Florabest HC-91458 User Manual [es, it, en, de]

Aprire Por favor, desplegar Por favor abrir Please unfold Bitte aufklappen
1.
IT
Istruzioni per l‘uso
Grill sferico da tavola
ES
Instrucciones de uso
Grill de mesa esfera
PT
Instruções de serviço
Grelhador de mesa esférico
Operating instructions
Round Tabletop Grill
DE
AT
CH
Bedienungsanleitung
Tisch-Kugelgrill
HC-91458 / Version: 2009.12.23 Art.-Nr. 02056
91458 L5 a 20100121.indd 191458 L5 a 20100121.indd 1 21.01.2010 11:26:44 Uhr21.01.2010 11:26:44 Uhr
54
3
10
8
761 2
93
a
b
c
1
2
d
e
h
i
j
4
5
g
d
f
3b
3a
91458 L5 a 20100121.indd 291458 L5 a 20100121.indd 2 21.01.2010 11:26:46 Uhr21.01.2010 11:26:46 Uhr
ES
Índice
Antes de utilizar el aparato ........................................................................................................... ES -2
Volumen de contenido .................................................................................................................. ES -2
Uso conforme a lo previsto .......................................................................................................... ES -2
Para su seguridad .......................................................................................................................... ES -2
Símbolos ..................................................................................................................................... ES -2
Advertencias de seguridad ......................................................................................................... ES -2
Montaje ............................................................................................................................................ ES -3
Preparación ................................................................................................................................ ES -3
Herramientas necesarias ........................................................................................................... ES -3
Montar el grill .............................................................................................................................. ES -3
Colocar el grill ................................................................................................................................ ES -4
Antes de asar.................................................................................................................................. ES -4
Uso ................................................................................................................................................... ES -4
Mantenimiento y Limpieza ............................................................................................................ ES -4
Eliminac ión ..................................................................................................................................... ES -4
Declaración de conformidad ........................................................................................................ ES -4
Datos técnicos ............................................................................................................................... ES -5
Garantía .......................................................................................................................................... ES -5
Servicio .......................................................................................................................................... ES -5
Distribuidor ..................................................................................................................................... ES -5
ES - 1
91458 L5 i 20100121.indd 191458 L5 i 20100121.indd 1 21.01.2010 15:35:23 Uhr21.01.2010 15:35:23 Uhr
ES
Antes de utilizar el aparato
Compruebe después de retirar el embalaje y antes de cada uso que el artículo no está dañado.
Si fuese éste el caso, no utilice el aparato e informe a su ven­dedor.
Las instrucciones de uso se basan en las normas y regulacio­nes vigentes en la Unión Europea. ¡Respete también en el ex­tranjero las directivas y leyes específicas de cada país!
Lea atentamente, antes de usar el aparato, las ins­ truc cio nes de seguridad y las instrucciones de u so.
Únicamente así podrá utilizar todas las funciones de ma ne ra se gu ra y fiable. Guarde las instrucciones de seguridad y entréguelas si presta o regala el aparato.
Volumen de contenido
1 Bandeja para las brasas (a) 3
Pies, incl. tornillos de ajuste y arandelas (b) 3 Pinzas incl. tornillos de ajuste y arandelas (c) 3 Soportes parrilla (d) 1 Placa del carbón (e) 1 Parrilla (f) 1 Asa para la parrilla (g) 1 Asa para la tapa (h) 1 Tapa (i) 1 Respiradero (j) Premontado:
Montaje de los pies: 3 tornillos M6 x 25 3 arandelas de metal ø 18 mm
Material adicional de montaje:
Montaje de las pinzas: 6 tornillos M3 x 6 6 tuercas M3 (2) Montaje del asa de la tapa: 1 arandela M5 (3a) 1 tornillo M5 x 10 (3b) Montaje del respiradero: 1 tornillo M5 x 10 (4) 1 tuerca M5 (5)
Compruebe por favor si el suministro está completo. Si faltase algo o se encuentra defectuoso comuníquese con su vende­dor. No se aceptarán las reclamaciones relativas a piezas dañadas o a falta de piezas después de finalizado o empezado el mon­taje.
