Festool CS 70 ST 650 Assembly Instructions Manual

Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com
Montageanleitung 5 Montagevejledning 21
Assembly instructions 7 Monteringsveiledning 23
Notice d’emploi 9 Instruções de montagem 25
Instrucciones de montaje 11 Руководство по эксплуатации 27
Istruzioni di montaggio 13 Návod k montáži 29
Montagevoorschrift 15 Instrukcja montażu 31
Monteringsanvisning 17 Összeszerelési utasítás 33
Asennusohje 19 Οδηγίες συναρµολόγησης 35
CS 70 ST 650
708791_002
1-13
1-1
1-12
1-7
1-6
1-8
1-9
1-11
1-10
1-9
1-8
1-7
1-6
1-5
1
1-2 1-3 1-4
2-1
2-3
2-5
2-4
2
2-2
3-7 3-6
3-5
3-4
3
3-8
3-3 3-2
3-1
4
4-6
4-5
4-4
4-34-24-1
5
5-4 5-3
5-6
5-5
5-1
5-2
5-1
5-2
1 Lieferumfang [Abb. 1] [1-1] Führungseinheit bestehend aus: 2 Füh-
rungsstangen auf 2 Träger montiert
[1-2] 1 Gabelschlüssel SW 15 [1-3] 1 Gabelschlüssel SW 10 [1-4] 1 Sechskantstiftschlüssel 5 mm [1-5] 1 Einstellkonsole, vorne [1-6] 4 Schrauben M6x16 [1-7] 4 Scheiben Ø 6 [1-8] 4 Schrauben M8 x 25 [1-9] 2 Anbauwinkel [1-10] 4 Vierkantmuttern [1-11] 1 Scheibe 4 mm dick
(diese Scheibe wird als Ausgleichsschei-
be nur dann gebraucht, wenn Tischver­längerung und Schiebetisch angebaut werden)
[1-12] 1 Einstellkonsole, hinten [1-13] Tisch vollständig, bestehend aus: Alu-
Profilplatte mit anmontierten Rollenträ­gern mit Führungsrollen und Abstreifer
2 Technische Daten Abmessungen
Breite: 250 mm Länge: 335 mm max. Schiebeweg: 865 mm max. Schnittlänge: 650 mm
3 Anbau des Schiebetisches
Der Schiebetisch wird auf die linke Seite der PRECISIO angebaut.
- Danach Blechstreifen herausziehen und zweite Mutter in die hintere Öffnung einführen und hinteren Anbauwinkel festschrauben.
Vordere und hintere Einstellkonsole [5-1] mit jeweils 2 Schrauben [5-4] und den Unterleg­scheiben [5-6] an die Träger [5-5] so anbauen, dass die Einhängenocken [5-3] innen sind [Abb. 5]. Einstellkonsole und Träger müssen nach dem Zusammenbau aneinander anliegen, aber Schrauben nicht festziehen.
Gesamte Führungseinheit (Gestänge) mit den Einhängenocken in die Aussparungen an den Anbauwinkeln [2-3, 1-9] einhängen [Abb. 3].
Den Schraubenkopf der Schlossschraube [5-2] durch die Langlöcher [2-2] am Gestell hindurch­stecken, die Schrauben nach unten drücken und mit Griffknopf [3-1] leicht anziehen.
Prüfen, ob die Träger vorne und hinten auf der Einstellschraube [3-3] aufsitzen.
Als Vorbereitung für das Einfahren des Schie­betisches
- Klemmung am Drehknopf [4-5] ganz öffnen,
- Abstreifergehäuse [4-6] in richtige Lage bringen (Unterkante parallel zur Führungsstange).
Unter starker Schräglage (fast senkrecht ge­stellt) Schiebetisch von vorn so auf die inne­re Führungsstange [Abb. 4] aufsetzen, dass Führungsstange zwischen Laufrolle [4-4] und Kugellager [4-3] ist.
Schiebetisch vollständig einfahren und in Ge­brauchslage (auf zweite Führungsstange) ab­kippen.
Der Schiebetisch kann mit Drehknopf [4-5] festgeklemmt werden.
