Florabest Z30688 User Manual [en, cs, pl]

Page 1
LED GarDEn ParasoL LiGht
Operation and Safety Notes
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
LED LámPa naPErnyőhöz
Kezelési és biztonsági utalások
LED-svEtiLka za sEnčnik
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
LED svítiDLo na sLunEčník
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
LED sviEtiDLo na sLnEčník
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Z30688
4
Page 2
GB Operation and Safety Notes Page 4 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 9 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 14 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 19 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 24 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 28
Page 3
1
2
2
3
4
5
®
3
Page 4
Table of Contents
Introduction
Intended use ...........................................................................................................................................Page 5
Included items ........................................................................................................................................Page 5
Description of parts and features ..........................................................................................................Page 5
Technical data ........................................................................................................................................Page 5
Safety Information .....................................................................................................................Page 5
Safety Instructions for Batteries .............................................................................................................Page 6
Start of operation
Inserting / replacing the batteries ..........................................................................................................Page 7
Switching on / off ...................................................................................................................................Page 7
Cleaning and Maintenance .................................................................................................Page 7
Disposal ...............................................................................................................................................Page 7
4 GB
®
Page 5
Introduction / Safety Information
LED Garden Parasol Light
Q
Introduction
The instructions for use are to be consid-
ered as part of the product. They contain
important information concerning safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use. The product must only be used as described and for the stated fields of application. Keep all the safety advice and instruction in a safe place for future reference. If you pass the product on to third parties, please give them all of the documentation as well.
Q
Intended use
The product is intended for use with sun umbrellas and the like to provide bright table illumination. The device is intended for use in private domestic environments only and not for commercial use.
Q
Included items
Q
Description of parts and features
1
LED light
2
Lock
3
ON / OFF switch
4
Battery compartment
5
Clamp fastening
Q
Technical data
Operating voltage: 3 x 1.5 V Bulbs: 24 LEDs (the LEDs cannot be
replaced)
Batteries: 3 x 1.5 V
, AA (included)
System of protection: IP44
Safety Information
In the case of damage resulting from non-compliance with these operating instructions the guarantee claim becomes invalid! No liability is accepted for consequential damage! In the case of material damage or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety instructions, no liability is accepted!
1 LED Garden Parasol Light 3 1.5 V
, AA batteries
1 Operating instructions
®
J
WARNING!
DANGER OF DEATH AND ACCIDENTS FOR TODDLERS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the
packaging material. The packaging material represents a danger of suffocation. Children frequently underestimate the dangers. Please keep children away from the device at all times.
5 GB
Page 6
Safety Information
J This device is not a toy and should not be played
by children. Children are not able to understand the dangers that can occur when handling this device.
J Children or other individuals who do not know
or have no experience of handling this device, or whose physical, sensory or mental abilities are restricted, must not use the device without supervision or instruction by an individual responsible for their safety. Children must be supervised in order to ensure that they do not play with the device.
J Do not look directly into the beam of light and
do not point it at people or animals. The beam of light can lead to injuries.
J Do not shine the beam of light onto a mirror
or other reflective surfaces. The uncontrolled deflected beam could injury people or animals.
J Switch the beam of light off before you put the
device down.
J Don’t use any magnifying instruments (e.g.
magnifying glasses) to look at the LED beam.
J Do not use the device if it is damaged. Damaged
devices represent a danger of death!
J Under no circumstances should you take the
device apart. Improper repairs may place the user in considerable danger. Repairs should only be carried out by specialist personnel.
m CAUTION! Do not stare into the beam.
Q
Safety Instructions for Batteries
J Remove the batteries from the device if they are
not going to be used for a prolonged period.
J
CAUTION! DANGER OF
EXPLOSION! The batteries must
never be recharged!
J When inserting the batteries, ensure the correct
polarity! This is shown in the battery magazine.
J If necessary, clean the batteries and device
contacts before inserting the batteries.
J Remove spent batteries immediately from the
device. There is an increased danger of leaks!
J Batteries must not be disposed of in the normal
domestic waste!
J Every consumer is legally obliged to dispose of
batteries in the proper manner!
J Keep batteries away from children; do not
throw them in the fire, short-circuit them or take them apart.
J If the above instructions are not complied with,
the batteries may discharge themselves beyond their end voltage. There is then a danger of leaking. If the batteries have leaked inside your device, you should remove them immediately in order to prevent damage to the device!
J Avoid contact with the skin, eyes and mucous
membranes. Any parts of the body coming into contact with battery acid should be rinsed off with copious amounts of water and / or a doctor contacted if necessary!
J Always replace all batteries at the same time
and only use the same type of batteries.
J LED cannot be replaced.
m
DANGER TO LIFE!
Batteries could be swallowed, which could pose a lethal hazard. If a battery has been swallowed, seek medical help immediately.
6 GB
®
Page 7
Start of operation / Cleaning and Maintenance / Disposal
Q
Start of operation
Note: Before first use, remove the insulation strip
using a Phillips screwdriver.
Q
Inserting / replacing the batteries
j Open the battery compartment 4 using a
Phillips screwdriver.
j Remove the used batteries. j Insert three batteries type 1.5 V
Note: Make sure you fit the batteries the right
way round (polarity). The correct polarity is shown inside the battery compartment
j Close the battery compartment
Phillips screwdriver.
Q
Switching on / off
j Open the lock 2 and attach the sun umbrella
lamp by the clamp fastening umbrella pole. Close the lock of most sun umbrella posts is 28 to 48 mm).
j Press the ON / OFF switch
lamp on.
j Press the ON / OFF switch
the lamp off.
Q
Cleaning and Maintenance
j The device should only be cleaned on the
outside with a soft dry cloth.
/ AA.
4
4
using a
5
to the sun
2
(the diameter
3
to switch the
3
again to switch
.
j Under no circumstances should you use liquids
or detergents, as these will damage the device.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available collection points.
Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!
Pb
Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.