Uso conforme a lo previsto
Este grill ha sido diseñado para calentar, cocinar y asar alimen­tos.
Ha sido diseñado únicamente para su uso al aire libre y única­mente para su uso privado y no comercial.
Utilice el artículo únicamente tal como se describe en estas instrucciones de seguridad. Cualquier otro uso se considerará incorrecto y puede producir daños, incluso personales.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños de­rivados de un uso contrario a lo previsto.
Para su seguridad
Símbolos
Peligro ¡Alto Ri es go!
Inobservancia del avi so puede llevar a da ños para el cuerpo y la vida de la persona.
Atención ¡Riesgo in ter medio!
Inobservancia del aviso puede causar daños .
Atención ¡Riesgo bajo!
Aspectos que deberían tenerse en cuenta al mani pu­lar el aparato.
Advertencias de seguridad
¡Riesgo de incendio!
Las brasas del carbón y parte del grill pueden estar muy calientes durante el uso y pueden provocar in-
cendios.
Tenga siempre a mano un extintor de incendios y un botiquín – de primeros auxilios y esté preparado en el caso de acciden­te o fuego.
Coloque el grill sobre una superficie plana, horizontal, segu- – ra, no inflamable y limpia.
Coloque el grill de tal manera que por lo menos se encuentre – a 1 m de materiales fácilmente inflamables como marquesi­nas, terrazas de madera o muebles.
No transporte el grill mientras esté en funcionamiento. – Encienda el carbón únicamente en zonas protegidas del
viento. Introduzca como máximo 0,9 kg de carbón de madera/bri-
quetas de carbón en el grill. Algunos alimentos sueltan grasas. Limpie el grill a menudo, a
ser posible siempre después de cada uso. Tire la ceniza cuando el carbón se haya consumido comple-
tamente y ésta esté fría.
¡Peligro de quemaduras y accidentes!
Este aparato no ha sido diseñado para ser usado por personas (incl. niños) con capacidades físicas o psí-
quicas limitadas o con falta de experiencia o conocimiento.
Informe a esas personas de los peligros del aparato y tie- – nen que ser vigiladas por una persona responsables de su seguridad.
Cualquier modificación en el producto representa un alto – peligro de seguridad y no están permitidas. No realice una intervención prohibida por su cuenta. En caso de defectos, reparaciones u otros problemas en el grill, diríjase a nuestra oficina de atención al cliente o a personal especializado en su localidad.
Mantenga el aparato alejado de los niños o de los animales – domésticos.
Durante el funcionamiento, el grill y el carbón alcanzan altas temperaturas, siendo así que todo contacto puede provocar quemaduras.
Mantenga una distancia prudente a las partes calientes, ya – que todo contacto puede provocar graves quemaduras.
ES - 2
91458 L5 i 20100121.indd 291458 L5 i 20100121.indd 2 21.01.2010 15:35:23 Uhr21.01.2010 15:35:23 Uhr
ES
Póngase siempre guantes de cocina cuando esté utilizando – el grill.
Utilice únicamente utensilios con mango largo y resistentes – al fuego.
No utilice ropa con mangas anchas. – Utilice únicamente para encender el grill, encendedores se-
cos o líquidos que correspondan a la normativa EN 1860-3. Antes de limpiar o guardar el grill, deje que se enfríe com-
pletamente.
¡Peligro de deflagración!
Los líquidos inflamables que se echan a las brasas
forman llamas vivas o deflagraciones. No utilice nunca líquidos inflamables como gasolina o etanol. – Tampoco eche a las brasas piezas de carbón que hayan sido
sumergidas en líquidos inflamables.
¡Peligro de intoxicación!
Al quemarse el carbón de madera, las briquetas, etc.
se forma dióxido de carbono. Este gas es inodoro y
¡puede provocar la muerte en espacios cerrados!
Utilice el grill únicamente en el exterior.
¡Peligros para los niños!
Los niños se pueden enredar en los plásticos del em­balaje y asfixiarse.
No deje que los niños jueguen con los plásticos del emba- – laje.
Compruebe que los niños no meten en la boca ninguna pie- – za. Se las pueden tragar y se pueden asfixiar.
