Pour reconnaître une Pièce d'Origine, il suffit de vérifier sur cette dernière la présence des logos de nos marques,
en phase de conception comme en fabrication, par des professionnels s’assurant de l'utilisation des matériaux
Ceci permet de garantir au fil du temps les performances et la sécurité du conducteur et des passagers à bord.
Pièces d'Origine
Filtre à air
Demandez toujours des Pièces d'Origine, parce que rien ne remplace l’original.
toujours clairement visibles sur nos pièces de rechange;
du système de freinage à l'essuie-glace, des amortisseurs au filtre à air.
Toutes les Pièces d'Origine sont soumises à des contrôles rigoureux,
les plus performants et de leur fiabilité.
Amortisseur
Pièces d'Origine
Pièces Détachées
d’Origine
Plaquette de frein
Page 5
Cher Client,
Nous vous félicitons d'avoir choisi une Fiat et vous en remercions.
Nous avons mis au point cette notice pour que vous puissiez connaître votre véhicule dans les moindres détails.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois.
La notice contient de nombreux renseignements, prescriptions et conseils importants pour l'utilisation de la voiture qui
vous aideront à profiter pleinement des qualités techniques de votre Fiat. Ses caractéristiques et ses particularités y
sont exposées en détail, ainsi que d'autres informations essentielles pour l'entretien, la sécurité de conduite et le bon
fonctionnement de votre Fiat.
Il est recommandé de lire attentivement les instructions et indications fournies, précédées par les symboles :
pour la sécurité des personnes ;
pour le bon état de la voiture ;
pour la protection de l'environnement.
Dans le Carnet de Garantie ci-joint vous trouverez également les Services que Fiat offre à ses Clients :
❒ le Certificat de Garantie comportant les délais et les conditions d'application de cette dernière ;
❒ la gamme des services complémentaires réservés aux Clients Fiat.
Nous sommes certains qu'avec ces moyens, ils vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouvelle
voiture et le personnel Fiat qui vous assistera.
Nous vous souhaitons bonne lecture et bon voyage !
Cette Notice d'entretien contient la description de toutes les versions Fiat Panda,
par conséquent vous ne devez prendre en compte que les informations correspondant à
l'équipement, à la motorisation et à la version que vous avez achetée.
Les données contenues dans cette publication ne sont fournies qu'à titre indicatif.
Fiat Group Automobiles se réserve le droit de modifier à des fins techniques ou
commerciales, à tout moment,le modèle décrit dans cette publication.
Pour de plus amples informations, contacter le Réseau Après-vente Fiat.
Page 6
À LIRE IMPÉRATIVEMENT !
RAVITAILLEMENT EN CARBURANT
Moteurs essence : faire le plein de carburant
uniquement avec de l'essence sans plomb ayant un
indice d'octane (RON) non inférieur à 95 et conforme
à la spécification européenne EN 228.
L'utilisation d'une essence non conforme à la
spécification susmentionnée risque d'allumer le témoin
EOBD et d'entraîner un mauvais fonctionnement du
moteur.
Moteurs Diesel : faire le plein de carburant
uniquement avec du gazole pour traction automobile
et conforme à la spécification européenne EN590.
L’utilisation d’autres produits ou de mélanges peut
endommager le moteur de façon irréparable et
entraîner la déchéance de la garantie.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
S'assurer que le frein à main est tiré et mettre le levier
de vitesses au point mort. Appuyer à fond sur la
pédale d'embrayage, sans appuyer sur l'accélérateur,
puis tourner la clé de contact sur MAR et attendre que
le témoin
s'éteigne : tourner la clé sur AVV et la relâcher dès que
le moteur tourne.
(etsur les versions Diesel)
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE
Le fonctionnement normal du pot catalytique produit
des températures élevées. Par conséquent, ne jamais
garer le véhicule sur des matières inflammables telles
que de l'herbe, des feuilles mortes, des aiguilles de pin,
etc. : danger d'incendie.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Pour garantir au mieux le respect de l'environnement,
la voiture est équipée d'un système permettant un
diagnostic permanent des composants liés aux
émissions.
APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES
Après l'achat de la voiture, si vous souhaitez installer
des accessoires nécessitant une alimentation électrique
(entraînant le risque de décharger progressivement la
batterie), adressez-vous au Réseau Après-vente Fiat qui
en calculera l'absorption électrique globale et vérifiera
si le circuit de la voiture est en mesure de fournir la
charge demandée.
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct permet, à long terme, de ne pas
modifier les performances de la voiture et les
caractéristiques de sécurité, respect de
l'environnement et faibles coûts au niveau du
fonctionnement.
DANS LA NOTICE D'ENTRETIEN
... vous trouverez des informations, conseils et
précautions nécessaires à la bonne utilisation, à la
conduite en toute sécurité et à la durée de vie de
votre voiture. Veuillez prêter une attention particulière
aux symboles
de l'environnement)
(sécurité des personnes)(respect
(bon état de la voiture).
Page 7
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
PLANCHE DE BORD
La présence et la position des commandes, des instruments et des témoins peuvent varier en fonction des
versions.
fig. 1
1. Aérateurs réglables et orientables 2. Levier de commande des feux extérieurs 3.Airbag frontal conducteur 4. Levier de
commande d'essuie-glace avant/essuie-glace arrière/trip computer 5. Aérateurs centraux réglables et orientables
6. Airbag frontal passager 7. Boîte à gants (pour les versions/marchés qui le prévoient) 8. Autoradio (pour les versions/
marchés qui le prévoient) 9. Boutons de commande 10.Levier de vitesses 11. Commandes de chauffage/ventilation/
climatisation 12. Dispositif de démarrage 13. Combiné de bord 14. Lève-vitres électriques avant 15. Boutons ECO/ASR
OFF (pour les versions/marchés qui le prévoient)
F0W0092
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
3
Page 8
COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
BORD
La couleur de fond des instruments et leur type peuvent varier en fonction des versions.
VERSIONS ESSENCE
C
TOT
kmi
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
4
fig. 2
A. Tachymètre (indicateur de vitesse) B. Écran multifonction C. Compte-tours
F0W0002
Page 9
VERSIONS DIESEL
C
TOT
kmi
fig. 3
A. Tachymètre (indicateur de vitesse) B. Écran multifonction C. Compte-tours
F0W0001
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
5
Page 10
TACHYMÈTRE (INDICATEUR DEVITESSE)
CONNAISSANCE
Il signale la vitesse du véhicule (tachymètre).
DU VÉHICULE
COMPTE-TOURS
Il signale le régime du moteur.
SÉCURITÉ
INDICATEUR DU NIVEAU DE CARBURANT
L’indicateur numérique A fig. 4 signale la quantité de
carburant se trouvant dans le réservoir.
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
L’allumage du témoin
de5à7litres de carburant dans le réservoir.
Ne pas voyager avec le réservoir presque vide : le
TEMOINS ET
SIGNALISATION
manque éventuel d'alimentation risque d'endommager
le catalyseur.
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 4 indique qu'il reste moins
INDICATEUR DETEMPÉRATURE DU LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
L’indicateur numérique B fig. 4 indique la température
du liquide de refroidissement du moteur et commence
à fournir des indications quand la température du
liquide dépasse environ 50 °C.
Le premier trait de graduation reste toujours allumé et
indique que le système fonctionne correctement.
L'allumage du voyant
fig. 4 (en même temps que le
message affiché sur l'écran) indique l'augmentation
excessive de la température du liquide de
refroidissement. Dans ce cas, couper le moteur et
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
6
fig. 4
F0W0026
Page 11
ÉCRAN
Clé extraite du contact, lors de l'ouverture ou de la
fermeture d'une porte avant, les trois valeurs suivantes
s'affichent pendant quelques secondes : heure,
température et le nombre total de kilomètres (ou
miles) parcourus.
PAGE-ÉCRAN « STANDARD »
L'écran fig. 5 affiche les indications suivantes :
Date
A
Gear Shift Indicator (indication changement de
B
vitesse) (pour les versions/marchés qui le prévoient)
Indication de la fonction Start&Stop (pour les
C
versions/marchés qui le prévoient)
Heure
D
Odomètre (visualisation des kilomètres/miles
E
parcourus)
Température extérieure (pour les versions/marchés
F
qui le prévoient)
Position d'assiette des phares (uniquement avec feux
G
de croisement activés)
Activation éventuelle de la direction assistée
H
électrique Dualdrive (inscription CITY)
Signaux des ceintures de sécurité
I
GEAR SHIFT INDICATOR
Le système GSI (Gear Shift Indicator) suggère au
conducteur d'effectuer un changement de vitesse via
une indication spéciale s'affichant sur le combiné de
bord. Grâce au GSI, le conducteur est informé que le
passage à une autre vitesse permet d'obtenir une
réduction de la consommation.
Quand l'écran affiche l'icône SHIFT UP (
SHIFT) fig. 5
le GSI suggère de passer à une vitesse ayant un rapport
supérieur, mais quand l'écran affiche l'icône SHIFT
DOWN (
SHIFT) le GSI suggère de passer à une
vitesse ayant un rapport inférieur.
L'indication sur le combiné de bord demeure affichée
jusqu'à ce que le conducteur effectue un changement
de vitesse ou jusqu'à ce que les conditions de conduite
varient et que le changement de vitesse ne s'impose
plus pour optimiser la consommation.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 5
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W1008
7
Page 12
BOUTONS DE COMMANDE
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
Ils permettent de défiler à l'intérieur du menu de
l'écran.
Note En fonction des versions, l'idéogramme figurant
sur les boutons peut être représenté de manière
SÉCURITÉ
différente :
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
Pression courte pour accéder au menu et/ou passer
à la page-écran suivante ou bien valider le choix
désiré. Pression prolongée pour revenir à la
TEMOINS ET
page-écran standard.
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
etouet.
Pour faire défiler la page-écran et les différentes
options, vers le haut ou pour augmenter la valeur
affichée.
Pour faire défiler la page-écran et les différentes
options, vers le bas ou pour diminuer la valeur
affichée.
Les boutons
etactivent des fonctions
différentes selon les situations suivantes :
❒ à l'intérieur du menu, ils permettent de défiler vers le
haut ou vers le bas ;
❒ pendant les opérations de réglage, ils permettent
d'augmenter ou de diminuer un paramètre.
MENU DE CONFIGURATION
Le menu est composé d'une série de rubriques dont la
sélection, qui peut se réaliser à l'aide des boutons
etpermet d'accéder aux diverses opérations
de choix et réglage (configuration) indiquées ci-après.
Pour certaines rubriques, un sous-menu est prévu.
Le menu peut être activé par une brève pression sur le
bouton
.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
8
fig. 6
F0W1010
fig. 7
F0W0042
Page 13
Le menu se compose des rubriques suivantes :
❒ MENU
❒ ÉCLAIRAGE
❒ BIP VITESSE
❒ ACTIVATION/DONNÉES TRIP B
❒ RÉGLAGE DE L'HEURE
❒ RÉGLAGE DE LA DATE
❒ VOIR RADIO
❒ AUTOCLOSE
❒ UNITÉ DE MESURE
❒ LANGUE
❒ VOLUME DES INFORMATIONS
❒ BUZZER CEINTURES (pour les versions/marchés
qui le prévoient)
❒ SERVICE
❒ AIRBAGS/AIRBAG PASSAGER (pour les versions/
marchés qui le prévoient)
❒ CITY BRAKE C./COLLISION MITIGATION (pour
les versions/marchés qui le prévoient)
❒ SORTIE MENU
Sélection d'une rubrique du menu principal sans
sous-menu :
❒ par une brève pression sur le bouton
choisir le réglage du menu principal que l'on souhaite
modifier ;
, on peut
❒ en agissant sur les boutons
simples pressions), on peut choisir le nouveau
réglage ;
❒ une pression brève sur le bouton
mémoriser le réglage et en même temps de
retourner à la rubrique du menu principal
sélectionnée précédemment.
Sélection d'une rubrique du menu principal ayant un
sous-menu :
❒ par une pression brève sur le bouton
visualiser la première rubrique du sous-menu ;
❒ en agissant sur les boutons
simples pressions), on peut faire défiler toutes les
rubriques du sous-menu ;
❒ par une pression brève sur le bouton
sélectionner la rubrique du sous-menu visualisée
et accéder au menu de réglage correspondant ;
❒ en agissant sur les boutons
simples pressions), on peut choisir le nouveau réglage
de cette rubrique du sous-menu ;
❒ par une brève pression sur le bouton
mémoriser le réglage et en même temps revenir à
la rubrique du sous-menu sélectionnée
précédemment.
ou(par de
permet de
, on peut
ou(par de
, on peut
ou(par de
, on peut
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
9
Page 14
RUBRIQUES DU MENU
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
ALPHABETIQUE
Menu
Cette rubrique permet d'accéder au Menu de
configuration. Appuyer sur le bouton
pour sélectionner les différentes rubriques du Menu.
Par contre, appuyer longuement sur le bouton
revenir à la page-écran standard.
Éclairage (Réglage de l'éclairage intérieur du
véhicule) (uniquement avec les feux de position
allumés)
Cette fonction permet de régler (sur 8 niveaux), avec
les feux de position allumés, l’intensité lumineuse
du combiné de bord, des commandes de l’autoradio et
des commandes du climatiseur automatique (pour
les versions/marchés qui le prévoient).
Pour régler l'intensité lumineuse, procéder comme
suit :
appuyer brièvement sur le bouton
mode clignotant le niveau précédemment réglé ;
appuyer sur le bouton
niveau d'intensité lumineuse ;
appuyer brièvement sur le bouton
page-écran menu ou appuyer longuement sur le bouton
pour revenir à la page-écran standard sans mémoriser.
INDEX
oufig. 7
pour
, l'écran affiche en
ou surpour régler le
pour revenir à la
BipVitesse (Limite de vitesse)
Cette fonction permet de régler la limite de vitesse de
la voiture (« km/h » ou « mph ») ; une fois cette limite
dépassée, l'utilisateur est prévenu.
Pour régler la limite de vitesse souhaitée, procéder
comme suit :
❒ appuyer brièvement sur le bouton
(Bip vit.) apparaît sur l’écran ;
❒ appuyer sur le bouton
sélectionner l’activation (« ON ») ou la désactivation
(« OFF ») de la limite de vitesse ;
❒ si la fonction a été activée (« ON ») en appuyant sur
les boutons
de vitesse souhaitée et appuyer sur
choix.
Note Il est possible de programmer entre 30 et 200
km/h, ou 20 et 125 mph, en fonction de l'unité
sélectionnée auparavant ; voir le paragraphe « Réglage
unité de mesure (Unité mesure) » décrit ci-après.
Chaque pression sur le bouton
augmentation/diminution de 5 unités. En maintenant
le bouton
augmentation/diminution rapide automatique. Quand
on approche de la valeur souhaitée, compléter le
réglage par des pressions individuelles.
❒ appuyer brièvement sur le bouton
la page-écran menu ou bien appuyer de manière
prolongée sur le bouton pour revenir à la page-écran
standard sans mémoriser.
ou sur, sélectionner la limite
/enfoncé, on obtient une
ou surpour
, l'inscription
pour valider le
/entraîne une
pour revenir à
10
Page 15
Si l'on souhaite annuler la sélection, procéder comme
suit :
❒ appuyer brièvement sur le bouton
« ON » en mode clignotant ;
❒ appuyer sur le bouton
en mode clignotant ;
❒ appuyer brièvement sur le bouton
la page-écran menu ou bien appuyer de manière
prolongée sur le bouton pour revenir à la page-écran
standard sans mémoriser.
Activation/DonnéesTrip B (AutorisationTrip B)
Cette fonction permet d'activer (« ON ») ou de
désactiver (« OFF ») l'affichage du Trip B (trip partiel).
Pour de plus amples informations, voir le paragraphe
« Trip Computer ».
Pour l'activation/désactivation, procéder comme suit :
❒ appuyer brièvement sur le bouton
« ON » ou « OFF » clignote à l'écran, en fonction
de ce qui a été sélectionné précédemment ;
❒ appuyer sur le bouton
le réglage ;
❒ appuyer brièvement sur le bouton
la page-écran menu ou bien appuyer de manière
prolongée sur le bouton pour revenir à la page-écran
standard sans mémoriser.
, l'écran affiche « OFF »
ou surpour effectuer
, l'écran affiche
pour revenir à
, l'inscription
pour revenir à
Régler l'heure (Réglage de l'horloge)
Cette fonction permet de régler l'horloge en passant
par deux sous-menus : « Heure » et « Format ».
Pour effectuer le réglage, procéder comme suit :
❒ appuyer brièvement sur le bouton
les deux sous-menus « Heure » et « Format » ;
❒ appuyer sur le bouton
d'un sous-menu à l'autre ;
❒ après avoir sélectionné le sous-menu que l'on désire
modifier, appuyer brièvement sur le bouton
❒ en cas d'accès au sous-menu « Heure»:enexerçant
une brève pression sur le bouton
les « heures » en mode clignotant. Appuyer sur le
bouton
❒ appuyer brièvement sur le bouton
les « minutes » en mode clignotant. Appuyer sur le
bouton
❒ en cas d'accès au sous-menu « Format»:enexerçant
une brève pression sur le bouton
d'affichage clignote sur l'écran. Appuyer sur le bouton
ou surpour régler le mode « 12h » ou «
24h ». Une fois le réglage effectué, appuyer
brièvement sur le bouton
page-écran du sous-menu ou bien appuyer
de manière prolongée sur le bouton pour revenir à la
page-écran du menu principal sans mémoriser.
ou surpour effectuer le réglage ;
ou surpour effectuer le réglage ;
ou surpour passer
pour revenir à la
, l'écran affiche
;
, l'écran affiche
, l'écran affiche
, le mode
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
11
Page 16
Appuyer à nouveau sur le boutonde manière
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
prolongée pour revenir à la page-écran standard ou au
menu principal selon le point où l'on se trouve dans
le menu.
ATTENTION Chaque pression sur les boutons
provoque l'augmentation ou la diminution d'une
unité. Si l'on maintient le bouton enfoncé,
l'augmentation/diminution est plus rapide et
automatique. Quand on approche de la valeur
souhaitée, compléter le réglage par des pressions
individuelles.
Régler la date (Réglage de la date)
Cette fonction permet de mettre à jour la date (année mois - jour).
