ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 8
PT Instruções de utilização e de segurança Página 12
GB / MT Operation and Safety Notes Page 16
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 20
1
2
2
3
4
5
3
Índice
Uso adecuado ...........................................................................................................................Página 5
Volumen de suministro ......................................................................................................Página 5
Descripción de las piezas .................................................................................................Página 5
Datos técnicos ............................................................................................................................Página 5
Indicaciones de seguridad ..............................................................................................Página 5
Indicaciones de seguridad referentes a las pilas ............................................................................Página 6
Puesta en funcionamiento ..............................................................................................Página 6
Colocación / cambio de las pilas ....................................................................................................Página 6
Uso ... / Volumen ... / Descripción ... / Datos técnicos / Indicaciones de seguridad
Lámpara de ledes para sombrilla
Indicaciones de seguridad
Uso adecuado
Este producto está diseñado para sombrillas y
proporciona una luz clara para la mesa. El aparato
sólo debe utilizarse en entornos domésticos; no está
diseñado para su uso comercial.
Volumen de suministro
1 lámpara LED para sombrilla de jardín
3 pilas 1,5 V
1 instrucciones de uso
Descripción de las piezas
1
Lámpara LED
2
Cierre
3
Interruptor ON / OFF
4
Compartimento de la pila
5
Fijación de apriete
Datos técnicos
Tensión de
funcionamiento: 3 x 1,5 V
Bombilla: 24 LED (los LED no se pueden
Pilas: 3 x 1,5 V
Tipo de protección: IP44
AA
reemplazar)
, AA (incluidas en
el volumen de suministro)
¡En caso de producirse daños por no observar estas
instrucciones de uso, se anulará el derecho de garantía! ¡No se acepta ninguna responsabilidad por
daños indirectos! ¡La empresa no se hace responsable
de los daños físicos o materiales ocasionados por
la manipulación inadecuada o el incumplimiento de
las indicaciones de seguridad!
¡PELIGRO
DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA
LOS NIÑOS! No deje nunca a los
niños sin vigilancia con el material de embalaje.
Existe peligro de asfixia. Los niños subestiman
a menudo los peligros. Mantenga siempre el
producto fuera del alcance de los niños.
Este aparato no es un juguete, manténgalo ale-
jado de los niños. Los niños no son conscientes
de los riesgos potenciales asociados al manejo
de aparatos eléctricos.
Los niños o las personas que carezcan de los
conocimientos o la experiencia necesarios para
manipular el aparato, o aquéllas cuyas capacidades físicas, sensoriales o psicológicas estén
limitadas, no deben utilizar el aparato sin la
supervisión o la dirección de una persona responsable por su seguridad. Vigile a los niños
para que no jueguen con el aparato.
No mire directamente a la luz y no la dirija
hacia personas o animales. El haz de luz puede
producir lesiones.
No dirija el haz de luz hacia un espejo u otras
superficies reflectantes. Este haz de luz incontrolado puede producir lesiones en personas o
animales.
5 ES
Indicaciones de seguridad / Puesta en funcionamiento
Apague siempre el haz de luz antes de soltar el
aparato.
No ponga el aparato en funcionamiento si está
dañado.
Nunca desarme el aparato. A causa de trabajos
de reparación no apropiados pueden producirse
peligros para el usuario. Encargue las reparaciones únicamente a personal técnico cualificado.
Indicaciones de seguridad
referentes a las pilas
¡PELIGRO DE MUERTE! Las pilas podrían
ingerirse, lo que supondría peligro de muerte.
Si se ha tragado una pila, debe buscar asistencia
médica inmediatamente.
Retire las baterías del aparato si no va a utilizar el
mismo durante un período de tiempo prolongado.
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE EX-
PLOSIÓN! ¡Nunca cargue las
baterías nuevamente!
¡Cuando coloque las baterías observe la polari-
dad correcta! Éste se indica en el compartimento
de las baterías.
Si es necesario, antes de introducir las baterías
limpie los contactos de las baterías y del aparato.
Extraiga siempre inmediatamente del aparato
las baterías agotadas. ¡Existe alto peligro de
derrame!
¡Las baterías no deben desecharse en la basura
doméstica!
¡Todos los usuarios están obligados a desechar
las baterías de forma adecuada!
Mantenga las baterías fuera del alcance de los
niños. No las arroje al fuego, no las ponga en
cortocircuito ni las desmonte.
De no observarse estas indicaciones, las baterías
podrían descargarse más allá de su tensión final.
En este caso existe el riesgo de que se derramen.
¡En caso de que se haya derramado el líquido
de las baterías dentro del aparato, sáquelas
inmediatamente para evitar daños en el aparato!
Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas. ¡Si
se entra en contacto con el ácido de las baterías,
lave la parte afectada con abundante agua
y / o procure atención médica!
Recambie siempre todas las pilas simultáneamente
y utilice sólo pilas del mismo tipo.
El LED no se puede reemplazar.
Puesta en funcionamiento
Nota: Antes del primer uso, retire la cinta de aisla-
miento con ayuda de un destornillador de estrella.
Colocación / cambio de las pilas
Abra el compartimento de las pilas 4 con
ayuda de un destornillador de estrella.
Retire las pilas consumidas.
Introduzca tres pilas nuevas del tipo 1,5 V /
AA.
Nota: Observe la polaridad correcta. Ésta se
indica en el compartimento de la pila
Cierre el compartimento de las pilas 4 con
ayuda de un destornillador de estrella.
4
.
6 ES
Puesta en funcionamiento / Limpieza y mantenimiento / Eliminación
Encender / apagar
Abra el cierre 2 y monte la lámpara de la
sombrilla de jardín mediante la abrazadera de
fijación
el cierre
postes de sombrilla es de aprox. 28 a 48 mm).
Pulse el interruptor ON / OFF 3 para encender
la lámpara.
Pulse de nuevo el interruptor ON / OFF 3
para apagar la lámpara.
Limpieza y mantenimiento
No utilice en ningún caso líquidos o productos
de limpieza ya que éstos dañarían el aparato.
Limpie el aparato sólo por fuera con un paño
suave y seco.
Eliminación
Puede averiguar las posibilidades de eliminación
del producto estropeado en la administración de su
comunidad o ciudad.
5
en el poste de la sombrilla. Apriete
2
(el diámetro de la mayoría de los
El embalaje está compuesto por materiales
no contaminantes que pueden ser eliminados en el centro de reciclaje local.
No elimine el producto estropeado con
los desechos domésticos, sino hágalo de
manera correcta. Proteja así el medio
ambiente. Se puede informar en la oficina
competente de su administración sobre
los puestos de recogida y sus horarios de
atención al público.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas
según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / EC.
Para ello devuelva las pilas y / o el aparato en los
puntos de recogida indicados.
¡Daño medioambiental debido a
un reciclaje incorrecto de las pilas!
Pb
Las pilas no deben eliminarse junto a los residuos
domésticos. Las pilas pueden contener metales
pesados tóxicos que debe tratarse conforme a la
normativa aplicable a los residuos especiales. Los
símbolo químicos de los metales pesados son:
Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las
pilas deben reciclarse en el punto de recolección
específico para ello..
EMC
7 ES
Indice
Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ...................................................... Pagina 9
Descrizione dei componenti ......................................................................................... Pagina 9
Dati tecnici ................................................................................................................................... Pagina 9
Avvertenze di sicurezza .................................................................................................. Pagina 9
Indicazioni di sicurezza relative alle batterie .................................................................................Pagina 10