®
7 GB
Page 8
Product description:
LED Garden Parasol Light Model No.: Z30688 Version: 01 / 2011
EMC
8 GB
®
Page 9
Spis zawartości
Wstęp
Zastosowanie produktu zgodnie z jego przeznaczeniem ..............................................................Strona 10
Zakres dostawy ..................................................................................................................................Strona 10
Opis części .........................................................................................................................................Strona 10
Dane techniczne ................................................................................................................................Strona 10
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .............................................................Strona 10
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa w zakresie baterii ...........................................................Strona 11
Uruchomienie
Założenie / wymiana baterii..............................................................................................................Strona 12
Załączenie / wyłączenie ....................................................................................................................Strona 12
Czyszczenie i pielęgnacja .................................................................................................Strona 12
Usuwanie .......................................................................................................................................Strona 12
®
9 PL
Page 10
Wstęp / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Lampa do parasoli ogrodowych z diodą LED
Q
Wstęp
Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu proszę zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować w spo­sób tu opisany i zgodnie z określonym tu zakresem zastosowania. Przechowuj wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje na przy­szłość! W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego doku­mentację.
Q
Zastosowanie produktu zgodnie z jego przeznaczeniem
Produkt ten przeznaczony jest do parasoli przeciw­słonecznych i zapewnia jasne oświetlenie stołu. Urządzenie to przeznaczone jest do zastosowania w prywatnych gospodarstwach domowych, nie jest przewidziane do zastosowania w celach komercyjnych.
Q
Zakres dostawy
Q
Opis części
1
Dioda LED
2
Zamknięcie
3
Przełącznik ZAŁ. / WYŁ.
4
Komora na baterie
5
Zacisk
Q
Dane techniczne
Napięcie robocze: 3 x 1,5 V Żarówki: 24 diody LED (diody LED nie
są wymienialne)
Baterie: 3 x 1,5 V
, AA (załączone
w zakresie dostawy)
Klasa ochrony: IP44
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
W przypadku szkód, które zostaną spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi wy­gasa roszczenie gwarancyjne! Za szkody pośrednie nie będzie przejmowana żadna odpowiedzialność! W przypadku szkód materialnych lub szkód osobo­wych, które zostaną spowodowane niewłaściwym posługiwaniem się urządzeniem lub nieprzestrzega­niem wskazówek bezpieczeństwa nie będzie przej­mowana żadna odpowiedzialność!
1 Lampa do parasoli ogrodowych z diodą LED 3 Baterie AA 1,5 V 1 Instrukcja obsługi
10 PL
J
ZAGROŻE-
NIE ŻYCIA ORAZ NIEBEZPIE­CZEŃSTWO WYPADKU W
PRZYPADKU W MAŁYCH DZIECI! Nigdy
nie należy pozostawiać bez nadzoru dzieci z
®
Page 11
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
materiałem opakowaniowym. Zachodzi niebez­pieczeństwo uduszenia się materiałem opakowa­niowym. Dzieci często nie doceniają zagrożenia. Należy trzymać dzieci z dala od produktu.
J Niniejsze urządzenie nie jest zabawką i należy
trzymać je z dala od dzieci. Dzieci nie rozpoznają niebezpieczeństwa związanego z użytkowaniem tego urządzenia.
J Dzieciom lub osobom, którym brak wiedzy lub
doświadczenia w obchodzeniu się z urządzeniem, lub które są ograniczone pod względem ich fizycznych, sensorycznych lub duchownych zdolności, nie wolno obsługiwać urządzenia bez nadzoru lub wskazówek osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci muszą być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
J Nie zaglądaj bezpośrednio do promienia
świetlnego i nie kieruj go na osoby ani na zwierzęta. Promień świetlny może prowadzić do uszkodzenia wzroku.
J Nie kieruj promienia świetlnego na lustro ani
na inne powierzchnie odbijające. Odchylony w niekontrolowany sposób promień świetlny może spowodować uszkodzenie wzroku u osób lub zwierząt.
J Wyłącz światło zanim wypuścisz urządzenie z
ręki.
J Nie używaj żadnych silnie ogniskujących
optycznie przyrządów (na przykład lupy) do obserwacji promieniowania diod LED.
J Nie włączaj urządzenia do eksploatacji, gdy
jest ono uszkodzone.
J W żadnym wypadku nie rozbieraj urządzenia
na części. Wskutek nieprawidłowych napraw mogą powstać poważne niebezpieczeństwa dla użytkownika. Wykonywania napraw zlecaj wyłącznie fachowcom.
m OSTROŻNIE! Nie zaglądać do promienia
świetlnego.
Q
Wskazówki dotyczące bezpie­czeństwa w zakresie baterii
m NIEBEZPIECZEŃSTWO DLA ŻYCIA! Baterie
mogą zostać połknięte, co może zagrażać życiu. Jeżeli bateria zostanie połknięta, to należy natychmiast wezwać pomoc lekarską.
J Usuń baterie z urządzenia, gdy przez dłuższy
czas nie były używane.
J
J Przy zakładaniu baterii zwracaj uwagę na
J W razie potrzeby oczyść zestyk baterii i urzą-
J Wyczerpane baterie niezwłocznie usuwaj z
J Baterie nie należą do odpadów pochodzących
J Każdy użytkownik jest ustawowo zobowiązany
J Trzymaj baterie z daleka od dzieci, nie wrzucaj
J W przypadku nieprzestrzegania wskazówek
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO EKSPLOZJI! Nigdy ponow-
nie nie ładuj baterii!
prawidłową biegunowość! Jest ona oznakowana w kieszeniach na baterie.
dzenia przed założeniem baterii.
urządzenia. Istnieje zwiększone niebezpieczeń­stwo wycieku!
z gospodarstw domowych!
do prawidłowego usuwania baterii do odpadów!
ich do ognia, nie zwieraj ich ani nie rozbieraj na części.
baterie mogą zostać rozładowane poza ich napięcie końcowe. Istnieje wówczas niebezpie­czeństwo wycieku. Gdyby baterie miały wycieknąć w twoim urządzeniu, to natychmiast je wyjmij, aby zapobiec uszkodzeniom urządzenia!
®
11 PL
Page 12
Wskazówki ... / Uruchomienie / Czyszczenie i pielęgnacja / Usuwanie
J Unikaj kontaktu ze skórą, oczyma i śluzówkami.
W razie kontaktu z kwasem bateryjnym prze­płucz odnośne miejsce dużą ilością wody i / lub wezwij lekarza!
J Wszystkie baterie wymieniać zawsze równocze-
śnie i stosować wyłącznie baterie tego samego typu.