¡Peligro de lesiones!
El grill y algunas piezas tienen cantos agudos.
Tenga precaución con las piezas del grill, para que – no se produzcan accidentes o lesiones durante el montaje o el funcionamiento. En caso necesario póngase guantes de protección.
No coloque el grill cerca de entradas o espacios donde se – tenga que estar continuamente de paso.
Tenga precaución durante el uso del grill. Si se despista pue- – de perder el control sobre el aparato.
Esté siempre bien pendiente de lo que hace, no utilice el apa- – rato si no se puede concentrar, está cansado, bajo los efec­tos del alcohol, drogas o medicamentos. Únicamente unos segundos de falta de atención pueden causar graves daños
Montaje
Preparación
¡Peligro de lesiones!
La inobservancia de estas instrucciones puede cau­sar problemas y peligros en el uso del grill.
Siga todas las instrucciones de montaje que se le indican.
Lea primeramente las instrucciones de montaje.1.
Si fuese necesario realice el montaje con otra persona.2.
Tómese el tiempo necesario para el montaje y prepare una 3. superficie para ello de dos a tres metros cuadrados.
Tenga a mano las herramientas necesarias. Puede ser que 4. algunas piezas pequeñas, como las asas, ya vengan monta­das.
Herramientas necesarias
1 x desatornillador de cruz 1 x llave de boca o tubular de 5,5 para la tuerca M3 1 x llave de boca o tubular de 8 para la tuerca M5 De manera alternativa puede utilizar unas tenazas, en vez de la
llave, para sujetar las tuercas.
Montar el grill
Véase fig. 1 y 2:1.
Desatornille los tornillos en los extremos superiores de los pies (b) y retire también las arandelas. Monte los 3 pies (b) con los tornillos y las arandelas en la bandeja para las brasas (a).
Véase fig. 3:2.
Importante: En el montaje de las pinzas (c), procure
que la cabeza del tonillo se encuentre dentro del cuen-
co de la barbacoa. En otro caso no puede colocar correcta­mente la placa del carbón (e).
Monte con esos tornillos (1) y con esas tuercas (2) las pinzas (c) y los soportes de la parrilla (d) en el bandeja para las brasas (a). Para sujetar las tuercas puede utilizar la llave de boca o tubular de 5,5 o unas tenazas.
Véase fig. 4:3. Coloque la placa del carbón (e).
Véase fig. 5:4. Coloque las asas (g) en la parrilla (f) y colóquela. Compruebe que la parrilla está bien colocada sobre los tres soportes (d).
Véase fig. 6:5. Monte el asa (h) en la tapa (i) con ayuda del tornillo (3b) / Arandela (3a).
Véase fig. 7:6. Monte le respiradero (j) en la tapa (i) con ayuda del tornillo (4) y la tuerca (5). Para sujetar las tuercas puede utilizar una llave de boca/caja de 8 o unas tenazas.
Véase fig. 8:7. Si fuese necesario coloque la tapadera (i). Para transportar el grill puede fijar la tapadera con las pinzas (c) en la bandeja para las brasas (a).
ES - 3
91458 L5 i 20100121.indd 391458 L5 i 20100121.indd 3 21.01.2010 15:35:23 Uhr21.01.2010 15:35:23 Uhr
ES
Colocar el grill
Atención ¡Peligro de daños!
Durante el uso se pueden aflojar los tornillos e influir en la estabilidad del grill.
Compruebe antes de cada uso de que los tornillos están bien – apretados. En caso necesario, apriételos otra vez para poder garantizar que el grill esté estable.
Antes del uso, coloque el grill en el exterior sobre una super-• ficie plana y resistente.
Antes de asar
Lave la parilla con agua jabonosa caliente antes del primer uso.
Uso
¡Peligro de quemaduras!
Durante el funcionamiento, el grill y el carbón alcan­zan altas temperaturas, siendo así que todo contacto
puede provocar quemaduras.
Mantenga una distancia prudente a las partes calientes, ya – que todo contacto puede provocar graves quemaduras.
Póngase siempre guantes de cocina cuando esté utilizando – el grill.
