Florabest KH 4236 User Manual [en, it, de, es]

5
new
BARBACOA RECTANGULAR CON RUEDAS
BARBECUE CON CARRELLO
KH 4236
Barbacoa rectangular con ruedas
Instrucciones de uso y de montaje
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4236-11/09-V2
Barbecue con carrello
Montaggio e istruzioni per l’uso
Grelhador com rodas
Manual de montagem e de operação
Trolley Barbecue
Assembly and Operating Instructions
Grillwagen
Montage- und Bedienungsanleitung
KH 4236
1
3
2
4
u
z t
r
5
6
7
8
9
0
e
q
w
BARBACOA RECTANGULAR CON RUEDAS 2
Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores
utilizaciones. Entréguelo en caso de traspasar el aparato a terceros.
BARBECUE CON CARRELLO 6
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo
impiego. In caso di cessione dell’apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni.
GRELHADOR COM RODAS 10
Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização e conserve-o para consulta
posterior. Ao entregar o aparelho a terceiros, entregue também o manual.
TROLLEY BARBECUE 14
Read these operating instructions carefully before using this appliance for the fi rst time and preserve
this booklet for later reference. Pass this booklet on to whoever might acquire the appliance at a later date.
GRILLWAGEN 18
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und
heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
- 1 -
BARBACOA RECTANGULAR CON RUEDAS KH 4236
Uso conforme al previsto
Datos técnicos
Dimensiones (montada): aprox. 84 x 86 x 45 cm Parrilla: aprox. 48 x 27 cm Peso: aprox. 6,8 kg Capacidad de la bandeja para carbón: aprox. 1 kg
La barbacoa móvil se ha diseñado exclusivamente para la preparación de alimentos a la parrilla. Esta barbacoa móvil sólo está destinado al uso doméstico y no para propósitos profesionales. No nos hacemos responsables de los daños derivados de un uso incorrecto o indebido, del uso de la fuerza excesiva o de las modifi caciones no autorizadas.
Indicaciones de seguridad
Advertencia de quemaduras
• Cuando la barbacoa móvil esté encendida, colóquela sobre una base estable y sólida, ya que de lo contrario podría volcar.
• ¡Atención! La barbacoa móvil se calienta mucho y no debe moverse cuando está encendida, ya que de lo contrario podría volcar.
• Cuando cocine, utilice unas manoplas apropia­das y utilice unas pinzas.
• Nunca deje la barbacoa caliente sin vigilancia. Mantenga a los niños y los animales domésticos alejadas de la barbacoa caliente.
• Antes de limpiar la barbacoa móvil, deje que se enfríe completamente.
• ¡Cuidado! ¡No utilice alcohol, gasolina ni otros líquidos infl amables para el encendido inicial y posteriores! En caso contrario, podrían pro­ducirse explosiones y podría perder el control sobre el fuego.
• Utilice únicamente auxiliares de encendido aptos para barbacoas, como p.ej. pastillas de encendido.
• No utilice nunca agua para apagar el carbón vegetal.
Preparación del montaje
Dedique tiempo sufi ciente al montaje de la barbacoa móvil. Prepare una superfi cie de trabajo plana de aproxi­madamente dos o tres metros cuadrados. Extraiga las piezas de la caja y deposítelas en un lugar donde sean fácilmente accesibles. Compruebe que el volumen de suministro se encuentre completo y la existencia de posibles daños.
Material de montaje necesario
Martillo
Destornillador Phillips
Llave española de 8 mm, de 13 mm
Advertencia de asfi xia
• ¡La barbacoa móvil debe utilizarse sólo al aire libre!
• No encienda la barbacoa móvil en lugares cerrados o bajo superfi cies con techo.
- 2 -
Volumen de suministro
1 1 x juego de rustidor (incl. 2 x tenedores para
asar y 1 x mango de madera)
2 1 x paraviento, izquierda 3 1 x paraviento, centro 4 1 x paraviento, derecha 5 1 x parrilla 6 1 x bandeja para carbón 7 1 x asa 8 2 x soporte para asa, corto 9 2 x pata fi ja 0 2 x travesaño q 5 x tablón de almacenamiento, largo w 2 x rueda e 1 x eje r 2 x pata para rueda t 2 x soporte de almacenamiento, largo z 2 x puntal de refuerzo u 3 x tablón de almacenamiento, corto
Elementos de unión
M5x10
25x
M5x12
22x
Ø4x102xM5
47xM82x
Ø5.4
47x
M4x10
2x
Montaje
¡Cuidado!
En aras de su seguridad y a fi n de prevenir posibles daños, las cabezas de los tornillos deben estar orientadas siempre hacia fuera. Cuando termine el montaje, apriete primero todas las uniones atornilladas para impedir que los materiales sufran tensiones innecesarias.
1. Coloque la bandeja para carbón 6 delante
de usted con los 5 orifi cios y el lateral largo detrás.
2. Una el soporte de almacenamiento t con
las patas con ruedas r utilizando arandelas Ø5.4, tornillos M5x10 y tuercas M5. Preste atención que el atornillado debe reali­zarse únicamente con el orifi cio inferior.
3. Monte las patas con ruedas r con los soportes de almacenamiento t montados en el lado izquierdo de la bandeja para carbón 6, utilizando arandelas Ø5.4, tornillos 2 M5x12, tornillos 2 M5x10 y tuercas M5. Para esta operación deberá utilizar el orifi cio superior de las patas con ruedas r.