J Dioda LED nie może zostać wymieniona.
Q
Uruchomienie
Wskazówka: Przed pierwszym zastosowaniem
należy usunąć pasek izolacyjny za pomocą śrubo­kręta krzyżowego.
Q
Założenie / wymiana baterii
j Proszę otworzyć komorę na baterie 4 za
pomocą śrubokręta krzyżowego.
j Proszę usunąć zużyte baterie. j Proszę założyć trzy baterie typu 1,5 V
/ AA.
Wskazówka: Należy przy tym zwracać
uwagę na właściwą polaryzację. Jest ona oznakowana w komorze na baterie
j Proszę zamknąć komorę na baterie
4
.
4
za
pomocą śrubokręta krzyżowego.
Q
Załączenie / wyłączenie
j Proszę nacisnąć przełącznik ZAŁ. / WYŁ. 3,
aby załączyć lampę.
j Proszę ponownie nacisnąć przełącznik ZAŁ. /
3
WYŁ.
Q
Czyszczenie i pielęgnacja
, aby wyłączyć lampę.
j Czyść urządzenie wyłącznie zewnętrznie miękką
suchą szmatką.
j W żadnym wypadku nie używaj cieczy ani
żadnych rozpuszczalników, ponieważ powodują one uszkodzenia urządzenia.
Q
Usuwanie
Opakowanie wykonane jest z materiałów
przyjaznych środowisku, które można usuwać w miejscowych punktach prze­twarzania materiałów wtórnych.
Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania otrzymać można w urzędzie miejskim lub gminnym.
Nie należy wyrzucać zużytego produktu,
w celu ochrony środowiska, do domowego kosza na śmieci, lecz w odpowiednio do tego przeznaczonych miejscach. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.
j Proszę otworzyć zamknięcie 2 i zamocować
lampę do parasola przeciwsłonecznego za pomocą zacisku zamknąć zamknięcie
5
na słupie parasola. Proszę
2
(średnica większości
słupów parasoli wynosi 28 do 48 mm).
12 PL
Uszkodzone lub zużyte baterie muszą być poddane procesowi recyklingu zgodnie z wytyczną 2006 / 66 / EC. Baterie i / lub urządzenie należy zdać w lokalnym punkcie zbiorczym.
®
Page 13
Zagrożenie dla środowiska na
skutek niewłaściwego usuwania
Pb
baterii!
Baterii nie wolno wyrzucać do odpadów komunalnych. Mogą one zawierać trujące metale ciężkie i dlatego należy je traktować jak odpady niebezpieczne. Chemiczne symbole metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zużyte baterie należy przekazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych.
Oznaczenie produktu:
Lampa do parasoli ogrodowych z diodą LED Nr modelu: Z30688 Wersja: 01 / 2011
EMC
Usuwanie
®
13 PL
Page 14
Tartalomjegyzék
Bevezetés
Rendeltetésszerű használat ................................................................................................................ Oldal 15
A szállítmány tartalma ........................................................................................................................ Oldal 15
A részek megnevezése ....................................................................................................................... Oldal 15
Műszaki adatok ..................................................................................................................................Oldal 15
Biztonsági tudnivalók ..........................................................................................................Oldal 15
Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók ................................................................................. Oldal 16
Üzembevétel ................................................................................................................................ Oldal 16
Az elemek behelyezése / cseréje ....................................................................................................... Oldal 17
Be- / kikapcsolás .................................................................................................................................. Oldal 17
Tisztítás és ápolás .................................................................................................................... Oldal 17
Megsemmisítés ........................................................................................................................... Oldal 17
14 HU
®
Page 15
Bevezetés / Biztonsági tudnivalók
LED lámpa napernyőhöz
Q
Bevezetés
A Használati utasítás alkotó része ennek a
terméknek. A biztonságra, a használatára
és és a mentesítésére vonatkozó fontos utasításokat tartalmazza. A termék használata előtt ismerje meg valamennyi használati és biztonsági utasítást. A terméket csak a leírtaknak megfelelően és a megadott alkalmazási területeken használja. Őrizze meg valamennyi biztonsági tudnivalót és utasítást a jövő idő számára! A termék harmadik számára való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.
Q
Rendeltetésszerű használat
A termék napernyők számára készült és fényes asztalmegvilágításról gondoskodik. A készülék privát háztartásokban történő használatra és nem ipari alkalmazásra készült.
Q
A szállítmány tartalma
1 LED lámpa napernyőhöz 3 db. 1,5 V 1 használati útmutató
Q
A részek megnevezése
1
LED-es lámpa
2
lezáró retesz
, AA elem
3
BE- / KI-kapcsoló
4
elemrekesz
5
szorító szerkezet
Q
Műszaki adatok
Üzemelési feszültség: 3 x 1,5 V Világító eszközök: 24 LED (A LED-eket nem
lehet kicserélni)
Elemek: 3 x 1,5 V
, AA (részei
a szállítmánynak)
Védettség: IP44
Biztonsági tudnivalók
Az olyan károknál, amelyek ennek a kezelési utasí­tásnak a figyelmen kívül hagyása okoz, a garancia érvényét veszti! Következménykárokért nem állunk jót! Az olyan tárgyi és személyi sérülésekért, amelyeket szakszerűtlen kezelés, vagy a biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása okoz nem állunk jót!
J
se hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a
J Ez a készülék nem játékszer és nem való gye-
ÉLET- ÉS
BALESETVESZÉLY KISGYEREKEK ÉS GYEREKEK SZÁMÁRA! Soha-
csomagolóanya-gokkal. A csomagoló anyagok által fulladásveszély áll fenn. A gyerekek gyakran lebecsülik a veszélyeket. Tartsa a gyerekeket a terméktől mindig távol.
rekkézbe. A gyerekek nem képesek felismerni a készülékkel való járás alkalmával fellépő veszélyeket.
®
15 HU
Page 16
Biztonsági tudnivalók / Üzembevétel
J Gyerekeknek és olyan személyeknek, amelyeknek
a készülékkel való járással kapcsolatos tudása vagy tapasztalata hiányos, vagy amelyek fogyatékos testi, szenzórikus vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, a készüléket a biztonságukért felelős személy útbaigazítása és felügyelete nélkül használni nem szabad. A gyerekekre fel­ügyelni kell, hogy ne játszhassanak a készülékkel.
