Fiat STILO User Manual [pt]

Prezado Cliente,
Agradecemos-lhe por ter preferido Fiat e congratulamo-nos por ter escolhido um Fiat Stilo. Preparamos este manual a fim que possa conhecer cada pormenor do seu veículo e utilizá-lo da maneira mais correcta. Recomendamos que o leia com atenção antes de sentar-se pela primeira vez no volante. Neste estão contidas informações, conselhos e avisos importantes para o uso do veículo que o ajudarão a aproveitar bem as quali-
segurança das pessoas;
integridade do veículo;
protecção do ambiente.
Para além disso, no Livrete de Garantia anexo encontrará os Serviços que a Fiat oferece aos seus Clientes:
o Certificado de Garantia com os prazos e as condições para a manutenção do mesmo
a gama dos serviços adicionais reservados aos Clientes Fiat.
Boa leitura, então, e boa viagem!
Neste Manual de Uso e Manutenção estão descritas todas as versões do Fiat Stilo, portanto, é necessário
considerar só as informações relativas ao modelo, motorização e versão por si comprada.
LER ABSOLUTAMENTE!
K
ABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Motores a gasolina: abastecer o veículo só com gasolina sem chumbo com número de octanas (RON) não infe-
rior a 95 conforme a especificação europeia EN 228. Motores diesel: abastecer o veículo só com gasóleo para auto-tracção conforme a especificação europeia EN590.
O uso de outros produtos ou misturas pode danificar de modo irremediável o motor com o conseguinte decaimento da garantia por danos causados.
ARRANQUE DO MOTOR
Motores a gasolina com caixa de velocidades mecânica: certifique-se que o travão de mão esteja puxado;
colocar a alavanca da caixa de velocidades em ponto morto; pise a fundo no pedal da embraiagem, sem pisar no ace­lerador, em seguida, rodar a chave de arranque em AVV e soltá-la quando o motor ligar.
Motores a gasolina com caixa de velocidades Selespeed: segure pisado a fundo o pedal do travão; rodar a cha­ve de arranque em AVV e soltá-la quando o motor ligar; a caixa de velocidades se dispõe automaticamente em pon­to morto.
Motores diesel: rodar a chave de arranque em MAR e aguardar o apagamento das luzes avisadoras Y e m; ro- dar a chave de arranque em AVV e soltá-la quando o motor ligar.
ESTACIONAMENTO SOBRE MATERIAL INFLAMÁVEL
Durante o funcionamento, a panela catalítica produz temperaturas elevadas. Portanto, não estacionar o veículo so­bre grama, folhas secas, espinhos de pinheiro ou outro material inflamável: perigo de incêndio.
RESPEITO PELO AMBIENTE
O veículo está equipado de um sistema que permite um diagnóstico contínuo dos componentes relacionados com as emissões para garantir um melhor respeito do ambiente.
EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS
Se após a compra do veículo se deseja instalar acessórios que necessitam de alimentação eléctrica (com risco de descarregar gradualmente a bateria), dirigir-se à Rede de Assistência Fiat que avaliará a absorção eléctrica total e ve­rificará se o sistema do veículo é em grau de sustentar a carga requerida.
CODE card
Conservá-lo num lugar seguro. Para ser utilizado para o pedido de eventuais duplicados de chaves.
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Uma correcta manutenção permite de conservar inalterados no tempo os rendimentos do veículo e as característi­cas de segurança, respeitando o ambiente e mantendo baixos os custos de funcionamento.
NO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO…
… encontrará informações, conselhos e avisos importantes para o uso correcto, a segurança na condução e para manter eficiente no tempo o seu veículo. Prestar especial atenção aos símbolos
"
(segurança das pessoas) #(pro-
tecção do ambiente) ! (integridade do veículo).
4
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
IEM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
TABLIER PORTA-INSTRUMENTOS ............................... 5
QUADRO DE INSTRUMENTOS ..................................... 6
SÍMBOLOS .............................................................................. 8
O SISTEMA FIAT CODE ..................................................... 8
AS CHAVES ............................................................................ 10
ALARME ................................................................................... 17
DISPOSITIVO DE ARRANQUE ........................................ 20
INSTRUMENTOS DE BORDO ......................................... 21
DISPLAY MULTIFUNCIONAL .......................................... 23
TRIP COMPUTER ................................................................. 34
BANCOS ................................................................................. 37
APOIOS PARA A CABEÇA ................................................ 41
VOLANTE ............................................................................... 42
ESPELHOS RETROVISORES .............................................. 43
SISTEMA DE AQUECIMENTO/
CLIMATIZAÇÃO .................................................................. 44
AQUECIMENTO E VENTILAÇÃO .................................. 46
CLIMATIZADOR MANUAL .............................................. 48
CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO
BI-ZONA ................................................................................. 51
LUZES EXTERNAS ............................................................... 57
LIMPEZA DOS VIDROS ...................................................... 60
CRUISE CONTROL ............................................................. 64
PLAFONIER ............................................................................ 67
COMANDOS ......................................................................... 68
EQUIPAMENTOS INTERNOS ........................................... 70
“SKYWINDOW”(TECTO DE ABRIR LAMELAR) ....... 74
PORTAS ................................................................................... 79
VIDROS ELÉCTRICOS ........................................................ 80
BAGAGEIRA ........................................................................... 81
CAPOT DO MOTOR .......................................................... 92
PORTA-BAGAGENS/PORTA-ESQUIS ........................... 93
FARÓIS ..................................................................................... 94
SISTEMA ABS .......................................................................... 95
SISTEMA ESP ........................................................................... 97
SISTEMA EOBD ..................................................................... 99
AUTO-RÁDIO ....................................................................... 100
ACESSÓRIOS COMPRADOS PELO UTENTE ............. 101
DIRECÇÃO ASSISTIDA ELÉCTRICA “DUALDRIVE” 102
SENSORES DE ESTACIONAMENTO ............................. 103
ABASTECIMENTO DO VEÍCULO ................................... 105
PROTECÇÃO DO AMBIENTE ......................................... 108
TTAABBLLIIEERREECCOOMMAANNDDOOS
S
5
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
TABLIER PORTA-INSTRUMENTOS
A presença e a posição dos comandos, dos instrumentos e sinalizadores podem variar em função das versões.