Arbeitsfolge:
Am Tischgestell der PRECISIO auf Vorder- und Hinterseite je einen Anbauwinkel [2-3] anbauen [Abb. 2]. Für die zur Tischmitte hin liegende Befestigungsschraube, in die vorhandene vier­eckige Aufnahme unter dem Sägetisch, eine Vierkantmutter [1-10] einlegen.
- Anbauwinkel [2-3] mit Unterkante auf die Rippe [2-4] am Tischgestell aufsetzen und mit einer Schraube [2-5] festschrauben.
- Die Mutter für die zweite Befestigungsschrau­be ist als Montagehilfe auf einen Blechstreifen aufgeklebt.
- Eine Mutter zunächst vorne in die seitliche Öff­nung [2-1] einführen und Schraube einschrau­ben.
4 Einstellen der Tischhöhe
Ein richtig eingestellter Schiebetisch ist ca. eine Papierdicke höher als die Tischfläche des Grund­tisches.
4.1 Prüfen der Tischhöhe
Winkelrastanschlag auf Schiebetisch montieren.
Anschlaglineal so verschieben, dass es ca.
20mm auf der Tischfläche des Grundtisches übersteht.
Prüfen des Abstandes von Tischoberfläche bis Anschlaglineal und festlegen, wieviel korrigiert werden muss.
4.2 Einstellen der Tischhöhe
Am vorderen und hinteren Träger ist eine separate Einstellung erforderlich.
5
Kontermutter [3-4] lösen,
an Stellschraube [3-3] richtige Höhe einstellen,
Kontermutter [3-4] und Befestigungsschrauben
[5-4] wieder festziehen.
5 Einstellen der Parallelität der Tischflä-
chen von Grundtisch und Schiebetisch
5.1 Prüfen der Parallelität
Anschlaglineal verschieben bis Sägeblatt. Bei einem richtig eingestelltem Schiebetisch ist der Spalt zwischen Linealunterkante und dem Grundtisch über die ganze Breite gleich.
5.2 Einstellen der Parallelität
Am vorderen und hinteren Träger ist eine separate Einstellung erforderlich.
Griffknopf [3-1] lösen,
Kontermutter [3-8] lösen,
mit Verstellschraube [3-2] Parallelität der bei-
den Tischflächen einstellen,
Kontermutter [3-8] und Griffknopf [3-1] wieder festschrauben.
6 Einstellen der Parallelität von Schiebe-
tischführung zum Sägeblatt
6.1 Prüfen der Parallelität
Winkelrastanschlag auf Schiebetisch montieren.
Anschlaglineal so einstellen, dass die Line-
alvorderkante genau bündig ist mit äußerer Tischkante von PRECISIO. Bei Verschiebung des Schiebetisches müssen die Kanten über den gesamten Verschiebebereich gleichen Abstand zueinander haben.
6.2 Einstellen der Parallelität
Am Anbauwinkel auf der Tischrückseite wird mit der Schraube [3-5] die Parallelität eingestellt:
Griffknopf [3-1] lösen
Klemmschraube [3-7] lösen
Kontermutter [3-6] lösen
mit Schraube [3-5] Parallelität einstellen
Kontrolle durch Verschieben des Schiebetisches
- überall gleicher Abstand zum Grundtisch!
Befestigungsschraube [3-7], Kontermutter [3- 6] und Griffknopf [3-1] wieder festziehen.
7 Einstellung der Rollenführung
7.1 Überprüfung des Führungsspiels
Das Spiel zwischen der Führungsstange und den Führungsrollen wird in der Regel im Werk eingestellt. Es wird trotzdem empfohlen, das Führungsspiel wie folgt an beiden Lagern zu überprüfen:
Von oben auf den Schiebetisch drücken. Beim Verschieben des Schiebetisches dreht sich der Aussenring des unteren Kugellagers, bei richtig eingestelltem Führungsspiel, mit.
7.2 Nachstellung des Führungsspiels
Mit Gabelschlüssel SW 15 [1-2] Feststellmutter [4-1] lösen.
Mit Sechskantstiftschlüssel SW 5 [1-4] wird über einen Exzenter [4-2] die Lage des Lagers verändert.
Nach Korrektur des Führungsspiels, Mutter [4- 1] wieder festziehen.