J Ne nézzen közvetlenül a fénysugarakba és ne
irányítsa azt személyekre vagy állatokra. A fénysugarak sérülésekhez vezethetnek.
J Ne irányítsa a fénysugarakat tükrökre vagy
fényvisszavarő felületekre. Az ellenőrzés nélkül elterelt sugarak személyeket vagy állatokat megsérthetnek.
J Kapcsolja ki a fénysugarat, mielőtt a készüléket
leteszi.
J A LED sugarak szemlélésére ne használjon erős
fénygyűjtő optikai eszközöket (pld. nagyítót).
J Ne vegye üzembe a készüléket, ha az sérült. J A készüléket semmiképpen se szedje szét.
Szakszerűtlen javítások által a használó számára jelentős veszélyek jöhetnek létre. Javításokat csak szakemberekkel végeztessen.
m VIGYÁZAT! Ne nézzen a fénysugarakba.
Q
Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók
m ÉLETVESZÉLY! Az elemeket le lehet nyelni,
ami életveszélyes lehet. Ha valaki egy elemet lenyelt, azonnal orvoshoz kell fordulni.
J Távoltsa el az elemeket a készülékből, ha
azokat hosszabb ideig nem használta.
J VIGYÁZAT! ROBBANÁSVE-
SZÉLY! Sohase töltse fel az elemeket
újra!
J A behelyezésnél ügyeljen a helyes polarításra!
Azt az elemrekeszekben megjelölték.
J Szükség esetén a behelyezés előtt tisztítsa meg
az elemek és a készülék kapcsait.
J A lemerült elemeket távolítsa el azonnal a
készülékből. Fokozott kifutásveszély áll fenn!
J Az elemek nem tartoznak a háztartási szemétbe! J A törvény minden fogyasztót kötelez arra, hogy
az elemeket szabályszerűen mentesítse!
J Tartsa az elemeket a gyerekektől távol, azokat ne
dobja a tűzbe, ne zárja rövidre és ne szedje szét.
J Az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása
esetén az elemek a végső feszültségük alá merülhetnek. Ebben az esetben kifutás veszélye áll fenn. Ha az elemek a készülékben kifutottak, a készülék megkárosodásának az elkerülésére vegye ki azokat azonnal a készülékből!
J Kerülje el az elemsavnak a bőrrel, szemmel és
nyálkahártyával való érintkezését. Ha az elem­savhoz hozzáér, mossa le az érintett helyet bőven vízzel és / vagy forduljon orvoshoz!
J Cserélje ki mindig egyszerre az összes elemet
és csak azonos típusú elemeket helyezzen be.
J A LED-eket nem lehet kicserélni.
Q
Üzembevétel
Utalás: Az első használat előtt távolítsa el a szige-
telő csíkokat egy csillagcsavarhúzó segítségével.
16 HU
®
Page 17
Üzembevétel /Tisztítás és ápolás / Megsemmisítés
Q
Az elemek behelyezése / cseréje
j Nyissa fel az elemrekeszt 4 egy csillagcsavar-
húzó segítségével.
j Távolítsa el az elhasznált elemeket. j Helyezzen be 3 db. 1,5 V
/ AA típusú elemet.
Utalás: Eközben ügyeljen a helyes polarításra.
Azt az elemrekeszben
j Zárja le az elemrekeszt
4
megjelölték.
4
egy csillagcsavarhúzó
segítségével.
Q
Be- / kikapcsolás
j Nyissa fel a lezáró reteszt 2 és erősítse a
napernyő-lámpát a szorító szerkezet
5
segít-
ségével a napernyő rúdjára. Zárja le a lezáró
2
reteszt
(a legtöbb napernyő rúd átmérője
28 és 48 mm közötti).
j A lámpa bekapcsolásához nyomja meg a
BE- / KI-kapcsolót
3
.
j A lámpa kikapcsolásához nyomja meg újra a
BE- / KI-kapcsolót
Q
Tisztítás és ápolás
3
.
j Tisztítsa meg a készüléket kivül egy puha és
száraz törlőkendővel.
j A tisztításhoz emmiesetre se alkalmazzon folya-
dékokat és semmilyen tisztítószert, mivel azok a készüléket megkárosítják.
Q
Megsemmisítés
A csomagolás környezetbarát anyagok-
ból áll, melyeket a helyi újrahasznosító gyűjtőhelyeken tud leadni.
A kiszolgált termék megsemmisítésének lehetőségeiről tájékozódjon a községi vagy városi önkormányzatnál.
A kiszolgált terméket a környezetvédelem
érdekében ne dobja a háztartási hulla­dékba, hanem gondoskodjon a szakszerű hulladékkezelésről. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat.
A hibás vagy elhasznált elemeket a 2006 / 66 / EC irányelv értelmébenreciklálni kell. Juttassa vissza az elemeket és / vagy a készüléket az ajánlott gyűjtő­cégeken keresztül.
Az elemek hibás mentesítése miatt
előálló környezeti károsodások!
Pb
Az elemeket nem szabad a háztartási szeméttel mentesíteni. Mérgező hatású nehézfémeket tartal­mazhatnak és ezért különleges kezelöést ígénylő hulladékoknak számítanak. A nehézfémek szimbólu­mai a következők: Cd = kádmium, Hg = higany, Pb = ólom. Ezért juttassa el az elhasznált elemeket egy községi gyűjtőhelyre.
®
17 HU
Page 18
Termékmegnevezés:
LED lámpa napernyőhöz Modellszám: Z30688 Verzió: 01 / 2011
EMC
18 HU
®
Page 19
Kazalo
Uvod
Namen uporabe .................................................................................................................................Stran 20
Obseg dobave .................................................................................................................................... Stran 20
Opis delov ........................................................................................................................................... Stran 20
Tehnični podatki .................................................................................................................................. Stran 20
Varnostna opozorila ............................................................................................................. Stran 20
Varnostna navodila o baterijah .........................................................................................................Stran 21
Začetek uporabe
Vstavljanje / zamenjava baterij .......................................................................................................... Stran 21
Vklop / izklop.......................................................................................................................................Stran 22
Čiščenje in nega ......................................................................................................................... Stran 22
Odstranitev ...................................................................................................................................Stran 22
Garancijski list ............................................................................................................................Stran 23
®
19 SI
Page 20
Uvod / Varnostna opozorila
LED-svetilka za senčnik
Q
Uvod
Navodilo za uporabo je sestavni del tega
izdelka. Vsebuje pomembna navodila za
varnost, uporabo in odstranitev. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnostnimi navodili. Izdelek uporabljajte samo tako, kot je opisano in samo v predviden namen. Varnostna navodila in opozorila shranite za prihodnjo uporabo! V primeru izročitve izdelka tretjim, jim predajte tudi vso dokumentacijo.