1. Difusor para mandar ar aos vidros laterais - 2. Difusor de ar regulável e orientável - 3. Alavanca de comando das luzes externas -
4. Quadro de instrumentos - 5. Difusor de ar regulável e orientável - 6. Interruptor para as luzes de emergência - 7. Comandos
para o auto-rádio - 8. Air bag frontal passageiro - 9. Gaveta superior porta-objectos - 10. Gaveta inferior porta-objectos - 11. Co- mandos para o aquecimento, ventilação e climatização - 12. Alavanca de comando do limpa pára-brisas/limpa vidro-traseiro/trip com­puter - 13. Chave de ignição e dispositivo de arranque - 14. Air bag frontal condutor - 15. Alavanca para o bloqueio do volante -
16. Portinhola para o acesso à unidade central - 17. Alavanca para abertura do capot motor - 18. Grupo dos interruptores de co­mando das luzes e acesso/definição menu.
F0C0155m
fig. 1
6
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
IEM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
QUADRO DE INSTRUMENTOS
Versões 1.416V - 1.616V - 1.816V A Conta-rotações B Indicador de temperatura do líquido
de arrefecimento motor com luz avi­sadora de máxima temperatura
C Indicador de nível de combustível com
luz avisadora de reserva
D Taquímetro (indicador de velocidade) E Display multifuncional.
Nas versões com caixa de velocidades Se­lespeed é presente, no conta-rotações, a luz avisadora t.
Versões 1.9 Multijet A Conta-rotações B Indicador de temperatura do líquido
de arrefecimento motor com luz avi­sadora de máxima temperatura
C Indicador de nível de combustível com
luz avisadora de reserva
D Taquímetro (indicador de velocidade) E Display multifuncional.
Nas versões com caixa de velocidades Se­lespeed é presente, no conta-rotações, a luz avisadora t.
F0C0521m
F0C0522m
fig. 3
fig. 2
7
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Versões 2.420V Selespeed Abarth A Conta-rotações B Indicador de temperatura do líquido
de arrefecimento motor com luz avi­sadora de máxima temperatura
C Indicador de nível de combustível com
luz avisadora de reserva
D Taquímetro (indicador de velocidade) E Display multifuncional.
F0C0523m
fig. 4
8
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
IEM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SÍMBOLOS
Em alguns componentes do veículo, ou em proximidade dos mesmos, estão aplicadas específicas etiquetas coloridas, cujo sím­bolo chama a atenção e indica precauções importantes que o usuário deve observar em relação ao componente em questão.
Sob o capot do motor é presente uma eti­queta de resumo fig. 5 dos símbolos.
O SISTEMA FIAT CODE
É um sistema electrónico de bloqueio do motor que permite de aumentar a pro­tecção contra tentativas de roubo do ve­ículo. Se activa automaticamente ao ex­trair a chave do dispositivo de arranque.
Em cada chave é presente um dispositivo electrónico que tem a função de modu­lar o sinal emitido em fase de arranque por uma antena incorporada no dispositivo de arranque. O sinal constitui a “senha”, sem­pre diferente a cada arranque, através da qual a unidade central reconhece a chave e permite o arranque.
fig. 5
F0C0145m
9
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
FUNCIONAMENTO
A cada arranque, ao rodar a chave na po­sição MAR, a unidade central do sistema Fiat CODE envia à unidade central de con­trolo do motor um código de reconheci­mento para desactivar o bloqueio das funções.
O envio do código de reconhecimento, realiza-se só se a unidade central do sis­tema Fiat CODE reconheceu o código que foi transmitido pela chave.
Ao rodar a chave na posição STOP, o sis­tema Fiat CODE desactiva as funções da unidade central de controlo motor.
Se, durante o arranque, o código não foi reconhecido correctamente, no quadro de instrumentos acende a luz avisadora
Y.
Neste caso rodar a chave na posição STOP e em seguida em MAR; se o blo­co persistir reprovar com as outras cha­ves fornecidas pela fábrica. Se ainda não conseguir ligar o motor, dirija-se à Rede de Assistência Fiat.
AVISO Cada chave possui um próprio có­digo, que deve ser memorizado pela uni­dade central do sistema. Para a memori­zação de novas chaves, até um máximo de oito, dirija-se exclusivamente à Rede de Assistência Fiat levando consigo todas as chaves que se possui, o CODE card, um documento pessoal de identidade e os do­cumentos de identificação de proprieda­de do veículo. Os códigos das chaves não apresentadas durante o procedimento de memorização são excluídos, isto para ga­rantir que as chaves eventualmente per­didas ou roubadas não possam mais con­sentir o arranque do motor.
Colisões violentas podem da­nificar os componentes elec­trónicos presentes na chave.
Acendimentos da luz avisadora Y durante a marcha
Se a luz avisadora Y acende significa que o sistema esta efectuando um au­to-diagnóstico (devido, por exemplo, a uma queda de tensão).
Se a luz avisadora Y continua a per­manecer acesa, dirija-se à Rede de As­sistência Fiat.
10
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
IEM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
AS CHAVES
CODE CARD
Junto com as chaves é entregue o CODE card fig. 6 que deve ser apresentado na Rede de Assistência Fiat no caso que seja necessárioi solicitar duplicados das chaves.
AVISO Para garantir a perfeita eficiência dos dispositivos electrónicos internos nas chaves, não deixar as mesmas expostas aos raios do sol.
