Festool Cleantec Series, Cleantec CTL 48 E LE EC, Cleantec CTM 48 E LE EC, Cleantec CTM 48 E LE EC IND Original Operating Manual

Festool Group GmbH & Co. KG Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com
Originalbetriebsanleitung - Absaugmobile 6
Notice d’utilisation d’origine - Aspirateurs 19
Manual de instrucciones original - Sistemas móviles de aspiración 26
Istruzioni per l'uso originali - Unità mobili d’aspirazione 33
Originele gebruiksaanwijzing - Mobiele afzuigapparaten 40
Originalbruksanvisning - Dammsugare 47
Alkuperäiset käyttöohjeet - Siirrettävät imurit 53
Original brugsanvisning - Støvsugere 59
Originalbruksanvisning - Mobil støv-/våtsuger 65
Manual de instruções original - Aspiradores móveis 71
Оригинальное руководство по эксплуатации - Пылеудаляющие аппараты 78
Originální návod k použití - Mobilní vysavače 86
Oryginalna instrukcja eksploatacji - Odkurzacze mobilne 92
Mobile dust extractors
13
702681_005
C L E A N T E C
CTL 48 E LE EC CTM 48 E LE EC CTM 48 E LE EC IND
1-9
1-2
1-4
1-3
1-5
1-6
1-7
1-12
1-11
1-13
1-14
1-15
1-8
1-10
1-1
1
1
2
3
5
4
1
2
3
3
2
2-1
2-2
2-3
SC-FIS-CT 48 497 542
7-1
6-1
6-1
7-3
7
6
7-2
1 2
3
5
4
HF-CT 496 170
T.Nr 479 709
KLF-CT
2
3
4
1
5
9-1
8-1
9
8
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
D
Originalbetriebsanleitung
1 Symbole................................................ 6
2 Sicherheitshinweise............................. 6
3 Technische Daten................................. 7
4 Bestimmungsgemäße Verwendung.... 8
5 Geräteelemente ................................... 8
6 Inbetriebnahme ................................... 8
7 Einstellungen....................................... 8
8 Arbeiten................................................ 10
9 Wartung und Pflege ............................. 10
10 Zubehör................................................ 11
11 Umwelt................................................. 11
12 EG-Konformitätserklärung.................. 12
Die angegebenen Abbildungen befinden sich am Anfang der Betriebsanleitung.
2 Sicherheitshinweise
1Symbole
Warnung vor allgemeiner Gefahr
Warnung vor Stromschlag
Anleitung/Hinweise lesen!
Atemschutz tragen!
Warnung!
fährdenden Staub enthalten!
Das Gerät kann gesundheitsge-
Stecker nicht unter Last stecken oder herausziehen!
Warnung! Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Fehler bei der Einhaltung der Warnhinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anleitungen für die Zukunft auf.
– Dieses Gerät kann von
Kindern
ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüg­lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resul­tierenden Gefahren verstehen.
Reinigung und Benutzerwartung
Kinder
dürfen nicht von
dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Kindern
ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
– Vor dem Gebrauch muss die Bedienperson mit Informationen, Anweisungen und
Schulungen für den Gebrauch des Geräts und der Stoffe, für die es benutzt werden soll, einschließlich des sicheren Verfahrens der Beseitigung des aufgenommenen Materials, versorgt werden.
– Beachten Sie die für die zu handhabenden Materialien geltenden Sicherheitsbe-
stimmungen.
Warnung:
Gerät kann gesundheitsgefährdenden Staub enthalten. Wartung, Entlee­rung und Filterwechsel nur durch autorisierte Fachkraft mit geeigneter Schutzaus­rüstung.
6
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
D
– Nur mit installiertem Filtersystem betreiben!
Beim Absaugen von Stäuben, die den Grenzwert überschreiten oder bei erheb­lichem Umfang von Eichen- oder Buchenholzstäuben nur eine einzige Staub-
quelle (Elektro- oder Druckluftwerkzeug) absaugen. –
Explosions- und Brandgefahr: Nicht aufsaugen:
Funken oder heiße Stäube; brenn­bare oder explosive Medien (z.B. Magnesium, Aluminium, Benzin, Verdünnung, mit Ausnahme von Holz); aggressiven Flüssigkeiten/ feste Stoffe (z.B. Säuren, Laugen, Lösungsmittel).
– Nationale Sicherheitsvorschriften sowie Angaben des Werkstoffherstellers beachten! – Netzanschlussleitung nicht beschädigen (z.B. durch Überfahren, Zerren, ...). Vor
Hitze Öl und scharfen Kanten schützen. Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen.
– Kontrollieren Sie regelmäßig Stecker und Kabel und lassen Sie diese bei Beschädi-
gung von einer autorisierten Kundendienstwerkstätte erneuern. Netzanschluss­leitung nur durch den in der Ersatzteilliste angegebenen Typ ersetzen.
– Gerät nicht dem Regen aussetzen. – Gerät aus Sicherheitsgründen nur an einer schutzgeerdeten Steckdose betreiben. – Steckdose am Gerät nur für den in der Anleitung angegebenen Zweck verwenden. – Nur original Festool Zubehör verwenden. – Bei Nichtgebrauch sowie vor Wartungs- und Reinigungsarbeiten den Stecker aus
der Steckdose ziehen.
– Nicht mittels Kranhaken oder Hebezeug hochheben und transportieren! – Kabel nicht unter Last stecken und herausziehen. – Im Notfall (z.B. bei Kurzschluss oder anderen elektrischen Fehlern) Gerät aus-
schalten und Netzstecker ziehen.