Pour effectuer le réglage, procéder comme suit :
❒ appuyer brièvement sur le bouton
l'« année » en mode clignotant ;
❒ appuyer sur le bouton
le réglage ;
❒ appuyer brièvement sur le bouton
le « mois » en mode clignotant ;
❒ appuyer sur le bouton
le réglage ;
❒ appuyer brièvement sur le bouton
le « jour » en mode clignotant ;
ou
, l'écran affiche
ou surpour effectuer
, l'écran affiche
ou surpour effectuer
, l'écran affiche
❒ appuyer sur le bouton
le réglage ;
❒ appuyer brièvement sur le bouton
la page-écran menu ou bien appuyer de manière
prolongée sur le bouton pour revenir à la page-écran
standard sans mémoriser.
ATTENTION Chaque pression sur les boutons
provoque l'augmentation ou la diminution d'une
unité. Si l'on maintient le bouton enfoncé,
l'augmentation/diminution est plus rapide et
automatique. Quand on approche de la valeur
souhaitée, compléter le réglage par des pressions
individuelles.
Voir radio (Répétition des informations audio)
Cette fonction permet de visualiser sur l'écran des
informations concernant l’autoradio.
❒ Radio : fréquence ou message RDS de la station radio
sélectionnée, activation recherche automatique ou
AutoSTore ;
❒ CD audio, CD MP3 : numéro de la piste ;
❒ CD Changer : numéro du CD et numéro de la piste.
Pour visualiser (On) ou éliminer (Off) les informations
autoradio sur l'écran, procéder comme suit :
❒ appuyer brièvement sur le bouton
visualise de façon clignotante (On) ou bien (Off),
selon ce qui a été sélectionné précédemment ;
ou surpour effectuer
pour revenir à
ou
, l'écran
INDEX
ALPHABETIQUE
12
Page 17
❒ appuyer sur le boutonou surpour effectuer
la sélection ;
❒ appuyer brièvement sur le bouton
la page-écran menu ou bien appuyer de manière
prolongée sur le bouton pour revenir à la page-écran
standard sans mémoriser.
Autoclose (Verrouillage centralisé automatique
du véhicule en mouvement)
Cette fonction, après son activation (« ON »), permet
d'activer le verrouillage automatique des portes
lorsqu'on dépasse la vitesse de 20 km/h.
Pour activer ou désactiver cette fonction, procéder
comme suit :
❒ appuyer brièvement sur le bouton
ON » ou « OFF » clignote à l'écran, en fonction de
ce qui a été sélectionné précédemment ;
❒ appuyer sur le bouton
la sélection ;
❒ appuyer brièvement sur le bouton
la page-écran du sous-menu ou bien appuyer de
manière prolongée pour revenir à la page-écran du
menu principal sans mémoriser ;
❒ appuyer à nouveau sur le bouton
prolongée pour revenir à la page-écran standard ou
au menu principal selon le point où l'on se trouve
dans le menu.
ou surpour effectuer
pour revenir à
, l'inscription «
pour revenir à
de manière
Unité de mesure (Réglage de l'unité de mesure)
Cette fonction permet de régler les unités de mesure
à l'aide de trois sous-menus : « Distances », «
Consommation » et « Température ».
Pour régler l'unité de mesure souhaitée, procéder
comme suit :
❒ appuyer brièvement sur le bouton
les trois sous-menus ;
❒ appuyer sur le bouton
d'un sous-menu à l'autre ;
❒ après avoir sélectionné le sous-menu que l'on désire
modifier, appuyer brièvement sur le bouton
❒ en cas d'accès au sous-menu « Distances»:en
exerçant une pression brève sur le bouton
affiche « km » ou bien « mi », en fonction de ce qui
a été précédemment sélectionné ;
❒ appuyer sur le bouton
la sélection ;
❒ en cas d'accès au sous-menu « Consommation»:en
appuyant brièvement sur le bouton
« km/l », « l/100 km » ou bien « mpg », en fonction
de ce qui a été précédemment sélectionné ;
Si l'unité de mesure de distance est le « km », l'écran
permet de régler l'unité de mesure (km/l ou l/100
km) correspondant à la quantité de carburant
consommé. Si l'unité de mesure de distance réglée est «
mi », l'écran affichera la quantité de carburant
consommé en « mpg ».
ou surpour passer
ou surpour effectuer
, l'écran affiche
;
, l'écran
, l'écran affiche
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
13
Page 18
❒ appuyer sur le boutonou surpour effectuer
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
la sélection ;
❒ en cas d'accès au sous-menu « Température»:en
appuyant par une brève pression sur le bouton
l'écran affiche « °C » ou bien « °F » en fonction de ce
qui a été précédemment sélectionné ;
❒ appuyer sur le bouton
la sélection ;
❒ Une fois le réglage effectué, appuyer brièvement sur
le bouton
sous-menu ou bien appuyer de manière prolongée
pour revenir à la page-écran du menu principal sans
mémoriser.
❒ appuyer à nouveau sur le bouton
prolongée pour revenir à la page-écran standard ou
au menu principal selon le point où l'on se trouve
dans le menu.
Langue (Sélection de la langue)
Les visualisations de l'écran, après la sélection, peuvent
être représentées dans les langues suivantes : Italien,
Anglais, Allemand, Portugais, Espagnol, Français,
Hollandais, Polonais, Turc.
Pour sélectionner la langue souhaitée, il faut procéder
comme suit :
❒ appuyer brièvement sur le bouton
en mode clignotant la « langue » sélectionnée
précédemment ;
ou surpour effectuer
pour revenir à la page-écran du
de manière
, l'écran affiche
❒ appuyer sur le bouton
la sélection ;
❒ appuyer brièvement sur le bouton
,
la page-écran menu ou bien appuyer de manière
prolongée sur le bouton pour revenir à la page-écran
standard sans mémoriser.
Volume des messages (Réglage du volume du
signal sonore des anomalies/avertissements)
Cette fonction permet de régler (sur 8 niveaux) le
volume du signal sonore (buzzer) qui accompagne les
affichages d'anomalies/avertissements.
Pour sélectionner le volume désiré, procéder comme
suit :
❒ appuyer brièvement sur le bouton
en mode clignotant le « niveau » du volume
sélectionné précédemment ;
❒ appuyer sur le bouton
la sélection ;
❒ appuyer brièvement sur le bouton
la page-écran menu ou bien appuyer de manière
prolongée sur le bouton pour revenir à la page-écran
standard sans mémoriser.
ou surpour effectuer
pour revenir à
, l'écran affiche
ou surpour effectuer
pour revenir à
INDEX
ALPHABETIQUE
14
Page 19
Buzzer Ceintures (Réactivation du buzzer pour
signalisation S.B.R.) (pour les versions/marchés
qui le prévoient)
La fonction peut être visualisée seulement après la
désactivation du système S.B.R. par le Réseau
Après-vente Fiat (voir chapitre « Sécurité » au
paragraphe « Système S.B.R. »).
Service (Entretien programmé)
Cette fonction permet de visualiser les indications
concernant les échéances kilométriques ou journalières
des coupons d'entretien. Grâce à la fonction Service,
il est également possible de visualiser l'échéance (en
kilomètres ou en miles) pour la vidange d'huile moteur.
Pour consulter ces indications, procéder comme
suit :
❒ appuyer brièvement sur le bouton
l'échéance en kilomètres (km) ou en miles (mi) selon
ce qui a été sélectionné précédemment (voir le
paragraphe « Unité de mesure de la distance ») ;
❒ appuyer brièvement sur le bouton
la page-écran du menu ou bien appuyer de façon
prolongée pour revenir à la page-écran standard.
, l'écran affiche
pour revenir à
Note Le « Plan d'Entretien Programmé » prévoit
l'entretien du véhicule tous les 30 000 km (ou 18 000
miles) pour les versions essence et tous les 35 000
km (ou 21 000 miles) pour les versions Diesel. Cet
affichage est automatique, clé sur la position MAR, à
2 000 km (ou valeur équivalente en miles) de cette
échéance, et est renouvelé tous les 200 km (ou valeur
équivalente en miles). Lorsque le kilométrage est
inférieur à 200 km, les signaux s'affichent à intervalles
plus rapprochés. L'affichage, en km ou en milles, répond
au réglage de l'unité de mesure effectué. Lorsque
l'entretien programmé (« coupon ») se rapproche de
l'échéance prévue, en tournant la clé de contact sur
MAR, l'inscription « Service » s'affiche sur l'écran, suivie
du kilométrage (ou des milles) restant avant l'échéance
d'entretien. Contacter le Réseau Après-vente Fiat qui
se charge des opérations d'entretien prévues dans
le « Plan d'entretien programmé » mais aussi de la mise
à zéro de l'affichage en question (réinitialisation).
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
15
Page 20
Airbag/Bag passager (Activation/désactivation
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
ALPHABETIQUE
de l'airbag passager frontal et latéral de
protection du thorax et du bassin - Side Bag pour les versions/marchés qui le prévoient)
Cette fonction permet d'activer/désactiver l'airbag du
côté passager.
Procéder comme suit :
❒ appuyer sur le bouton
l'écran le message (« Bag pass : OFF » pour
désactiver) ou le message (« Bag pass : ON » pour
activer) en appuyant sur les boutons
appuyer de nouveau sur le bouton
❒ l'écran affiche le message de demande de
confirmation ;
❒ en appuyant sur les boutons
sélectionner « Oui » (pour confirmer
l'activation/désactivation) ou « Non » (pour
abandonner) ;
❒ appuyer brièvement sur le bouton
confirmation de la sélection effectuée s'affiche, avant
de revenir à la page-écran menu. Par contre, en
appuyant de façon prolongée sur le bouton, on
revient à la page-écran standard sans mémoriser.
City Brake Control - « Collision Mitigation »
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Cette fonction permet d'activer (« On ») ou de
désactiver (« Off ») le système City Brake Control - «
Collision Mitigation ».
INDEX
et, après avoir visualisé à
et,
;
ou sur,
, un message de
Pour effectuer le réglage, procéder comme suit :
❒ appuyer brièvement sur le bouton
en mode clignotant « On » ou « Off » en fonction de
ce qui était sélectionné précédemment ;
❒ l'écran affiche le message de demande de
confirmation ;
❒ en appuyant sur les boutons
sélectionner « Oui » (pour confirmer
l'activation/désactivation) ou « Non » (pour
abandonner) ;
❒ appuyer brièvement sur le bouton
confirmation de la sélection effectuée s'affiche, avant
de revenir à la page-écran menu. Par contre, en
appuyant de façon prolongée sur le bouton, on
revient à la page-écran standard sans mémoriser.
Lorsque le système est désactivé, le voyant
correspondant s'allume sur le combiné de bord (voir le
chapitre « Voyants et Messages »).
Sortie Menu
Dernière fonction qui achève le cycle des réglages
énumérés sur la page-écran menu. Si l'on appuie
brièvement sur le bouton
page-écran standard sans mémoriser. En appuyant sur le
bouton
menu (« Bip Vitesse »).
, l'écran revient à la première rubrique du
, l'écran revient à la
. L'écran affiche
ou sur,
, un message de
16
Page 21
TRIP COMPUTER
Généralités
Le « Trip computer » permet de visualiser, lorsque la
clé de contact est sur MAR, les paramètres relatifs
au fonctionnement du véhicule. Cette fonction se
compose de deux « trips » distincts, appelés « Trip A »
et « Trip B », qui ont une vue d'ensemble de la «
mission complète » du véhicule (voyage) de manière
indépendante l'un de l'autre.
Les deux fonctions peuvent être mises à zéro
(réinitialisation - début d'une nouvelle mission).
Le « Trip A » permet de visualiser les paramètres
suivants :
❒ Température extérieure (pour les versions/marchés
qui le prévoient)
❒ Autonomie
❒ Distance parcourue
❒ Consommation moyenne
❒ Consommation instantanée
❒ Vitesse moyenne
❒ Temps de voyage (durée de conduite).
Le « Trip B » permet de visualiser les paramètres
suivants :
❒ Distance parcourue B
❒ Consommation moyenne B
❒ Vitesse moyenne B
❒ Temps de voyage B (durée de conduite).
Note Le « Trip B » est une fonction désactivable (voir
le paragraphe « Autorisation Trip B »). Les paramètres
« Autonomie » et « Consommation instantanée » ne
peuvent pas être mis à zéro.
Paramètres visualisés
Autonomie
Cela indique la distance qui peut encore être parcourue
avec le carburant se trouvant à l'intérieur du réservoir.
L'écran affichera l'indication«----»dans les cas
suivants :
❒ la valeur d'autonomie est inférieure à 50 km (ou 30
miles)
❒ en cas d'arrêt de la voiture avec le moteur en marche
pendant un temps prolongé.
ATTENTION La variation de la valeur d'autonomie
peut être influencée par différents facteurs : style
de conduite, type de parcours (sur autoroute, en ville,
en montagne, etc.), conditions d'utilisation de la voiture
(charge transportée, pression des pneus, etc.). La
programmation d'un voyage doit prendre en compte les
données énumérées ci-dessus.
Distance parcourue
Indique la distance parcourue depuis le début de la
nouvelle mission.
Consommation moyenne
Représente la moyenne des consommations depuis le
début de la nouvelle mission.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
17
Page 22
Consommation instantanée
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
Indique la variation, mise à jour en permanence,
de la consommation de carburant. En cas d'arrêt
de la voiture, moteur lancé, l’écran affiche l’indication
«----».
SÉCURITÉ
Vitesse moyenne
Représente la vitesse moyenne du véhicule d'après le
temps écoulé depuis le début de la nouvelle mission.
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
Temps de voyage
Temps écoulé depuis le début de la nouvelle mission.
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
BOUTON TRIP
Logé sur le levier droit fig. 8, il permet, clé de contact
sur la position MAR, de visualiser les paramètres
précédemment décrits ainsi que de les mettre à zéro
pour commencer une nouvelle mission :
❒ pression brève : affichage des différents paramètres ;
❒ pression prolongée : mise à zéro (réinitialisation)
des paramètres et début d'une nouvelle mission.
Nouvelle mission
Elle commence à partir d'une mise à zéro :
❒ « manuelle » par l'utilisateur, en appuyant sur le
bouton correspondant ;
❒ « automatique » quand la « distance parcourue »
atteint la valeur de 99 999,9 km ou bien quand la
« durée de voyage » atteint la valeur de 999,59
(999 heures et 59 minutes) ;
❒ après chaque débranchement et le branchement
suivant de la batterie.
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
18
fig. 8
2
1
0
F0W0079
ATTENTION L'opération de mise à zéro effectuée en
présence des affichages du « TripA»oudu«TripB
» effectue seulement la réinitialisation des paramètres
concernant la fonction affichée.
Page 23
Procédure de début de voyage
Avec la clé de contact sur la position MAR, effectuer la
mise à zéro (réinitialisation) en appuyant sur le bouton
TRIP et en le maintenant enfoncé pendant plus de 2
secondes.
Sortie Trip
La sortie de la fonction TRIP est automatique lorsque
toutes les paramètres ont été affichés ou lorsque
l'on appuie sur le bouton
seconde.
pendant plus d'une
SYMBOLES
Certains composants de la voiture présentent des
étiquettes colorées, dont les symboles indiquent les
mesures à respecter concernant le composant en
question. De plus, il y a une étiquette récapitulative des
symboles collée sous le capot moteur.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
19
Page 24
LE SYSTÈME FIAT CODE
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Il s'agit d'un système électronique de blocage moteur
qui s'ajoute à la protection antivol du véhicule. Il est
activé automatiquement lorsqu'on retire la clé du
contact.
Chaque clé abrite un dispositif électronique qui module
le signal émis en phase de démarrage par une antenne
intégrée au contact. Le signal constitue le « mot de
passe » qui change à chaque démarrage, grâce auquel la
centrale reconnaît la clé et autorise le démarrage.
FONCTIONNEMENT
Lors de chaque démarrage, en tournant la clé sur la
position MAR, la centrale du système Fiat CODE
envoie à la centrale de contrôle du moteur un code de
reconnaissance pour en désactiver le blocage des
fonctions. L’envoi de ce code de reconnaissance se
produit uniquement si la centrale du système Fiat
CODE reconnaît le code qui lui a été transmis par la
clé.
En tournant la clé sur STOP, le système Fiat CODE
désactive les fonctions de la centrale de contrôle du
moteur. Si, au démarrage, le code n'est pas
correctement reconnu, le témoin
combiné de bord. En pareil cas, tourner la clé sur STOP
et ensuite sur MAR ; si le blocage persiste, essayer
avec les autres clés fournies. Si l'on ne parvient toujours
pas à démarrer le moteur, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
s'allume sur le
Allumages du témoin
roule
Si le témoin
en train d'effectuer un autodiagnostic (par exemple, à
cause d'une baisse de tension). Si l'anomalie persiste,
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
s'allume, cela signifie que le système est
quand le véhicule
INDEX
ALPHABETIQUE
20
Page 25
LES CLÉS
Les chocs violents risquent d'endommager
les composants électroniques contenus dans
la clé.Afin de garantir le fonctionnement
parfait des dispositifs électroniques que contiennent
les clés, éviter de les exposer directement aux
rayons du soleil.
CLÉ MÉCANIQUE
L'insert métallique A fig. 9 actionne :
❒ le contact ;
❒ la serrure des portes ;
❒ la serrure du coffre à bagages.
Pour obtenir un double des clés, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat en présentant un document d'identité
ainsi que les documents d'identification de propriété
du véhicule.
CLÉ AVEC TÉLÉCOMMANDE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
L'insert métallique A fig. 10 actionne :
❒ le contact ;
❒ la serrure des portes.
Appuyer sur le bouton B fig. 10 pour ouvrir/fermer
l'insert métallique.
Déverrouillage des portes et du coffre à bagages
Pression brève sur le bouton
: déverrouillage des
portes, du coffre à bagages, allumage temporisé des
plafonniers intérieurs et double signal lumineux des
clignotants (pour les versions/marchés qui le prévoient).
Le déverrouillage des portes est automatique en cas
d'intervention du système de coupure de carburant.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 9
F0W0077
fig. 10
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0299
21
Page 26
Verrouillage des portes et du coffre à bagages
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
Pression brève sur le bouton
portes, du coffre à bagages, extinction du plafonnier
intérieur et simple signal lumineux des clignotants
(pour les versions/marchés qui le prévoient).
SÉCURITÉ
Si une ou plusieurs portes sont ouvertes, le verrouillage
ne se produit pas. Ceci est signalé par un clignotement
rapide des clignotants (pour les versions/marchés qui
le prévoient). Le verrouillage des portes n'a pas lieu si le
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
coffre à bagages est ouvert.