8 Abbau der Schiebetischeinrichtung
Mit wenigen Handgriffen kann die vollständige Schiebetischeinrichtung abgebaut werden und ist ohne Nachjustierung schnell wieder angebaut.
Schiebetisch mit Drehknopf [4-5] festklemmen,
Griffknöpfe [3-1] lösen und mit Schraubenkopf
[5-2] aus Gestell aushängen,
Einrichtung anheben und wegnehmen.
Der Anbau geschieht, ohne Nachjustierung, in umgekehrter Reihenfolge.
6
1 Scope of delivery [Fig. 1] [1-1] Guide unit consisting of:
2 guide rods mounted on 2 supports
[1-2] 1 Open-end spanner size 15 [1-3] 1 Open-end spanner size 10 [1-4] 1 Allen key 5 mm [1-5] 1 Adjusting bracket, front [1-6] 4 Bolts M6x16 [1-7] 4 Washers Ø 6 [1-8] 4 Bolts M8 x 25 [1-9] 2 Fitting angle [1-10] 4 Square nuts [1-11] 1 Washer 4 mm thick
(this washer is only needed as a compen-
sating washer when extension tables and sliding table are fitted)
[1-12] 1 Adjusting bracket, rear [1-13] Complete table, consisting of: aluminium
profile plate with fitted roller supports with guide rollers and scraper
2 Technical data Dimensions
Width: 250 mm Length: 335 mm Max. slide travel: 865 mm Max. cutting length: 650 mm
3 Fitting the sliding table
The sliding table is mounted on the left of the PRECISIO.
Proceed as follows:
Attach one fitting angle [2-3] each onto the front and rear of the table frame of the PRECISIO [Fig. 2]. Insert a square nut [1-10] into the cor- responding square hole beneath the saw table for the fastening bolt lying towards the middle of the table.
- Place bottom side of fitting angle [2-3] on the rib [2-4] on the table frame and screw in place with bolt [2-5].
- The nut for the second fastening bolt is stuck to a strip as an assembly aid. First insert a nut from the front into the lateral opening [2-1] and screw in bolt.
- Then remove strip and insert second nut into the rear opening and screw rear fitting angle in place.
Attach the front and rear adjusting brackets [5- 1] to the carrier [5-5] using 2 screws [5-4] and
washers [5-6] with the mounting lobes [5-3] facing inwards [Fig. 5]. Adjusting brackets and support must lie against one another following assembly, do not tighten bolts yet.
Suspend entire guide unit (rods) by suspension lugs in the notches in the fitting angles [2-3, 1-9] [Fig. 3].
Push the head of the carriage bolt [5-2] through the slots [2-2] in the frame, push bolt down and tighten slightly with handle [3-1].
Check that the supports rest on the adjusting bolts [3-3] at the front and rear.
To prepare for insertion of the sliding table:
- Fully open clip at rotary knob [4-5].
- Locate scraper [4-6] in correct position (bottom edge parallel to guide rod).
Place sliding table on the inner guide rod from the front at a steep angle (almost vertical) [Fig.
4] so that the guide rod is between the roller [4-4] and ball bearing [4-3].
Fully insert sliding table and tilt into working position (onto second guide rod).
The sliding table can be locked with the rotary knob [4-5].
4 Adjusting the table height
A correctly adjusted sliding table is approx. a paper thickness higher than the table area of the basic table.
4.1 Checking the table height
Fit angle fence on sliding table.
Move stop guide so that it projects by approx.
20mm over the base table.
Check the gap between the tabletop and stop and determine the amount of correction.
4.2 Adjusting the table height
A separate adjustment must be carried out at the front and rear support.
Loosen counternut [3-4]
Set correct height and adjusting screw [3-3].
Re-tighten counternut [3-4] and fastening bolt
[5-4].
7
5 Adjusting the parallelism of base and slid-
ing tables
5.1 Checking the parallelism
Move stop guide up to saw blade. If the sliding table is correctly adjusted the gap between the underside of the stop and the base table is the same across the whole width.
5.2 Adjusting the parallelism
A separate adjustment is necessary at the front and rear supports.
Release handle [3-1].
Release counternut [3-8].
Adjust parallelism of both tables with adjusting
screw [3-2].