3 Technische Daten
Absaugmobile
Leistungsaufnahme 150 - 1100 W Anschlusswert an Gerätesteckdose max. EU
2500 W
CH Volumenstrom (Luft) max., Turbine 204 m³/h (3400 l/min) Unterdruck max., Turbine 23000 Pa Filteroberfläche 6318 cm² Saugschlauch D 27 mm x 3,5 m-AS Länge der Netzanschlussleitung 7,5 m Schalldruckpegel nach EN 60704-2-1/ Unsicherheit K 72 dB(A)/ 3 dB Schutzart IP54 Behälterinhalt 48 l Abmessung L x B x H 630 x 406 x 640 mm Gewicht 17,9 kg
1200 W
7
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
D
4 Bestimmungsgemäße Verwen-
dung
CTM 48 E LE EC:
mungsgemäß geeignet für das Auf- und Absaugen von gesundheitsgefährdenden Stäuben mit Gren­zwerten bis 0,1 mg/m³ und von Holzstäuben ent­sprechend der Staubklasse ’M’ gemäß EN 60335-2-
69.
CTL 48 E LE EC:
mungsgemäß geeignet für das Auf- und Absaugen von gesundheitsgefährdenden Stäuben mit Gren­zwerten bis 1 mg/m³ entsprechend der Staubklas­se ’L’ gemäß EN 60335-2-69.
Das Absaugmobil ist bestimmungsgemäß vorgese­hen zum Aufsaugen von Wasser.
Das Absaugmobil ist gemäß EN 60335-1 und EN 60335-2-69 geeignet für erhöhte Beanspruchung bei gewerblicher Nutzung.
Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch haftet der Benutzer.
Das Absaugmobil ist bestim-
Das Absaugmobil ist bestim-
5Geräteelemente
6.1 Erste Inbetriebnahme
Verschlussklammern öffnen teoberteil
Entnehmen Sie die Zubehörteile aus dem Schmutzbehälter
Legen Sie einen Filtersack entsprechend der
[2-1]
abnehmen.
[2-3]
und der Verpackung!
[2-2]
und Gerä-
gesetzlichen Anforderungen in den Schmutzbe­hälter ein (siehe Kapitel 7.8).
Setzen Sie das Oberteil Sie die Verschlussklammern
Montieren Sie die Kabelaufwicklung an der
[2-1]
auf und schließen
[2-2]
.
Rückseite des Absaugmobils (siehe Bild
Nur CTM 48 E LE EC:
schlussstopfen Bild
[1]
).
Schließen Sie den Saugschlauch an das Gerät
[1-1]
Stecken Sie den Ver-
an der Blende ein (siehe
an.
6.2 Ein-/Ausschalten
Netzstecker in eine schutzgeerdete Steckdose stecken.
[3]
).
[1-1] [1-2] [1-3] [1-4] [1-5] [1-6] [1-7] [1-8]
Verschlussstopfen (nur CTM 48 E LE EC) Ansaugöffnung Druckluftanschluss Anschluss für Energie-/Absaugampel Handgriff SysDoc Schubbügel SB-CT (Zubehör) Schlauchdurchmesser-Einstellung (nur
CTM 48 E LE EC)
[1-9] [1-10] [1-11] [1-12] [1-13] [1-15]
Geräteschalter Saugkraftregulierung Gerätesteckdose mit Einschalt-Automatik Verschlussklammer Schmutzbehälter Bremse
6 Inbetriebnahme
WARNUNG
Unzulässige Spannung oder Frequenz! Unfallgefahr
Die Netzspannung und die Frequenz der Strom­quelle müssen mit den Angaben auf dem Typen­schild übereinstimmen.
In Nordamerika dürfen nur Festool-Maschinen mit der Spannungsangabe 120 V/60 Hz einge­setzt werden.
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch unkontrolliert anlauf­ende Elektrowerkzeuge
Vor dem Drehen des Schalters auf die Schalter­stellung "AUTO" oder "MAN" darauf achten, dass das angeschlossene Elektrowerkzeug ab­geschaltet ist.
Der Schalter
[1-9]
dient als Ein-/Ausschalter.
Schalterstellung ’0’
Gerätesteckdose
[1-11]
ist stromlos, Absaugmobil
ist ausgeschaltet.
Schalterstellung ’MAN’
Gerätesteckdose
[1-11]
ist stromführend, Absaug-
mobil läuft an.
Schalterstellung ’Auto’
Gerätesteckdose
[1-11]
ist stromführend, Absaug­mobil startet beim Einschalten des angeschlosse­nen Werkzeuges.
7 Einstellungen
7.1 Schlauchdurchmesser einstellen (nur
CTM 48 E LE EC)
Stellen Sie die Schlauchdurchmesser-Einstel­lung
[1-8]
auf den angeschlossenen Schlauch-
durchmesser ein.
Dies stellt sicher, dass die Luftgeschwindigkeit im Absaugschlauch korrekt gemessen wird (siehe Kapitel 7.9).
8
7.2 Elektrowerkzeug anschließen
WARNUNG
Verletzungsgefahr
Maximalen Anschlusswert an der Gerätesteck­dose beachten (siehe Kapitel Technische Daten).
Elektrowerkzeug ausschalten.
Elektrowerkzeug an Gerätesteckdose
[1-11]
anschließen.
7.3 Druckluftwerkzeug anschließen
WARNUNG
Verletzungsgefahr
Druckluftwerkzeug ausschalten.
Mit dem Druckluftmodul schaltautomatik des Absaugmobils auch in Verbin­dung mit Druckluftwerkzeugen.
Zusätzlich empfehlen wir den Anbau der Versor­gungseinheit VE (495886). Die Versorgungseinheit filtert und ölt die Druckluft und ermöglicht eine Re­gelung des Luftdruckes. Für den Anschluss von Festool Druckluftwerkzeugen mit IAS-System ist ein IAS-Anschlussstück (454757) erhältlich.
Um eine einwandfreie Funktion der Einschaltauto­matik zu gewährleisten, muss der Betriebsdruck des Werkzeuges 6 bar betragen.
7.4 Energie-/Absaugampel anschließen
Mit dem Anschluss für die Energie-/Absaugampel (EAA)
[1-4]
können Sie das Absaugmobil mit der EAA verbinden, um die Einschaltautomatik des Ab­saugmobils mit der der EAA zu koppeln.
7.5 Saugkraft regulieren
am Drehknopf
[1-10]
[1-3]
funktioniert die Ein-
.