Agarre la tapadera únicamente por el asa. – Utilice únicamente utensilios con mango largo y resistentes
al fuego. No utilice ropa con mangas anchas. – Utilice únicamente para encender el grill, encendedores se-
cos o líquidos que correspondan a la normativa EN 1860-3.
Mantenimiento y Limpieza
Su grill ha sido realizado con materiales de alta calidad. Para limpiar la superficie y para su cuidado tenga en consideración las siguientes advertencias:
¡Peligro de quemaduras!
Espere a que el grill se enfríe antes de limpiarlo.
Tire la ceniza solamente cuando se hayan consumido y apa- – gado las brasas completamente.
¡Peligro para la salud!
No utilice disolubles para limpiar las manchas. Son dañinos para la salud y no deben entrar en contacto
con los alimentos.
¡Peligro de daños!
No utilice disolventes fuertes o cremas limpiadoras, ya que estropean la superficie y pueden dejar hue-
llas.
Espere a que se haya consumido la sustancia combustible. • Esto ayuda a facilitar la limpieza al quemarse la grasa so­brante y los residuos de comida.
Vacíe la ceniza fría del grill y límpielo regularmente, a ser • posible después de cada uso.
Retire la parrilla y límpiela minuciosamente con agua de la-• var. Séquela también minuciosamente.
Retire los residuos de comida con un estropajo húmedo.• Utilice un trapo limpio y suave para secarlo. No raye la su-
perficie al secarla. Limpie el interior y exterior de las superficies con agua jabo-
nosa caliente. Antes de cada uso, apriete los tornillos para garantizar la es-
tabilidad del grill.
Retire la parrilla.1.
Coloque de 3 a 4 pastillas de encendido en la placa de car-2. bón. Tenga en consideración las advertencias del fabrican­te. Prenda las pastillas con una cerilla.
Coloque alrededor de las pastillas 3. como máximo 0,9 kg de carbón de madera o briquetas.
Antes del primer uso deberán prender las brasas por lo 4. menos 30 minutos.
Tan pronto como se formen las brasas, expándalas en la 5. placa de carbón. Utilice un utensilio indicado para ello, con un mango largo y resistente al fuego.
Coloque la parrilla. Compruebe que se encuentra bien colo-6. cado sobre los 3 soportes (d).
Coloque los alimentos cuando las brasas tengan una capa 7. de ceniza.
Si quiere asas con la tapa 8. (i) puesta, tendrán que retirar antes el asa (g) de la parrilla. Sino no se cerrará correcta­mente la tapadera (véase fig. 9). Para que salga el humo puede abrir el respiradero (j) (véase fig. 10).
Eliminación
El embalaje es de materiales reciclables, que los podrá entregar al punto de reciclado de su localidad.
¡No tire el grill en el contenedor de basura doméstica! Elimínelo entregándolo a una empresa de eliminación
o al punto de reciclaje de su ayuntamiento. Tenga en cuenta las leyes vigentes. En caso de duda, póngase en contac­to con el departamento de reciclaje de su ayuntamiento.
Declaración de conformidad
Este producto cumple con las normas europeas y nacionales vigentes (DIN EN 18 6 0 -1). Se confirma mediante el distintivo CE (tal declaración está depositada en el fabricante).
ES - 4
91458 L5 i 20100121.indd 491458 L5 i 20100121.indd 4 21.01.2010 15:35:24 Uhr21.01.2010 15:35:24 Uhr
Datos técnicos
Producto: Art. nº 02056,
Grill de mesa esfera Peso: 2,9 kg Dimensiones total: (AxAxL) 41,5 x 55 x 36 cm Superficie grill: Ø 34 Cantidad de combustible (máx.) 0,9 kg
Garantía
Ha comprado un grill de alta calidad. TEPRO GARTEN GmbH garantiza a partir de la fecha de compra y durante 36 meses, en el marco de las condiciones de garantía, en caso de uso normal, privado y no comercial del grill, todas las piezas en relación a su deficiencia o producción errónea.
Están exentas de garantía todas las piezas de desgaste durante su uso normal, como por ejemplo la parrilla. Todos los otros costes como tiempo de trabajo, transporte, carga y embalaje corren a cargo del comprador en caso de garantía.