Q
Namen uporabe
Izdelek je predviden za senčnike in poskrbi za svetlo razsvetljavo mize. Naprava je namenjena samo za domačo uporabo in ni primerna za obrtno uporabo.
Q
Obseg dobave
1 LED-svetilka za senčnik 3 1,5-voltne 1 navodila za uporabo
Q
Opis delov
1
LED-svetilka
2
Zapiralo
3
Stikalo za VKLOP / IZKLOP
4
Prostor za baterije
5
Pritrditev z objemkami
, AA-baterije
Q
Tehnični podatki
Obratovalna napetost: 3 x 1,5 V Sijalka: 24 LED-žarnic (LED-žarnic
ni mogoče zamenjati)
Baterije: 3 x 1,5 V
, AA
(priložene)
Vrsta zaščite: IP44
Varnostna opozorila
Pri škodi, povzročeni zaradi neupoštevanja navodil za uporabo, pravica do garancije ugasne! Za posledično škodo jamstva ne prevzamemo! Pri materialni škodi ali poškodbah oseb, povzročenih zaradi nepravilnega rokovanja ali neupoštevanja varnostnih opozoril, jamstva ne prevzamemo!
J
IN OTROKE! Otroke nikoli ne puščajte brez
J Ta naprava ni igrača in ne sodi v otroške roke.
J Otroci ali osebe, ki jih primanjkuje znanja ali
ŽIVLJENJSKA NEVARNOST IN NEVARNOST NEZGOD ZA MAJHNE OTROKE
nadzora skupaj z embalažnim materialom. Obstaja nevarnost zadušitve z embalažnim materialom. Otroci pogosto podcenjujejo nevarnost. Otroci naj ne bodo v bližini izdelka.
Otroci nevarnosti, ki nastanejo pri rokovanju z napravo, ne morejo prepoznati.
izkušenj v ravnanju z napravo, ali ki so omejeni v telesnih, senzoričnih ali duševnih zmogljivostih, naprave ne smejo uporabljati brez nadzora oziroma samo pod vodstvom druge osebe, odgovorne za njihovo varnost. Otroke je treba nadzorovati, da se ne igrajo z napravo.
20 SI
®
Page 21
Varnostna opozorila / Začetek uporabe
J Ne glejte direktno v svetlobni žarek in ga ne
usmerite proti osebam ali živalim. Svetlobni žarek lahko vodi do povzročitve poškodb.
J Svetlobnega žarka ne usmerjajte v ogledalo
ali druge odbojne površine. Nekontrolirano preusmerjeni žarek bi lahko poškodoval osebe ali živali.
J Svetlobni žarek izklopite, preden napravo
položite iz rok.
J Ne uporabljajte močnih optičnih instrumentov
(npr. povečevalnega stekla) za opazovanje LED žarčenja.
J Naprave ne uporabljajte, če je poškodovana. J Naprave na noben način ne razstavljajte. Zaradi
nestrokovnih popravil lahko pride do nastanka znatne nevarnosti za uporabnika. Popravila naj opravljajo samo strokovnjaki.
m POZOR! Ne glejte v svetlobni žarek.
Q
Varnostna navodila o baterijah
m ŽIVLJENJSKA NEVARNOST! Baterije se
lahko pogoltne, kar je lahko življenjsko nevarno. Če je nekdo pogoltnil baterijo, je treba takoj poiskati medicinsko pomoč.
J Iz naprave odstranite baterije, če naprave dlje
časa ne uporabljate.
J
POZOR! NEVARNOST EKSPLO-
ZIJE! Baterij nikoli ponovno ne polnite!
J Pri vstavljanju pazite na pravilno polarizacijo!
Ta je prikazana v predalčkih za baterije.
J Kontakte baterije in naprave pred vstavljanjem
baterije očistite, če je to potrebno.
J Iztrošene baterije takoj odstranite iz naprave.
Obstaja povečana nevarnost iztekanja!
J Baterije ne sodijo med hišne odpadke! J Vsak uporabnik je zakonsko zavezan, da baterije
odstrani skladno s predpisi!
J Baterije hranite zunaj dosega otrok, ne mečite
jih v ogenj, ne povzročite kratkega stika baterij in jih ne razstavljajte.
J V primeru neupoštevanja navodil se lahko baterije
izpraznijo preko končne napetosti. V tem primeru obstaja nevarnost iztekanja. Če bi baterije v Vaši napravi iztekale, jih takoj vzemite ven, da preprečite škodo na napravi!
J Izogibajte se stiku s kožo, z očmi in s sluznicami.
Če pridete v stik s kislino iz baterij, prizadeto mesto sperite z veliko vode in / ali poiščite zdravniško pomoč!
J Vedno menjajte vse tri baterije istočasno in
uporabljajte le baterije iste vrste.
J LED se ne da zamenjati.
Q
Začetek uporabe
Napotek: Pred prvo uporabo s pomočjo križnega
izvijača odstranite izolirne trakove.
Q
Vstavljanje / zamenjava baterij
j S pomočjo križnega izvijača odprite prostor za
baterije
4
.
j Odstranite rabljene baterije. j Vstavite tri baterije tipa 1,5 V
/ AA.
Napotek: Pri tem bodite pozorni na pravilno
polariteto. Ta je prikazana v prostoru za bate-
4
rije
.
j S pomočjo križnega izvijača zaprite prostor za
baterije
4
.