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
D
7.6 Bremse feststellen
Durch Umlegen des schwarzen Bremshebels
15]
wird ein Wegrollen des Absaugmobils verhin-
[1-
dert. Dazu das Absaugmobil an der Vorderseite leicht anheben und den schwarzen Bremshebel bis zum Einrasten nach unten drücken. Drücken Sie zum Lösen den grünen Hebel
[1-14]
.
7.7 Temperatursicherung
Zum Schutz vor Überhitzung schaltet eine Tempe­ratursicherung das Absaugmobil vor Erreichen ei­ner kritischen Temperatur ab.
Schalten Sie das Absaugmobil ab und lassen Sie es für ca. 5 Minuten abkühlen.
Wechseln Sie ggf. den Kühlluftfilter (siehe Kapi­tel 9.2).
Kann das Absaugmobil danach nicht wieder eingeschaltet werden, bitte eine Festool Kun­dendienstwerkstätte aufsuchen.
7.8 Filtersack
(SC-FIS-CT 48)
wechseln
Filtersack entnehmen [4]
Verschlussklammern öffnen teoberteil
Entnehmen Sie den Filtersack.
Entsorgen Sie den gebrauchten Filtersack ge-
[2-1]
abnehmen.
[2-2]
und Gerä-
mäß den gesetzlichen Bestimmungen.
Filtersack einsetzen [5]
Legen Sie einen neuen Filtersack (SC-FIS-CT
48) in den Einlassstutzen des Behälters ein und verriegeln Sie diesen.
Wichtig:
Achten Sie dar-
auf, dass der Riegel einrastet.
Achten Sie darauf, dass der Filtersack nicht zwischen Ober- und Unterteil eingeklemmt wird.
Setzen Sie das Oberteil Sie die Verschlussklammern
[2-1]
auf und schließen
[2-2]
.
7.9 Volumenstromüberwachung (nur CTM 48 E LE EC)
Fällt die Luftgeschwindigkeit im Saugschlauch unter 20 m/s, ertönt aus Sicherheitsgründen ein akusti­sches Warnsignal.
Mögliche Ursachen Behebung
Saugkraftregulierung Wert gestellt.
Drehknopf
[1-8]
Schlauchdurchmesser eingestellt.
[1-10]
auf zu geringen
nicht auf den angeschlossenen
Saugkraftregulierung auf höheren Wert stellen (siehe Kapitel 7.5).
Richtigen Schlauchdurchmesser einstellen (siehe
Kapitel 7.1). Saugschlauch verstopft oder abgeknickt. Verstopfung oder Abknickung beseitigen. Filtersack voll. Neuen Filtersack einsetzen (siehe Kapitel 7.8). Hauptfilter verschmutzt. Hauptfilter wechseln (siehe Kapitel 9.1).
9
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
D
Mögliche Ursachen Behebung
Fehlfunktion der Überwachungselektronik. Durch Festool Kundendienstwerkstätte beheben las-
sen.
Nasssaugen. Funktionssicherheit nicht beeinträchtigt, keine Maß-
nahmen erforderlich.
8Arbeiten
8.1 Handhabung Systainerablage SysDoc:
lässt sich mit den vier Schnappverschlüssen
Auf der Ablagefläche
[6-1]
ein Systainer befestigen.
8.2 Trockene Stoffe saugen
VORSICHT
Gesundheitsgefährdende Stäube Verletzung der Atemwege
Verwenden Sie beim Absaugen gesundheitsge­fährdender Stoffe einen Filtersack!
Benutzen Sie das Gerät nur mit funktionierender Volumenstromüberwachung.
Beachten Sie
Stäube von laufenden Elektrowerkzeugen: Wenn die Abluft in den Raum zurückgeführt wird,
muss eine ausreichende Raum vorhanden sein. Um die geforderten Gren­zwerte einzuhalten, darf der zurückgeführte Volu­menstrom maximal 50% des Frischluftvolumen­stroms (Raumvolumen VR x Luftwechselrate LW) betragen. Beachten Sie außerdem die regionalen Bestimmungen.
beim Absaugen der anfallenden
Luftwechselrate L
im
8.4 Nach der Arbeit
Absaugmobil abschalten und Netzstecker zie­hen.
Netzanschlussleitung aufwickeln.
Schmutzbehälter entleeren.
Nur CTM 48 E LE EC:
göffnung
1]
.
[1-2]
mit dem Verschlussstopfen
Schließen Sie die Absau-
WARNUNG
Gesundheitsgefährdende Stäube Verletzung der Atemwege
Reinigen Sie das Absaugmobil und sämtliches Zubehör durch Absaugen und Abwischen voll­ständig (innen und außen), bevor Sie es aus dem verunreinigten Bereich entfernen.
Teile, die nicht vollständig gereinigt werden kön­nen, müssen für den Transport luftdicht in ei­nem Kunststoffsack verschlossen werden.
Tragen Sie einen Atemschutz!
Dieses Gerät nur in Innenräumen aufbe­wahren.
Absaugmobil in einem trockenen Raum, ge­schützt gegen unbefugte Benutzung, abstellen.
[1-
Beachten Sie:
Ein feuchter Hauptfilter setzt sich schneller zu, wenn trockene Stoffe aufgesaugt werden. Aus diesem Grund sollte der Hauptfilter vor dem Aufsaugen von Stäuben getrocknet oder durch einen Trockenen ersetzt werden.
8.3 Flüssigkeiten saugen
Entfernen Sie vor dem Aufsaugen von Flüssigkeiten den Filtersack (siehe Kapitel 7.8). Die Verwendung eines speziellen Nassfilters wird empfohlen.
Bei Erreichen der maximalen Füllstandshöhe wird die Absaugung automatisch unterbrochen.
VORSICHT
Austretender Schaum und Flüssigkeiten
Schalten Sie das Gerät sofort ab und leeren Sie den Schmutzbehälter.