Re-tighten counternut [3-8] and handle [3-1].
6 Adjusting the parallelism of sliding table
guide and saw blade
6.1 Checking the parallelism
Fit angle fence on sliding table.
Set stop guide so that the front edge of the stop
is exactly flush with the outer table edge of the PRECISIO. When the sliding table is moved the edges must be equidistant throughout the entire range of motion.
6.2 Adjusting the parallelism
The parallelism is adjusted with the screw [3-5] on the fitting angle on the rear of the table.
Loosen handle [3-1].
Loosen locking bolt [3-7]
Loosen counternut [3-6].
Adjust parallelism with screw [3-5].
Check by moving the sliding table - same dis-
tance to base table at all points!
Re-tighten locking bolt [3-7], counternut [3-6] and handle [3-1].
7 Adjusting the roller guide
7.1 Checking the guide play
The play between the guide rod and guide rollers is usually adjusted in the works. Nevertheless, we recommend that the guide play at both rollers be checked as follows:
Push on sliding table from above. When the sliding table is moved the outer ring of the bot­tom ball bearing also rotates if the guide play is correctly adjusted.
7.2 Adjusting the guide play
Loosen the locking nut [4-1] with the size 15 open-end spanner.
Adjust the position of the bearing via the cam plate [4-2] using a size 5 Allen key [1-4].
Re-tighten nut [4-1] following correction of the guide play.
8 Dismantling the sliding table unit
The complete sliding table can be dismantled in a trice and quickly be re-fitted with no adjust­ments.
Lock sliding table with rotary knob [4-5].
Release handles [3-1] and remove from frame
with bolt head [5-2].
Remove complete unit.
Re-assemble in reverse order with no adjust­ments.
8
1 Gamme de livraison [Fig. 1] [1-1] Unité de guidage comprenant:
2 barres de guidage montées sur 2 sup-
ports
[1-2] 1 clé à fourche, ouverture 15 [1-3] 1 clé à fourche, ouverture 10 [1-4] 1 clé mâle normale 5 mm [1-5] 1 console de réglage, avant [1-6] 4 boulons M6x16 [1-7] 4 rondelles, diam. 6 [1-8] 4 boulons M8x25 [1-9] 2 équerres de montage [1-10] 4 écrous carrés [1-11] 1 rondelle de 4 mm d’épaisseur (sert de
rondelle de compensation lors du mon­tage accolé de la rallonge de table et de la table coulissante)
[1-12] 1 console de réglage, arrière [1-13] table complète, comprenant: plateau en
profilé alu doté de rouleaux support mon­tés avec galets de guidage et racle
2 Caractéristiques techniques Dimensions
Largeur: 250 mm Longueur: 335 mm Parcours de déplacement max.: 865 mm Parcours de coupe max.: 650 mm
3 Montage accolé de la table coulissante
La table coulissante est montée du côté gauche sur la PRECISIO.
Suite des opérations de travail:
Montez à chaque fois une équerre de montage
[2-3] à l’avant et à l’arrière du piètement de la PRECISIO [Fig. 2]. Pour ce faire, posez un écrou carré [1-10] dans le creux carré situé sous la table de la scie prévu pour le boulon de blocage se trouvant en direction du milieu de la table et placez le bord inférieur de l’équerre de montage [2-3] sur la nervure [2-4] de la table.
- Procédez ensuite à la fixation par un boulon [2- 5].
- L’écrou prévu pour le deuxième boulon de blo­cage est collé sur une bande en tôle qui sert d’aide au montage.
- Veuillez introduire un écrou dans l’ouverture latérale [2-1] à l’avant puis tourner le boulon dedans.
- Après quoi, retirez la bande en tôle et introduisez le deuxième écrou dans l’ouverture arrière pour visser à fond l’équerre de montage arrière.
Monter la console de réglage avant et arrière [5- 1] sur les supports [5-5] avec respectivement 2
vis [5-4] et rondelles plates [5-6], de manière à ce que les ergots d'accrochage [5-3] se trouvent à l'intérieur [Fig. 5]. La console de réglage et le support doivent ętre mutuellement en contact après leur assemblage, mais veuillez ne pas encore serrer les boulons à fond.