CHAVE MECÂNICA (se prevista)
A chave é equipada de inserção metálica A-fig. 7, que acciona:
o dispositivo de arranque
a fechadura das portas e da porta da ba­gageira
a abertura/fecho da portinhola do com­bustível (para as versões equipadas de tampa com fechadura)
a abertura/fecho dos vidros e do tec­to de abrir lamelar (Skywindow) (se previsto)
o dispositivo dead lock (se previsto)
o comutador para a desactivação do air bag lado passageiro e dos air bag late­rais traseiros (se previstos).
Em caso de troca de proprie­tário do veículo, é indispensá­vel que o novo proprietário entre em posse da chave e do
CODE card.
fig. 6
F0C0001m
fig. 7
F0C0508m
11
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
CHAVE COM TELECOMANDO
A chave é equipada de inserção metálica A-fig. 8, que acciona:
o dispositivo de arranque
a fechadura das portas e da porta da ba­gageira
a abertura/fecho da portinhola do com­bustível (para as versões equipadas de tampa com fechadura)
a abertura/fecho dos vidros e do tec­to de abrir lamelar (Skywindow) (se previsto)
o dispositivo dead lock (se previsto)
o comutador para a desactivação do air bag lado passageiro e dos air bag late­rais traseiros (se previstos).
fig. 8
F0C0327m
O botão Ë acciona a abertura das portas, porta da bagageira e da portinhola de combustível a distância. O botão Á ac­ciona o fecho das portas, porta da baga­geira e portinhola de combustível a distân­cia. O botão Racciona a abertura da porta da bagageira a distância. O botão B acciona a abertura servo-assistida da in­serção metálica A.
Para repor a inserção metálica na chave manter premido o botão B e rodar a in­serção metálica no sentido indicado pela seta até a perceber o bloqueio. Soltar o botão B após o bloqueio. O led C (se pre­visto) se ilumina ao envio do comando pa­ra o receptor do sistema de alarme. Para conhecer a lógica de funcionamento da chave com telecomando e todas as defi­nições modificáveis, ver o parágrafo “Alar­me” no presente capítulo.
Se o botão de fecho
Á é ac-
cionado de modo involuntário
por dentro, ao descer do veí­culo se abrem exclusivamente as por­tas utilizadas; a porta da bagageira permanece fechada. Para realinhar o sistema é necessário premir de novo os botões de abertura/fecho Á / Ë.
Premir o botão B-fig. 8 só
quando a chave se encontra longe do corpo, em particular, dos ol­hos e de objectos deterioráveis (por exemplo: as roupasi). Não deixar a chave sozinha para evitar que qual­quer pessoa, especialmente as crianças, possam manuseá-las e pre­mir de modo repentino o botão.
AVISO
12
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
IEM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Desbloqueio das portas e da porta da bagageira
Pressão breve do botão
Ë: desbloqueio
das portas e da porta da bagageira a distân­cia com ao mesmo tempo a desactivação do alarme (se previsto), acendimento tem­porizado dos plafonier internos e duplo si­nal luminosa dos indicadores de direcção (para as versões/mercados onde previs­to).
Pressão do botão Ë por mais de 2 segun­dos: abertura dos vidros e tecto de abrir lamelar (Skywindow) (se previsto).
Para as versões Multi Wagon, ao premir por duas vez em rápida sucessão o botão
R
se obtém a abertura da portinhola
do vidro traseiro térmico (se previsto). Ao desbloquear as portas, se dentre de al-
guns segundos não se efectua a abertura de uma porta ou da porta da bagageira, o sistema providencia automaticamente ao novo bloqueio total.
O desbloqueio das portas realiza-se au­tomaticamente em caso de intervenção do interruptor inercial de corte do combus­tível.
Bloqueio das portas e porta da bagageira
Pressão breve do botão
Á: bloqueio das
portas e da porta da bagageira a distância com ao mesmo tempo a activação do alar­me (se previsto), e apagamento dos pla­fonier internos e um único sinal lumino­so dos indicadores de direcção.
Pressão do botão Á por mais de 2 segun­dos: fecho dos vidros e tecto de abrir la­melar (se previsto). Ao efectuar uma pressão dupla e rápida do botão se activa o dispositivo dead lock (se previsto) (ver o parágrafo “Dispositivo dead lock” des­crito a seguir).
Se uma ou mais portas são abertas os blo­queio não é efectuado. Isto é sinalizado por um rápido lampejo do led A-fig. 11 na porta e pelos indicadores de direcção. O bloqueio das portas é efectuado em ca­so de bagageira aberta.
fig. 9
F0C0408m
13
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Abertura a distância da porta da bagageira
Premir e manter premido o botão R pa­ra efectuar o desengate (abertura) a distância da porta da bagageira mesmo com o alarme (se previsto) activo.
A abertura da porta da bagageira é sinali­zada por um duplo sinal luminoso dos in­dicadores de direcção; o fecho, com só um sinal luminoso (só com alarme activo).
Na presença de alarme, ao abrir a porta da bagageira, o sistema de alarme desac­tiva a protecção volumétrica e o sensor perimetral da porta da bagageira.
AVISO Em caso de funcionamento irre­gular do telecomando é sempre possível efectuar as manobras acima descritas uti­lizando a inserção metálica da chave.
Ao fechar de novo a porta da bagageira, são restabelecidas a protecção volumé­trica e o sensor perimetral.
Sinalizações do led na porta lado condutor
Ao efectuar o bloqueio das portas o led A-fig. 11 se acende por aprox. 3 segun­dos, em seguida inicia a piscar (função de dissuasão).
Se ao efectuar o bloqueio das portas, uma ou mais portas ou a porta da bagageira não são fechadas correctamente, o led lampe­ja velozmente junto aos indicadores de di­recção.
fig. 11
F0C0138m
Abertura da porta com vidro traseiro térmico (versões MultiWagon)
Nas versões MultiWagon ao premir por duas vezes em rápida sucessão o botão
R, se obtém a abertura da porta com vi-
dro traseiro térmico (ver a fig. 10).
fig. 10
F0C0414m
14
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
IEM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Substituição da pilha da chave com telecomando
Se premindo o botão Ë, Á, ou R, o led F-fig. 12 (se previsto) na chave emite só um breve lampejo, é necessário substituir a pilha com uma nova de tipo equivalen­te que pode ser comprada nos normais revendedores.