10
9 Wartung und Pflege
WARNUNG
Verletzungsgefahr, Stromschlag
Vor allen Wartungs- und Pflegearbeiten stets den Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten, die ein Öffnen des Motorgehäuses erfordern, dürfen nur von einer autorisierten Kundendienstwerk­statt durchgeführt werden.
Beschädigte Schutzeinrichtungen und Teile müs­sen sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerk­statt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Bedienungsanleitung ange­geben ist.
Kundendienst und Reparatur
nur durch Hersteller oder durch Service­werkstätten: Nächstgelegene Adresse unter: www.festool.com/service
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
Setzen Sie die Halterung den Hebel
Setzen Sie das Oberteil
[7-3]
bis zum Einrasten um.
Sie die Verschlussklammern
[7-2]
ein und legen Sie
[2-1]
auf und schließen
[2-2]
.
D
EKAT
4
Nur original Festool Ersatzteile ver­wenden! Bestell-Nr. unter:
5
3
2
1
www.festool.com/service
Folgende Hinweise beachten:
– Es ist mindestens einmal jährlich vom Hersteller
oder einer unterwiesenen Person eine staub­technische Überprüfung durchzuführen, z. B. auf Beschädigung des Filters, Dichtheit des Ge­rätes und Funktion der Kontrolleinrichtungen.
– Bei der Durchführung von Wartungs- und Repa-
raturarbeiten müssen alle verunreinigten Ge­genstände, die nicht zufriedenstellend gereinigt werden können, entsorgt werden. Solche Gegen­stände müssen in undurchlässigen Beuteln in Übereinstimmung mit den gültigen Bestimmun­gen für die Beseitigung solchen Abfalls entsorgt werden.
– Zur Wartung durch den Benutzer muss das Gerät
auseinander genommen, gereinigt und gewartet werden, soweit es durchführbar ist, ohne dabei eine Gefahr für Wartungspersonal oder andere Personen hervorzurufen. Geeignete Vorsichts­maßnahmen beinhalten Entgiftung vor dem Aus­einandernehmen, Vorsorge treffen für örtlich gefilterte Zwangsentlüftung, wo das Gerät ausei­nander genommen wird, Reinigung des War­tungsbereichs und geeignete persönliche Schutzausrüstung.
9.1 Hauptfilter wechseln
HINWEIS
Schädigung des Motors
Saugen Sie nie ohne eingebautem Hauptfilter, da dies den Motor schädigen kann.
9.2 Kühlluftfilter wechseln [8]
Wechseln Sie bei temperaturbedingtem Ausschal­ten des Absaugmobils, mindestens aber einmal jährlich den Kühlluftfilter.
Wir empfehlen den Kühlluftfilter immer mit dem Hauptfilter zu wechseln.
Schrauben Sie den Kühlluftdeckel
Entnehmen Sie den Kühlluftfilter und ersetzen
[8-1]
ab.
Sie diesen durch einen neuen!
Verschließen Sie den Kühlluftdeckel.
9.3 Schmutzbehälter leeren
Nach Abnehmen des Oberteils kann der Schmutz­behälter
[2-3]
entleert werden.
Reinigen Sie nach dem Saugen von Flüssigkei­ten regelmäßig die Füllstandssensoren
[9-1]
mit einem weichen Tuch und untersuchen Sie diese auf Beschädigungen.
10 Zubehör
Verwenden Sie nur das für diese Maschine vorge­sehene originale Festool Zubehör und Festool Ver­brauchsmaterial, da diese System-Komponenten optimal aufeinander abgestimmt sind. Bei der Ver­wendung von Zubehör und Verbrauchsmaterial an­derer Anbieter ist eine qualitative Beeinträchtigung der Arbeitsergebnisse und Einschränkung der Ga­rantieansprüche wahrscheinlich. Je nach Anwen­dung kann sich der Verschleiß der Maschine oder Ihre persönliche Belastung erhöhen. Schützen Sie daher sich selbst, Ihre Maschine und Ihre Garantie­ansprüche durch die ausschließliche Nutzung von original Festool Zubehör und Festool Verbrauchs­material!
Die Bestellnummern für Zubehör und Filter finden Sie in Ihrem Festool Katalog oder im Internet unter "www.festool.com".
Verschlussklammern öffnen teoberteil
Drehen Sie das Geräteoberteil, so dass der
[2-1]
abnehmen.
[2-2]
und Gerä-
Hauptfilter nach oben gerichtet ist (Bild
Legen Sie den Hebel die Halterung
Entnehmen Sie den gebrauchten Hauptfilter
1]
und ersetzen Sie diesen durch einen neuen.
Entsorgen Sie den gebrauchten Hauptfilter ge-
[7-2]
[7-3]
ab.
um und nehmen Sie
mäß den gesetzlichen Bestimmungen.
[7]
).
[7-
11 Umwelt
Gerät nicht in den Hausmüll werfen!
Geräte, Zubehör und Verpackungen ei­ner umweltgerechten Wiederverwer­tung zuführen. Geltende nationale Vor­schriften beachten.
Nur EU:
tro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro­werkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt­gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Informationen zur REACh:
Gemäß Europäischer Richtlinie über Elek-
www.festool.com/reach
11
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
D
12 EG-Konformitätserklärung
Absaugmobil Serien-Nr
CTM 48 E LE EC 497843
2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60335­1, EN 60335-2-69, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
CTM 48 E LE EC IND. 497844 CTL 48 E LE EC 498538. 497845 Jahr der CE-Kennzeichnung: 2011
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die­ses Produkt mit allen relevanten Anforderungen folgender Richtlinien, Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Johannes Steimel Leiter Forschung, Entwicklung, technische Doku-
mentation 2014-05-16
12
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
GB
Original operating manual
1 Symbols................................................ 13
2 Safety instructions ............................... 13
3 Technical data ...................................... 14
4 Intended use......................................... 14
5 Machine features ................................. 15
6 Operation.............................................. 15
7 Settings ................................................ 15
8 Working ................................................ 16
9 Service and maintenance..................... 17
10 Accessories.......................................... 18
11 Environment......................................... 18
12 EU Declaration of Conformity.............. 18
The specified illustrations appear at the beginning of the Operating Instructions.