El distribuidor se reserva el derecho a correr él mismo con los gastos resultantes o a pasarle la factura al comprador.
Esta garantía no cubre los fallos o dificultades del usuario, los daños voluntarios, el mal uso, las modificaciones, el uso inde­bido y sin cuidado, el desgaste, el montaje erróneo o el mal mantenimiento.
ES
Servicio
En caso de dudas o cuestiones técnicas puede dirigirse al ser­vicio de atención al cliente. Este producto ha sido fabricado y empaquetado cuidadosamente. Si surge alguna reclamación le atenderán con mucho gusto nuestros empleados.
Nos podrá encontrar en el siguiente número de teléfono. Nos reservamos el derecho de modificaciones técnicas y erratas de imprenta.
Distribuidor
Tepro Garten GmbH Carl-Zeiss-Strasse 8/4 D-63322 Rödermark Teléfono: + 49 (0) 6074 8931 0 Telefax: + 49 (0) 6074 8931 11 Email: info@tepro-gmbh.de o backoffice@tepro-gmbh.de Web: www.tepro-gmbh.de
ES - 5
91458 L5 i 20100121.indd 591458 L5 i 20100121.indd 5 21.01.2010 15:35:24 Uhr21.01.2010 15:35:24 Uhr
ES
ES - 6
91458 L5 i 20100121.indd 691458 L5 i 20100121.indd 6 21.01.2010 15:35:24 Uhr21.01.2010 15:35:24 Uhr
IT
Sommario
Prima d'impiegare l'apparecchio .................................................................................................. IT -2
Dotaz ione ......................................................................................................................................... IT -2
Uso conforme alla destinazione ................................................................................................... IT -2
Per la vostra incolumità ................................................................................................................. IT -2
Simboli di segnalazione ................................................................................................................ IT -2
Norme di sicurezza ....................................................................................................................... IT -2
Montag gio ........................................................................................................................................ IT -3
Preliminari .................................................................................................................................... IT -3
Utensili necessari ........................................................................................................................ IT -3
Come montare il grill ................................................................................................................... IT -3
Come installare il grill .................................................................................................................... IT -4
Prima della cottura sul grill ........................................................................................................... IT -4
Modalità d'uso ................................................................................................................................. IT -4
Pulizia e manutenzione .................................................................................................................. IT - 4
Smaltimento .................................................................................................................................... IT -4
Dichiarazione di conformità .......................................................................................................... IT -4
Dati tecnici ....................................................................................................................................... IT -5
Garanzia .......................................................................................................................................... IT -5
Servizio assistenza ........................................................................................................................ IT -5
Distributore ...................................................................................................................................... IT -5
IT - 1
91458 L5 i 20100121.indd Abs1:191458 L5 i 20100121.indd Abs1:1 21.01.2010 15:35:24 Uhr21.01.2010 15:35:24 Uhr
IT
Prima d’impiegare l’apparecchio
Controllare se l’articolo presenta danni dopo averlo disimballato e prima di ogni utilizzo.
Se l’articolo presenta danni, non utilizzarlo, bensì rivolgersi al proprio rivenditore.
Il presente manuale si basa sulle norme e sui regolamenti in vi­gore nell’Unione europea. Si raccomanda di osservare all’este­ro anche le direttive e leggi vigenti nel rispettivo Paese!
Prima della messa in servizio leggere con attenzione le norme di sicurezza e il manuale d’uso. Solo così sa-
rete in grado di utilizzare tutte le funzioni in sicurezza e con affidabilità. Conservare con cura le presenti istruzioni d’uso e consegnarle ad ogni altro eventuale utilizzatore.