4. Fije los puntales de refuerzo z con las pata con ruedas r utilizando arandelas Ø5.4, tor­nillos M5x10 y tuercas M5. Fije los puntales de refuerzo z con los soportes de almacena­miento t utilizando arandelas Ø5.4, tornillos M5x10 y tuercas M5.
5. Monte el soporte para asa 8 y las patas fi jas 9 tal como se explica en los puntos 2 y 3. Sujete el asa 7 entre los soportes para asa 8 y atorníllela con tornillos para madera Ø4x10.
6. Coloque los travesaños 0, con los 5 orifi cios hacia arriba, entre las patas con ruedas r y las patas fi jas 9. Atorníllelos con arandelas Ø5.4, tornillos M5x10 y tuercas M5.
7. Sujete los cinco tablones de almacenamiento q sobre los travesaños 0. Atorníllelos con utilizando arandelas Ø5.4, tornillos M5x12 y tuercas M5.
8. Monte los tablones de almacenamiento u para el soporte de almacenamiento t con utilizando arandelas Ø5.4, tornillos M5x12 y tuercas M5.
9. Pase el eje e por los orifi cios posteriores de las patas con ruedas r y sujete las ruedas w con las tuercas autorroscantes M8.
10. Sujete los paravientos 2 3 4 con tornillos 2 M5x10 y tuercas M5 (sólo arriba). Acto seguido, atornille los paravientos 2 3 4 desde dentro a la bandeja para carbón 6 utilizando arandelas Ø5.4, tornillos 2 M5x12, tornillos 3 M5x10 y tuer
11. Sujete el mango de madera 1 a la parte posterior del rustidor 1 (borde recto) golpeán­dolo ligeramente con el martillo. Deslice los tenedores para asar 1 sobre el rustidor. Fije los tenedores para asar 1 con las armellas M4x10.
12. Coloque la parrilla 5 y el juego de rustidor 1 en el paraviento 2 3 4.
cas M5.
- 3 -
Puesta en funcionamiento
Cuidado y limpieza
Indicación:
Antes de utilizar el aparato por primera vez, la barbacoa debe dejarse calentar durante 30 minutos como mínimo.
¡Advertencia de quemaduras!
¡Cuidado! ¡No utilice alcohol, gasolina ni otros líquidos infl amables para el encendido inicial y posteriores! En caso contrario, podrían producirse explosiones y podría perder el control sobre el fuego. Utilice únicamente auxiliares de encendido aptos para barbacoas, como p.ej. pastillas de encendido.
• Esparza una parte del carbón vegetal en la bandeja para carbón formando una capa.
• Encienda una o dos pastillas de encendido con una cerilla o un mechero y colóquelas sobre la capa de carbón vegetal.
• Deje que las pastillas de encendido quemen entre 2 y 4 minutos. Acto seguido, llene lenta­mente la bandeja para carbón con carbón vegetal.
• Después de aproximadamente 20 minutos, aparecerá una capa de ceniza blanca sobre el carbón vegetal. Esta circunstancia indica el estado de brasas óptimo.
• Reparta el carbón vegetal uniformemente en la bandeja para carbón utilizando un utensilio de metal apropiado.
• Enganche la parrilla y empiece a cocinar.
¡Advertencia de quemaduras!
Antes de limpiar y guardar la barbacoa móvil, deje que se enfríe completamente. No utilice nunca agua para apagar el carbón vegetal.
Para los trabajo de limpieza normales, utilice un paño de limpieza y agua con detergente conven­cional. No utilice productos de limpieza abrasivos o agresivos.
Si encuentra suciedad incrustada en las piezas esmaltadas, utilice un limpiador de esmalte conven­cional. Observe las instrucciones del fabricante del producto de limpieza que utilice. Lave la parrilla con detergente y una esponja.
Eliminación
Elimine los materiales combustibles con cuidado y respetando el medio ambiente. Elimine los restos utilizando únicamente recipientes apropiados hechos de metal u otros materiales no infl amables.
Elimine la barbacoa móvil en un centro de elimina­ción autorizado o bien a través de las instalaciones de eliminación municipales. Preste atención a las normas en vigor. En caso de dudas póngase en contacto con su centro de eliminación.
El material de embalaje debe desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente.
- 4 -
Garantía y asistencia técnica
Importador
En este aparato dispone de 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justifi cante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de servicio habitual. Sólo así se puede garantizar el envío sin cargos de su artículo. La garantía cubre los defectos de fabricación o del material, pero no los daños de transporte, las piezas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las piezas frágiles (p. ej. el interruptor o las pilas). El producto ha sido diseñado únicamente para el uso privado y no para el uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez. Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía. La garantía no alarga el periodo de garantía. Esto se aplica también a las piezas sustituidas y reparadas. Los daños y desperfectos presentes en el momento de realizar la compra deben notifi ­carse inmediatamente después de desembalar el producto, como muy tarde dos días después de la fecha de compra. Fuera del periodo de garantía, las reparaciones tienen un coste económico.
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
Kompernass Service España
Tel.: 902/884663 e-mail: support.es@kompernass.com
- 5 -
Loading...
+ 16 hidden pages