®
21 SI
Page 22
Začetek uporabe / Čiščenje in nega / Odstranitev
Q
Vklop / izklop
j Odprite zapiralo 2 in s pomočjo pritrditve z
objemkami steber senčnika. Zaprite zapiralo
5
pritrdite svetilko za senčnik na
2
(premer
večine stebrov senčnikov je 28 do 48 mm).
j S tipko za VKLOP / IZKLOP
3
vklopite svetilko.
j S ponovnim pritiskom tipke za VKLOP / IZKLOP
3
izklopite svetilko.
Q
Čiščenje in nega
j Napravo čistite samo zunanje z mehko suho
krpo.
j Nikakor ne uporabljajte tekočin in čistilnih
sredstev, ker le-te napravo poškodujejo.
Q
Odstranitev
Embalaža je sestavljena iz okolju prijaznih
materialov, ki jih lahko reciklirate preko krajevnih otokov za recikliranje.
O možnostih odstranjevanja izrabljenih električnih naprav vprašajte na vaši občinski ali mestni upravi.
Pokvarjene ali iztrošene baterije je treba reciklirati v skladu z direktivo 2006 / 66 / EC. Baterije in / ali napravo oddajte na enem od ponujenih zbirnih mestih.
Škoda na okolju zaradi napačnega odstranjevanja baterij!
Pb
Baterij se ne sme odstraniti skupaj s hišnimi odpadki! Lahko vsebujejo strupene težke kovine in so podvržene določilom za ravnanje z nevarnimi odpadki. Kemični simboli težkih kovin so naslednji: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec. Zato iztrošene baterije oddajte na komunalnem zbirnem mestu.
Oznaka izdelka:
LED-svetilka za senčnik Št. modela.: Z30688 Verzija: 01 / 2011
EMC
Ko je vaš izdelek odslužil, ga zaradi
varovanja okolja ne odvrzite med hišne odpadke, temveč ga odstranite okolju prijazno. O zbirnih mestih in njihovih delovnih časih se lahko pozanimate pri vaši občinski upravi.
22 SI
®
Page 23
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraβe 1 D-74167 Neckarsulm
Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60
Garancijski list
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo Owim GmbH & Co. KG, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva nabave.
3. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
4. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda
®
5. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zah­tevkov iz te garancije.
6. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
7. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za dobo, ki je minimalno zahtevana s strani zakonodaje.
8. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
23 SI
Page 24
Seznam obsahu
Úvod
Použití ke stanovenému účelu............................................................................................................Strana 25
Rozsah dodávky ................................................................................................................................Strana 25
Popis dílů ............................................................................................................................................Strana 25
Technické údaje .................................................................................................................................Strana 25
Bezpečnostní pokyny ..........................................................................................................Strana 25
Bezpečnostní pokyny kbateriím .......................................................................................................Strana 26
Uvedení do provozu
Vložení / výměna baterií ....................................................................................................................Strana 26
Zapínání / vypínání ............................................................................................................................Strana 27
Čistění a ošetřování ...............................................................................................................Strana 27
Likvidace do odpadu ...........................................................................................................Strana 27
24 CZ
®
Page 25
Úvod / Bezpečnostní pokyny
LED svítidlo na slunečník
Q
Úvod
Návod k obsluze je součástí tohoto
výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro
bezpečnost, zacházení a zlikvidování. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popisovaným způsobem a pouze pro uvedené oblasti použití. Uschovejte bezpečnostní pokyny a návody pro budoucnost! Všechny podklady vydejte dále s předáním zařízení třetímu.
Q
Použití ke stanovenému účelu
Výrobek je určen pro slunečníky a postará se o světlé osvícení stolu. Zařízení se hodí jen pro použití vsoukromých domácnostech a ne pro průmyslové účely.
Q
Rozsah dodávky
1 LED svítidlo na slunečník 3 baterie, 1,5 V 1 návod k obsluze
Q
Popis dílů
1
LED svítidlo
2
Uzávěr
3
Spínač ZAP / VYP
, AA
4
Schránka na baterie
5
Svěrací upevnění
Q
Technické údaje
Provozní napětí: 3 x 1,5 V Svíticí prostředek: 24 diody (Diody LED nelze
vyměnit)
Baterie: 3 x baterie 1,5 V
AA (jsou
zahrnuty v rozsahu dodávky)
Druh krytí: IP44
Bezpečnostní pokyny
U škod, které byly způsobeny nedbáním na tento návod kobsluze, zanikne nárok na záruku! Za následovné škody se záruka nepřevezme! U věcných škod a poškození osob, které byly způsobeny neod­borným zacházením nebo nedbáním na bezpečnostní pokyny, se záruka nepřevezme!
J
nenechejte děti bez dozoru sobalovým materi-
J Toto zařízení není hračkou, nepatří do rukou dětí.
J Děti nebo osoby, které nemají dost vědomostí
NEBEZPEČÍ
OHROŽENÍ ŽIVOTA A ÚRAZU PRO MALÉ DĚTI A DĚTI! Nikdy
álem. Existuje nebezpečí udušení obalovým materiálem. Děti často podcení nebezpečí. Chraňte výrobek před dětmi.
Děti nemohou rozpoznat nebezpečí vycházející ze zacházení se zařízením.
nebo zkušeností se zacházením se zařízením, nebo jsou omezeny ve svých tělesných, senzo­rických nebo duševních schopnostech, nesmějí
®
25 CZ
Page 26
Bezpečnostní pokyny / Uvedení do provozu
zařízení používat bez dozoru nebo návodu osoby zodpovědné za bezpečnost. Děti musí být pod dohledem, aby si se zařízením nehrály.
J Nedívejte se přímo do světelného paprsku a
nesměrujte jej na osoby či zvířata. Světelný paprsek může způsobit poranění.
J Nesměrujte světelný paprsek na zrcadlo nebo
na jiné reflektující plochy. Nekontrolovaně odvrácený paprsek by mohl poškodit osoby nebo zvířata.
J Předtím než zařízení odložíte zruky, světelný
paprsek vypněte.
J Nepoužívejte opticky silně zaostřené instrumenty
(např. lupa) k pozorování LED záření.
J Nikdy neuvádějte výrobek do provozu, je-li
poškozený.
J Zařízení nikdy nerozbírejte. Při neodborných
opravách mohou vzniknout značná nebezpečí pro uživatele. Opravy nechejte provést jen odborným personálem.
m POZOR! Nedívejte se do světelného paprsku.