Dotazione
1 Braciere (a)
Gambe viti di fissaggio e rosette compresi (b)
3 3 Clip viti di fissaggio e rosette inclusi (c) 3 Supporti griglia (d) 1 Piastra carbone (e) 1 Griglia (f) 1 Manico per griglia (g) 1 Maniglia per coperchio (h) 1 Coperchio (i) 1 Presa di ventilazione (j) Già premontato:
Per il montaggio delle gambe: 3 Viti M6 x 25 3 Rondelle in metallo ø 18 mm
Ulteriore materiale per il montaggio:
Per il montaggio dei clip: 6 Viti M3 x 6 (1) 6 Dadi M3 (2) Per il montaggio della maniglia del coperchio: 1 Rondella M5 (3a) 1 Vite M5 x 10 (3b) Per il montaggio della presa di ventilazione: 1 Vite M5 x 10 (4) 1 Dado M5 (5)
Si prega di controllare se la fornitura è completa ed integra. Nel caso alcuni pezzi mancassero o fossero difettosi si prega di ri­volgersi al vostro rivenditore. I reclami fatti per pezzi danneggiati o mancanti a montaggio già avvenuto o iniziato non vengono accettati.
Uso conforme alla destinazione
Questo grill serve per riscaldare, cuocere a fuoco lento e cuo­cere sul grill alimenti.
È concepito esclusivamente per essere utilizzato all’aperto e non in locale privato.
Utilizzare l’articolo solo come descritto nelle presenti istruzioni. Ogni altro impiego è considerato non conforme alla destinazione e può provocare danni materiali e persino danni alle persone.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti dall’uso non conforme alla destinazione.
Per la vostra incolumità
Simboli di segnalazione
Pericolo Alto rischio !
Il non rispetto della segnalazione di avvertimento può causare lesioni e la morte .
Attenzione – Rischio medio !
Il non rispetto dell’avvertimento può provocare lesioni materiali .
Cautela Basso rischio!
Indica i comportamenti da osservare maneggiando l’apparecchio.
Norme di sicurezza
Pericolo d’incendio!
Durante l’impiego la carbonella e parti del grill rag­giungono temperature cocenti e possono attizzare
incendi.
Avere sempre a disposizione un estintore e una cassetta di – pronto soccorso ed essere preparati nel caso di infortunio o di incendio.
Posizionare il grill su una superficie piana, orizzontale, sicu- – ra, non sensibile al caldo e pulita.
Posizionare il grill in modo che sia ad almeno 1 m di distanza – da materiali facilmente infiammabili, come tende da sole, ter­razze e balconi in legno o mobili.
Non trasportare il grill mentre funziona. – Accendere la carbonella solo in un luogo al riparo dal vento. – Riempire il grill con al max. 0,9 kg di carbonella/bricchette di
carbone. Alcuni generi alimentari generano grassi e sughi infiamma-
bili. Pulire regolarmente il grill, si consiglia di farlo dopo ogni utilizzo.
Rovesciare le ceneri solo quando la carbonella è completa- – mente bruciata e raffreddata.
Pericolo di ustioni e infortuni!
Il presente apparecchio non è destinato all’uso da
parte di persone (bambini inclusi) con limitate capa­cità fisiche, sensoriali o mentali, o che non abbiano esperienza e/o non siano a conoscenza su come adoperarlo.
Informare questa sfera di persone sui pericoli dell’apparec- – chio e farli assistere, durante l’impiego, da una persona re­sponsabile della loro sicurezza.
Ogni tipo di modifica del prodotto rappresenta un pericolo per – la sicurezza ed è quindi proibita. Non eseguire interventi ille­citi. Nel caso di danneggiamenti, riparazioni o altri problemi al grill rivolgersi al nostro punto di assistenza tecnica o ad uno specialista locale.
Tenere bambini e animali domestici lontano dall’apparec- – chio.
Il grill, il carbone contenuto nel grill e il cibo da cuocere alla gri­glia diventano bollenti durante il funzionamento, quindi ogni tipo di contatto può causare delle ustioni molto gravi.
Mantenere una distanza sufficiente dai componenti visto che – ogni tipo di contatto può causare ustioni gravissime.
Per cuocere sul grill portare sempre guanti da grill o da cu- – cina.
Utilizzare solo utensili da grill con gambo lungo e con manici – resistenti alle alte temperature.
IT - 2
91458 L5 i 20100121.indd Abs1:291458 L5 i 20100121.indd Abs1:2 21.01.2010 15:35:24 Uhr21.01.2010 15:35:24 Uhr
Loading...
+ 22 hidden pages