Para substituir a pilha proceder como in­dicado a seguir:
premir o botão A e levar a inserção metálica B na posição de abertura;
rodar o parafuso C em : utilizando uma chave de parafusos adequada;
extrair o suporte porta-bateria D e substituir a pilha E respeitando as po­laridades;
repor o suporte porta-bateria D den­tro da chave e bloqueá-lo rodando o parafuso C em ;.
Pedido de telecomandos suplementares
O sistema pode reconhecer até 8 teleco­mandos. Sempre que fosse necessário pe­dir um novo telecomando, dirija-se à Re­de de Assistência Fiat levando consigo a CODE card, um documento de identida­de e os documentos de identificação de propriedade do veículo.
DISPOSITIVO DEAD LOCK (se previsto)
É um dispositivo de segurança que inibe o funcionamento de:
maçanetas internas e botão de segu­rança do veículo;
botão A-fig. 13 de bloqueio/desblo­queio das portas situado no mostrador do painel da porta lado condutor;
impedindo deste modo a abertura das portas pelo lado de dentro do habitáculo no caso em que tenha sido efectuada uma tentativa de arrombamento (por exemplo, ruptura de um vidro).
O dispositivo dead lock representa, por­tanto, a melhor protecção possível contra as tentativas de efracção. Se recomenda a activação todas as vezes que se deve dei­xar o veículo estacionado.
fig. 12
F0C0037m
As pilhas usadas são nocivas para o meio ambiente, por­tanto, devem ser jogadas nos
recipientes especiais como previsto pelas normas de lei ou podem ser entregues à Rede de Assistência Fiat, que se encarregará de eliminá-las.
fig. 13
F0C0142m
15
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Activação do dispositivo
O dispositivo se activa automaticamente em todas as portas, nos seguintes casos:
ao efectuar uma dupla rotação da cha­ve mecânica (se prevista) na posição de fecho;
ao efectuar uma dupla pressão no botão Á na chave com telecomando.
A activação do dispositivo é indicada por 3 lampejos dos indicadores de direcção e pelo lampejo do led situado no painel da porta lado condutor (ver a tabela na pá­gina seguinte).
O dispositivo não se activa se uma ou mais portas não estão correctamente fechadas: isto impede que uma pessoa possa entrar dentro do veículo através da porta aber­ta e, fechando-a, permanecer fechado den­tro do habitáculo.
Desactivação do dispositivo
O dispositivo se desactiva automatica­mente em todas as portas nos seguintes casos:
ao efectuar a operação de desbloqueio das portas;
ao efectuar o desbloqueio só da porta lado condutor;
ao rodar a chave de arranque na po­sição MAR.
Ao activar o dispositivo de-
ad lock não é mais possível abrir em nenhum modo as portas por dentro do veículo, portanto, certifi­que-se, antes de descer, que não se­jam presentes pessoas a bordo.
AVISO
No caso em que a bateria da
chave com telecomando es­teja descarregada, o dispositivo pode ser activado somente agindo me­diante a inserção metálica da chave na fechadura das portas como ante­riormente descrito: neste caso o dis­positivo permanece activo só nas por­tas traseiras.
AVISO
16
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
IEM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Aqui a seguir são recapituladas as principais funções que podem ser activadas com as chaves (com e sem telecomando):
Abertura
das portas
Rotação da chave em sentido anti­horário (lado condutor) ou em sentido horário (lado passageiro)
Rotação chave em sentido anti­horário (lado con­dutor) ou em sentido horário (lado passageiro)
Pressão breve no botão Ë
2 lampejos
Apagamento do led de dissuasão
Fecho das portas
Rotação da chave em sentido horário (lado condutor) ou em sentido anti-horário (lado passageiro)
Rotação da chave em sentido horário (lado condutor) ou em sentido anti-horário (lado passageiro)
Pressão breve no botão Á
1 lampejo
Acendimento fixo por cerca de 3 segundos e em seguida lampejo de dissuasão
Descida dos vidros
e abertura do
Skywindow
(se previsto)
Rotação (por mais de 2 segundos) na posição de abertu­ra (sentido anti-ho­rário lado condu­tor; sentido horá­rio lado passageiro)
Rotação (por mais de 2 segundos) na posição de abertu­ra (sentido anti-ho­rário lado condu­tor; sentido horá­rio lado passageiro)
Pressão prolongada (mais de 2 segun­dos) no botão Ë
2 lampejos
Apagamento do led de dissuasão
Subida dos vidros
e fecho
do Skywindow
(se previsto)
Rotação (por mais de 2 segundos) na posição de fecho (sentido horário la­do condutor; senti­do anti-horário la­do passageiro)
Rotação (por mais de 2 segundos) na posição de fecho (sentido horário la­do condutor; senti­do anti-horário la­do passageiro)
Pressão prolongada (mais de 2 segun­dos) no botão Á
1 lampejo
Lampejo de dissuasão
Dead lock
(se previsto)
Dupla rotação da chave na posição de fecho (sentido horá­rio lado condutor; sentido anti-horário lado passageiro)
Dupla rotação da chave na posição de fecho (sentido horá­rio lado condutor; sentido anti-horário lado passageiro)
Dupla pressão no botão Á
3 lampejos
Duplo lampejo e em seguida lampejo de dissuasão
Abertura
porta da
bagageira
Rotação da chave em sentido horário
Rotação da chave em sentido horário
Pressão prolongada (mais de 2 segun­dos) no botão R
2 lampejos
Lampejo de dissuasão
Tipo de chave
Chave mecânica (se prevista)
Chave com telecomando
Lampejo indicadores de direcção (só com chave com telecomando)
Led porta lato guida
17
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ALARME (se previsto)
O alarme, previsto em adição a todas as funções do telecomando já anteriormen­te descritas é comandado pelo receptor situado sob o tablier em proximidade da unidade central dos fusíveis.