2Safety instructions
1Symbols
Warning of general danger
Risk of electric shock
Read the Operating Instructions/Notes!
Wear a dust mask.
Warning!
ous dust!
The machine may contain hazard-
Do not insert or pull out the plug under load!
Warning! Read and observe all information and safety instructions.
Ignoring warn-
ing notes and instructions may lead to electric shocks, fires and/or cause serious injury.
Keep all safety information and other instructions in a safe place for future reference.
– This machine can be operated by
children
over 8 years of age and persons with re­duced physical, sensory or mental capabilities or a lack of practical experience and knowledge, provided they are supervised or have been instructed to use the machine safely and understand the dangers of machine operation. the machine.
Cleaning and user maintenance
may not be performed by
Children
must not play with
children
with-
out supervision.
– Prior to use, operating personnel must receive information and instructions on how to
use the device and handle any materials involved as well as relevant training, including safe procedures for disposing of the extracted materials.
– Observe all the applicable safety regulations relating to handling materials.
Warning:
machine may contain hazardous dust. Only authorised qualified specialists with suitable protective equipment may perform maintenance, empty the container and change the filter.
– Always operate with the filter system installed!
When extracting large quantities of oak or beech wood dust or dust that exceeds the permitted limit values, only extract from a single machine (electric or air tool).
13
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
GB
Risk of explosion and fire hazard: do not extract
sparks or hot dust, flammable or ex­plosive dust (e.g. magnesium, aluminium, petrol, thinner, with the exception of wood), aggressive fluids/solids (e.g. acid, leach, solvent).
– Observe all national safety regulations as well as the material manufacturer's speci-
fications!
– Do not damage the mains power cable (e.g. by driving over, dragging, etc.). Protect
from heat, oil and sharp edges. Do not pull the plug from the socket by the cable.
– Check the plug and the cable regularly and have them replaced by an authorised ser-
vice workshop should either become damaged. Always replace the mains power cable with the type specified in the spare parts list.
– Do not expose the machine to rain. – For reasons of safety, never operate the machine from an unearthed socket. – Always use the machine socket for the purpose specified in the manual. – Always use original Festool accessories. – Pull the plug from the socket when the machine is not in use and prior to maintenance
and cleaning work.
– Do not lift or transport using a crane hook or lifting gear! – Do not insert and remove the plug under load. – In an emergency (e.g. short circuit or other electrical faults occur), switch off the ma-
chine and pull out the mains plug.
3 Technical data
Mobile dust extractors
Power consumption 150 - 1100 W Maximum appliance socket connected load EU
CH Max. suction capacity (air), turbine 204 m³/h (3400 l/min) Max. vacuum, turbine 23000 Pa Filter surface area 6318 cm² Suction hose D 27 mm x 3,5 m-AS
2500 W 1200 W
Length of the net cable 7,5 m Sound pressure level as per EN 60704-2-1 / Uncertainty K 72 dB(A) / 3 dB Protection category IP54 Container capacity 48 l Dimensions L x W x H 630 x 406 x 640 mm Weight 17,9 kg
4 Intended use
CTM 48 E LE EC: The mobile dust extractor is de-
signed for extracting hazardous dusts with limit val­ues up to 0.1 mg/m³ and wood dust from dust class 'M' in accordance with IEC 60335-2-69.
14
CTL 48 E LE EC: The mobile dust extractor is de-
signed for extracting hazardous dust with limit val­ues up to 1 mg/m³ from class 'L' in accordance with IEC 60335-2-69.
The mobile dust extractor is designed to extract wa­ter
as well as for heavy-duty applications and industrial use in accordance with IEC 60335-1 and IEC 60335-2-
69. The user is liable for improper or non-intend-
ed use.
5 Machine features
[1-1]
Sealing plug (only CTM 48 E LE EC)
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
Only
CTM 48 E LE EC: Insert the sealing plug
1]
on the panel (see Fig.
Connect the suction hose to the machine.
[1]
).
6.2 Switch on/off
Insert the plug into an earthed socket.
CAUTION
GB
[1-
[1-2] [1-3] [1-4] [1-5] [1-6] [1-7] [1-8]
Intake opening Compressed air connection Connection for energy box Handle SysDoc Handle SB-CT (accessory) Hose diameter setting (only CTM 48 E LE
EC)
[1-9] [1-10] [1-11]
Switch Suction power adjuster Appliance socket with automatic on/off
function
[1-12] [1-13] [1-15]
Locking clip Dust container Brake
6Operation
WARNING
Unauthorised voltage or frequency! Risk of accident
The mains voltage and the frequency of the pow­er source must correspond with the specifica­tions on the machine's name plate.
In North America, only Festool machines with the voltage specifications 120 V/60 Hz may be used.
6.1 Initial operation
Open the locking clips section of the machine
Remove the accessories from the dust container
[2-3]
and the packaging!
Insert a filter bag in the dust container that fulfils statutory requirements (see chapter 7.8).
Replace the top section ing clips
Attach the cable holder to the rear of the mobile
[2-2]
.
dust extractor (see Fig.
[2-2]
and remove the top
[2-1]
.
[2-1]
and close the lock-
[3]
).
Risk of injury from tools starting up unexpectedly
Before setting the switch to the "AUTO" or "MAN" position, make sure that the connected tool is switched off.
The switch
[1-9]
serves as an on/off switch.
Switch position "0"
Appliance socket
[1-11]
is disconnected from the
power, mobile dust extractor is switched off.
"MAN" switch position
Appliance socket
[1-11]
is connected to the power,
the mobile dust extractor starts.
"Auto" switch position
Appliance socket
[1-11]
is connected to the power, the mobile dust extractor starts when the connected tool is switched on.
7Settings
7.1 Adjusting the hose diameter (only
E LE EC
Adjust the hose diameter adjuster
)
[1-8]
the diameter of the connected hose.
The monitoring devices will measure the air speed in the extractor hose correctly as a result (see chapter 7.9).
