Florabest Z31736 User Manual [en, es, it, de]

Sombrilla/ Ombrellone
Sombrilla
Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad
Guarda-sol
Indicações de montagem e segurança
Ombrellone
Istruzioni di sicurezza e montaggio
Parasol
Assembly and safety advice
Montage- und Sicherheitshinweise
IAN 94651
94651_IT.indd 1 9/5/2013 5:19:56 PM
ES Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad Página 3 IT/MT Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina 5 PT Indicações de montagem e segurança Página 7 GB/MT Assembly and safety advice Page 9 DE/AT/CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 11
94651_IT.indd 2 9/5/2013 5:19:56 PM
Sombrilla
 Introducción
Familiarícese con el producto antes de
usarlo por primera vez. Para ello, lea
detenidamente las instrucciones de uso y los consejos de seguridad. Utilice el producto únicamente como está descrito y para las aplicaciones indicadas. Conserve adecuadamente estas instrucciones. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.
 Uso conforme a lo prescrito
Este producto está diseñado para proteger del sol en zonas exteriores privadas. El producto no está concebido para el uso comercial.
Indicaciones de seguridad
GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS E INDICACIONES DE SEGURIDAD POR SI LAS NECESITA EN UN FUTURO
¡ADVERTENCIA!
MUERTE Y ACCIDENTE PARA LOS NIÑOS! No deje nunca a los niños sin
vigilancia con el material de embalaje. Existe peligro de asfixia. Los niños subestiman a menudo los peligros. Mantenga el material del embalaje fuera del alcance de los niños.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Asegúrese de que todas las piezas hayan sido montadas intactas y correctamente. Existe peligro de lesiones en caso de un montaje inadecuado. Las piezas defectuosas pueden afectar la seguridad y la función.
¡ATENCIÓN! ¡No deje a los niños sin
vigilancia! ¡El producto no es un juguete! Asegúrese de que nadie se suba al colgador, especialmente los niños. El producto podría volcarse. Esto podría ocasionar lesiones y / o daños materiales.
¡PELIGRO DE
¡ATENCIÓN! ¡RIESGO DE VUELCO!
Procure mantener el producto siempre en una postura firme y segura. Clave la sombrilla en un soporte para sombrillas adecuado. El soporte para sombrillas deberá pesar, al menos, 25 kg aprox. Al menos 40 cm del larguero inferior 5 deberán estar introducidos en el soporte para sombrillas. Si no se tienen en cuenta estas indicaciones, la sombrilla podría volcarse. Pueden producirse lesiones y/o daños materiales como consecuencia. El volumen de suministro no contiene ningún soporte para sombrillas.
¾ Asegúrese de que la sombrilla se encuentra
sobre una base estable. De lo contrario, podrían ocasionarse lesiones y / o daños materiales.
¾ Compruebe la estabilidad del producto antes
de utilizarlo.
¾ En caso de viento fuerte o a ráfagas
próximas entre si, cierre la sombrilla.
Asegure la sombrilla, adicionalmente, con ayuda de una funda protectora o cuerdas para que no se abra accidentalmente.
¾ No deje la sombrilla abierta desatendida.
Podría levantarse viento fuerte por sorpresa y causar daños.
¾ Así mismo, cierre la sombrilla en casi de viento,
nieve o lluvia y, si fuese necesario, coloque una funda protectora.
¾ No tienda ningún objeto en el producto.(p.ej.
ropa).
¾ Asegúrese de que el parasol 1 esté bien
sujeto al abrir la sombrilla y que el mango deslizante 2 encaje correctamente. Sólo de este modo puede garantizarse un empleo seguro.
¡ATENCIÓN! La sombrilla protege su piel
contra radiaciones ultravioletas directas pero no contra radiaciones reflectantes. Para ello, utilice algún producto cosmético adicional para la protección solar.
¡ATENCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES!
Antes de abrir y cerrar el producto, asegúrese de que no hay personas en el área de apertura o cierre.
3 ES
94651_IT.indd 3 9/5/2013 5:19:56 PM
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE
CONTUSIONES! Tenga cuidado con los
dedos al abrir y cerrar la sombrilla. Si no tiene cuidado pueden producirse existe lesiones por contusiones.
¾ Nunca utilice este producto como protección
en caso de mal tiempo.
¡ATENCIÓN! ¡RIESGO DE PELLIZCARSE
LOS DEDOS! Existe un alto riesgo
de pellizcarse los dedos en todas las articulaciones de la estructura de la sombrilla. Al colocarla, tenga cuidado en los puntos de riesgo.
¾ ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE
INCENDIO! No encienda una hoguera (p.ej. asador / parrilla)
bajo el producto o muy próximo a él.
introducidos en el soporte para sombrillas. Si no se tienen en cuenta estas indicaciones, la sombrilla podría volcarse. Esto podría ocasionar lesiones y / o daños materiales. El volumen de suministro no contiene ningún soporte para sombrillas.
5. Para desmontar la sombrilla, siga los pasos en orden inverso.
 Abrir/inclinar la sombrilla
¾ Abra la sombrilla levantando el mango
deslizante 2 hasta que lo oiga encajar.
¾ Presione el botón de inclinación 6 e incline
la sombrilla con cuidado hacia un lado, dependiendo de las radiaciones solares (ver fig. B).
 Montaje
 Montaje/desmontaje de la
sombrilla (ver fig. A)
Nota: para el montaje necesita una superficie de
trabajo de 2 m de diámetro. Nota: si fuera necesario, utilice la ayuda de una segunda persona para el montaje.