Q
Bezpečnostní pokyny kbateriím
m NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Baterie
lze spolknout, což může být životu nebezpečné. Spolkla-li se baterie, musí se okamžitě přivolat lékařská pomoc.
J Odstraňte baterie ze zařízení v případě, že se
zařízení delší dobu nepoužívá.
J
POZOR! NEBEZPEČÍ EXPLOZE!
Nikdy baterie znovu nenabíjejte!
J Při vložení dbejte na správnou polaritu! Tato je
zobrazena na schránkách na baterie.
J Kontakt baterií a zařízení před vložením, je-li
zapotřebí, očistěte.
J Opotřebované baterie neprodleně ze zařízení
odstraňte. Existuje nebezpečí vytečení!
J Baterie nepatří do domácího odpadu! J Každý spotřebitel je zákonně povinen baterie
náležitě zlikvidovat!
J Chraňte baterie před dětmi, neodhazujte je do
ohně, nezkratujte je a nerozebírejte je.
J Při nedbání pokynů se mohou baterie vybít přes
jejich koncové napětí. Existuje nebezpečí vyte­čení. Vpřípadě, že ve vašem zařízení vytekly baterie, okamžitě je vyjměte, aby se zamezilo škodám na zařízení.
J Vyhněte se kontaktu s pokožkou, očima a slizni-
cemi. Při kontaktu skyselinou baterie opláchněte postižené místo dostatečným množstvím vody a / nebo vyhledejte lékaře.
J Vyměňte vždy současně všechny baterie a vložte
jen baterie stejného typu.
J LED nelze nahradit.
Q
Uvedení do provozu
Upozornění: Před prvním použitím odstraňte
zvýrobku izolační proužek pomocí šroubováku na šrouby skřížovou drážkou.
Q
Vložení / výměna baterií
j Otevřete schránku na baterie 4 pomocí
šroubováku na šrouby skřížovou drážkou.
j Opotřebované baterie odstraňte. j Vložte tři baterie typu 1,5 V
/ AA.
26 CZ
®
Page 27
Uvedení do provozu / Čistění a ošetřování / Likvidace do odpadu
Upozornění: Přitom dbejte na správnou
polaritu. Polarita je zobrazena ve schránce na baterie
j Otevřete schránku na baterie
4
.
4
pomocí
šroubováku na šrouby skřížovou drážkou.
Q
Zapínání / vypínání
j Otevřete uzávěr 2 a umístěte svítidlo slunečníku
prostřednictvím svěracího upevnění slunečníku. Zavřete uzávěr
5
na sloupku
2
(průměr většiny
sloupků slunečníku činí 28 až 48 mm).
j S tiskněte spínač ZAP / VYP
3
, abyste svítidlo
zapnuli.
j Stiskněte znovu spínač ZAP / VYP
3
, abyste
svítidlo vypnuli.
Q
Čistění a ošetřování
j Zařízení čistěte jen zvenku měkkou suchou
tkaninou.
j Nikdy nepoužívejte kapaliny a čisticí prostředky,
neboť tyto zařízení poškozují.
Q
Likvidace do odpadu
Neodhazujte použitý výrobek, v zájmu
ochrany životního prostředí, do domácího odpadu. Zajistěte jeho odbornou likvidaci do tříděného odpadu. Informujte se o sběrnách tříděného odpadu a o jejich otevíracích dobách u příslušné správy v místě Vašeho bydliště.
Defektní nebo vybité baterie se podle směrnice 2006 / 66 / EC musí recyklovat. Baterie a / nebo zařízení odevzdejte do nabízených sběren zpět.
Ekologické škody v důsledku
chybného zlikvidování baterií!
Pb
Baterie se nesmí zlikvidovat vdomácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a podléhají zpracování zvláštního odpadu. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie u komunální sběrny.
Označení výrobku:
LED svítidlo na slunečník Model č.: Z30688 Verze: 01 / 2011
Balení je vyrobeno z ekologických mate-
riálů, které můžete odstranit do odpadu v
místních sběrnách tříděného odpadu.
Informujte se o možnostech odstranění použitého výrobku do odpadu u Vaší místní obecní nebo městské správy.
®
EMC
27 CZ
Page 28
Obsah
Úvod
Používanie v súlade s určením ..........................................................................................................Strana 29
Rozsah dodávky ................................................................................................................................Strana 29
Popis častí ...........................................................................................................................................Strana 29
Technické údaje .................................................................................................................................Strana 29
Bezpečnostné upozornenia ............................................................................................Strana 29
Bezpečnostné pokyny k batériám .....................................................................................................Strana 30
Uvedenie do prevádzky
Vloženie batérií / Výmena batérií ......................................................................................................Strana 30
Zapnutie / Vypnutie ............................................................................................................................Strana 31
Čistenie a údržba .....................................................................................................................Strana 31
Likvidácia .......................................................................................................................................Strana 31
28 SK
®
Page 29
Úvod / Bezpečnostné upozornenia
LED svietidlo na slnečník
Q
Úvod
Návod na obsluhu je súčasťou tohto vý-
robku. Obsahuje dôležité pokyny týkajúce
sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach použitia. Všetky bezpečnostné aostatné pokyny si uschovajte pre prípad potreby vbudúc­nosti! V prípade postúpenia výrobku ďalším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
Q
Používanie v súlade s určením
Výrobok je určený pre slnečníky a stará sa o dobré osvetlenie stola. Prístroj je určený len na použitie v súkromných domácnostiach a nie je určený na komerčné používanie.
Q
Rozsah dodávky
1 LED svietidlo na slnečník 3 1,5 V 1 návod na obsluhu
Q
1 2 3
, AA batérie
Popis častí
LED svietidlo uzáver spínač ZAP / VYP
4
priečinok na batérie
5
upínací úchyt
Q
Technické údaje
Prevádzkové napätie: 3 x 1,5 V Svetelný zdroj: 24 LED (LED diódy sa
nedajú vymieňať)
Batérie: 3 x 1,5 V
, AA (sú
súčasťou dodávky)
Druh ochrany: IP44
Bezpečnostné upozornenia
V prípade škôd, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu, zaniká nárok na záruku! Za prípadné následné škody nepreberáme ručenie! Za vecné škody a škody na zdraví osôb, ktoré sú dôsledkom neodbornej manipulácie a nedodržania bezpečnostných upozornení, nepreberáme žiadne ručenie!