7.2 Connecting electric power tools
CTM 48
to match
WARNING
Risk of injury
Observe the maximum appliance socket con­nected load (see chapter "Technical data")
Switch off the electric power tool.
Connect the electric power tool to the appliance socket
[1-11]
.
7.3 Connecting pneumatic tools
WARNING
Risk of injury
Switch off the air tool.
15
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
GB
With the compressed air module
[1-3]
, the automatic switch-on function for the mobile dust extractor also works in conjunction with air tools.
We also recommend installing the VE service unit (495886). The service unit filters and lubricates the compressed air and enables an adjustment of the air pressure. An IAS adapter (454757) is available to con­nect Festool air tools to the IAS system.
The operating pressure of the tool must be 6 bar for the automatic switch-on unit to function correctly.
7.4 Connecting the energy box
The connection for the energy box (EAA)
[1-4]
allows you to connect the mobile dust extractor with the EAA in order to couple the automatic switch-on unit on the mobile dust extractor with the equivalent unit on the EAA.
7.5 Adjusting the suction power
Use the rotary knob
[1-10]
.
7.6 Applying the brake
Folding out the black brake lever
[1-15]
prevents the mobile dust extractor from rolling. To achieve this, lift the front end of the mobile dust extractor slightly and push the black brake lever downwards until it latches into place. Push the green lever
[1-14]
again
to release.
7.7 Temperature cut-out
A temperature cut-out switches the mobile dust ex­tractor off when it reaches a critical temperature to prevent overheating.
Switch off the mobile dust extractor and allow to cool for approx. 5 minutes.
Change the cooling air filter if necessary (see chapter 9.2).
If the mobile dust extractor will not switch on again, please contact a Festool service workshop.
7.8 Changing the filter bag Removing the filter bag
Open the locking clips section of the machine
Remove the filter bag.
Dispose of the used filter bag in accordance with
[4]
[2-2] [2-1]
(SC-FIS-CT 48)
and remove the top .
statutory regulations.
Inserting the filter bag
Insert a new filter bag port of the dust container and interlock it.
portant:
Make sure that the filter bag is not pinched be-
be aware that the locking engages.
[5]
(SC-FIS-CT 48)
in the inlet
Im-
tween the top and bottom sections.
Replace the top section ing clips
[2-2]
.
[2-1]
and close the lock-
7.9 Volumetric flow monitoring (only
CTM 48 E LE EC
)
An acoustic warning signal sounds if the air speed in the suction hose falls below 20 m/s.
Possible causes Solution
Value set on the suction power adjuster too low.
Rotary knob
[1-8]
not set to the correct hose
diameter.
[1-10]
is
Set the suction power adjuster to a higher value (see Chapter 7.5).
Set the knob to the correct hose diameter (see Chap-
ter 7.1). Suction hose blocked or kinked. Remove blockage or kink. Filter bag full. Insert a new filter bag (see Chapter 7.8). Dirty main filter. Changing the main filter (see Chapter 9.1). Monitoring electronics malfunction. Send to a Festool service workshop for repair. Wet extraction. Functional reliability not affected, no actions required.
8 Working
8.2 Extracting dry materials
8.1 Handling SysDoc SYSTAINER attachment system:
A SYSTAIN-
CAUTION
ER can be attached to the storage area using the four locking latches
[6-1]
.
Hazardous dust Damage to the respiratory passage
Always use a filter bag when extracting hazard­ous materials!
Do not use the machine if the volumetric flow monitoring function is inactive.
16
Observe the following
when extracting dust generat-
ed by operating electric power tools: If the exhaust air is discharged back into the room,
the
air renewal rate L
within the room must be suf­ficient. The volume of air discharged back into the room must not exceed 50% of the fresh air volume flow (room volume VR x air renewal rate LW). Observe all the relevant regional regulations.
Remember:
A moist main filter clogs more quickly when extracting dry materials. Therefore, dry the main filter before extracting dust or replace the damp filter with a dry one.
8.3 Extracting fluids
Before extracting fluids, remove the filter bag (see Chapter 7.8). We recommend using a special wet fil­ter.
The dust extractor stops automatically when the maximum level is reached.
CAUTION
Escaping foam and fluids
Switch off the machine immediately and empty the dirt trap.
8.4 After finishing work
Switch off the mobile dust extractor and pull out the mains plug.
Wind up the mains power cable.
Empty the dirt trap.
Only
CTM 48 E LE EC: Close off the extractor
[1-2]
opening
using the sealing plug
[1-1]
.
WARNING
Hazardous dust Damage to the respiratory passage
Wipe down the mobile dust extractor and clean all accessories thoroughly using the extractor (inside and out) before removing from the work­ing area.
Parts that you were not able to clean thoroughly must be sealed in an airtight plastic bag prior to transportation.
Wear a dust mask!
The machine shall be stored indoors only.
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
Place the mobile dust extractor in a dry room in-
GB
accessible to unauthorised users.
9 Service and maintenance
WARNING
Risk of injury, electric shock
Always disconnect the mains plug from the socket before performing maintenance work on the machine!
All maintenance and repair work which requires the motor housing to be opened must only be carried out by an authorised service workshop.
Damaged safety devices and components must be repaired or replaced in a recognised specialist work­shop, unless otherwise indicated in the operating manual.
Customer service and repair
through manufacturer or service work­shops: Please find the nearest address at: www.festool.com/service
EKAT
4
Use only original Festool spare parts! Order No. at: www.festool.com/service
5
3
2
1
Observe the following instructions:
– A dust test must be performed at least once a year
by the manufacturer or an instructed person. This test may include checks to determine whether the filter is damaged, the machine is sealed properly and the monitoring features are functioning cor­rectly.
– During maintenance and repair work, all compo-
nents that cannot be cleaned satisfactorily must be replaced. The old components must be sealed in impermeable plastic bags prior to disposal in com­pliance with applicable regulations for this type of waste.