Proceda como se especifica a continuación:
1. Desempaquete la sombrilla con cuidado.
2. Introduzca el larguero superior 3 en el larguero inferior 5.
Nota: asegúrese de que el larguero superior
encaje en el inferior 5 al menos 10 cm.
3
3. Gire la rueda de fijación 4 en el sentido de las agujas del reloj para fijar el larguero superior 3.
4. Coloque la sombrilla en un soporte para sombrillas adecuado (no incluido en el volumen de suministro).
Nota: Tenga siempre presentes las
instrucciones de seguridad y funcionamiento del fabricante. Nota: El soporte para sombrillas deberá pesar, al menos, 25 kg aprox. Al menos 40 cm del larguero inferior 5 deberán estar
 Cerrar la sombrilla
¾ Presione el botón de inclinación 6 para volver
a colocar la sombrilla en posición vertical (ver fig. B).
¾ Presione el botón de desbloqueo del mango
deslizante 2 y cierre la sombrilla.
 Limpieza y mantenimiento
¾ Limpie el producto con un paño ligeramente
húmedo y sin pelusas. En caso de suciedad persistente, puede humedecer el paño también con un jabón suave.
¾ No utilice detergentes químicos, agentes
abrasivos u objetos afilados para la limpieza. Si lo hace, puede dañar el producto.
¾ Guarde el producto en un lugar seco y fresco
durante el invierno.
 Eliminación
El embalaje se compone de materiales que respetan el medio ambiente que podrá desechar en los puntos locales de reciclaje.
Puede averiguar las opciones para eliminar el producto fuera de uso en la administración de su municipio o ciudad.
4 ES
94651_IT.indd 4 9/5/2013 5:19:56 PM
Ombrellone
 Introduzione
Familiarizzi con il prodotto prima del
primo uso. A questo proposito legga
attentamente le istruzioni d’uso e gli avvisi di sicurezza. Utilizzate questo prodotto solo come descritto e per gli ambiti d‘uso indicati. Conservate bene queste istruzioni. Consegnate altrettanto tutte le documentazioni su questo prodotto quando lo date a terzi.
 Utilizzo determinato
Il prodotto è previsto quale protezione dal sole nell’ambito privato esterno. Il prodotto non è determinato per l‘uso professionale.
Indicazioni di sicurezza
CONSERVARE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI PER EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE!
ATTENZIONE!
DI INCIDENTI PER BAMBINI E INFANTI!
Non lasciare mai i bambini incustoditi con il materiale per imballaggio. Sussiste un pericolo di soffocamento a causa di tale materiale. Spesso i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere il materiale per imballaggio sempre fuori della portata dei bambini.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE!
Assicura tevi che tutti i pezzi siano indenni e montati giustamente. Un montaggio bistratto può causare pericoli di lesione. I pezzi danneggiati possono influenzare la sicurezza e la funzione.
ATTENZIONE! Non lasci i bambini
senza sorveglianza! Il prodotto non è un’apparecchiatura per arrampicarsi o per giocare! Si assicuri che persone, soprattutto bambini, non si arrampichino sul prodotto. Il prodotto si può ribaltare. Si possono causare
PERICOLO DI MORTE E
ferite e / o danni materiali.
ATTENZIONE! PERICOLO DI
RIBALTAMENTO! Fare in modo che il
prodotto sia sempre in posizione ben ferma. Inserire l’ombrellone in una base adatta. Fare attenzione a che la base dell’ombrellone abbia un peso minimo di 25 kg circa. Il manico inferiore 5 deve inserirsi nella base dell’ombrellone per almeno 40 cm. In caso di mancata osservanza di queste indicazioni l’ombrellone potrebbe ribaltarsi. Ciò potrebbe provocare lesioni a persone e/o danni a cose. La base dell’ombrellone non è inclusa nella fornitura.
¾ Faccia attenzione a mettere l’ombrellone su
un fondo solido e piano. Altrimenti si possono causare ferite e / o danni materiali.
¾ Prima di utilizzare il prodotto, verificarne la
stabilità.
¾ Chiuda l’ombrellone in caso di forte
vento o tempeste in arrivo. Per evitare
un’apertura involontaria bloccare ulteriormente l’ombrellone per mezzo di un rivestimento protettivo o di una corda.
¾ Non lasci l’ombrellone aperto senza
sorveglianza. Un forte vento improvviso potrebbe causare danni.
¾ Chiuda l’ombrellone in caso di vento, neve
o pioggia, mettendogli eventualmente un involucro di protezione.
¾ Non appenda oggetti (ad es. vestiti) sul
prodotto.
¾ Fare attenzione a che il tettuccio parasole 1
sia ben fissato quando l’ombrellone è aperto, e che l’impugnatura con guida di scorrimento si innesti correttamente. Solo in questo modo può essere garantito un utilizzo sicuro.
ATTENZIONE! L’ombrellone protegge la
pelle dell’utilizzatore dai raggi ultravioletti diretti, ma non da quelli riflessi. E’ quindi assolutamente necessario utilizzare prodotti cosmetici a difesa dai raggi solari.
ATTENZIONE! PERICOLO DI FERIRSI! Si
assicuri prima di aprire e chiudere il prodotto che non vi siano persone nell’area di apertura e di chiusura.
2
5 IT/MT
94651_IT.indd 5 9/5/2013 5:19:56 PM
Loading...
+ 10 hidden pages