Suspendez l’unité de guidage complète (système de tiges) au moyen des cames de suspension dans l’évidement sur les équerres de montage [2-3, 1-9] [Fig. 3].
Passez la tęte du boulon brut à tęte bombée et collet carré [5-2] par les trous oblongs [2-2] du piètement, poussez les boulons vers le bas et serrez-les légèrement au moyen du bouton­poignée [3-1].
Vérifiez l’assise correcte des supports avant et arrière sur le boulon de réglage [3-3].
Procédez à la préparation de la rentrée de la table coulissante comme suit:
- ouvrez entièrement le serrage par l’intermé­diaire du bouton tournant [4-5]
- ajustez le boîtier de la racle [4-6] dans la posi­tion correcte (le bord inférieur doit ętre parallèle à la barre de guidage)
enfichez la table coulissante de par l’avant sur la barre de guidage intérieure [Fig. 4] après l’avoir fortement inclinée (presqu’à la verticale), de sorte que la barre de guidage se trouve ensuite entre la poulie [4-4] et le roulement à billes [4-
3]
rentrez entièrement la table coulissante puis tournez-la de nouveau dans la position hori­zontale de travail (sur la deuxième barre de guidage)
la table coulissante peut ętre bloquée dans cette position par le bouton tournant [4-5].
4 Réglage de la hauteur de table
Une table coulissante correctement réglée est plus haute d'environ une épaisseur de papier que la surface de la table de base.
4.1 Détermination de la hauteur de table
Montez le guide-butée angulaire encliquetable sur la table coulissante.
9
Déplacez la règle de butée de sorte qu’elle soit de 20 mm environ en saillie sur la surface de table de base.
Contrôlez l’écart entre la surface de table jusqu’à la règle de butée et déterminez la cor­rection nécessaire.
4.2 Réglage de la hauteur de table
Il convient d’effectuer le réglage nécessaire sé­parément sur le support avant et sur le support arrière.
Desserrez légèrement le contre-écrou [3-4]
réglez la hauteur correcte sur la vis de réglage
[3-3],
serrez de nouveau à fond le contre-écrou [3-4] et les boulons de blocage [5-4].
5 Réglage du parallélisme des surfaces de
la table de base et de la table coulissante
5.1 Détermination du parallélisme
Déplacez la règle de butée jusqu’à la lame de scie. Si la table est correctement ajustée, la fente entre le bord inférieur de la règle et la surface de la table de base est égale sur toute la longueur.
6.2 Réglage du parallélisme
Le parallélisme est réglé sur l’équerre de mon­tage, à l’arrière de la table, à l’aide du boulon [3-5]:
desserrez le bouton-poignée [3-1]
desserrez le boulon de blocage [3-7]
desserrez le contre-écrou [3-6]
réglez le parallélisme au moyen du boulon [3-5]
déplacez la table coulissante afin de contrôler
l’écart par rapport à la table qui doit ętre uni­forme sur toute la longueur de déplacement !
Resserrez le boulon de blocage [3-7], le contre- écrou [3-6] et le bouton-poignée [3-1]
7 Réglage du guidage à rouleaux
7.1 Détermination du jeu de guidage
Le jeu entre la barre de guidage et les poulies est normalement réglé départ usine. Toutefois, il est recommandé de contrôler le jeu de guidage sur les deux roulements comme suit:
appuyez sur la table de par le haut. Lorsque le jeu de guidage est correcte-ment réglé et en déplaçant la table coulissante, la bague extérieure du roule-ment à billes inférieur doit tourner.
5.2 Réglage du parallélisme
Il convient d’opérer un réglage séparé sur le sup­port avant et arrière.
Desserrez le bouton-poignée [3-1],
desserrez le contre-écrou [3-8],
ajustez le parallélisme des deux surfaces de
table au moyen de la vis de réglage [3-2],
resserrez à fond le contre-écrou [3-8] et le bouton-poignée [3-1].
6 Réglage du parallélisme du guidage de la
table coulissante par rapport à la lame de scie
6.1 Détermination du parallélisme
Montez le guide-butée angulaire encliquetable sur la table coulissante.