Une vitesse supérieure à 20 km/h provoque le
verrouillage automatique des portes si la fonction
spécifique a été programmée.
TEMOINS ET
SIGNALISATION
Ouverture du coffre à bagages
Appuyer sur le bouton
bagages à distance.
SITUATIONS
D’URGENCE
L’ouverture du coffre à bagages est signalée par un
double clignotement des clignotants.
: verrouillage des
pour ouvrir le coffre à
Demande de télécommandes supplémentaires
Le système peut reconnaître jusqu'à 8 télécommandes.
Si une nouvelle télécommande s'avérait nécessaire,
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat, présenter un
document d'identité et les documents d'identification
de propriété de la voiture.
Remplacement de la pile de la clé avec
télécommande
Pour remplacer la pile, procéder comme suit :
❒ appuyer sur le bouton A fig. 11 et mettre l'insert
métallique B en position d'ouverture ;
❒ tourner la vis C sur
en utilisant un tournevis à
pointe fine ;
❒ extraire le boîtier porte-batterie D et remplacer la
pile E en respectant les polarités ;
❒ réintroduire le boîtier porte-batterie D à l'intérieur
de la clé et le bloquer en tournant la vis C sur
.
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
22
Les chocs violents risquent d'endommager
les composants électroniques contenus dans
la clé.Afin de garantir le fonctionnement
parfait des dispositifs électroniques à l'intérieur de
la clé, éviter de l'exposer directement aux rayons du
soleil.
fig. 11
F0W0189
Page 27
Les piles usées doivent être jetées dans des
conteneurs conçus spécialement à cet effet,
conformément à la législation en vigueur
ou bien elles peuvent être remises au Réseau
Après-vente Fiat, qui se chargera de leur recyclage.
DISPOSITIF DE DÉMARRAGE
La clé peut tourner dans 3 positions différentes fig. 12 :
❒ STOP : moteur coupé, clé extractible, verrouillage
de la direction. Certains dispositifs électriques (par
ex., autoradio, fermeture centralisée des portes, etc.)
peuvent fonctionner ;
❒ MAR : position de marche. Tous les dispositifs
électriques peuvent fonctionner ;
❒ AVV : démarrage du moteur.
Le dispositif de démarrage est pourvu d'un mécanisme
de sécurité qui oblige, en cas de ratés au démarrage,
à ramener la clé sur STOP avant de répéter la
manœuvre de démarrage.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 12
2
1
0
F0W0102
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
23
Page 28
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
faire contrôler le fonctionnement par le Réseau
Après-vente Fiat avant de reprendre la route.
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
quelqu'un n'actionne les commandes par erreur.
Ne pas oublier de serrer le frein à main. Si la
TEMOINS ET
SIGNALISATION
voiture est garée en côte, enclencher la 1
; si elle est garée en pente, enclencher la marche
arrière. Ne jamais laisser des enfants dans le
véhicule sans surveillance.
SITUATIONS
D’URGENCE
VERROUILLAGE DE LA DIRECTION
Activation : lorsque le dispositif est sur STOP, extraire
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
la clé et tourner le volant jusqu'à ce qu'il se bloque.
Désactivation : tourner légèrement le volant tandis
que l'on tourne la clé sur MAR.
ATTENTION
En cas de manipulation du dispositif de
démarrage (par ex.,une tentative de vol),
ATTENTION
Quand on quitte le véhicule, extraire
systématiquement la clé afin d'éviter que
ère
vitesse
ATTENTION
Toute intervention en après-vente,
pouvant provoquer des altérations de la
direction ou de la colonne de direction (par ex.,
montage d'antivol), qui pourraient causer, en plus
de la diminution des performances et de
l'expiration de la garantie, de graves problèmes de
sécurité, ainsi que la non-conformité
d'homologation de la voiture, est absolument
interdite.
ATTENTION
Ne jamais extraire la clé lorsque le
véhicule roule. Le volant se bloquerait
automatiquement au premier braquage. Ceci est
toujours valable, même en cas de véhicule
remorqué.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
24
Page 29
SIÈGES
l'arrêt.
ATTENTION
Tous les réglages doivent exclusivement
être exécutés quand la voiture est à
SIÈGES AVANT
Réglage dans le sens longitudinal
Soulever le levier A fig. 13 et pousser le siège vers
l’avant ou vers l’arrière : en position de conduite, les
bras doivent s’appuyer sur la couronne du volant.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
ATTENTION
en présence d'airbags latéraux, il est
dangereux d'utiliser des housses autres
que celles disponibles chez Lineaccessori Fiat.
fig. 13
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0062
25
Page 30
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
bien bloqué sur ses glissières, en essayant de le
déplacer vers l'avant ou vers l'arrière. Si le siège
SÉCURITÉ
n'est pas correctement bloqué, il pourrait se
déplacer intempestivement et provoquer une
perte du contrôle de la voiture.
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
Réglage en hauteur
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Actionner le levier B fig. 14 vers le haut ou vers le bas
TEMOINS ET
SIGNALISATION
pour obtenir la position souhaitée.
ATTENTION Effectuer le réglage en restant assis sur le
siège conducteur.
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
ATTENTION
Une fois le levier de réglage relâché,
toujours vérifier que le siège est
Réglage de l'inclinaison du dossier
Actionner le levier C fig. 15 jusqu'à obtenir la position
souhaitée, puis relâcher le levier.
Positionnement du siège passager rabattable
avec tablette (pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Positionner le siège complètement vers l'arrière en
actionnant le levier A (se référer au Réglage
longitudinal), baisser l'appuie-tête (se référer à
Appuie-tête, réglage vers le bas) puis actionner le levier
C, rabattre le dossier sur le coussin, puis relâcher le
levier C.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
26
fig. 14
F0W0063
fig. 15
F0W0064
Page 31
Poche à l'arrière du dossier (pour les versions/
marchés qui la prévoient)
Sur certaines versions il est possible d'enlever la poche
multifonction se trouvant sur l'arrière du dossier, en
actionnant les deux curseurs des charnières situées au
bas de la poche fig. 16.
Quand la poche est enlevée, on peut la replier et
l'accrocher à l'aide des boutons se trouvant à ses
extrémités.
ATTENTION
Si des passagers occupent les sièges
arrière, enlever tous les objets
potentiellement contondants qui risquent de les
blesser en cas d'accident.
Chauffage électrique des sièges avant (pour les
versions/marchés qui le prévoient)
Pour chauffer le coussin des sièges avant, clé de contact
sur la position MAR, appuyer respectivement sur le
bouton A ou B fig. 17.
Pour désactiver la fonction, appuyer de nouveau sur le
bouton.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 16
F0W0302
fig. 17
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0300
27
Page 32
SIÈGES ARRIÈRE
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
Coulissants (pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Pour déplacer le siège dans la position souhaitée, tirer
sur le levier A fig. 18 puis effectuer le réglage.
SÉCURITÉ
Rabattables (pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Pour renverser les sièges arrière, se référer au
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
paragraphe « Agrandissement » du chapitre « Coffre à
bagages ».
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
APPUIS-TÊTE
AVANT
Ils sont réglables en hauteur : leur réglage s'effectue
selon la description suivante.
Réglage vers le haut : soulever l’appui-tête jusqu’au
déclic de blocage.
Réglage vers le bas : appuyer sur la touche A fig. 19
et baisser l'appui-tête.
Dispositif « Anti-Whiplash »
Les appuis-tête sont dotés du dispositif « AntiWhiplash », en mesure de réduire la distance entre la
tête et l'appui-tête en cas de choc à l'arrière, limitant
ainsi les dommages dérivant dudit « coup du lapin ».
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
28
fig. 18
F0W0301
fig. 19
F0W0061
Page 33
En exerçant une pression sur le dossier avec le buste ou
la main, on peut vérifier le mouvement de l'appui-tête :
il s'agit d'un comportement spécifique du système,
qu'il ne faut pas considérer comme un
dysfonctionnement.
ATTENTION
Tous les réglages doivent exclusivement
être exécutés quand la voiture est à
l'arrêt. Les appuis-tête doivent être réglés de
manière à ce que la tête s'y appuie, pas le cou.
Seule cette position permet une protection
efficace.
ATTENTION
Pour exploiter au mieux l'efficacité de la
protection que procurent les appuis-tête,
régler le dossier pour que le buste soit en position
droite et la tête le plus près possible de l'appuitête.
ARRIÈRE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
En fonction des versions, deux ou trois appuis-tête
réglables en hauteur sont prévus pour les places arrière.
Réglage vers le haut : soulever l’appui-tête jusqu’au
déclic de blocage.
Réglage vers le bas : appuyer sur la touche A fig. 20
et baisser l'appui-tête.
Pour enlever les appuis-tête, procéder comme suit :
❒ soulever les appuis-tête jusqu'en butée ;
❒ appuyer sur les touches A et B fig. 20 à côté des
deux supports, puis enlever les appuis-tête en les
tirant vers le haut.
ATTENTION Quand les sièges arrière sont utilisés, les
appuis-tête doivent toujours être « complètement
sortis ».
fig. 20
F0W0201
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
29
Page 34
VOLANT
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
Le volant peut être réglé dans le sens vertical.
Pour effectuer le réglage, déplacer le levier A fig. 21
vers le bas, en position 1, puis régler le volant à la
position la plus appropriée et le bloquer dans cette
position en mettant le levier A en position 2.
coupé.
ATTENTION
Les réglages s'effectuent uniquement
quand le véhicule est à l'arrêt et le moteur
ATTENTION
Toute intervention en après-vente à
l'origine d'altérations de la conduite ou de
la colonne de la direction (par ex., montage
d'antivol) est absolument interdite et peut
provoquer, en plus de la diminution des
performances et de l'expiration de la garantie, de
graves problèmes de sécurité et la non conformité
de l'homologation du véhicule.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
30
fig. 21
F0W0078
Page 35
RÉTROVISEURS
RÉTROVISEUR D'HABITACLE
Il est muni d'un dispositif de sécurité qui provoque son
décrochage en cas de choc violent contre le passager.
Actionner le levier A fig. 22 pour régler le rétroviseur
sur deux positions différentes : normale ou antiéblouissement.
RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS
Réglage manuel
De l'intérieur de la voiture, actionner le levier A fig. 23
pour régler le rétroviseur.
Réglage électrique (pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Le réglage des rétroviseurs n'est possible que lorsque la
clé de contact se trouve sur la position MAR.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 22
F0W0054
fig. 23
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0053
31
Page 36
Pour effectuer le réglage, procéder comme suit :
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
❒ sélectionner à l'aide du déviateur A fig. 24 le
rétroviseur souhaité (droit ou gauche) ;
❒ en déplaçant le déviateur A sur la position B, et en
actionnant celui-ci, on oriente le rétroviseur
SÉCURITÉ
extérieur gauche ;
❒ en déplaçant le déviateur A sur la position D, et en
actionnant celui-ci, on oriente le rétroviseur
extérieur droit.
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
Une fois le réglage terminé, remettre en place le
déviateur A dans la position intermédiaire de blocage
C.
Rabattement manuel
Le cas échéant, rabattre les rétroviseurs en les
déplaçant de la position 1 (ouvert) à la position 2
(fermé) fig. 25.
ATTENTION Quand on roule, les rétroviseurs doivent
toujours être sur la position 1 (ouvert).
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
32
ATTENTION La mise en service de la lunette
dégivrante active le dégivrage des rétroviseurs
extérieurs (pour les versions/marchés qui le prévoient).
fig. 24
F0W0190
fig. 25
F0W0220
Page 37
CLIMATISATION
AÉRATEURS LATÉRAUX
A fig. 26 - Aérateurs latéraux réglables et orientables :
❒ agir sur le dispositif B pour orienter l'aérateur dans la
position désirée ;
❒ tourner la molette C pour ouvrir/fermer le flux d'air.
D - Aérateur latéral fixe.
AÉRATEURS CENTRAUX
A fig. 27 - Aérateurs centraux réglables et orientables :
❒ agir sur le dispositif B pour orienter l'aérateur dans
la position désirée ;
❒ tourner la molette C pour ouvrir/fermer le flux d'air.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 26
F0W0103
fig. 27
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0104
33
Page 38
CONFORT CLIMATIQUE
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
AÉRATEURS
fig. 28
1. Aérateurs supérieurs fixes 2. Aérateurs latéraux orientables et réglables et fixes pour les vitres latérales 3. Aérateurs
centraux orientables et réglables 4. Aérateurs d'habitacle zone pieds
F0W0230
INDEX
ALPHABETIQUE
34
Page 39
RÉCHAUFFEUR/CLIMATISEUR
MANUEL
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
COMMANDES
0
fig. 29
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
2
1
3
TEMOINS ET
4
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
F0W0101
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
35
Page 40
A Sélecteur de température de l'air
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
(rouge-chaud/bleu-froid)fig. 29
B Sélecteur de recyclage de l'air fig. 29
ATTENTION Il est conseillé d'enclencher le recyclage
de l'air pendant les arrêts en pleine circulation ou
dans des tunnels, ou en cas de parcours sur des routes
poussiéreuses, afin d'éviter que de l'air pollué ne
pénètre dans l'habitacle. Il est conseillé de ne pas garder
cette fonction activée trop longtemps, surtout si
plusieurs passagers sont à bord, afin de prévenir
l'embuage sur les vitres.
C Sélecteur de répartition de l'air fig. 29
dirigé vers le corps et les vitres latérales
dirigé vers le corps, les vitres latérales et les pieds
dirigé uniquement vers les pieds
dirigé vers les pieds et le pare-brise
D Bouton d'activation/désactivation de lunette
dégivrante, rétroviseurs chauffants/pare-brise
chauffant (pour les versions/marchés qui le
prévoient)fig. 29.
L'enclenchement est signalé par l'allumage de la DEL
située sur le bouton.
recyclage de l'air d'habitacle
prise d'air venant de l'extérieur
dirigé uniquement vers le pare-brise
Afin de préserver l'efficacité de la batterie, la fonction
est temporisée et est automatiquement désactivée
après environ 20 minutes.
E Sélecteur de vitesse du ventilateur et activation/
désactivation du climatiseur fig. 29 (pour les
versions/marchés qui le prévoient). En appuyant sur
ce sélecteur, on active le climatiseur et l'allumage
simultané de la DEL située sur le sélecteur ; cette
opération permet de refroidir plus rapidement
l'habitacle. .
Note Pour arrêter le flux d’air des aérateurs,
positionner le sélecteur sur 0.
VENTILATION DE L'HABITACLE
Pour obtenir une bonne ventilation de l'habitacle,
procéder comme suit :
❒ tourner le sélecteur A fig. 29sur le secteur bleu ;
❒ Tourner le sélecteur B sur le recyclage d'air venant
de l'extérieur
❒ tourner le sélecteur C au niveau de
❒ tourner le sélecteur E sur la vitesse souhaitée.
;
;
INDEX
ALPHABETIQUE
36
Page 41
CLIMATISEUR (refroidissement - pour les
versions/marchés qui le prévoient)
Afin d'obtenir le refroidissement le plus rapide,
procéder comme suit :
❒ tourner le sélecteur A fig. 29sur le secteur bleu ;
❒ Tourner le sélecteur B sur le recyclage d'air
d'habitacle
❒ tourner le sélecteur C au niveau de
❒ activer le climatiseur en appuyant sur le boutonE;le
voyant s'allume sur le bouton ;
❒ tourner le sélecteur E sur la vitesse souhaitée.
Réglage du refroidissement
❒ tourner le sélecteur A fig. 29vers la droite pour
augmenter la température ;
❒ tourner le sélecteur B sur le recyclage d'air venant de
l'extérieur
❒ tourner le sélecteur E sur la vitesse souhaitée ;
CHAUFFAGE DE L'HABITACLE
Pour obtenir des conditions optimales de chauffage,
procéder comme suit :
❒ tourner le sélecteur A fig. 29sur le secteur rouge ;
❒ tourner le sélecteur C au niveau du symbole
souhaité ;
❒ tourner le sélecteur E sur la vitesse souhaitée.
;
;
;
CHAUFFAGE RAPIDE DE L'HABITACLE
Pour obtenir un chauffage plus rapide, procéder comme
suit :
❒ tourner le sélecteur A fig. 29sur le secteur rouge ;
❒ Tourner le sélecteur sur le recyclage d'air
d'habitacle
❒ tourner le sélecteur C au niveau de
❒ tourner le sélecteur E au niveau du chiffre 4
(vitesse maximale du ventilateur).
Agir ensuite sur les commandes pour maintenir les
conditions de confort souhaitées et tourner le
sélecteur B sur le symbole de prise d'air de l'extérieur
.
ATTENTION Quand le moteur est froid, il faut
attendre quelques minutes pour que le liquide du circuit
atteigne la température de fonctionnement optimale.
Désembuage/dégivrage rapide du pare-brise et
des vitres latérales avant (MAX-DEF)
Procéder comme suit :
❒ tourner le sélecteur A sur l'indication rouge ;
❒ tourner le sélecteur B au niveau de
❒ tourner le sélecteur C au niveau de
❒ tourner le sélecteur E au niveau du chiffre 4 (vitesse
maximale du ventilateur).
;
;
;
;
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
37
Page 42
ATTENTION le climatiseur est très utile pour
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
ALPHABETIQUE
accélérer le désembuage, car il déshumidifie l'air. Régler
les commandes comme indiqué précédemment et
activer le climatiseur en appuyant sur le sélecteur E
(le voyant s'allume sur le sélecteur - pour les
versions/marchés qui le prévoient).
Désembuage/dégivrage de la lunette dégivrante
Appuyer sur le bouton
l'activation de cette fonction est signalée par l'allumage
du voyant situé sur le bouton.
Pour les versions/marchés qui le prévoient, en appuyant
sur le bouton
du pare-brise (uniquement possible quand le moteur
est lancé) et de rétroviseurs chauffants (pour les
versions/marchés qui le prévoient) est également
activée.
La fonction est temporisée et se désactive
automatiquement après environ 4 minutes pour le
pare-brise et après 20 minutes pour la lunette et les
rétroviseurs. Pour désactiver prématurément cette
fonction, appuyer à nouveau sur le bouton
Pour réactiver le pare-brise dégivrant, appuyer sur le
bouton
❒ 2 fois en cas de DEL sur le bouton encore allumée ;
❒ 1 fois en cas de DEL sur le bouton éteinte.