INTERVENÇÃO DO ALARME
O alarme intervém nos seguintes casos:
abertura ilegal de uma porta, do capot do motor ou da porta da bagageira (protecção perimetral);
accionamento do dispositivo de arran­que (rotação da chave em MAR);
corte dos cabos da bateria;
presença de corpos em movimento no interno do habitáculo (protecção volu­métrica);
elevação/inclinação anormal do veícu­lo.
A segunda dos mercados, a intervenção do alarme provoca o accionamento da si­rene e dos indicadores de direcção (por cerca de 26 segundos). Os modos de in­tervenção e o número dos ciclos podem variar em função dos mercados.
É sempre previsto um número máximo de ciclos acústico/visuais, terminados os quais o sistema recomeça a sua normal função de controlo.
As protecções volumétricas e anti-levan­tamento podem ser excluídas agindo nos adequados comandos do plafonier dian­teiro (ver os parágrafos “Protecção volu­métrica” e “Protecção anti-levantamento” nas páginas a seguir).
AVISO A função de bloco do motor é ga­rantida pelo Fiat CODE, que se activa au­tomaticamente ao extrair a chave do dis­positivo de arranque.
ACTIVAÇÃO DO ALARME
Com portas e capot fechados, e chave de arranque rodada na posição STOP ou ex­traída, dirigir a chave com telecomando na direcção da veículo, depois premir e sol­tar o botão
Á.
Com excepção de algums mercados, o sis­tema emite um sinal acústico (“BIP”) e ac­tiva o trancamento das portas.
A activação do alarme é precedida por uma fase de auto-diagnóstico: no caso em que seja detectada uma anomalia, o siste­ma emite uma nova sinal acústica acom­panhada com a visualização de uma men­sagem no display (ver o capítulo “Luzes avisadoras e mensagens”).
Neste caso desactive o alarme premindo no botão
Ë, verifique o correcto fecho das
portas, do capot motor e da porta da ba­gageira e reactive o alarme premindo no botão Á.
Em caso contrário, a porta e o capot não correctamente fechados resultariam ex­cluídos do controlo do alarme.
18
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
IEM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Se o alarme emite um sinal acústico, mes­mo com as portas, o capot motor e por­ta da bagageira correctamente fechadas, significa que se verificou uma anomalia de funcionamento do sistema. Dirija-se à Re­de de Assistência Fiat.
AVISO Ao accionar o fecho centralizado mediante a inserção metálica A-fig. 14 da chave, o alarme não se activa.
AVISO O alarme é adequado na origem às normas dos diferentes países.
DESACTIVAÇÃO DO ALARME
Premir o botão
Ë da chave com teleco-
mando. São efectuadas as seguintes ações (com
excepção de alguns mercados):
dois breves acendimentos dos indica­dores de direcção;
dois breves sinais acústicos (“BIP”);
desbloqueio das portas.
AVISO Ao accionar a abertura centraliza­da com a inserção metálica da chave o alarme não se desactiva.
PROTECÇÃO VOLUMÉTRICA
Dentro do plafonier dianteiro etsão si­tuados os sensores para a protecção vo­lumétrica do habitáculo. Para garantir o correcto funcionamento dos sensores, certifique-se que as portas, os vidros la­terais e o tecto de abrir lamelar (Skywin­dow) (se previsto) estejam fechados.
Desactivação da protecção
Em caso de necessidade, devendo activar o alarme na presença de animais ou pes­soas a bordo do veículo, é necessário de­sactivar a protecção volumétrica premin­do o botão A-fig. 15 situado no plafonier dianteiro.
A desactivação é necessária mesmo na presença do aquecedor suplementar au­tónomo e na previsão da sua activação mediante o telecomando.
A exclusão da protecção permanece ac­tiva até o próximo accionamento da aber­tura centralizada das portas.
fig. 14
F0C0335m
fig. 15
F0C0286m
19
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
PROTECÇÃO ANTI-LEVANTAMENTO
É constituída de um sensor capaz de de­tectar qualquer variação de inclinação do veículo, para indicar qualquer possível le­vantamento, mesmo parcial (por ex. para a remoção de uma roda).
O sensor detecta as mínimas variações do ângulo de alinhamento do veículo, seja lon­go o eixo longitudinal que aquele trans­versal.
Não são tomadas em consideração as va­riações de alinhamento com velocidade in­ferior a 0,5°/min. (como, por ex,: o lento esvaziamento de um pneu).
Desactivação da protecção
Para desactivar a protecção (por ex.: em caso de reboque do veículo com alarme activo) premir o botão A-fig. 16 situado no plafonier dianteiro. A exclusão da pro­tecção permanece activa até o próximo accionamento da abertura centralizada das portas.
SINALIZAÇÕES DE TENTATIVAS DE EFRACÇÃO
Cada tentativa de efracção é sinalizada pe­lo acendimento da luz avisadora
Y no
quadro de instrumentos, acompanhada da mensagem visualizada no display (ver o ca­pítulo “Luzes avisadoras e mensagens”).
EXCLUSÃO DO ALARME
Para excluir totalmente o alarme (por exemplo: em caso de inactividade pro­longada do veículo) feche simplesmente o veículo rodando a inserção metálica da chave com telecomando na fechadura.
AVISO Quando se descarregam as pilhas da chave com telecomando, ou em caso de avaria no sistema, para desactivar o alarme, introduzir a chave no dispositivo de arranque e rodá-la na posição MAR.
fig. 16
F0C0287m
20
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
IEM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
DISPOSITIVO DE ARRANQUE
A chave pode rodar em 3 diferentes po­sições:
STOP: motor desligado, chave extra-
ível, bloqueio da direcção. Alguns dis­positivos eléctricos (por ex. auto-rádio, fecho centralizado das portas, alarme electrónico, etc.) podem funcionar.
