован для заряда перезаряжаемой батареи питания NH-10.
- Сетевой блок питания предназначен только для примене­ния в помещениях.
- Надежно подключайте соединительный кабель к гнезду DC IN 3V.
- При отключении соединительного кабеля от гнезда DC выключите камеру и отсоедините вилку, потянув непосред­ственно за вилку (а не за кабель).
- Не подключайте сетевой блок питания к другим устрой­ствам, кроме указанного.
- Во время работы сетевой блок питания сильно нагревает­ся, но это не является неисправностью.
- Не пытайтесь разбирать сетевой блок питания. Это очень опасно.
- Не пользуйтесь сетевым блоком питания в местах, под­верженных воздействию высоких температур и высокой влажности.
- Не роняйте сетевой блок питания и не подвергайте его воздействию механических воздействий.
- Сетевой блок питания может шуметь, но это не является неисправностью.
- При использовании вблизи радиоприемника сетевой блок питания может стать причиной интерференции волн.
7514
Loading...
+ 30 hidden pages