ATTENTION Ne pas appliquer d'autocollants sur la
partie intérieure de la vitre arrière au niveau des
filaments de la lunette dégivrante afin d'éviter
de l'endommager.
INDEX
pour activer cette fonction :
, la fonction de désembuage/chauffage
:
RÉCHAUFFEUR SUPPLÉMENTAIRE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Il permet de réchauffer plus rapidement l'habitacle dans
des conditions climatiques froides. L'activation du
réchauffeur se fait toujours automatiquement en
fonction des conditions environnementales, et avec le
moteur allumé, quand la température du liquide du
moteur est basse. Le réchauffeur s'éteint
automatiquement quand les conditions de confort sont
atteintes.
Le réchauffeur ne fonctionne que lorsque la
température extérieure et la température du liquide de
refroidissement moteur sont basses. Le réchauffeur
ne s'active pas si la tension de la batterie est
insuffisante.
ENTRETIEN DU CIRCUIT
Pendant la saison froide, le système de climatisation
doit être activé au moins une fois par mois pour une
durée d'environ 10 minutes. Avant l'été, faire contrôler
.
l'efficacité du circuit en question auprès du Réseau
d'Après-Vente Fiat.
38
Page 43
CLIMATISEUR AUTOMATIQUE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
COMMANDES
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
fig. 30
F0W0129
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
39
Page 44
Boutons A - Sélection manuelle de la répartition
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
ALPHABETIQUE
de l'air
En appuyant sur ces boutons, on peut programmer
l'une des cinq répartitions possibles du flux d'air :
vers les diffuseurs du pare-brise et des vitres
latérales avant pour le désembuage ou le dégivrage
des vitres.
vers les aérateurs centraux et latéraux de la
planche de bord pour la ventilation du buste et du
visage pendant les saisons chaudes.
vers les diffuseurs de la zone pieds. La tendance
naturelle de la chaleur à monter permet le
réchauffement très rapide de l'habitacle et offre
une sensation de chaleur immédiate.
+
+
Bouton B
MAX-DEF
Quand on appuie sur le bouton
toutes les fonctions nécessaires au désembuage/
dégivrage rapide, c'est-à-dire :
❒ il active le compresseur (si les conditions climatiques
INDEX
le permettent) ;
❒ il désactive le recyclage d'air ;
répartition entre les diffuseurs de la zone
pieds (air plus chaud) et les aérateurs de la
planche (air plus frais).
répartition entre les diffuseurs de la zone
pieds et les diffuseurs du pare-brise et des
vitres latérales avant. Cette répartition
permet de chauffer correctement l'habitacle
et prévient l'embuage possible des vitres.
- Activation de la fonction
, le système active
❒ il programme la température maximale de l'air (HI) ;
❒ il active la vitesse du ventilateur en fonction de la
température du liquide de refroidissement ;
❒ il oriente le débit d'air vers le pare-brise et les vitres
latérales avant ;
Bouton C
compresseur du climatiseur
Quand on appuie sur le bouton C, on active/désactive
le climatiseur :
❒ DEL sur le bouton allumée : compresseur activé ;
❒ DEL sur le bouton éteinte : compresseur désactivé.
Lorsque le compresseur est désactivé :
❒ le système désactive le recyclage d'air pour éviter
l'embuage éventuel des vitres ;
❒ il n'est pas possible d'introduire dans l'habitacle de
l'air à une température inférieure à la température
extérieure (la température indiquée sur l'écran
clignote lorsque le système ne garantit pas la
possibilité d'atteindre les conditions de confort
souhaitées) ;
❒ il est possible de mettre manuellement la vitesse du
ventilateur à zéro (lorsque le compresseur est activé,
la ventilation ne peut pas descendre sous la barre
affichée sur l'écran).
- Activation/désactivation du
40
Page 45
Bouton D- Activation/désactivation du
recyclage de l'air d'habitacle
Il est conseillé d'enclencher le recyclage de l'air
d'habitacle pendant les arrêts dans la circulation ou
dans les tunnels, pour éviter que de l'air pollué pénètre
de l'extérieur.
Lorsque la température est basse ou si le compresseur
est désactivé, le recyclage est désactivé de manière
forcée pour éviter l'embuage éventuel des vitres.
ATTENTION Il est conseillé de ne pas utiliser la
fonction de recyclage d'air lorsque la température
extérieure est basse, car les vitres pourraient s'embuer
rapidement.
Bouton E
climatiseur
Quand on appuie sur le bouton
activé/désactivé.
Avec le système désactivé, les conditions du système de
climatisation sont les suivantes :
❒ tous les voyants sont éteints ;
❒ l'afficheur de la température sélectionnée est éteint ;
❒ le recyclage d'air est désactivé ;
❒ le compresseur est désactivé ;
❒ le ventilateur est éteint.
- Activation/désactivation du
le système est
Bouton F
lunette dégivrante, rétroviseurs chauffants/
pare-brise chauffant (pour les versions/marchés
qui le prévoient)
Quand on appuie sur le bouton
bouton s'allume.
Boutons G/M
ventilateur
Intervenir sur les boutons Gou Mpour
augmenter ou réduire le flux d'air.
Bouton H (AUTO) - Activation de la fonction
AUTO (fonctionnement automatique du
climatiseur)
En appuyant sur le bouton AUTO et en réglant la
température souhaitée, le système régule la
température, le débit et la répartition de l'air introduit
dans l'habitacle et gère l'enclenchement du
compresseur.
Bouton I - Augmentation de la température de
l'air
Quand on appuie sur le bouton, la température de l'air
à l'intérieur de l'habitacle augmente.
Bouton L - Baisse de la température de l'air
Quand on appuie sur le bouton, la température de l'air
à l'intérieur de l'habitacle baisse.
- Activation/désactivation de la
le voyant situé sur le
/- Réglage de la vitesse du
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
41
Page 46
DESCRIPTION
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
ALPHABETIQUE
Les paramètres et les fonctions contrôlées
automatiquement sont :
❒ la température de l'air aux aérateurs ;
❒ la répartition d'air aux aérateurs ;
❒ la vitesse du ventilateur (variation continue du flux
d'air) ;
❒ l'activation du compresseur (pour le
refroidissement/la déshumidification de l'air) ;
❒ le recyclage de l'air.
Toutes ces fonctions peuvent être modifiées
manuellement, c'est-à-dire que l'on peut intervenir sur
le système en sélectionnant une ou plusieurs fonctions
et en modifiant leurs paramètres. De cette manière,
toutefois, on désactive le contrôle automatique des
fonctions sur lesquelles le système n'interviendra que
pour des raisons de sécurité (ex. risque de buée sur les
vitres).
Les choix manuels sont toujours prioritaires par
rapport à l’automatisme et sont mémorisés jusqu’à ce
que l’utilisateur remette le contrôle automatique,
sauf dans les cas où le système intervient pour des
raisons particulières de sécurité. Le réglage manuel
d’une fonction ne remet pas en question le contrôle
automatique des autres.
Étant régulée par le ventilateur à contrôle électronique,
la quantité de l'air qui pénètre dans l'habitacle est
indépendante de la vitesse de la voiture.
INDEX
La température de l'air qui pénètre est toujours
contrôlée automatiquement, en fonction de la
température réglée sur l'écran du conducteur (sauf
lorsque le système est éteint ou dans certaines
conditions quand le compresseur est désactivé).
Le système permet de régler ou modifier
manuellement :
❒ la température de l'air ;
❒ la vitesse du ventilateur (variation continue) ;
❒ la répartition d'air sur 5 positions ;
❒ l'activation du compresseur ;
❒ la fonction de dégivrage/désembuage rapide ;
❒ le recyclage de l'air ;
❒ la lunette dégivrante, les rétroviseurs chauffants/pare-
brise chauffant (pour les versions/marchés qui le
prévoient) ;
❒ l'extinction du système.
MISE EN FONCTION DU CLIMATISEUR
Le système peut être mis en marche de plusieurs
façons ; il est toutefois conseillé d'appuyer sur le
bouton AUTO et de régler la température souhaitée
sur l'écran.
Le climatiseur permet de personnaliser les
températures souhaitées.
Le compresseur du climatiseur fonctionne uniquement
lorsque le moteur tourne et que la température
extérieure est supérieureà0°C.
42
Page 47
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE DU
CLIMATISEUR
Appuyer sur le bouton AUTO ; le système réglera
automatiquement :
❒ la quantité d'air introduit dans l'habitacle ;
❒ la répartition de l'air dans l'habitacle ;
en annulant tous les réglages manuels précédents.
Durant le fonctionnement automatique du climatiseur,
le voyant s'allume sur le bouton AUTO.
Pendant le fonctionnement en mode automatique, il est
toujours possible de modifier les températures réglées
et d'exécuter manuellement l'une des opérations
suivantes :
❒ réglage de la vitesse du ventilateur ;
❒ sélection de la répartition de l'air ;
❒ activation/désactivation du recyclage d'air d'habitacle ;
❒ activation du compresseur du climatiseur.
ATTENTION
Il est conseillé de ne pas utiliser la
fonction de recyclage de l'air d'habitacle
lorsque la température extérieure est basse, car
les vitres pourraient s'embuer rapidement.
RÉGLAGE DE LAVITESSE DUVENTILATEUR
Appuyer sur le bouton G fig. 30
augmenter/réduire la vitesse du ventilateur
Les vitesses que l'on peut sélectionner sont affichées
par l'allumage progressif des « ailettes » qui composent
le symbole
❒ vitesse maximale du ventilateur = toutes les « ailettes
» allumées
❒ vitesse minimale du ventilateur = demie « ailette »
allumée.
Le ventilateur peut être exclu (aucune « ailette »
allumée) uniquement si le compresseur du climatiseur a
été désactivé en appuyant sur le bouton
Pour rétablir le contrôle automatique de la vitesse du
ventilateur après un réglage manuel, appuyer sur le
bouton AUTO.
DÉSEMBUAGE/DÉGIVRAGE RAPIDE DES
VITRES AVANT (fonction MAX-DEF)
Appuyer sur le bouton
automatiquement, en mode temporisé, toutes les
fonctions nécessaires pour le désembuage/dégivrage
rapide du pare-brise et des vitres latérales avant (pour
les versions/marchés qui le prévoient).
Les fonctions sont les suivantes :
❒ activation du compresseur de climatiseur (avec une
température extérieure supérieure à 0 °C) ;
:
pour activer
ou Mpour
.
.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
43
Page 48
❒ désactivation du recyclage de l'air d'habitacle s'il avait
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
été activé précédemment ;
❒ activation de lunette dégivrante (voyant allumé sur le
bouton
extérieurs (pour les versions/marchés qui le
prévoient) ;
❒ réglage de la température maximale de l'air ;
❒ actionnement du débit utile de l'air.
DÉSEMBUAGE/DÉGIVRAGE DE LA LUNETTE
DÉGIVRANTE/DU PARE-BRISE CHAUFFANT
ET DES RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS (pour
les versions/marchés qui le prévoient)
Appuyer sur le bouton
l'activation de cette fonction est mise en évidence
par l'allumage du voyant situé sur le bouton
proprement dit.
Pour les versions/marchés qui le prévoient, en appuyant
sur le bouton
du pare-brise (uniquement possible quand le moteur
est lancé) et de rétroviseurs chauffants (pour les
versions/marchés qui le prévoient) est également
activée.
La fonction est temporisée et se désactive
automatiquement après environ 4 minutes pour le
pare-brise et après 20 minutes pour la lunette et les
rétroviseurs.
Pour désactiver prématurément cette fonction, appuyer
à nouveau sur le bouton
) et résistances des rétroviseurs
pour activer cette fonction :
, la fonction de désembuage/chauffage
.
Pour réactiver le pare-brise dégivrant, appuyer sur le
bouton
❒ 2 fois en cas de DEL sur le bouton encore allumée ;
❒ 1 fois en cas de DEL sur le bouton éteinte.
Quand on appuie sur le bouton
chauffant s'active s'il n'est pas déjà activé par le
bouton
ATTENTION Ne pas appliquer d'autocollants sur la
partie intérieure de la vitre arrière au niveau des
filaments de la lunette dégivrante afin d'éviter
de l'endommager.
ATTENTION Pour que l'air de l'extérieur pénètre,
appuyer sur le bouton
bouton s'éteint.
ACTIVATION DU RECYCLAGE DE L'AIR
D'HABITACLE
Le recyclage de l'air d'habitacle se fait selon deux
modes de fonctionnement possibles :
❒ désactivation forcée (recyclage de l'air d'habitacle
désactivé en permanence avec l'admission d'air de
l'extérieur) ;
❒ activation forcée (recyclage de l'air d'habitacle activé
en permanence).
Pour activer le recyclage de l'air d'habitacle, actionner le
bouton D
❒ voyant allumé sur le bouton : recyclage de l'air
d'habitacle activé ;
❒ voyant éteint sur le bouton : recyclage de l'air
d'habitacle désactivé, admission d'air de l'extérieur.
:
, le pare-brise
.
, le voyant situé sur le
.
44
Page 49
Quand on appuie sur le bouton, le climatiseur active
automatiquement le recyclage de l'air d'habitacle.
Quand on appuie sur le bouton
est toutefois possible d'activer le recyclage de l'air
extérieur et vice versa.
Le fonctionnement en mode automatique du recyclage
d'air s'enclenche en appuyant sur le bouton AUTO.
ATTENTION Le recyclage de l'air d'habitacle permet,
selon le mode de fonctionnement sélectionné («
chauffage » ou « refroidissement »), d'arriver plus
rapidement aux conditions désirées. L'activation du
recyclage d'air d'habitacle est déconseillée si le temps
est pluvieux/froid, car cela risque de provoquer
l'embuage des vitres, surtout si le climatiseur n'est pas
en service. Il est conseillé d'enclencher le recyclage
de l'air d'habitacle pendant les arrêts en pleine
circulation ou dans des tunnels, ou en cas de parcours
sur des routes poussiéreuses, afin d'éviter que de
l'air pollué ne pénètre dans l'habitacle. Toutefois, éviter
d'utiliser cette fonction trop longtemps, notamment
si plusieurs personnes sont à bord du véhicule, afin
d'éviter l'embuage des vitres.
(voyant éteint), il
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU
COMPRESSEUR DU CLIMATISEUR
Appuyer sur le bouton
du climatiseur.
Activation du compresseur : voyant allumé sur le
bouton
Désactivation du compresseur :
❒ extinction du voyant sur le bouton
❒ désactivation du recyclage d'air d'habitacle ;
Quand le compresseur du climatiseur est désactivé, il
n'est pas possible de diffuser dans l'habitacle de l'air
ayant une température inférieure à celle de l'extérieur ;
dans ce cas, le voyant s'allume sur le bouton
La désactivation du compresseur du climatiseur reste
mémorisée même après l'arrêt du moteur. Pour
réenclencher le compresseur du climatiseur, appuyer à
nouveau sur le bouton
ce dernier cas, les autres réglages manuels sélectionnés
seront annulés.
.
pour activer le compresseur
;
.
ou bien sur AUTO : dans
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
45
Page 50
SÉLECTION DE LA RÉPARTITION DE L'AIR
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Appuyer sur un ou sur plusieurs boutons A fig. 30 pour
sélectionner manuellement l'une des répartitions
possibles de l'air dans l'habitacle :
Flux d'air vers les aérateurs du pare-brise et des
vitres latérales avant pour le désembuage/dégivrage
des vitres.
Flux d'air vers les aérateurs de la zone pieds. Cette
répartition de l'air permet de chauffer rapidement
l'habitacle.
Flux d'air vers les aérateurs centraux/latéraux de la
planche de bord (corps passager).
+
+
ATTENTION Pour le fonctionnement du climatiseur, au
moins l'un des boutons A fig. 30 doit être enfoncé. Le
système ne permet pas la désactivation de tous les
boutons A.
Répartition du flux d'air entre les aérateurs
zone pieds et les aérateurs de
désembuage/dégivrage du pare-brise et des
vitres latérales avant. Cette répartition de l'air
permet de chauffer correctement l'habitacle
et évite la formation éventuelle de buée
sur les vitres.
Répartition du flux d'air entre les aérateurs de
la zone pieds (air plus chaud), les aérateurs
centraux/latéraux de la planche de bord
(air plus froid).
ATTENTION Appuyer sur le bouton
le climatiseur : toutes les conditions de fonctionnement
précédemment mémorisées avant l'extinction sont
ainsi rétablies.
Pour revenir au contrôle automatique de la répartition
de l'air après une sélection manuelle, appuyer sur le
bouton AUTO.
EXTINCTION DU CLIMATISEUR
Appuyer sur le bouton
Sur la platine de commandes, les voyants s'éteignent sur
le symbole
d'habitacle activé.
ENTRETIEN DU CIRCUIT
Pendant la saison froide, le système de climatisation
doit être activé au moins une fois par mois pour une
durée d'environ 10 minutes.
Avant la saison chaude, faire contrôler l'efficacité du
circuit en question auprès du Réseau Après-vente Fiat.
absolument d'utiliser du fluide R12 non compatible
avec les composants du système.
et sur celui indiquant le recyclage d'air
Le système utilise le fluide réfrigérant
R134a qui, en cas de fuites accidentelles,
n'est pas nocif pour l'environnement. Éviter
.
pour rallumer
INDEX
ALPHABETIQUE
46
Page 51
RÉCHAUFFEUR SUPPLÉMENTAIRE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Il permet de réchauffer plus rapidement l'habitacle dans
des conditions climatiques froides. L'activation du
réchauffeur se fait toujours automatiquement en
fonction des conditions environnementales, et avec le
moteur allumé, quand la température du liquide du
moteur est basse. Le réchauffeur s'éteint
automatiquement quand les conditions de confort sont
atteintes.
Le réchauffeur ne fonctionne que lorsque la
température extérieure et la température du liquide de
refroidissement moteur sont basses. Le réchauffeur
ne s'active pas si la tension de la batterie est
insuffisante.
Interaction du Climatiseur Automatique avec
START&STOP
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Climatiseur Automatique
Le climatiseur automatique gère la fonction Start&Stop
(moteur éteint quand la vitesse du véhicule est égale
à zéro) de manière à garantir un confort approprié dans
l'habitacle.
Notamment, en présence de conditions climatiques
particulièrement chaudes ou froides, la fonction
Start&Stop est désactivée jusqu'au moment où un
niveau de confort approprié est garanti dans l'habitacle.
Durant ces périodes de transition, le moteur ne s'éteint
pas, même si la vitesse du véhicule est égale à zéro.