MAR: posição de marcha. Todos os
dispositivos eléctricos podem funcio­nar.
AVV: arranque do motor.
O dispositivo de arranque é equipado de um mecanismo de segurança que obriga, em caso de falha no arranque do motor, a repor a chave na posição STOP antes de repetir a manobra de arranque.
TRAVA DA DIRECÇÃO
Activação
Com o dispositivo na posição STOP ex- trair a chave e rodar o volante até a quan­do se trava.
Desactivação
Mexer ligeiramente o volante enquanto se roda a chave na posição MAR.
fig. 17
F0C0164m
Em caso de violação do dis-
positivo de arranque (por ex.: uma tentativa de roubo), mandar verificar o funcionamento na Rede de Assistência Fiat antes de retomar a marcha.
AVISO
Ao descer do veículo remo-
ver sempre a chave, para evitar que qualquer pessoa possa ac­cionar de modo repentino os coman­dos. Lembre-se de engatar o travão de mão. Se o veículo estiver estacio­nado em subida, engate a primeira marcha, enquanto, se o veículo esti­ver estacionado em descida, engate a marcha-atrás. Nunca deixe crianças sozinhas no veículo.
AVISO
É taxativamente proibida
qualquer intervenção depois da compra, com conseguintes vio­lações da direcção ou da coluna da di­recção (por ex.: montagem de anti­roubo), que podem causar, além do decaimento das prestações do sistema e da garantia, graves problemas de se­gurança, e também a não conformi­dade de homologação do veículo.
AVISO
Nunca extrair a chave quan-
do o veículo está em movi­mento. O volante se trava automa­ticamente na primeira virada. Isto va­le sempre, mesmo no caso em que o veículo seja rebocado.
AVISO
21
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
INSTRUMENTOS DE BORDO
CONTA-ROTAÇÕES fig. 18a
O conta-rotações fornece indicações re­lativas as rotações do motor ao minuto. O sector de perigo (vermelho) indica um regime de funcionamento do motor mui­to elevado: se recomenda de não proce­der com o indicador do conta-rotações em correspondência desta zona.
AVISO O sistema de controlo da injecção electrónica bloqueia progressivamente o afluxo de combustível quando o motor es­tá “fora de rotações” com a conseguinte e progressiva perda de potência do mo­tor.
O conta-rotações, com o motor ao ra­lenti, pode indicar uma elevação de regi­me gradual ou repentina, a segunda dos casos. Este comportamento é regular e não deve preocupar, pois isto pode veri­ficar-se, por exemplo, ao ligar o climati­zador ou o electroventilador. Nestes ca­sos uma variação de rotações lenta serve a proteger o estado de carga da bateria.
fig. 18a
F0C0527m
fig. 18
F0C0530m
TAQUÍMETRO fig. 18
Indica a velocidade do veículo.
22
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
IEM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Se, o ponteiro da temperatu­ra do líquido de arrefecimen­to motor se posiciona sobre a
zona vermelha, desligue ime­diatamente o motor e dirija-se à Rede de Assistência Fiat.
fig. 19
F0C0528m
INDICADOR DE TEMPERATURA DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
O ponteiro indica a temperatura do líqui­do de refrigeração do motor e inicia a for­necer indicações quando a temperatura do líquido supera os 50°C cerca.
Nas normais condições de funcionamen­to o ponteiro poderá posicionar-se nas di­versas posições dentro do arco de indi­cação em relação as condições de uso do veículo.
C - Baixa temperatura do líquido de arre-
fecimento do motor.
H - Alta temperatura do líquido de arre-
fecimento do motor.
INDICADOR DE NÍVEL DO COMBUSTÍVEL
O ponteiro indica a quantidade de com­bustível presente no reservatório.
O acendimento da luz avisadora B- fig. 19 indica que no reservatório restam cerca de 8 litros de combustível.
E - reservatório vazio. F - reservatório cheio (ver quanto des-
crito no parágrafo “Abastecimento do ve­ículo”).
Não viaje com o reservatório quases vazio: as eventuais faltas de alimentação podem danificar o catalisador.
AVISO Se o ponteiro se posiciona na in­dicação E com a luz avisadora B intermi­tente, significa que é presente uma ano­malia no sistema. Neste caso dirija-se à Rede de Assistência Fiat para a verificação do sistema.
O acendimento da luz avisadora A-fig. 19 (acompanhada da mensagem visualizada no display) indica o aumento excessivo da temperatura do líquido de arrefecimento; neste caso, pare o motor e dirija-se à Re­de de Assistência Fiat.
23
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
DISPLAY MULTIFUNCIONAL
O veículo é equipado de display multifun­cional em grau de oferecer informações úteis ao utente, em função de quanto an­teriormente definido, durante a condução do veículo.
TELA “STANDARD” fig. 20
A tela standard é em grau de visualizar as seguintes indicações:
A Data B Eventual activação da direcção assisti-
da eléctrica Dualdrive
C Visualização do modo Selespeed (se
previsto) e marcha engatada
D Hora E Quilómetros totais percorridos F Temperatura externa G Posição de alinhamento dos faróis (só
com os faróis de médio acesos)
BOTÕES DE COMANDO fig. 21
Õ Para escorrer na tela e nas relativas
opções para cima ou para aumentar o valor visualizado.
MODE Pressão breve para ter acesso ao menu e/ou passar à tela seguinte ou con­firmar a escolha desejada.
Pressão prolongada para retornar à tela standard.
Ô Para escorrer na tela e nas relativas
opções para baixo ou para diminuir o valor visualizado.