Réglez la règle de butée de sorte que son bord avant soit à fleur du bord extérieur de la table de la PRECISIO. Les deux bords doivent présenter le męme écart le long de la totalité du parcours de déplacement lorsque la table coulissante est mue.
7.2 Réajustage du jeu de guidage
Desserrez l’écrou de blocage [4-1] au moyen d’une clé à fourche d’ouverture 15 [1-2].
Corrigez la position du roulement, via un excen­trique [4-2], par l’intermédiaire d’une clé mâle normale d’ouverture 5 [1-4].
Après avoir corrigé le jeu de guidage, serrez l’écrou [4-1] de nouveau à fond.
8 Démontage de l’installation de table cou-
lissante
Déjà quelques tournemains suffisent pour démonter l’installation de table coulissante com­plète et elle est de nouveau pręte au travail dans les plus brefs délais, sans que des réajustages soient nécessaires.
bloquez la table coulissante au moyen du bouton tournant [4-5],
desserrez les boutons-poignée [3-1] est opérez au décrochage du piètement avec la tęte du boulon [5-2],
soulevez l’installation et éloignez-la.
Réalisez le montage accolé dans la suite inverse des opérations. Un réajustage ne sera pas requis.
10
1 Contenido del suministro [Fig. 1] [1-1] Unidad guía consistente en: 2 barras guía
montadas en 2 soportes
[1-2] 1 llave de boca de tamaño 15 [1-3] 1 llave de boca de tamaño 10 [1-4] 1 llave hexagonal de 5 mm [1-5] 1 consola de ajuste, delante [1-6] 4 tornillos M6 x 16 [1-7] 4 arandelas Ø 6 [1-8] 4 tornillos M8 x 25 [1-9] 2 ángulos de montaje [1-10] 4 tuercas cuadradas [1-11] 1 arandela de 4 mm de grosor (esta aran-
dela se emplea como pieza igualadora si se montan la prolongación y la mesa corredera)
[1-12] 1 consola de ajuste, detrás [1-13] La mesa completa, consistente en: table-
ro perfilado de aluminio con soportes de ruedas y rascador
2 Datos técnicos Dimensiones:
Anchura: 250 mm Longitud: 335 mm Desplazamiento máx.: 865 mm Longitud de corte máx.: 650 mm
3 Montaje de la mesa corredera
La mesa corredera se monta en la parte izquierda de la sierra PRECISIO.
Secuencia de trabajo:
Montar una pieza angular [2-3] en la parte anterior y posterior del bastidor de la mesa de la sierra PRECISIO [Fig. 2]. Poner una tuerca cuadrada [1-10] para el tornillo que mira hacia el centro de la mesa, en el espacio cuadrado que hay bajo la mesa de la sierra.
- Poner el ángulo [2-3] con el borde inferior sobre la ranura [2-4] del bastidor de la mesa y ator­nillarlo bien con un tornillo [2-5].
- La tuerca como ayuda de montaje para el se­gundo tornillo de sujeción está pegada en un tira de chapa.
- Meter primero una tuerca en la abertura lateral [2-1] y atornillar el tornillo.
- Sacar después la tira de chapa, meter la segun­da tuerca en la abertura posterior y atornillar bien el ángulo de montaje posterior.
Montar la consola de ajuste anterior y posterior
[5-1] cada una con 2 tornillos [5-4] y arandelas [5-6] en el soporte [5-5] de forma que los sa- lientes colgantes [5-3] queden por dentro [Fig. 5]. La consola de ajuste y el soporte tiene que
estar en contacto después del montaje, pero no hay que apretar los tornillos.
Colgar toda la unidad de guía (barra) con los colgantes en los orificios de los ángulos de montaje [2-3, 1-9] [Fig. 3].
Introducir la cabeza del tirafondo [5-2] por los agujeros alargados [2-2] del bastidor. Apretar los tornillos hacia abajo y apretarlos un poco con el mango [3-1].
Comprobar si los soportes posterior y anterior descansan en el tornillo de ajuste [3-3]
Como preparación antes de introducir la mesa corredera
- Abrir completamente la sujeción del mango [4-
5]
- Poner la caja del rascador [4-6] en la posición correcta (el borde inferior en paralelo a la barra de guía)
Inclinándola mucho (casi poniéndola vertical), poner la mesa corredera por delante en la barra de guía interior [Fig. 4] de modo que la barra de guía quede entre la rueda [4-4] y el rodamiento de bolas [4-3].