Quand la fonction Start&Stop est active (avec le
moteur éteint et la vitesse du véhicule égale à zéro), si
les conditions thermiques dans l'habitacle devaient
rapidement s'altérer (ou si l'utilisateur demande le
refroidissement maximum – LO – ou le désembuage
rapide – MAX DEF), le climatiseur requiert le
redémarrage du moteur.
Avec la fonction Start&Stop active (moteur éteint et
vitesse du véhicule égale à zéro), le débit d'air (s'il
est géré en mode automatique) diminue afin de
maintenir le plus longtemps possible les conditions de
confort dans l'habitacle.
La centrale du climatiseur gère au mieux l'inconfort
causé par l'extinction du moteur et par conséquent
celle du compresseur. Il est toutefois possible de
privilégier le fonctionnement du climatiseur en
désactivant la fonction Start&Stop en appuyant sur le
bouton spécifique situé sur la planche de bord.
NOTE En cas de conditions climatiques sévères, il est
conseillé de limiter l'utilisation de la fonction
Start&Stop afin d'éviter des allumages et extinctions
continus du compresseur pouvant entraîner l'embuage
rapide des vitres, l'accumulation d'humidité et l'entrée
de mauvaises odeurs dans l'habitacle.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
47
Page 52
FEUX EXTÉRIEURS
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Le levier gauche commande la plupart des feux
extérieurs.
L'éclairage extérieur s'enclenche uniquement avec la clé
de contact sur la position MAR.
Quand on allume les feux extérieurs, le combiné de
bord et les diverses commandes situées sur la planche
de bord s'allument aussi.
FEUX DE POSITION/FEUX DE JOUR (D.R.L.)
« Daytime Running Lights »
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Quand la clé est sur MAR et la bague A fig. 31 tournée
en position O, les feux de jour s'allument
automatiquement ; les autres feux et l'éclairage
d'habitacle restent éteints.
ATTENTION
Les feux de jour servent d'alternative aux
feux de croisement en conduite de jour,
quand ces derniers sont obligatoires ou quand ils
sont autorisés mais pas obligatoires.
ATTENTION
Les feux de jour ne remplacent pas les
feux de croisement en conduite de nuit ou
dans les tunnels. L’utilisation des feux de jour est
réglementée par le code de la route en vigueur
dans le pays où l'on circule : se conformer aux
normes.
FEUX DE POSITION/FEUX DE CROISEMENT
Quand la clé de contact est sur la position MAR,
tourner la bague A fig. 31 sur la position
.Encas
d'activation des feux de croisement, les feux de jour
s'éteignent et les feux de position et de croisement
s'allument. Le témoin
s'allume sur le combiné de
bord.
Quand la clé de contact est sur la position STOP ou
extraite, en tournant la bague A de la position O à
la position
s'allument. Le témoin
, tous les feux de position et de plaque
s'allume sur le combiné
de bord.
INDEX
ALPHABETIQUE
48
fig. 31
F0W0127
Page 53
FEUX DE STATIONNEMENT
Ils ne s'allument qu'avec la clé de contact sur la position
STOP ou extraite, en mettant la bague A tout d'abord
sur la position O puis sur la position
Le témoin
FEUX DE ROUTE
Pour activer les feux de route, avec la bague sur la
position
combiné de bord, le témoin
En tirant à nouveau le levier vers le volant, les feux
s'éteignent, les feux de croisement se rallument et le
voyant s'éteint
APPELS DE PHARES
Ils s'obtiennent en tirant le levier vers le volant
(position instable). Le témoin
combiné de bord.
INDICATEURS DE DIRECTION
Porter le levier en position (stable) :
vers le haut : activation du clignotant droit ;
vers le bas : activation du clignotant gauche.
s'allume sur le combiné de bord.
, tirer le levier vers le volant. Sur le
s'allume.
.
.
s'allume sur le
Sur le combiné de bord, le témoin
intermittence. Les clignotants se désactivent
automatiquement en ramenant la voiture en position de
marche rectiligne.
Fonction « Lane Change » (changement de voie)
Si l’on veut signaler un changement de file, placer le
levier gauche en position instable pendant moins d’une
demi-seconde. Le feu clignotant clignotera 5 fois du
côté sélectionné, puis s'éteindra automatiquement.
DISPOSITIF « FOLLOW ME HOME »
Il permet, pendant un certain laps de temps, d'éclairer
l'espace situé devant le véhicule.
Activation : quand la clé de contact est sur la position
STOP ou extraite, tirer le levier vers le volant et
l'actionner dans les 2 minutes suivant l'extinction du
moteur.
À chaque actionnement du levier, l'allumage des feux
est prolongé de 30 secondes, jusqu'à un maximum
de 210 secondes ; passé ce délai, les feux s'éteignent
automatiquement.
Chaque actionnement du levier provoque l'allumage du
témoin
affiche un message et la durée d'activation de la
fonction.
sur le combiné de bord, alors que l'écran
ous'allume par
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
49
Page 54
Le témoins'allume au premier actionnement du
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
levier et reste allumé jusqu'à la désactivation
automatique de la fonction. Chaque actionnement du
levier augmente seulement la durée d'allumage des feux.
Désactivation : maintenir le levier tiré vers le volant
pendant plus de 2 secondes.
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
NETTOYAGE DES VITRES
Le levier droit commande l'actionnement de
l'essuie-glace/lave-glace avant et de l'essuie-glace/laveglace arrière.
ESSUIE-GLACE/LAVE-GLACE
Il ne fonctionne que lorsque la clé de contact est sur
MAR.
La bague A fig. 32 peut avoir quatre positions
différentes :
essuie-glace arrêté.
fonctionnement par intermittence.
fonctionnement continu lent.
fonctionnement continu rapide.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
50
fig. 32
F0W0126
Page 55
En déplaçant le levier vers le haut (position instable), le
fonctionnement est limité au temps durant lequel on
retient manuellement le levier dans cette position. Une
fois relâché, le levier revient dans sa position en
arrêtant automatiquement l'essuie-glace.
Si la bague A fig. 32 se trouve dans la position
l’essuie-glace adapte automatiquement sa vitesse de
fonctionnement à celle de la voiture.
Essuie-glace activé, l'enclenchement de la marche
arrière active automatiquement l'essuie-glace arrière.
Ne jamais utiliser l'essuie-glace pour
éliminer des couches de neige ou de verglas
qui se seraient déposées sur le pare-brise.
Dans ces conditions, si l'essuie-glace est soumis à un
effort excessif, le relais coupe-circuit coupe le
fonctionnement pendant quelques secondes. Si
ensuite le fonctionnement ne s'est pas rétabli
(même après un redémarrage avec la clé), s'adresser
au Réseau Après-vente Fiat.
Ne pas actionner l'essuie-glace avec les
balais soulevés du pare-brise.
,
Fonction « Lavage intelligent »
En tirant le levier vers le volant (position instable), le
lave-glace est activé.
En gardant le levier tiré pendant plus d'une demiseconde, il est possible d'activer automatiquement par
un seul mouvement le jet du lave-glace et l'essuie-glace
proprement dit.
Le fonctionnement de l'essuie-glace achève trois
battements après le relâchement du levier.
Le cycle est terminé par un battement de l'essuie-glace
environ 6 secondes après.
ESSUIE-GLACEARRIÈRE/LAVE-GLACE
ARRIÈRE
Il ne fonctionne que lorsque la clé de contact est sur
MAR.
Activation
En tournant la bague B fig. 32 de la position O àla
position
manière suivante :
❒ en modalité intermittente lorsque l'essuie-glace n'est
pas en fonction ;
❒ en modalité synchrone (avec la moitié de la
fréquence de l'essuie-glace), lorsque l'essuie-glace est
en fonction ;
❒ en modalité continue, avec la marche arrière engagée
et la commande active.
Lorsque l'essuie-glace est en fonction et que la marche
arrière est engagée, on obtient l'activation de
l'essuie-glace arrière en modalité continue.
on actionne l'essuie-glace arrière de la
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
51
Page 56
En poussant le levier vers la planche (position instable),
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
on actionne le jet de liquide du lave-glace arrière. En
gardant le levier poussé pendant plus d'une demie
seconde, on active l'essuie-glace arrière. Lorsqu'on
relâche le levier, on active le lavage intelligent, comme
pour l'essuie-glace.
SÉCURITÉ
La fonction termine lorsqu'on relâche le levier.
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
arrière. Dans ces conditions, si l'essuie-glace est
soumis à un effort excessif, le relais coupe-circuit
TEMOINS ET
SIGNALISATION
coupe le fonctionnement pendant quelques
secondes. Si la fonction n'est pas rétablie par la
suite, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
Ne jamais utiliser l'essuie-glace pour
éliminer des couches de neige ou de verglas
qui se seraient déposées sur la lunette
PLAFONNIERS
PLAFONNIER AVANT
Plafonnier avec une seule ampoule
Le transparent du plafonnier A fig. 33dispose de trois
positions :
❒ côté droit enfoncé : éclairage toujours allumé
❒ côté gauche enfoncé : éclairage toujours éteint
❒ position centrale (neutre) : l'éclairage s'allume et
s'éteint respectivement à l'ouverture ou à la
fermeture des portes.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
52
fig. 33
F0W0237
Page 57
Plafonnier avec plusieurs ampoules (pour les
versions/marchés qui le prévoient)
L'interrupteur A fig. 34 allume/éteint les ampoules du
plafonnier.
Positions interrupteur A :
❒ position centrale (position 1) : les ampoules C et D
s'allument/s'éteignent à l'ouverture/fermeture des
portes ;
❒ enfoncé à gauche (position 0) ; les ampoules C et D
restent toujours éteintes ;
❒ enfoncé à droite (position 2) ; les ampoules C et D
restent toujours allumées.
L'allumage/extinction de l'éclairage est progressif.
Positions interrupteur B fig. 34 :
❒ position centrale (position 1) : les ampoules C et D
restent toujours éteintes ;
❒ enfoncé à gauche (position 0) : allumage ampoule C ;
❒ enfoncé à droite (position 2) : allumage ampoule D.
ATTENTION Avant de quitter la voiture, s'assurer que
les deux interrupteurs sont en position centrale. Ainsi,
en fermant les portes l'éclairage s'éteint, ce qui évite
de décharger la batterie. Cependant, si l'interrupteur
est resté dans la position d'allumage permanent, le
plafonnier s'éteint automatiquement environ 15 minutes
après la coupure du moteur.
TEMPORISATIONS DE L'ÉCLAIRAGE DU
PLAFONNIER
Sur certaines versions, pour faciliter l'entrée/la sortie
de la voiture, en particulier la nuit ou dans des lieux
peu éclairés, deux logiques de temporisation sont
disponibles.
Temporisation quand on entre dans la voiture
L'éclairage du plafonnier s'allume comme suit :
❒ pendant environ 10 secondes au déverrouillage des
portes ;
❒ pendant environ 3 minutes à l'ouverture d'une des
portes ;
❒ pendant environ 10 secondes à la fermeture des
portes.
La temporisation s'interrompt lorsque l'on tourne la clé
de contact sur MAR.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
fig. 34
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0051
53
Page 58
Trois modes d'extinction sont prévus :
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
❒ la fermeture de toutes les portes désactive la
temporisation de trois minutes et une autre
temporisation de 10 secondes est activée. Cette
temporisation est désactivée si la clé est positionnée
sur MAR ;
❒ au verrouillage des portes (obtenu soit par
télécommande ou avec la clé sur la porte du côté
conducteur), le plafonnier s'éteint.
❒ l'éclairage intérieur s'éteint après 15 minutes pour
préserver la durée de vie de la batterie
Temporisation quand on sort de la voiture
Après avoir enlevé la clé du contact, l'éclairage du
plafonnier s'allume comme suit :
❒ si on retire la clé de contact dans les 3 minutes
suivant la coupure du moteur, les plafonniers
s'allument pendant 10 secondes ;
❒ à l'ouverture d'une des portes pendant 3 minutes
environ ;
❒ à la fermeture d'une porte pendant 10 secondes
environ.
La temporisation se termine automatiquement quand
on verrouille les portes.
PLAFONNIER DU COFFRE À BAGAGES
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le plafonnier est situé du côté gauche du coffre à
bagages. Il s'allume automatiquement à l’ouverture du
coffre à bagages et s'éteint quand on le ferme.
L'éclairage s'allume/s'éteint indépendamment de la
position de la clé de contact.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
54
Page 59
COMMANDES
FEUX DE DÉTRESSE
Appuyer sur le bouton A fig. 35 pour allumer/éteindre
les feux. Quand les feux sont activés, les témoins
etdu tableau de bord s'allument et l'interrupteur
A se met à clignoter.
ATTENTION L’utilisation des feux de détresse est
réglementée par le code de la route du pays où l'on
circule : se conformer aux normes en vigueur.
Freinage d'urgence
En cas de freinage d'urgence, les feux de détresse
s'allument automatiquement et les témoins
s'allument sur le combiné de bord. Les feux
s'éteignent automatiquement dès qu'il ne s'agit plus d'un
freinage d'urgence.
et
FEUX ANTIBROUILLARD
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Appuyer sur le bouton
fig. 36 pour allumer/éteindre
les feux. Les feux s'éteignent en appuyant de nouveau
sur le bouton. Quand les feux sont activés, le témoin
s'allume sur le combiné de bord.
FEUX ANTIBROUILLARD ARRIÈRE
Appuyer sur le bouton
fig. 36 pour allumer/éteindre
les feux. Les feux antibrouillard arrière s'allument
exclusivement lorsque les feux de croisement ou les
feux antibrouillard sont activés. Les feux s'éteignent en
appuyant de nouveau sur le bouton ou en éteignant
les feux de croisement ou les feux antibrouillard (pour
les versions/marchés qui le prévoient).
Quand les feux sont activés, le témoin
s'allume sur le
combiné de bord.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 35
F0W0191
fig. 36
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0192
55
Page 60
DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
DUALDRIVE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Appuyer sur le bouton CITY fig. 37 pour activer la
fonction (voir le paragraphe « Direction assistée
électrique Dualdrive » de ce chapitre). Lorsque cette
SÉCURITÉ
fonction est activée, l'inscription CITY s'allume sur
le combiné de bord. Pour désactiver cette fonction,
appuyer de nouveau sur le bouton.
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
FONCTION ECO
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Appuyer sur le bouton ECO fig. 38 pour activer cette
fonction.
Quand la fonction ECO est activée, la voiture est
programmée pour un mode de conduite favorisant
l'économie en termes de consommation de carburant.
Quand la fonction est activée, le voyant situé sur le
bouton s'allume.
Cette fonction est mémorisée, par conséquent, au
redémarrage suivant le système maintiendra la
programmation précédant le dernier arrêt du moteur.
Appuyer de nouveau sur le bouton ECO pour
désactiver la fonction et rétablir la programmation de
conduite normale.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
56
fig. 37
F0W0082
fig. 38
F0W0039
Page 61
SYSTÈME DE COUPURE DU CARBURANT
Il intervient en cas de choc, ce qui comporte :
❒ l'interruption de l'alimentation en carburant et donc
la coupure du moteur ;
❒ le déverrouillage automatique des portes ;
❒ l'allumage de l'éclairage d'habitacle ;
❒ l'allumage des feux de détresse.
ATTENTION
Après le choc, si l'on perçoit une odeur de
carburant ou si l'on remarque des fuites
du système d'alimentation, ne pas réactiver le
système, pour éviter tout risque d'incendie.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
Sur certaines versions, l'intervention du système est
signalée par l'affichage d'un message sur l'écran.
ATTENTION Inspecter soigneusement le véhicule pour
s'assurer de l'absence de fuites de carburant, par
exemple, dans le compartiment moteur, sous le
véhicule ou à proximité du réservoir. Après le choc,
tourner la clé de contact sur STOP pour ne pas
décharger la batterie.
Pour rétablir le bon fonctionnement de la voiture,
effectuer la procédure suivante :
❒ tourner la clé de contact sur la position MAR ;
❒ activer le clignotant droit ;
❒ désactiver le clignotant droit ;
❒ activer le clignotant gauche ;
❒ désactiver le clignotant gauche ;
❒ activer le clignotant droit ;
❒ désactiver le clignotant droit ;
❒ activer le clignotant gauche ;
❒ désactiver le clignotant gauche ;
❒ tourner la clé de contact sur STOP.
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
57
Page 62
ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
BOÎTE À GANTS CÔTÉ PASSAGER
Actionner la poignée A fig. 39 pour ouvrir la boîte à
gants.
en cas d'accident.
PRISE DE COURANT
Elle est située sur le tunnel central fig. 40, à côté du
levier du frein à main. Elle ne fonctionne que lorsque la
clé de contact est sur MAR.
ATTENTION
Ne pas voyager avec la boîte à gants
ouverte : elle pourrait blesser le passager
ATTENTION Pour éviter d’endommager la prise,
utiliser des fiches appropriées.
Pour l'option « kit fumeurs », ilyaunallume-cigare à la
place de la prise de courant.
Pour activer l'allume-cigare, appuyer sur le bouton
dédié, avec la clé de contact sur la position MAR.
Environ 15 secondes après, le bouton revient
automatiquement dans sa position initiale et
l'allume-cigare est prêt à l'emploi.
ATTENTION
L'allume-cigare atteint des températures
élevées. Le manipuler avec précaution
et éviter qu’il ne soit utilisé par des enfants :
danger d’incendie ou de brûlures.Toujours vérifier
la désactivation de l'allume-cigare.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
58
fig. 39
F0W0057
fig. 40
F0W0178
Page 63
CENDRIER
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Il est constitué d'un boîtier en plastique extractible,
avec ouverture à ressort, qui doit être placé dans
l'empreinte porte-gobelets/canettes droite du tunnel
central fig. 41.
ATTENTION Ne pas utiliser le cendrier comme
corbeille à papier : il pourrait s'enflammer au contact
des mégots de cigarettes.
ATTENTION Pour éviter d’endommager la prise,
utiliser des fiches appropriées.
PARE-SOLEIL
Ils se trouvent de part et d'autre du rétroviseur
d'habitacle. Ils peuvent être orientés frontalement ou
latéralement.
Deux petits miroirs de courtoisie sont installés derrière
les pare-soleil conducteur et passager (pour les
versions/marchés qui le prévoient). Pour utiliser le
miroir, ouvrir le volet coulissant A fig. 42.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 41
F0W0076
fig. 42
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0055
59
Page 64
PORTE-LUNETTES
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Il est installé à gauche du pare-soleil, côté conducteur
fig. 43.