Nota Os botões
Õ e Ô activam as
funções diferentes a segunda das seguin­tes situações:
– no interno do menu permitem o esco­rrimento para cima ou para baixo;
– durante as operações de definição per­mitem o aumento ou a diminuição.
fig. 21
F0C0022m
fig. 20
F0C3245p
24
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
IEM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
MENU DE SETUP fig. 22
O menu é composto de uma série de funções dispostas de modo “circular” a qual selecção, realizável mediante os botões Õ e Ô permite o acesso as dife­rentes operações de escolha e definição (setup) indicadas a seguir. Para algumas en­tradas (Regulação do relógio e Unidade de medida) é previsto um submenu.
O menu de setup pode ser activado com uma breve pressão do botão MODE.
Com só uma pressão dos botões
Õ ou Ô
é possível mover-se na lista do menu de setup. Os modos de gestão a este ponto diferem entre si a segunda da caracterís­tica da entrada seleccionada.
Nota Na presença de Connect/Navega­dor é possível activar a repetição das in­formações do telefone e áudio no display multifuncional. Para as outras regulações e/ou definições de set-up ver o Suple­mento do Connect/Navegador.
Selecção de uma entrada do menu principal sem submenu:
– através da breve pressão do botão MO­DE pode ser seleccionada a definição do
menu principal que se deseja modificar; – agindo nos botões Õ ou Ô (com só uma
pressão)pode ser escolhida a nova defi­nição;
– através da breve pressão do botão MO- DE se pode memorizar a definição e ao mesmo tempo retornar à mesma entra­da do menu principal antes seleccionada.
Selecção de uma entrada do menu principal com submenu:
– através da breve pressão do botão MO­DE se pode visualizar a primeira entrada
do submenu; – agindo nos botões
Õ ou Ô (com só uma
pressão) si possono escorrer tutte as vo­ci do submenu;
– através da breve pressão do botão MO- DE si pode seleccionar a entrada do sub­menu visualizada e si entra nel menu de definição relativo;
– agindo nos botões
Õ o Ô (com só uma
pressão) pode ser escolhida a nova defi­nição desta entrada do submenu;
– através da breve pressão do botão MO- DE se pode memorizar a definição e ao mesmo tempo retornar à mesma entra­da do submenu antes seleccionada.
25
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Selecção de “Data” e “Definição Relógio”:
– através de uma breve pressão do botão MODE se pode seleccionar o primeiro dado a modificar (por ex. horas / minu­tos ou ano / mês / dia);
– agindo nos botões Õ ou Ô (com só uma pressão) pode ser escolhida a nova defi­nição;
– através da breve pressão do botão MO- DE se pode memorizar a definição e ao mesmo tempo passar à seguinte entrada do menu de definição, se esta é a última se retorna à mesma entrada do menu an­tes seleccionada.
Com um pressão prolongada do botão MODE:
– quando se está no nível de definição de uma entrada de submenu, se abandona ao nível de submenu;
– quando se está no nível de submenu se abandona a entrada do menu principal ao nível superior;
– quando se está no nível de definição de uma entrada de menu principal, se aban­dona ao nível de menu principal;
– quando se está no nível do menu prin­cipal se abandona o ambiente do menu de setup;
– são salvadas só as modificações já me­morizadas pelo utente (já confirmadas com a pressão do botão MODE).
O ambiente do menu de setup é tempo­rizado; depois da saída do menu devida ao vencimento desta temporização são sal­vadas só as modificações já memorizadas pelo utente (já confirmadas com a pressão breve do botão MODE).
26
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
IEM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Diao
Ano Mês
Español
English
Português
Deutsch
Français
Italiano
SAÍDA MENU
DADOS TRIP B
ACERTAR HORA
REGULA DATA
VER RÁDIO
CHAVE
AUTOCLOSE
UNID. MEDIDA
IDIOMA
VOL. AVISOS
VOL. TECLAS
BEEP CINTOS
SERVICE
BEEP VELOCIDA.
A partir da tela standard para ter acesso à navegação, premir o botão MODE com uma breve pressão. Para navegar dentro do menu premir os botões Õ ou Ô. Com o veículo em movi­mento, por razões de segurança é possível ter acesso só ao me­nu reduzido: definição “Limite velocidade” e “Regulação da sen­sibilidade do sensor dos faróis automáticos” (se previsto). Com o veículo parado é possível ter acesso ao menu completo. Mui­tas funções, nos veículos equipados com Connect/Navegador, são visualizadas no display do navegador.
MODE
pressão breve do botão
MODE
pressão breve do botão
Por exemplo:
fig. 22
SENSOR FARÓIS
F0C2369i
27
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Limite velocidade (Beep Velocida.)
Esta função permite de definir o limite de velocidade do veículo (km/h ou mph), ul­trapassado o qual o utente é avisado (ver o capítulo “Luzes avisadoras e mensa­gens”).
Para definir o limite de velocidade dese­jado, proceder como indicado a seguir:
– premir o botão MODE com uma bre­ve pressão, o display visualiza a escrita (Be­ep Vel.);
– premir o botão
Õ ou Ô para seleccio-
nar a activação (On) ou a desactivação (Off) do limite de velocidade;
– no caso em que a função tenha sido ac­tivada (On), através da pressão dos botões
Õ ou Ô seleccionar o limite de velocida-
de desejado e premir MODE para con- firmar a escolha.
Nota A definição é possível entre 30 e 250 km/h, ou 20 e 155 mph a segunda da unidade anteriormente definida, ver o pa­rágrafo “Regulação da unidade de medi­da (Unid. medida)” descrito a seguir. Ca­da pressão no botão
Õ/Ô determina o au-
mento/diminuição de 5 unidades. Segu­rando premido o botão Õ/Ô se obtém o aumento/diminuição rápida automática. Quando se estiver próximos do valor de­sejado, complete a regulação com só uma pressão.
– premir o botão MODE com uma bre­ve pressão para retornar à tela menu ou premir o botão com pressão prolongada para retornar à tela standard sem memo­rizar.