Introducir la mesa corredera completamente y dejarla caer en posición de trabajo (sobre la segunda barra de guía).
La mesa corredera se puede fijar ahora con el mango giratorio [4-5].
4 Ajuste de la altura de la mesa
Una mesa corredera bien ajustada es aprox. el calibre de un papel más alta que la superficie de la mesa.
4.1 Comprobando la altura de la mesa
Montar el tope angular escalonado en la mesa corredera
Desplazar la guía de tope de modo que esté unos 20 mm sobre la superficie de la mesa.
Comprobar la distancia desde la superficie de la mesa hasta la guía de tope y determinar cuánto hay que corregir.
4.2 Ajustando la altura de la mesa
Hay que ajustar por separado en el soporte ante­rior y en el posterior.
Soltar la contratuerca [3-4].
11
Poner la altura adecuada por medio del tornillo de ajuste [3-3].
Apretar de nuevo la contratuerca [3-4] y los tornillos [5-4].
5 Poner en paralelo los tableros de la mesa
principal y de la mesa corredera
5.1 Comprobando el paralelismo
Desplazar la guía de tope hasta la hoja de la sierra. Si la mesa corredera está bien ajustada, la rendija entre el borde inferior de la guía y la mesa principal es igual desde el principio hasta el final.
5.2 Ajustando el paralelismo
Hay que ajustar los soportes delantero y trasero por separado.
Soltar el mango giratorio [3-1].
Soltar la contratuerca [3-8].
Poner las dos mesas en paralelo con el tornillo
de ajuste [3-2].
Atornillar de nuevo la contratuerca [3-8] y el mango [3-1].
6 Ajuste del paralelismo entre la guía de la
mesa corredera y la hoja de la sierra
6.1 Comprobando el paralelismo
Montar el tope angular escalonado en la mesa corredera.
Poner la guía de tope de modo que el borde de­lantero de la guía y el borde exterior de la mesa de la sierra PRECISIO estén enrasados. Si se desplaza la mesa corredera, los bordes tienen que seguir manteniendo la misma distancia a lo largo de todo el recorrido.
6.2 Ajustando el paralelismo
El paralelismo se ajusta en el ángulo de montaje, en la parte posterior de la mesa, usando el tor­nillo [3-5]:
Soltar el mango [3-1].
Soltar el tornillo de sujeción [3-7].
Soltar la contratuerca [3-6].
Ajustar el paralelismo con el tornillo [3-5].
Controle desplazando la mesa: ¡en todo el reco-
rrido tiene que haber la misma distancia hacia la mesa!
Apretar el tornillo [3-7], la contratuerca [3-6] y el mango [3-1].
7 Ajuste de la guía con ruedas
7.1 Comprobando la holgura de la guía
La holgura que hay entre la barra de guía y las ruedas se ajusta normalmente de fábrica. De to­das formas se recomienda comprobar del modo siguiente en los dos rodamientos la holgura que queda en la guía:
- Apretar desde arriba sobre la mesa corredera.
Al moverse la mesa corredera, si la holgura está bien ajustada, tiene que girar también el anillo exterior del rodamiento de bolas inferior.
7.2 Reajustando la holgura de la guía
Empleando la llave de boca de tamaño 15 [1-2], soltar la tuerca [4-1].
Con la llave hexagonal de tamaño 5 [1-4] se cambia la posición del rodamiento a través de una excéntrica [4-2].
Una vez corregida la holgura, apretar de nuevo la tuerca [4-1].
8 Desmontaje de la instalación de la mesa
corredera
En unos pocos pasos se puede desmontar toda la instalación de la mesa corredera, y se puede volver a montar sin tener que hacer reajustes posteriormente.
Fijar la mesa corredera con la ruedecilla [4-5].
Soltar los mangos [3-1] y descolgarlos del bas-
tidor con el tirafondo [5-2].
Ya puede levantar y llevarse la mesa corredera.
El montaje se realiza siguiendo el orden inverso sin necesidad de realizar reajustes.
12
Loading...
+ 28 hidden pages