SÉCURITÉ
EXTINCTEUR
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Il se trouve sous le siège avant côté passager ou, sur
certaines versions, sur le côté droit du coffre à bagages,
DÉMARRAGE ET
à l'intérieur d'un coffret prévu à cet effet.
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
TOIT OUVRANT
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le toit ouvrant panoramique vitré est composé de
deux panneaux de verre dont un fixe à l'arrière et
l'autre mobile à l'avant. Ils sont équipés de deux
pare-soleil (à l'avant et à l'arrière) actionnables
manuellement. Quand le toit est fermé, les pare-soleil
peuvent être placés dans n'importe quelle position.
Pour ouvrir les pare-soleil, saisir la poignée A fig. 44 et
l'accompagner dans le sens indiqué par la flèche jusqu'à
la position souhaitée. Pour les fermer, effectuer la
procédure inverse.
Le toit ouvrant ne fonctionne que lorsque la clé de
contact est sur la position MAR. Les commandes B et
C fig. 44 situées sur la platine du plafonnier avant
commandent les fonctions d'ouverture/fermeture du
toit ouvrant.
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
60
fig. 43
Ouverture
Appuyer sur le bouton C et le maintenir enfoncé, le
panneau vitré avant se mettra en position « spoiler ».
Après l'ouverture en position « spoiler », en appuyant
sur le bouton C fig. 44 pendant plus d'une demiseconde, le toit se place automatiquement en position
d'ouverture totale. Il est possible d'arrêter le
mouvement automatique du toit dans n'importe quelle
position souhaitée en appuyant alors sur le bouton
(B ou C).
F0W0308
Page 65
Fermeture
En position d'ouverture complète, appuyer sur le
bouton B fig. 44. En appuyant sur le bouton pendant
plus d'une demi-seconde, le toit se place
automatiquement en position « spoiler ».
fig. 44
F0W0152
De la position « spoiler », en appuyant de nouveau sur
le bouton B fig. 44 on obtient la position de fermeture
totale.
Ne pas ouvrir le toit en cas de neige ou de
verglas : cela pourrait l'endommager. Si
un toit ouvrant est monté, l'utilisation d'un
porte-bagages n'est pas prévue.
ATTENTION
En quittant la voiture, retirer toujours la
clé du démarreur pour éviter que le toit
ouvrant, par un actionnement intempestif, soit
une source de danger pour les passagers restant à
bord du véhicule : l'utilisation impropre du toit
peut être dangereuse.Avant et pendant son
actionnement, toujours s'assurer que les passagers
soient à l'abri de risques de lésions que pourrait
occasionner le toit en mouvement soit
directement, soit indirectement, à cause d'objets
qu'il pourrait entraîner ou heurter.
DISPOSITIF ANTI-PINCEMENT
Pour les versions/marchés qui le prévoient, le toit
ouvrant est équipé d'un système de sécurité
anti-pincement en mesure de détecter un obstacle
éventuel lors de la fermeture de la vitre ; en présence
d'un tel cas, le système interrompt la course de la vitre
et l'inverse immédiatement.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
61
Page 66
MANŒUVRE DE SECOURS
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
En cas de dysfonctionnement du dispositif électrique, le
toit ouvrant peut être manœuvré manuellement en
procédant comme suit :
❒ enlever le capuchon de protection A fig. 45 de son
SÉCURITÉ
logement, en l'actionnant manuellement, qui se
trouve sur le revêtement intérieur devant le store
pare-soleil
❒ prendre la clé Allen qui est fournie, dans la trousse à
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
outils qui se trouve dans le coffre à bagages, ou bien,
en fonction des versions, dans la boîte à gants ;
❒ introduire la clé fournie dans le logement A fig. 45 et
la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre
TEMOINS ET
SIGNALISATION
pour ouvrir le toit ou dans le sens inverse pour
le fermer.
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
fig. 45
62
PROCÉDURE D'INITIALISATION
Suite à un dysfonctionnement des mouvements
automatiques lors de l'ouverture/fermeture ou bien
après une manœuvre d'urgence (voir la description du
paragraphe précédent), il faut alors réinitialiser le
fonctionnement automatique du toit ouvrant.
Procéder comme suit :
❒ appuyer sur le bouton B fig. 44 en position de
fermeture ;
❒ maintenir le bouton B enfoncé : après environ 10
secondes, le toit se déplace par saccades pour se
mettre en position de fermeture. Une fois que le
déplacement est arrivé à terme (toit fermé), relâcher
le bouton B ;
❒ tourner la clé de contact sur la position STOP et la
maintenir dans cette position pendant 10 secondes ;
❒ tourner la clé de contact sur la position MAR ;
❒ appuyer sur le bouton B en position de fermeture ;
❒ maintenir le bouton B enfoncé jusqu'à la fermeture
complète du toit : la procédure d'initialisation est
terminée ;
❒ appuyer de nouveau sur le bouton B dans les 3
secondes suivant l'achèvement de la procédure
d'initialisation ;
❒ maintenir le bouton B enfoncé : le toit effectuera un
cycle automatique d'ouverture et fermeture. Dans
le cas contraire, répéter la procédure depuis le
début ;
❒ enfin, en maintenant toujours le bouton B enfoncé,
attendre la fermeture complète du toit.
F0W0105
Page 67
PORTES
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DE
L'EXTÉRIEUR
Pour ouvrir
Tourner la clé fig. 46 sur la position 1 et tirer la poignée
vers le haut.
Avec la commande centralisée (pour les versions/
marchés qui le prévoient), quand on tourne la clé, les
portes se déverrouillent simultanément.
Avec la télécommande (pour les versions/marchés qui
le prévoient), appuyer sur le bouton
les portes.
ATTENTION Avant d'ouvrir une porte, s'assurer que
l'action se déroule en conditions de sécurité. Ouvrir les
portes uniquement quand la voiture est à l'arrêt.
ATTENTION Ouvrir les portes uniquement quand la
voiture est à l'arrêt.
pour ouvrir
Pour verrouiller
Tourner la clé fig. 46 sur la position 2 quand la porte
est parfaitement fermée.
Avec la commande centralisée (pour les versions/
marchés qui le prévoient), il est indispensable
que toutes les portes soient parfaitement fermées.
Avec la télécommande (pour les versions/marchés qui
le prévoient), appuyer sur le bouton
pour fermer
les portes. La fermeture incorrecte d'une seule porte
empêche le verrouillage simultané.
ATTENTION Si l'une des portes à l'avant est mal
fermée ou en cas de panne du système, la fermeture
centralisée ne s'enclenche pas et après une suite rapide
de 10/11 manœuvres, le dispositif est neutralisé
pendant environ 30 secondes.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 46
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0321
63
Page 68
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DE
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
L'INTÉRIEUR
Pour ouvrir
Tirer le levier de commande A fig. 47.
SÉCURITÉ
Avec la commande centralisée (pour les versions/
marchés qui le prévoient), l’actionnement du levier A
côté conducteur provoque le déverrouillage de toutes
les portes. L’actionnement du levier A sur les autres
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
portes déverrouille seulement la porte sur laquelle on
agit.
Pour verrouiller
TEMOINS ET
SIGNALISATION
Pousser le levier de commande A fig. 47 vers la porte.
L'actionnement du levier A du côté conducteur
provoque le verrouillage centralisé. Avec la serrure
mécanique, sans commande centralisée, la fermeture se
SITUATIONS
D’URGENCE
fait en intervenant individuellement sur les leviers de
commande.
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
ATTENTION Sur les autres portes, le déverrouillage se
produit localement sur la porte concernée.
ATTENTION La condition de porte verrouillée est
signalée par la sérigraphie B fig. 48 de couleur rouge.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
64
fig. 47
F0W0306
fig. 48
F0W0307
Page 69
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ENFANTS
Il empêche l'ouverture des portes arrière de l'intérieur.
Le dispositif A fig. 49 ne peut être activé que portes
ouvertes :
❒ position 1 - dispositif activé (porte verrouillée) ;
❒ position 2 - dispositif désactivé (porte pouvant
s'ouvrir de l'intérieur).
Le dispositif reste activé même en effectuant le
déverrouillage électrique des portes.
ATTENTION Les portes arrière ne peuvent pas
s'ouvrir de l'intérieur quand on actionne le dispositif de
sécurité enfants.
ATTENTION
Utiliser toujours ce dispositif lorsqu'on
transporte des enfants.Après avoir
actionné le dispositif sur les deux portes arrière,
en vérifier l'enclenchement en agissant sur la
poignée d'ouverture intérieure des portes.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 49
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0080
65
Page 70
DISPOSITIF LIMITEUR PORTES
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
Le dispositif limiteur de la porte avant A fig. 50 et de la
porte arrière B fig. 50, assure le maintien de la porte
quelle que soit la position d'ouverture ou de fermeture
où l'on décide de la laisser ou de la positionner.
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES
LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES AVANT
Ils fonctionnent quand la clé est sur MAR et pendant
trois minutes environ après avoir extrait la clé ou l'avoir
tournée sur STOP.
Les boutons de commande des lève-vitres sont placés à
côté du levier de vitesses et actionnent fig. 51:
A L'ouverture/fermeture de la vitre de la porte gauche.
B L'ouverture/fermeture de la vitre de la porte droite.
Une brève pression sur l'un des deux boutons actionne
la vitre. Seulement quand la clé est sur la position
MAR, une pression prolongée sur le bouton active le
fonctionnement de la vitre en mode automatique :
automatisme de montée et descente du côté
conducteur, et uniquement descente du côté passager.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
66
fig. 50
F0W0305
fig. 51
F0W0162
Page 71
ATTENTION
Une mauvaise utilisation des lève-vitres
électriques peut s'avérer dangereuse.
Avant et pendant l'actionnement, toujours vérifier
que les passagers ne courent aucun risque lors
du mouvement des vitres, soit directement, soit en
cas d'entraînement ou de chocs provoqués par
des objets personnels.
ATTENTION
En quittant la voiture, toujours retirer la
clé de contact pour éviter que les
lève-vitres électriques, par un actionnement
intempestif, puissent constituer un danger pour les
passagers restant à bord.
LÈVE-VITRES MANUELS ARRIÈRE
Pour l'ouverture/fermeture de la vitre, actionner la
poignée située sur le panneau de la porte.
COFFRE À BAGAGES
Le déverrouillage du coffre est électrique et il est
désactivé quand le véhicule roule.
OUVERTURE
Avec la clé mécanique
Pour les versions sans télécommande, il est possible
d'ouvrir le coffre à bagages de l'extérieur avec la clé
mécanique, au moyen du barillet situé sur la poignée du
hayon arrière.
Avec la télécommande
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Une pression sur le bouton
déverrouille le coffre à bagages. Les clignotants
émettent un double signal lumineux.
de la télécommande
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
67
Page 72
Avec la poignée électrique (soft touch)
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Pour certaines version, le hayon du coffre à bagages
(lorsqu'il est déverrouillé) ne peut s'ouvrir que de
l'extérieur en agissant sur la poignée électrique
d'ouverture A fig. 52 située sous la poignée, jusqu'au
SÉCURITÉ
déclic qui confirme le déverrouillage. Par ailleurs, le
hayon peut être ouvert à tout moment si les portes du
véhicule sont déverrouillées. Pour l’ouvrir, il faut avoir
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
activé la poignée par l'ouverture de l'une des portes
avant ou avoir déverrouillé les portes, soit avec la
télécommande, soit à l'aide de la clé mécanique.
À l'ouverture du coffre à bagages, l'éclairage d'habitacle
s'allume (pour les versions/marchés qui le prévoient) :
TEMOINS ET
SIGNALISATION
l'éclairage s'éteint automatiquement quand on referme
le coffre. Si l'on oublie de refermer le coffre à bagages,
l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de
quelques minutes.
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
Ouverture d'urgence de l'intérieur
Procéder comme suit :
❒ extraire les appuie-tête arrière et rabattre
complètement les sièges (voir le paragraphe «
Agrandissement du coffre à bagages ») ;
❒ enlever le bouchon de protection et actionner le
décrochage de la serrure avec un tournevis ou avec
une pièce métallique fig. 53.
ATTENTION
En ouvrant le hayon du coffre, veiller à ne
pas heurter les objets fixés sur le
porte-bagages.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
68
fig. 52
F0W0031
fig. 53
F0W0041
Page 73
FERMETURE
Tirer la languette A fig. 54 et abaisser le hayon en
appuyant au niveau de la serrure jusqu'à son déclic.
ATTENTION Avant de refermer le coffre, s'assurer
d'avoir la clé, car le coffre sera verrouillé
automatiquement.
INITIALISATION DU COFFRE À BAGAGES
ATTENTION Suite à une déconnexion de la batterie
ou au grillage du fusible de protection, il est nécessaire
d'« initialiser » le mécanisme d'ouverture/fermeture
du coffre en procédant comme suit :
❒ fermer toutes les portes et le coffre à bagages ;
❒ appuyer sur le bouton
❒ appuyer sur le bouton
de la télécommande ;
de la télécommande.
AGRANDISSEMENT DU COFFREÀ BAGAGES
Dépose de la plage arrière
Procéder comme suit :
❒ dégager les extrémités des deux tirants A fig. 55 qui
soutiennent la plage arrière en extrayant les
boutonnières B des axes de support ;
❒ dégager les axes C fig. 56 situés à l'extérieur de la
tablette, puis déposer la plage arrière D en la tirant
vers l'extérieur ;
❒ après sa dépose, la plage arrière peut être placée
transversalement dans le coffre.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 54
F0W0193
fig. 55
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0194
69
Page 74
Agrandissement du coffre à bagages avec siège
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
arrière fixe
Après avoir déposé la plage arrière, procéder de la
manière suivante :
❒ déplacer latéralement les ceintures de sécurité en
SÉCURITÉ
vérifiant que les sangles sont détendues
correctement et pas entortillées ;
❒ en présence de la troisième place arrière (pour les
versions/marchés qui le prévoient), décrocher la
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
ceinture centrale en faisant enrouler la boucle dans
son siège sur le pavillon ;
❒ pousser vers l'intérieur de la voiture les leviers sur
les côtés des sièges arrière fig. 57, rabattre le dossier,
TEMOINS ET
puis accompagner le dossier sur le coussin.
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Sur certaines versions, sur demande il est possible
d'équiper la voiture avec le dossier arrière dédoublé.
Les possibilités d'agrandissement offertes sont
différentes, en fonction du nombre de passagers et de la
quantité de bagages à transporter :
❒ agrandissement total parties gauche et droite, en
agissant comme sur la version complète ;
❒ agrandissement partiel partie droite, avec siège
rabattu, qui permet de transporter deux passagers
sur le côté gauche ;
❒ agrandissement partiel partie gauche, avec siège
rabattu, qui permet de transporter un passager sur le
côté droit.
Pour la remise en place du siège arrière : déplacer
latéralement les ceintures de sécurité en vérifiant que
les sangles sont détendues correctement et pas
entortillées, puis soulever le dossier rabattu
précédemment jusqu'au déclic de blocage du
mécanisme de fixation.
D
INDEX
ALPHABETIQUE
70
fig. 56
C
F0W0195
fig. 57
F0W0088
Page 75
Agrandissement du coffre à bagages avec siège
arrière coulissant
Partiel
Agir sur le levier A fig. 58 de l'intérieur de l'habitacle,
ou sur la languette centrale D fig. 59 dans le coffre
à bagages, et déplacer le siège vers l'avant.
Total
Déposer la plage arrière en suivant la description
précédente.
En agissant sur le levier A fig. 58 de l'intérieur de
l'habitacle, ou sur la languette centrale D fig. 59 dans le
coffre à bagages, déplacer le siège vers l'avant pour
l'amener en butée.
Soulever le levier B ou C fig. 58 de l'intérieur de
l'habitacle, ou tirer sur les languettes latérales E ou F
fig. 59 dans le coffre à bagages pour débloquer la partie
du dossier que l'on souhaite rabattre ; les deux si l'on
souhaite rabattre tout le dossier.
Pour ramener le siège en position d'utilisation
habituelle, soulever le dossier et le pousser vers
l'arrière jusqu'à perception du déclic du mécanisme
d'accrochage, en ayant soin de positionner les ceintures
de sécurité devant le dossier.
ATTENTION
Une fois le levier de réglage relâché,
toujours vérifier que le siège soit bien
bloqué sur ses glissières en essayant de le déplacer
vers l'avant ou vers l'arrière. À défaut de ce
blocage, le siège risquerait de se déplacer
inopinément.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 58
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0303
71
Page 76
ANCRAGE DU CHARGEMENT
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
À l'intérieur du coffre se trouvent deux crochets pour
l'ancrage des câbles qui garantissent la fixation solide du
chargement transporté et deux crochets sur la
traverse arrière.
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
ATTENTION
Ne pas ancrer au crochet unique une
charge d'un poids supérieur à 100 kg.
ATTENTION
Lors du voyage, dans des zones où il est
difficile d’effectuer le ravitaillement en
carburant, si le conducteur souhaite transporter
du carburant dans un bidon de réserve, il faut
se conformer aux dispositions de loi, en employant
uniquement un bidon homologué et fixé
correctement aux crochets d'ancrage.Toutefois,
ces précautions ne suffisent pas à éviter un risque
d'incendie en cas d'accident.
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
72
En cas d'accident, un bagage lourd non
fixé pourrait provoquer de graves
blessures aux passagers.
fig. 59
ATTENTION
F0W0304
CARGO BOX
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Il se compose d'un caisson préformé, installé dans le
coffre à bagages, que l'on peut utiliser pour y ranger
des objets.
Il permet d'augmenter la capacité de charge et
d'organiser l'espace dans le coffre à bagages.
fig. 60
F0W0312
Page 77
CAPOT MOTEUR
OUVERTURE
Procéder comme suit :
❒ tirer le levier A fig. 61 dans le sens indiqué par la
flèche ;
❒ déplacer vers la gauche le levier B fig. 62 comme
indiqué sur la figure ;
❒ soulever le capot et libérer en même temps la
béquille d'appui C fig. 63 de son dispositif de blocage
D, puis introduire l'extrémité de la béquille dans le
logement E du capot moteur (grand trou) et pousser
en position de sécurité (petit trou), comme indiqué
sur la figure.
ATTENTION
Le mauvais positionnement de la béquille
d'appui risque de provoquer la chute
violente du capot.