Sempre que se queira anular a definição, proceder como indicado a seguir:
– premir o botão MODE com uma bre­ve pressão, o display visualiza de modo in­termitente (On);
– premir o botão
Ô, o display visualiza
de modo intermitente (Off); – premir o botão MODE com uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu ou premir o botão com pressão prolongada para retornar à tela standard sem memo­rizar.
Regulação da sensibilidade do sensor dos faróis automáticos (Sensor faróis) (se previsto)
Esta função permite de regular a sensibi­lidade do sensor crepuscular segundo 3 níveis (nível 1 = nível minimo, nível 2 = ní­vel médio, nível 3 = nível máximo); maior é a sensibilidade, menor é a quantidade de luz externa necessária para comandar o acendimento das luzes.
A regulação é consentida também com o veículo em movimento.
Para definir a regulação desejada, é ne­cessário proceder como indicado a seguir:
– premir o botão MODE com da breve pressão, o display visualiza de modo in­termitente o nível anteriormente defini­do;
– premir o botão
Õ ou Ô para efectuar
a escolha; – premir o botão MODE com uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu ou premir o botão com pressão prolongada para retornar à tela standard sem memo­rizar.
28
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
IEM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Habilitação do Trip B (Dados tripB)
Esta função permite de activar (On) ou de­sactivar (Off) a visualização do Trip B (trip parcial) (para maiores informações ver o parágrafo “Trip computer”).
Para a activação / desactivação, proceder como indicado a seguir:
– premir o botão MODE com uma bre­ve pressão, o display visualiza de modo in­termitente (On) ou (Off) (em função de quanto anteriormente definido);
– premir o botão
Õ ou Ô para efectuar
a escolha; – premir o botão MODE com uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu ou premir o botão com pressão prolongada para retornar à tela standard sem memo­rizar.
Regulação do relógio (Acertar hora)
Esta função permite a regulação do reló­gio passando através de dois submenu: “Hora” e “Formato”.
Para efectuar a regulação proceder como indicado a seguir:
– premir o botão MODE com uma bre­ve pressão, o display visualiza os dois sub­menu “Hora” e “Formato”;
– premir o botão
Õ ou Ô para deslocar-
se entre os dois submenu; – depois de ter seleccionado o submenu
que se deseja modificar, premir o botão com uma breve pressão MODE;
– no caso em que se entre dentro do sub­menu “Hora ”: ao premir o botão MO- DE com uma breve pressão, o display vi­sualiza de modo intermitente as “horas”;
– premir o botão
Õ ou Ô para efectuar
a regulação; – premindo o botão MODE com uma
breve pressão o display visualiza de modo intermitente os “minutos”;
– premir o botão
Õ ou Ô para efectuar
a regulação.
– no caso em que se entre dentro do sub­menu “Formato”: ao premir o botão MO- DE com uma breve pressão, o display vi­sualiza de modo intermitente o modo de visualização;
– premir o botão
Õ ou Ô para efectuar
a selecção no modo “24h” ou “12h”. Após ter efectuado a regulação, premir
o botão MODE com uma breve pressão para retornar à tela submenu ou premir o botão com pressão prolongada para re­tornar à tela menu principal sem memo­rizar.
– premir novamente o botão MODE com pressão prolongada para retornar à tela standard ou ao menu principal, a segunda do ponto onde se está no menu.
29
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Regulação da data (Regula data)
Esta função permite a actualização da da­ta (dia – mês – ano).
Para actualizar proceder como indicado a seguir:
– premir o botão MODE com uma bre­ve pressão, o display visualiza de modo in­termitente “o ano”;
– premir o botão
Õ ou Ô para efectuar
a regulação; – premir o botão MODE com uma bre-
ve pressão, o display visualiza de modo in­termitente “o mês”;
– premir o botão
Õ ou Ô para efectuar
a regulação; – premir o botão MODE com uma bre-
ve pressão, o display visualiza de modo in­termitente “o dia”;
– premir o botão Õ ou Ô para efectuar a regulação.
Nota Cada pressão nos botões
Õ ou Ô
determina o aumento ou a diminuição de uma unidade. Segurando premido o botão se consegue o aumento/diminuição rápi­da automática. Quando se estiver próxi­mos do valor desejado, completar a re­gulação com só uma pressão.
– premir o botão MODE com uma bre­ve pressão para retornar à tela menu ou premir o botão com pressão prolongada para retornar à tela standard sem memo­rizar.
Repetição das informações áudio (Ver rádio)
Esta função permite de visualizar no dis­play informações relativas ao auto-rádio.
– Rádio: frequência ou mensagem RDS da estação rádio seleccionada;
– CD áudio/CD MP3: número do CD e/ou da música;
Para visualizar (On) ou eliminar (Off) as informações auto-rádio no display, pro­ceder como indicado a seguir:
– premir o botão MODE com uma bre­ve pressão, o display visualiza de modo in­termitente (On) ou (Off) (em função de quanto anteriormente definido);
– premir o botão
Õ ou Ô para efectuar
a escolha; – premir o botão MODE com uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu ou premir o botão com pressão prolongada para retornar à tela standard sem memo­rizar.
Modo de abertura das portas (Chave)
Esta função permite de seleccionar o mo­do de abertura das portas:
– premir o botão MODE com uma bre­ve pressão, o display visualiza a escrita “Chave”;
– premir o botão
Õ ou Ô para seleccio-
nar a entrada “Abri portas” ou “Abri tu­do”;
– premir o botão MODE com uma bre­ve pressão para retornar à tela menu ou premir o botão com pressão prolongada para retornar à tela standard sem memo­rizar.
– “Abri portas”: premindo o botão Ë se obtém o desbloqueio de todas as portas (com excepção da porta da bagageira);
– “Abri tudo”: premindo o botão
Ëse ob-
tém o desbloqueio de todas as portas e da porta da bagageira.
Loading...
+ 244 hidden pages