– Provided maintenance personnel or other persons
in the vicinity are not endangered, the user must dismantle and clean the machine prior to perform­ing maintenance work. Appropriate precautionary measures include decontaminating the machine prior to disassembly, making provisions for locally filtered forced ventilation at the location of ma­chine disassembly, cleaning the maintenance area and appropriate personal protective equipment.
only
17
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
GB
9.1 Changing the filter element
NOTE
Motor damage
Never operate the extractor without a filter ele­ment fitted as the motor may become damaged.
Open the locking clips section of the machine
Turn the top section of the machine so that the main filter is facing upwards (Fig.
Fold over the lever
[7-2]
Remove the used main filter and replace with a new one.
Dispose of the used filter in accordance with stat­utory regulations.
Insert the retainer
[7-3]
until it engages.
Replace the top section ing clips
[2-2]
.
9.2 Changing the cooling air filter
Replace the cooling air filter if the mobile dust ex­tractor switches off due to excess temperature and replace at least once a year.
We recommend that you always replace the cool­ing air filter together with the main filter.
Unscrew the cooling air cover
Remove the cooling air filter and replace with a new one!
Close the cooling air cover.
9.3 Emptying the dust container
The dust container
[2-3]
section has been removed.
After extracting fluids, clean the fill level sensors
[9-1]
regularly with a soft cloth and inspect for
damage.
[2-2]
and remove the top
[2-1]
.
[7]
).
[7-3]
and remove the retainer.
[7-1]
[7-2]
and fold over the lever
[2-1]
and close the lock-
[8]
[8-1]
.
can be emptied once the top
ranty claims. Machine wear or your own personal workload may increase depending on the application. Protect yourself and your machine, and preserve your warranty claims by always using original Fes­tool accessories and Festool consumable material!
The order numbers for the accessories and filters can be found in the Festool catalogue or on the Inter­net at "www.festool.com".
11 Environment
Do not dispose of the device in house­hold waste!
Recycle devices, accesso­ries and packaging. Observe applicable national regulations.
EU only:
In accordance with European Directive on waste electrical and electronic equip­ment and implementation in national law, used elec­tric power tools must be collected separately and handed in for environmentally friendly recycling.
Information on REACh:
www.festool.com/reach
12 EU Declaration of Conformity
Mobile dust extractor Serial no.
CTM 48 E LE EC 497843 CTM 48 E LE EC IND. 497844 CTL 48 E LE EC 498538. 497845 Year of CE mark: 2011
We declare under sole responsibility that this product complies with all the relevant requirements in the following Directives, standards and normative docu­ments:
2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, EN 60335-2-69, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
.
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen, Germany
EN 60335-1,
10 Accessories
Use only original Festool accessories and Festool consumable material intended for this machine be­cause these components are designed specifically for the machine. Using accessories and consumable material from other suppliers will most likely affect the quality of your working results and limit any war-
18
Dr. Johannes Steimel Head of Research, Development and Technical Docu-
mentation 2014-05-16
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
F
Notice d'utilisation d'origine
1 Symboles .............................................. 19
2 Consignes de sécurité.......................... 19
3 Caractéristiques techniques................ 20
4 Utilisation en conformité avec les ins-
tructions ............................................... 21
5 Composants de l’appareil .................... 21
6 Mise en service .................................... 21
7 Réglages............................................... 22
8 Mode de travail..................................... 23
9 Entretien et maintenance .................... 24
10 Accessoires .......................................... 24
11 Environnement..................................... 25
12 Déclaration de conformité CE.............. 25
Les illustrations indiquées se trouvent en début de notice d'utilisation.
1Symboles
Avertissement de danger général
Risque d'électrocution
Lire les instructions / les remarques !
Porter un masque de protection !
Avertissement !
des poussières nocives pour la santé !
Ne pas brancher ou débrancher le connecteur en charge !
L'appareil peut contenir
2 Consignes de sécurité
Avertissement ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions.
non-respect des consignes d'avertissement et des instructions peut occasionner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et notices d'instructions pour une réfé­rence future.
– Cet appareil peut être utilisé par des
enfants
à partir de 8 ans ainsi que par des per­sonnes ayant des facultés physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou n'ayant pas d'expérience ni de connaissances à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été formés sur l'utilisation sûre de l'appareil et qu'ils comprennent les dangers qui en découlent. Ne pas laisser les
toyage et la maintenance utilisateur
ne doivent pas être effectués par des
enfants
jouer avec l'appareil. Le
enfants
sans surveillance.
– Avant toute utilisation, toutes les informations, instructions et formations sur l'uti-
Le
net-
lisation de l'appareil et sur les matières pour lesquelles il est utilisé ainsi que sur le comportement sûr à adopter lors de l'évacuation du matériau aspiré doivent être fournies à l'opérateur.
– Respecter les prescriptions de sécurité pour les matériaux manipulés.
Avertissement :
l'appareil peut contenir des poussières nocives pour la santé. Seul
un personnel spécialisé et portant un équipement de protection approprié est auto-
19
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
F
risé à effectuer des travaux de maintenance, de vidange et à changer les filtres.
– Utiliser l'appareil uniquement avec un système de filtres installé !
Lors de l'aspiration de poussières dépassant les valeurs limites ou de quantités considérables de poussières de chêne ou de hêtre, n'aspirer qu'une seule
source de poussières (outil électrique ou outil pneumatique). –
Risque d'explosion et d'incendie :Ne pas aspirer :
étincelles ou poussières chaudes ; liquides brûlants ou explosifs (par ex. magnésium, aluminium, essence, diluants, à l'exception du bois) ; liquides / substances solides corrosives (par ex. acides, lessives, solvants).
– Respecter les prescriptions de sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation ainsi
que les consignes du fabricant du produit !
– Ne pas endommager le câble de raccordement secteur (par ex. ne pas rouler sur le
câble, ne pas l'arracher, ...). Le protéger contre la chaleur, les huiles et les arêtes vives. Ne pas tirer le connecteur de la prise de courant.
– Contrôler régulièrement le connecteur et le câble, et, en cas d'endommagement,
faites les remplacer par un atelier de service après-vente agréé. Remplacer le câble de raccordement secteur uniquement par le type de câble indiqué dans la liste des pièces de rechange.