Soulever le capot avec les deux mains.Avant
de soulever le capot, s'assurer que les bras
d'essuie-glace ne sont pas soulevés du
pare-brise, que la voiture est arrêtée et que le frein
à main est tiré.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 61
F0W0096
fig. 62
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0097
73
Page 78
FERMETURE
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
Procéder comme suit :
❒ soulever le capot d'une main et avec l'autre main
enlever la béquille C fig. 63 du logement E, en
effectuant un mouvement inverse à celui d'ouverture,
et la remettre dans son dispositif de blocage D ;
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
❒ abaisser le capot à environ 20 centimètres du
compartiment moteur, puis le lâcher et s'assurer, en
essayant de le soulever, qu'il est parfaitement fermé,
et pas seulement accroché en position de sécurité.
Si tel est le cas, ne pas exercer de pression sur le
capot, mais le soulever de nouveau et répéter la
manœuvre.
ATTENTION Toujours vérifier la bonne fermeture du
capot pour éviter qu'il ne s'ouvre en cours de route.
ATTENTION
Effectuer ces opérations uniquement
quand la voiture est à l'arrêt.
À l'intérieur du compartiment moteur est placée la
plaquette suivante fig. 64 :
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
74
fig. 63
F0W0095
fig. 64
F0W1004
Page 79
PORTE-BAGAGES/PORTE-SKIS
Les fixations de pré-équipement B fig. 65, situées aux
points indiqués sur la figure, sont uniquement
accessibles avec les portes ouvertes et après avoir
enlevé les volets A fig. 65 du pavillon. Un portebagages/porte-skis spécial pour la voiture est disponible
auprès de la Lineaccessori Fiat. Pour le montage du
porte-bagages/porte-skis suivre les instructions
spécifiques de montage fournies avec le kit
d'accessoires.
Voiture avec barres de toit longitudinales
Les points pré-équipés de fixations se reconnaissent
aux trous de référence B fig. 65. Les trous B se
trouvent sur les barres de toit longitudinales, du côté
orienté vers la ligne médiane de la voiture. Ne pas
monter le porte-bagages dans une position autre que
celle indiquée par les trous B. Un porte-bagages/
porte-skis spécifique pour la voiture, avec des barres de
toit longitudinales, est disponible auprès de la
Lineaccessori Fiat. Pour le montage du porte-bagages/
porte-skis suivre les instructions spécifiques de
montage fournies avec le kit d'accessoires.
Voiture avec toit ouvrant
Aucun montage de porte-bagages n'est prévu pour les
voitures ayant un toit ouvrant.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 65
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0098
75
Page 80
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
des fixations.
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
« Caractéristiques techniques »).
que la voiture est plus sensible au vent latéral.
ATTENTION
Après avoir roulé sur quelques kilomètres,
contrôler à nouveau la fermeture des vis
ATTENTION
Ne jamais dépasser les charges maximales
autorisées (voir le chapitre
ATTENTION
Répartir la charge uniformément et
pendant la conduite, tenir compte du fait
Respecter scrupuleusement les dispositions
législatives en vigueur concernant les
mesures maximales d'encombrement.
PHARES
ORIENTATION DU FAISCEAU LUMINEUX
L'orientation correcte des phares est essentielle, non
seulement pour le confort et la sécurité du conducteur
mais aussi de tous les autres usagers de la route. De
plus, elle fait l'objet d'une norme spécifique du code de
la route.
Pour garantir à soi-même et aux autres conducteurs les
meilleures conditions de visibilité lorsqu'on roule les
phares allumés, les phares de la voiture doivent être
correctement orientés.
Pour le contrôle et le réglage éventuel, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
Contrôler l'orientation des faisceaux lumineux chaque
fois que le poids ou la disposition de la charge
transportée change.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
76
Page 81
CORRECTEUR D'ASSIETTE DES PHARES
Il fonctionne avec clé de contact sur MAR et feux de
croisement allumés.
Réglage de l'assiette des phares
Pour le réglage, appuyer sur les boutons
ou
fig. 66. L'écran du combiné de bord indique
visuellement la position correspondante au réglage.
Position 0 - une ou deux personnes sur les sièges avant
Position 1 - 4/5 personnes
Position 2 - 4/5 personnes + charge dans le coffre à
bagages
Position 3 - conducteur + charge maximale autorisée
placée dans le coffre à bagages.
ATTENTION Contrôler l'orientation des faisceaux
lumineux chaque fois que le poids de la charge
transportée change.
ORIENTATION DES FEUX ANTIBROUILLARD
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Pour le contrôle et le réglage éventuel, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
RÉGLAGE DES PHARESÀ L'ÉTRANGER
Les feux de croisement sont orientés pour la
circulation dans le pays de la première mise en
circulation. Lorsqu'on roule dans des pays à circulation
inversée, pour ne pas éblouir les conducteurs que
l'on croise, il faut couvrir les zones du phare selon les
dispositions du Code de la route du pays en question.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 66
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0318
77
Page 82
SYSTÈME ABS
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
C'est un système, partie intégrante du système de
freinage, qui empêche, quel que soit l'état de la
chaussée et l'intensité du freinage, le blocage des roues
et par conséquent le patinage d'une ou de plusieurs
roues. Ceci garantit le contrôle de la voiture, même en
cas de freinage d'urgence.
Le système EBD (Electronic Braking Force Distribution)
complète le système et permet de répartir le freinage
entre les roues avant et arrière.
ATTENTION Pour avoir le maximum d'efficacité du
système de freinage, une période de stabilisation
d'environ 500 km est nécessaire : pendant cette
période, il est conseillé de ne pas effectuer de freinages
trop brusques, répétés et prolongés.
INTERVENTION DU SYSTÈME
L’intervention de l’ABS est signalée par une légère
pulsation de la pédale du frein, accompagnée d'un bruit :
cela indique qu'il est nécessaire d'adapter la vitesse au
type de route où l'on roule.
ATTENTION
Quand l'ABS intervient, et qu'on perçoit
les pulsations de la pédale de frein, il
ne faut pas diminuer la pression exercée, mais
appuyer à fond sur la pédale sans crainte ; on peut
ainsi s'arrêter dans l'espace le plus réduit
possible, compte tenu des conditions de la
chaussée.
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
78
ATTENTION
L’ABS exploite au mieux l'adhérence
disponible, mais il ne peut pas l'augmenter
; il faut donc être très prudent sur les chaussées
glissantes, sans courir de risques inutiles.
ATTENTION
Si l’ABS intervient, cela signifie que l’on
est sur le point d’atteindre la limite
d’adhérence entre les pneus et la chaussée : il faut
ralentir pour adapter la marche en fonction de
l'adhérence disponible.
Page 83
SYSTÈME MSR
(Motor-Schleppmoment-Regelung)
Il fait partie intégrante de l'ABS et intervient lorsque le
conducteur rétrograde brusquement de vitesse, en
redonnant du couple au moteur, évitant ainsi de faire
patiner de manière excessive les roues motrices,
surtout en cas de faible adhérence, ce qui risquerait de
compromettre la stabilité de la voiture.
MECHANICAL BRAKE ASSIST (Assistance aux
freinages d'urgence)
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le système, non désactivable, reconnaît les freinages
d'urgence (en fonction de la vitesse d'actionnement de
la pédale de frein) et garantit une augmentation de la
pression hydraulique de freinage pour supporter celle
du conducteur, permettant des interventions plus
rapides et puissantes du circuit de freinage.
ATTENTION
Lorsque le Mechanical Brake Assist se
déclenche, il est possible de percevoir des
bruits provenant du système. Ce comportement
est normale. Lors du freinage, maintenir la pédale
de frein bien enfoncée.
SYSTÈME ESC
(Electronic Stability Control)
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Il s'agit d'un système de contrôle de la stabilité de la
voiture, qui aide à maintenir le contrôle de la direction
en cas de perte d'adhérence des pneus. Le système
est en mesure de reconnaître les situations
potentiellement dangereuses pour la stabilité du
véhicule et intervient automatiquement sur les freins de
manière différenciée sur les quatre roues, afin de
fournir un couple stabilisateur au véhicule.
À son tour, l'ESC comprend les sous-systèmes
suivants :
❒ Hill Holder
❒ ASR
❒ HBA
❒ ABS
❒ EBD
INTERVENTION DU SYSTÈME
Elle est signalée par le clignotement du témoin ESC sur
le combiné de bord, pour informer le conducteur que
la voiture est en conditions critiques de stabilité et
d'adhérence.
ACTIVATION DU SYSTÈME
Le système ESC s'active automatiquement au
démarrage du moteur et ne peut pas être désactivé.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
79
Page 84
SYSTÈME HILL HOLDER
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Il fait partie du système ESC et facilite le démarrage en
côte.
Il s'active automatiquement dans les cas suivants :
❒ en côte : voiture à l'arrêt sur une route dont la pente
est supérieureà5%,moteurenmarche,frein
enfoncé et boîte de vitesses au point mort ou à une
vitesse autre que la marche arrière ;
❒ en descente : voiture arrêtée sur une route dont la
pente est supérieureà5%,moteurenmarche,
frein enfoncé et marche arrière engagée.
En phase de démarrage, la centrale du système ESC
maintient la pression de freinage sur les roues jusqu'à
atteindre le couple moteur nécessaire au démarrage, ou
pendant 2 secondes maximum, en permettant ainsi de
déplacer aisément le pied droit de la pédale de frein
à l'accélérateur.
Si au bout de 2 secondes le démarrage n'a pas eu lieu,
le système se désactive automatiquement quand on
relâche progressivement la pression de freinage.
Pendant cette phase de relâchement, il est possible
d'entendre un bruit typique de décrochage mécanique
des freins, indiquant le mouvement imminent de la
voiture.
NOTE : le système Hill Holder n'est pas actif lorsque le
frein de stationnement est enclenché.
ATTENTION Le système Hill Holder n'est pas un frein
de stationnement, il ne faut donc pas abandonner le
véhicule sans avoir tiré le frein à main, coupé le moteur
et enclenché la première vitesse, en arrêtant le véhicule
en toute sécurité (à ce sujet, voir les indications du
paragraphe « À l'arrêt » dans le chapitre « Démarrage
et conduite »).
SYSTÈMEASR (Antislip Regulation)
Il fait partie intégrante du système ESC. Il intervient
automatiquement en réduisant la puissance transmise
par le moteur en cas de patinage des roues motrices,
de perte d'adhérence sur chaussée mouillée
(aquaplaning), d'accélération sur chaussées glissantes,
enneigées ou verglacées, etc.
En fonction des conditions de patinage, deux systèmes
de contrôle différents interviennent :
❒ si le patinage concerne les deux roues motrices,
l’ASR intervient en réduisant la puissance transmise
par le moteur ;
❒ si le patinage concerne une seule des roues motrices,
il intervient et freine automatiquement la roue qui
patine.
INDEX
ALPHABETIQUE
80
Page 85
Activation/désactivation du système ASR
L’ASR s'enclenche automatiquement à chaque
démarrage du moteur.
Lorsque le véhicule roule, il est possible de désactiver
puis réactiver l'ASR en appuyant sur le bouton ASR
OFF fig. 67.
Sur certaines versions, l'intervention du système est
signalée par l'affichage d'un message sur l'écran. La
désactivation du système est signalée par l'allumage du
voyant situé sur le bouton ASR OFF, et sur certaines
versions, par l'affichage d'un message sur l'écran.
Lorsqu'on désactive l'ASR pendant la marche, au
démarrage suivant l'ASR sera automatiquement activé.
Sur des chaussées enneigées, avec les chaînes à neige
montées, il peut être utile de désactiver l’ASR : dans
ces conditions, le glissement des roues motrices au
démarrage permet d'obtenir plus de traction.
ATTENTION
Pour le bon fonctionnement des systèmes
ESC et ASR, il est indispensable que les
pneus soient de la même marque et du même type
sur toutes les roues, en parfait état et surtout du
type, de la marque et des dimensions préconisées.
ATTENTION
Pendant l'utilisation éventuelle de la roue
compacte de secours, le système ESC
continue de fonctionner. Ne pas oublier cependant
que la roue compacte de secours, dont les
dimensions sont inférieures à celles du pneu de
série, a une adhérence moindre par rapport aux
autres pneus.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 67
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0040
81
Page 86
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
courir des risques inutiles et injustifiés. La
conduite doit toujours s'adapter aux conditions de
SÉCURITÉ
la chaussée, à la visibilité et à la circulation. La
responsabilité de la sécurité routière incombe
donc toujours, et dans tous les cas, au conducteur.
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
SYSTÈME HBA
Ce système, qui ne peut pas être désactivé, détecte les
freinages d'urgence (en fonction de la vitesse
TEMOINS ET
SIGNALISATION
d'actionnement de la pédale de frein), ce qui permet
d'intervenir plus rapidement sur le circuit de freinage.
Le système HBA est désactivé en cas d'anomalie du
système ESC.
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
ATTENTION
Les performances des systèmes ESC et
ASR ne doivent pas inciter le conducteur à
SYSTÈME TRACTION PLUS
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Le Traction Plus est un système d'assistance à la
conduite et au départ sur des chaussées à faible
adhérence (neige, verglas, boue, etc.) qui permet de
répartir correctement la force motrice sur l'essieu
avant dans des conditions de patinage d'une roue.
Le Traction plus agit en freinant les roues tendant au
patinage, ou qui patinent plus que les autres, en
transférant la force motrice sur celles plus en prise sur
le sol.
Cette fonction peut être activée manuellement en
appuyant sur le bouton T+ situé près du levier de
vitesses fig. 68 et intervient en dessous du seuil fixé à
30 km/h. Au-delà de cette vitesse, elle est
automatiquement désactivée (la DEL sur le bouton
reste allumée) et est réactivée dès que la vitesse
descend en dessous du seuil fixé à 30 km/h.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
82
fig. 68
F0W0309
Page 87
FonctionnementTraction Plus
Au démarrage, le système est désactivé. Pour activer le
système Traction Plus, appuyer sur le bouton T+ fig. 68:
la DEL sur le bouton s'allume et un message dédié
s'affiche sur l'écran.
L'activation du système Traction Plus provoque l'effet
de blocage du différentiel sur l'essieu avant, via le
système de freinage, pour optimiser la traction sur des
chaussées à revêtement non homogène.
En cas d'anomalie du système Traction Plus, le voyant
ESC s'allume en mode fixe sur le combiné de bord.
SYSTÈME START&STOP
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
INTRODUCTION
Le système Start&Stop coupe automatiquement le
moteur chaque fois que le véhicule est à l'arrêt et le
redémarre quand le conducteur décide de se remettre
en route. Tout ceci réduit la consommation, les
émissions de gaz nocifs et la pollution sonore.
MODE DE FONCTIONNEMENT
Mode d'arrêt du moteur
Quand le véhicule est à l'arrêt, le moteur s'arrête
lorsque la boîte de vitesses est au point mort et la
pédale d'embrayage relâchée.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
Mode de redémarrage du moteur
Pour redémarrer le moteur, enfoncer la pédale
d'embrayage.
Note L'arrêt automatique du moteur n'est permis
qu'après avoir franchi une vitesse d'environ 10 km/h afin
d'éviter les arrêts répétés du moteur lorsque l'on
roule au pas.
L’arrêt du moteur est signalé par l'affichage du symbole
à l'écran.
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
83
Page 88
ACTIVATION/DÉSACTIVATION MANUELLE
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
DU SYSTÈME
Pour activer/désactiver manuellement le système,
appuyer sur le bouton
commandes de la planche de bord.
SÉCURITÉ
Activation du système Start&Stop
Quand le système Start&Stop est activé, le voyant se
trouvant sur le bouton
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
Désactivation du système Start&Stop
Quand le système Start&Stop est désactivé, le voyant
se trouvant sur le bouton
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 69 situé sur la platine des
est éteint.
est allumé.
CONDITIONS DANS LESQUELLES LE
MOTEUR NE S'ARRÊTE PAS
Avec le système activé, et pour des raisons de confort,
de réduction des émissions et de sécurité, le moteur
ne s'arrête pas dans certaines conditions, à savoir :
❒ moteur encore froid ;
❒ température extérieure particulièrement froide ;
❒ batterie insuffisamment chargée ;
❒ régénération du filtre à particules (DPF) en cours
(uniquement pour les moteurs Diesel) ;
❒ porte côté conducteur non fermée ;
❒ ceinture de sécurité du conducteur non bouclée ;
❒ marche arrière enclenchée (par exemple, lors des
manœuvres de stationnement) ;
❒ pour les versions équipées de climatiseur
automatique (pour les versions/marchés qui le
prévoient), si un certain niveau de confort thermique
n'a pas encore été atteint, ou bien activation de la
fonction MAX-DEF.
❒ véhicule neuf, durant la première période
d'utilisation, pour l'initialisation du système.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
84
fig. 69
Si l'on préfère privilégier le confort
climatique, il est possible de désactiver le
système Start&Stop pour permettre le
fonctionnement continu du système de climatisation
afin d'éviter l'embuage des vitres, par exemple.
F0W0044
Page 89
CONDITIONS DE REDÉMARRAGE DU
MOTEUR
Pour des raisons de confort, de réduction des
émissions polluantes et de sécurité, le moteur peut
redémarrer automatiquement sans aucune action
du conducteur, en présence de certaines conditions,
parmi lesquelles :
❒ batterie insuffisamment chargée ;
❒ dépression réduite du système de freinage (par
exemple à la suite d'actionnements répétés de la
pédale de frein) ;
❒ véhicule en mouvement (par exemple, sur des routes
en pente) ;
❒ arrêt du moteur au moyen du système Start&Stop
supérieur à 3 minutes environ ;
❒ pour les versions équipées de climatiseur
automatique (pour les versions/marchés qui le
prévoient), afin de permettre qu'un certain niveau de
confort thermique s'installe, ou bien activation de
la fonction MAX-DEF.
Si l'on enclenche une vitesse pendant l'arrêt en régime
de Start&Stop, le redémarrage automatique du moteur
n'est permis qu'en appuyant à fond sur la pédale
d'embrayage.
Cette opération est signalée au conducteur par
l'affichage à l'écran d'un message et, pour les
versions/marchés qui le prévoient, par le clignotement
du symbole
Si la pédale d'embrayage n'est pas enfoncée, dans les 3
minutes qui suivent l'arrêt du moteur, le redémarrage
du moteur n'est possible qu'avec la clé de contact.
.