J
Nenechávajte nikdy deti mimo dohľadu sobalo-
J Tento výrobok nie je hračka, preto nepatrí do rúk
J Deti alebo osoby s nedostatočnými vedomosťami
NEBEZPEČEN­STVO OHROZENIA ŽIVOTA A ÚRAZU PRE MALÉ DETI A DETI!
vým materiálom. Hrozí nebezpečenstvo udusenia obalovým materiálom. Deti často podceňujú nebezpečenstvo. Držte výrobok mimo dosahu detí.
deťom. Deti nevedia rozoznať nebezpečenstvá, ktoré hrozia pri manipulácii s výrobkom.
alebo skúsenosťami v oblasti manipulácie s
®
29 SK
Page 30
Bezpečnostné upozornenia / Uvedenie do prevádzky
prístrojom alebo obmedzenými telesnými, sen­zorickými alebo duševnými schopnosťami nesmú prístroj používať bez dozoru alebo vedenia osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. Deti musia byť pod dozorom, aby sa s prístrojom nehrali.
J Nepozerajte sa priamo do svetelného lúča a
nesmerujte ho na osoby a zvieratá. Svetelný lúč môže spôsobiť poranenia.
J Svetelný lúč nesmerujte na zrkadlá alebo iné
plochy odrážajúce svetlo. Nekontrolovane odklonený lúč by mohol poraniť osoby alebo zvieratá.
J Svetelný lúč vypnite, skôr ako prístroj odložíte. J Nepoužívajte silné optické nástroje (napr. lupu)
na pozorovanie LED žiarenia.
J Prístroj neuvádzajte do prevádzky vtedy, ak je
poškodený.
J Prístroj v žiadnom prípade nerozoberajte. V
dôsledku neodborných opráv môžu vzniknúť značné nebezpečenstvá pre užívateľa. Opravami poverte len odborníkov.
m POZOR! Nepozerajte sa do svetelného lúča.
Q
Bezpečnostné pokyny k batériám
m
NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA!
Môže dôjsť k prehltnutiu batérií, čo môže byť životu nebezpečné. V prípade prehltnutia batérie sa musí ihneď vyhľadať lekárska pomoc.
J Ak ste batérie dlhší čas nepoužívali, vyberte ich
z prístroja.
J
POZOR! NEBEZPEČENSTVO
EXPLÓZIE! Batérie nikdy nedobíjajte!
J Pri vkladaní dbajte na správnu polaritu! Je
znázornená v priečinku na batérie.
J Kontakt batérie a prístroja pred vložením v
prípade potreby očistite.
J Vybité batérie ihneď vyberte z prístroja. Existuje
zvýšené nebezpečenstvo ich vytečenia!
J Batérie nepatria do domového odpadu! J Každý spotrebiteľ je zo zákona povinný likvidovať
batérie náležitým spôsobom!
J Batérie držte mimo dosahu detí, neodhadzujte ich
do ohňa, neskratujte ich, ani ich nerozoberajte.
J Pri nedodržaní upozornení sa batérie môžu vybiť
nad konečné napätie. Vtedy existuje nebezpe­čenstvo vytečenia. Ak došlo k vytečeniu batérií v prístroji, ihneď ich vyberte, aby ste predišli poškodeniu prístroja!
J Vyhýbajte sa styku s pokožkou, očami a sliznicou.
Pri styku s kyselinou batérie opláchnite zasiah­nuté miesto veľkým množstvom vody a / alebo vyhľadajte lekára!
J Vždy vymieňajte všetky batérie súčasne a
používajte len batérie rovnakého typu.
J LED sa nedá vymeniť.
Q
Uvedenie do prevádzky
Upozornenie: Pred prvým použitím pomocou
krížového skrutkovača odstráňte izolačné pásiky.
Q
Vloženie batérií / Výmena batérií
j Pomocou krížového skrutkovača otvorte priečinok
na batérie
4
.
j Odstráňte spotrebované batérie. j Vložte tri batérie typu 1,5 V
/ AA.
30 SK
®
Page 31
Uvedenie do prevádzky / Čistenie a údržba / Likvidácia
Upozornenie: Dbajte pri tom na ich správnu
polaritu. Táto je zobrazená v priečinku na
4
batérie
.
j Pomocou krížového skrutkovača uzavrite priečinok
na batérie
Q
Zapnutie / Vypnutie
4
.
j Otvorte uzáver 2 a lampu určenú na slnečník
pripevnite pomocou upínacieho úchytu žrď slnečníka. Uzáver
2
uzavrite (priemer
5
na
väčšiny žrdí slnečníkov je 28 až 48 mm).
j Aby sa lampa zapla, stlačte spínač ZAP / VYP
3
j Aby sa lampa vypla, znovu stlačte spínač
ZAP / VYP
Q
Čistenie a údržba
3
.
j Prístroj čistite iba zvonku jemnou suchou
handričkou.
j V žiadnom prípade nepoužívajte tekutiny ani
čistiace prostriedky, pretože poškodzujú prístroj.
Q
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologicky nezávadných
materiálov, ktoré môžete vhadzovať do recyklačných kontajnerov.
Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného produktu získate na Vašej správe obce alebo mesta.
Keď produkt doslúžil, v záujme ochrany
životného prostredia ho nelikvidujte spolu s domácim odpadom, ale zabezpečte, aby bol produkt zlikvidovaný odborným spôsobom. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej kompetentnej správe.
Chybné alebo použité batérie sa musia odovzdať na recykláciu podľa smernice 2006 / 66 / EC . Odovzdajte batérie a / alebo prístroj prostredníctvom uvedených zberných miest.
.
Škody na životnom prostredí v
dôsledku nesprávnej likvidácie
Pb
batérií!
Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a podliehajú manipulácii ako nebezpečný odpad. Chemické značky ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Spotrebované batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
Označenie produktu:
LED svietidlo na slnečník Model č.: Z30688 Verzia: 01 / 2011
EMC
®
31 SK
Page 32
IAN 61596
Milomex Ltd.
c/o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK
© by ORFGEN Marketing
Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií: 01 / 2011 Ident.-No.: Z30688012011-4
4
Loading...