En cas d'arrêt imprévu du moteur, dû par exemple à de
brusques relâchements de la pédale d'embrayage avec
une vitesse enclenchée, si le système Start&Stop est
activé, il est possible de redémarrer le moteur en
appuyant à fond sur la pédale d'embrayage.
FONCTIONS DE SÉCURITÉ
Dans les conditions d'arrêt du moteur par le système
Start&Stop, si le conducteur détache sa ceinture de
sécurité et ouvre sa porte, ou celle du passager avant,
le redémarrage du moteur n'est possible qu'avec la
clé de contact.
Cette condition est signalée au conducteur par un
buzzer ou par le clignotement du symbole
(certaines versions prévoient l'affichage simultané
d'un message).
FONCTION « ENERGY SAVING »
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Si suite à un redémarrage automatique du moteur le
conducteur n'effectue aucune action sur la voiture
pendant environ 3 minutes, le système Start&Stop
coupe définitivement le moteur pour éviter une
consommation inutile de carburant. Dans ce cas, le
redémarrage du moteur n'est permis qu'en utilisant la
clé de contact.
Note Dans tous les cas, il est possible de laisser le
moteur tourner en désactivant le système Start&Stop.
à l'écran
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
85
Page 90
IRRÉGULARITÉS DE FONCTIONNEMENT
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
En cas de dysfonctionnement, le système Start&Stop se
désactive. Le conducteur est informé de l'anomalie de
fonctionnement par l'allumage à l'écran du symbole
en mode clignotant (accompagné, sur certaines
versions, de l'affichage d'un message). Dans ce
SÉCURITÉ
cas, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION
En cas de remplacement de la batterie,
s'adresser toujours au Réseau Après-vente
Fiat. Remplacer la batterie par une batterie du
même type (HEAVY DUTY), ayant les mêmes
caractéristiques.
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
86
INACTIVITÉ DE LAVOITURE
En cas d'inactivité de la voiture, faire particulièrement
attention quand on débranche l'alimentation électrique
de la batterie.
La procédure doit être effectuée en débranchant le
connecteur A fig. 70 (en appuyant sur le bouton B) du
capteur C de contrôle de l'état de la batterie installé
sur le pôle négatif D de cette dernière. Ce capteur ne
doit jamais être débranché du pôle, sauf en cas de
remplacement de la batterie.
ATTENTION Avant de procéder au débranchement de
l'alimentation électrique de la batterie, attendre au
moins 1 minute après avoir positionné la clé de contact
sur STOP.
fig. 70
F0W0083
Page 91
DÉMARRAGE DE SECOURS
En cas de démarrage de secours avec une batterie
auxiliaire, ne jamais brancher le câble négatif (-) de la
batterie auxiliaire au pôle négatif A fig. 71 de la batterie
du véhicule, mais plutôt sur un point de masse du
moteur/boîte de vitesses.
AVERTISSEMENTS
ATTENTION
Avant d'ouvrir le capot du moteur,
s'assurer que le moteur du véhicule est
coupé et que la clé de contact est sur STOP.
Respecter les indications figurant sur la plaquette
appliquée au niveau de la traverse avant fig. 72.
Il est conseillé d'extraire la clé quand d'autres
personnes se trouvent à bord du véhicule. Il ne faut
jamais quitter la voiture sans emporter la clé de
contact ou l'avoir tournée en position STOP.
Pendant le ravitaillement en carburant, s'assurer
que le moteur soit coupé et la clé de contact sur
STOP.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 71
F0W0084
fig. 72
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0204
87
Page 92
SYSTÈME CITY BRAKE CONTROL - «
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
ALPHABETIQUE
Collision Mitigation »
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Il s'agit d'un système d'aide à la conduite en mesure de
détecter la présence de véhicules se trouvant devant
la voiture, à une distance rapprochée et, en cas de
collision imminente, d'intervenir en freinant
automatiquement le véhicule pour éviter le choc et en
réduire les effets.
Le système n'est activé que si :
❒ la clé de contact est sur la position MAR,
❒ la vitesse de la voiture est comprise entre 5 et
30 km/h ;
❒ les ceintures de sécurité des sièges avant sont
bouclées.
Il est toutefois possible de désactiver (puis de réactiver)
le système à l'aide du Menu de Configuration de
l'écran (voir la description au paragraphe « Rubriques
du menu » de ce chapitre).
Le système intervient dans les situations où ilyaun
risque de collision imminente et que le conducteur
n'appuie pas immédiatement sur la pédale de frein.
Versions équipées du système Start&Stop :àla
fin de l'intervention de freinage automatique, le système
Start&Stop s'activera selon les modes décrits dans le
paragraphe « Système Start&Stop » de ce chapitre.
Versions équipées d'une boîte de vitesses
manuelle : à la fin de l'intervention de freinage
automatique, le moteur pourrait caler et s'éteindre,
INDEX
sauf si le conducteur appuie sur la pédale d'embrayage.
Versions équipées d'une boîte de vitesses
automatique Dualogic (pour les versions/marchés
qui le prévoient) : après le freinage, la dernière vitesse
mémorisée reste enclenchée.
ATTENTION Pour des raisons de sécurité, que ce soit
sur les versions équipées d'une boîte de vitesses
manuelle ou automatique Dualogic (pour les
versions/marchés qui le prévoient), après l'arrêt du
véhicule, les étriers du frein peuvent rester bloqués
pendant environ 2 secondes. S'assurer d'appuyer sur la
pédale de frein si la voiture avance légèrement.
ATTENTION Le système NE s'active pas quand on
enclenche la marche arrière. Le système NE s'active
pas si les ceintures de sécurité des sièges avant ne sont
pas bouclées.
88
Page 93
CAPTEUR LASER
Le système est composé d'un capteur laser situé dans la
partie supérieure du pare-brise . fig. 73
AVERTISSEMENTS
ATTENTION
Le système constitue une aide à la
conduite : le conducteur ne doit jamais
baisser son attention pendant la conduite. La
responsabilité de la conduite incombe toujours au
conducteur, qui doit prendre en considération
les conditions de circulation pour conduire en
toute sécurité. Le conducteur est toujours tenu de
maintenir une distance de sécurité avec le
véhicule qui le précède.
ATTENTION
Si, pendant l'intervention du système, le
conducteur appuie à fond sur la pédale
d'accélérateur ou effectue un braquage rapide, il
est possible que la fonction de freinage
automatique s'interrompe (par exemple pour
permettre une éventuelle manœuvre pour éviter
un obstacle).
Le fonctionnement du capteur laser pourrait
être limité ou nul en raison des conditions
atmosphériques, par exemple pluie
battante, grêle, brouillard épais, neige abondante,
formation de couches de givre sur le pare-brise.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 73
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0315
89
Page 94
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
de givre sur le pare-brise, par les conditions de
circulation (par exemple des véhicules avançant sur
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
une autre voie que la voiture, des véhicules arrivant
sur le côté ou avançant dans le sens opposé sur la
même voie de circulation, virage ayant un faible
rayon de courbure), par l'état de la chaussée et les
conditions de conduite (par exemple, conduite
tout terrain). Il faut donc s'assurer que le pare-brise
soit toujours propre. Pour éviter de rayer le
pare-brise, utiliser des détergents spécifiques et des
chiffons très propres. De plus, le fonctionnement
du capteur peut être limité ou nul dans certaines
conditions de conduite, de circulation et de l'état de
la chaussée.
Le fonctionnement du capteur peut
également être compromis par la présence
de poussière, de condensation, de saletés ou
Si le pare-brise est rayé, ébréché ou cassé et
qu'il est nécessaire de le remplacer,
s'adresser exclusivement au Réseau
Après-vente Fiat. Ne pas remplacer le pare-brise
soi-même en raison du risque de dysfonctionnement
par la suite ! Il est recommandé de remplacer le
pare-brise s'il a été endommagé dans la zone du
capteur laser.
Ne pas manipuler ni effectuer aucune
intervention sur le capteur laser. Ne pas
obstruer les ouvertures présentes dans
le revêtement esthétique situé sous le rétroviseur
d'habitacle. En cas de panne du capteur, s'adresser
au Réseau Après-vente Fiat.
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
90
Des chargements qui dépassent positionnés
sur le toit de la voiture pourraient altérer
le bon fonctionnement du capteur.Avant de
partir, s'assurer donc de positionner correctement le
chargement de manière à ne pas couvrir le champ
d'action du capteur.
ATTENTION En cas de conduite sur des routes
bordées d'arbres à branches tombantes, il convient de
désactiver le système pour éviter que la présence de
branches à hauteur du capot ou du pare-brise interfère
avec le système.
Ne pas couvrir le champ d'action du capteur
avec des adhésifs ou d'autres objets. Faire
également attention à la présence
éventuelle d'objets sur le capot de la voiture (par
exemple une couche de neige) et s'assurer qu'ils
n'interfèrent pas avec la lumière émise par le laser.
Page 95
ATTENTION
Le faisceau laser n'est pas visible à l'œil
nu. Ne pas regarder directement ,ou en
utilisant des instruments optiques (par exemple
des lentilles), le faisceau laser à une distance
inférieure à 10 cm : cela pourrait détériorer la
vue. Le faisceau laser est présent même quand la
clé est sur la position MAR mais que la fonction
est éteinte, non disponible ou a été désactivée
manuellement à l'aide du Menu de Configuration
de l'écran (voir la description au paragraphe «
Rubriques du menu » de ce chapitre).
ATTENTION
Le système intervient sur les véhicules qui
roulent sur la même voie de circulation.
Toutefois, ne sont pas pris en considération les
véhicules de petites dimensions (par exemple les
bicyclettes ou les motos) ou les personnes, les
animaux et les choses (par exemple les poussettes)
et en général tous les obstacles qui présentent
une faible réflexion à la lumière du laser (par
exemple les véhicules sales de boue).
En cas d'attelage d'une remorque ou
lorsque la voiture est remorquée, il convient
de désactiver le système à l'aide du Menu
de Configuration de l'écran (voir la description au
paragraphe « Rubriques du menu » de ce chapitre).
ATTENTION
Si, pour un entretien, la voiture doit être
placée sur un banc à rouleaux (à une
vitesse comprise entre 5 et 30 km/h) ou si elle est
lavée dans une station de lavage automatique à
rouleaux, du fait qu'elle a un obstacle à l'avant
(par exemple un autre véhicule, un mur ou tout
autre obstacle), le système pourrait en détecter la
présence et intervenir.Dans ce cas, il est
nécessaire de désactiver le système à l'aide du
Menu de Configuration de l'écran (voir la
description au paragraphe « Rubriques du menu »
de ce chapitre).
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
91
Page 96
SYSTÈME EOBD
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
Le système EOBD (European On Board Diagnosis)
effectue un diagnostic permanent des composants liés
aux émissions présentes sur la voiture. Il signale aussi,
par l'allumage du témoin sur le combiné de bord, en
même temps que le message affiché sur l'écran (pour
les versions/marchés qui le prévoient), la détérioration
des composants proprement dits (voir le chapitre «
Témoins et messages »).
L'objectif du système EOBD (European On Board
Diagnosis) est de :
❒ contrôler l'efficacité du système ;
❒ signaler l'augmentation des émissions ;
❒ signaler la nécessité de remplacer les composants
détériorés.
Le système dispose aussi d'un connecteur pouvant être
interfacé à des instruments appropriés, permettant la
lecture des codes d'erreur mémorisés dans la centrale,
avec une série de paramètres spécifiques du diagnostic
et du fonctionnement du moteur.
CAPTEURS DE STATIONNEMENT
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Ils sont placés dans le pare-chocs arrière de la voiture
fig. 74 et ont pour fonction de détecter et prévenir
le conducteur, par un signal sonore intermittent, de la
présence d'obstacles à l'arrière de la voiture.
ACTIVATION
Les capteurs s'activent automatiquement quand la
marche arrière s'enclenche. Plus la distance de
l'obstacle situé derrière le véhicule diminue, plus la
fréquence du signal sonore augmente.
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
92
ATTENTION Après avoir éliminé l'inconvénient, le
Réseau Après-vente Fiat doit effectuer, pour contrôler
le système tout entier, un test au banc d'essai et, le
cas échéant, des essais sur route pouvant nécessiter de
parcourir un grand nombre de kilomètres.
fig. 74
F0W0027
Page 97
SIGNAL SONORE
En enclenchant la marche arrière, si un obstacle est
présent à l'arrière, un signal sonore se déclenche et
varie en fonction de la distance entre l'obstacle et
le pare-chocs.
La fréquence du signal sonore :
❒ augmente lorsque la distance entre le véhicule et
l'obstacle diminue
❒ devient continue lorsque la distance qui sépare le
véhicule de l'obstacle est inférieure à environ 30
cm, et cesse immédiatement si la distance de
l'obstacle augmente
❒ reste constante si la distance entre la voiture et
l’obstacle ne change pas.
Distances de détection
Si les capteurs détectent plusieurs obstacles, seul celui
qui est le plus proche est pris en considération.
SIGNAUX D'ANOMALIES
Les anomalies éventuelles des capteurs de
stationnement sont signalées, quand on engage la
marche arrière, par l'allumage du voyant
le combiné de bord et par le message affiché sur l’écran
(pour les versions/marchés, qui le prévoient), voir le
chapitre « Voyants et messages ».
sur
FONCTIONNEMENT AVEC REMORQUE
Le fonctionnement des capteurs est automatiquement
désactivé dès l'introduction de la fiche du câble
électrique de la remorque dans la prise du crochet de
remorquage du véhicule. Les capteurs se réactivent
automatiquement lorsqu'on débranche la fiche du câble
de la remorque.
Pour le bon fonctionnement du système, il
est fondamental de toujours éliminer la
boue, la saleté, la neige ou le givre des
capteurs. Pendant le nettoyage des capteurs, veiller
surtout à ne pas les rayer ou endommager ; éviter
d'utiliser des chiffons secs, rêches ou durs. Les
capteurs doivent être lavés à l'eau claire, en
ajoutant éventuellement du shampooing auto. Dans
les stations de lavage qui utilisent des hydronettoyeurs à jets de vapeur ou à haute pression,
nettoyer rapidement les capteurs en tenant le
gicleur à plus de 10 cm de distance.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
93
Page 98
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
❒ Pendant les manœuvres de stationnement, faire
toujours très attention aux obstacles qui pourraient
se trouver au-dessus ou au-dessous du capteur.
❒ Les objets placés à une distance rapprochée, dans
certaines circonstances, ne sont pas détectés par
le système et peuvent donc endommager la voiture
ou être détériorés.
Voici quelques conditions qui peuvent compromettre
les performances du système d'aide au stationnement :
❒ Une sensibilité réduite du capteur et une réduction
des performances du système d'aide au
stationnement pourraient être dues à la présence sur
la surface du capteur de : givre, neige, boue,
plusieurs couches de peinture
❒ Le capteur détecte un objet inexistant («
perturbation d'écho »), provoqué par des
perturbations de caractère mécanique, par exemple :
lavage du véhicule, pluie (conditions de vent très
fort), grêle.
❒ Les signaux transmis par le capteur peuvent
également être altérés par la présence de systèmes à
ultrasons à proximité (ex. freins pneumatiques de
poids lourds ou marteaux piqueurs).
❒ Les performances du système d'aide au
stationnement peuvent également être influencées
par la position des capteurs, par exemple les
variations d'assiette (du fait de l'usure des
amortisseurs, des suspensions) ou les changements
de pneus, une charge excessive du véhicule,
provoquant des assiettes qui nécessitent un
abaissement du véhicule.
❒ La présence du crochet de remorquage en l'absence
de remorque interfère avec le bon fonctionnement
des capteurs de stationnement. L'installation du
crochet de remorquage fixe empêche d'utiliser des
capteurs. Au cas où le client aurait l'intention
d'installer le crochet de remorquage amovible, il est
recommandé de le décrocher par la traverse chaque
fois que la remorque n'est pas accrochée, pour
éviter l'activation des capteurs.
ATTENTION
La responsabilité de la manœuvre de
stationnement et d'autres manœuvres
dangereuses incombe toujours au conducteur.
Lorsqu'on effectue de telles manœuvres, s'assurer
toujours de l'absence de personnes (enfants
notamment) et d'animaux dans l'espace
en question. Bien que les capteurs de
stationnement constituent une aide pour le
conducteur, celui-ci doit toujours rester vigilant
pendant les manœuvres potentiellement
dangereuses, même à faible vitesse.
INDEX
ALPHABETIQUE
94
Page 99
DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE
DUALDRIVE
Elle fonctionne exclusivement avec la clé tournée sur
MAR et moteur lancé. La direction permet de
personnaliser l'effort sur le volant en fonction des
conditions de conduite.
ATTENTION En cas de rotation rapide de la clé de
contact, la direction assistée est en mesure de
fonctionner parfaitement après quelques secondes.
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA
FONCTION CITY
Pour activer/désactiver la fonction, appuyer sur le
bouton CITY fig. 75. L'activation de la fonction est
signalée par l'affichage de l'inscription CITY sur l'écran
(sur certaines versions, elle est signalée par l'allumage
de l'inscription CITY sur le combiné de bord).
Lorsque la fonction CITY est enclenchée, l'effort
exercé sur le volant est plus léger et facilite ainsi les
manœuvres de stationnement : l'activation de la
fonction s'avère donc particulièrement utile lors de la
conduite en ville.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
fig. 75
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
F0W0082
95
Page 100
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
direction ou de la colonne (par ex., montage
d'antivol), qui pourraient causer, en plus de la
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
diminution des performances et de l'expiration de
la garantie, de graves problèmes de sécurité,
ainsi que la non-conformité d'homologation de la
voiture, est absolument interdite.
ATTENTION Pendant les manœuvres de
stationnement nécessitant un grand nombre de
braquages, la direction peut se durcir : il s'agit d'un
phénomène normal, dû à l'intervention du système de
protection contre la surchauffe du moteur électrique de
la direction et, par conséquent, n'exige aucune
réparation. Lorsqu'on utilisera de nouveau le véhicule,
la direction assistée fonctionnera parfaitement.
ATTENTION
Toute intervention en après-vente,
pouvant provoquer des altérations de la
ATTENTION
Avant d'effectuer toute intervention
d'entretien, il faut toujours couper le
moteur et enlever la clé du contact en verrouillant
la direction, notamment quand les roues du
véhicule ne reposent pas sur le sol.Au cas où cela
ne serait pas possible (s'il faut que la clé de
contact soit sur la position MAR ou que le moteur
tourne), enlever le fusible principal de protection
de la direction assistée électrique.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
96
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.