– Ne pas exposer l'appareil à la pluie. – Pour des raisons de sécurité, exploiter l'appareil uniquement avec une prise de
courant reliée à la terre.
– Utiliser la prise de courant sur l'appareil uniquement dans le but indiqué dans la
notice d'utilisation.
– Utiliser uniquement des accessoires d'origine Festool. – En cas de non-utilisation, ainsi que lors des travaux de maintenance et de net-
toyage, débrancher le connecteur de la prise de courant.
– Ne pas soulever et transporter à l'aide d'un crochet de palan ou d'un engin de
levage !
– Ne pas brancher ou débrancher le câble en charge ! – En cas d'urgence (par ex. lors d'un court-circuit ou d'autres défauts électriques),
débrancher l'appareil et tirer la fiche secteur.
3 Caractéristiques techniques
Aspirateurs
Puissance absorbée 150 - 1100 W Valeur de raccordement max. à la prise de
l'appareil Débit volumique (air) max., centrale d'aspiration 204 m³/h (3400 l/min)
Dépression max., centrale d'aspiration 23000 Pa Surface filtrante 6318 cm² Tuyau d’aspiration D 27 mm x 3,5 m-AS
20
EU CH
2500 W 1200 W
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
F
Aspirateurs
Longueur du câble de raccordement secteur 7,5 m Niveau de pression acoustique selon EN 60704-2-1 / Incertitude K 72 dB(A) / 3 dB Degré de protection IP54 Volume de la cuve 48 l Dimensions L x l x h 630 x 406 x 640 mm Poids 17,9 kg
4 Utilisation en conformité avec les
instructions
CTM 48 E LE EC:
prescriptions sur l'aspiration de poussières no­cives pour la santé avec des valeurs limites de 0,1 mg/m³ et de poussières de bois correspondant à la catégorie de poussières M, conformément à CEI 60335-2-69.
CTL 48 E LE EC:
prescriptions sur l'aspiration de poussières no­cives pour la santé avec des valeurs limites de 1 mg/m³ correspondant à la catégorie de poussières M, conformément à CEI 60335-2-69.
L'aspirateur est conforme aux prescriptions sur l'aspiration d'eau.
L'aspirateur mobile est approprié, conformément à CEI 60335-1 et CEI 60335-2-69, pour des sollicita­tions élevées en utilisation industrielle.
L'utilisateur est responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme.
L'aspirateur est conforme aux
L'aspirateur est conforme aux
5 Composants de l’appareil
[1-1]
[1-2] [1-3] [1-4] [1-5] [1-6] [1-7] [1-8]
[1-9] [1-10]
[1-11]
[1-12]
Raccord pour satellite d’alimentation (Uniquement CTM 48 E LE EC)
Orifice d'aspiration Raccord d’air comprimé Raccord pour satellite d’alimentation Poignée SysDoc Poignée étrier SB-CT (accessoire) Réglage du diamètre de tuyau (Unique-
ment CTM 48 E LE EC) Interrupteur de l'appareil Dispositif de régulation de la puissance
d’aspiration Prise d’appareil avec mise en marche
automatique Agrafe de fermeture
6 Mise en service
AVERTISSEMENT
Tension ou fréquence non admissible ! Risque d'accident
La tension et la fréquence d'alimentation élec­trique doivent être conformes aux indications de la plaque signalétique.
En Amérique du nord, utilisez uniquement les outils Festool fonctionnant sous une tension de 120 V/60 Hz.
6.1 Première mise en service
Ouvrir les clapets de fermeture la partie supérieure de l'appareil
Retirez les accessoires de la cuve de collecte
[2-3]
et de l'emballage !
Insérer un sac filtre dans la cuve de collecte
[2-2]
[2-1]
et retirer
.
conformément aux exigences légales (voir cha­pitre 7.8).
Remontez la partie supérieure les agrafes de fermeture
Montez l'enrouleur de câble sur la face arrière
[2-2]
de l'aspirateur mobile (voir figure
Uniquement CTM 48 E LE EC: [1-1]
sur l'orifice (voir photo
Raccordez le tuyau d’aspiration à l'appareil.
[2-1]
et fermez
.
[3]
).
Placez le bouchon
[1]
).
6.2 Marche/Arrêt
Brancher la fiche secteur dans une prise de courant dotée d'une terre.
ATTENTION
Risques de blessures dus à un démarrage incon­trôlé des outils électriques
Avant de commuter l'interrupteur en position "AUTO" ou "MAN", s'assurer que l'outil élec­trique raccordé soit arrêté.
[1-13] [1-15]
Cuve de collecte Frein
L'interrupteur pareil.
[1-9]
sert à allumer et éteindre l'ap-
21
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
F
Position d'interrupteur "0"
La prise de l'appareil
[1-11]
est hors tension ; l'as-
pirateur mobile est désactivé.
Position d'interrupteur "MAN"
La prise de l'appareil
[1-11]
est sous tension ; l'as-
pirateur mobile démarre.
Position d'interrupteur "AUTO"
La prise de l'appareil
[1-11]
est sous tension ; l'as­pirateur mobile démarre lors de la mise en marche de l'outil raccordé.
7 Réglages
7.1 Réglage du diamètre du tuyau (Unique-
ment CTM 48 E LE EC)
Placez le réglage du diamètre du tuyau sur
8]
le diamètre du tuyau raccordé.
Ceci permet de garantir une mesure correcte
[1-
du débit d'air dans le tuyau d’aspiration (voir chapitre 7.9).
7.2 Raccordement d'un outil électrique
AVERTISSEMENT
Risques de blessures
Respecter la valeur de raccordement max. à la prise de l'appareil (voir chapitre Caractéris­tiques techniques).
Mettre l'outil électrique hors tension.
Raccordement de l'outil électrique à la prise de l'appareil
[1-11]
.
7.3 Raccordement d'un outil pneumatique
AVERTISSEMENT
Risques de blessures
Mettre l'outil pneumatique hors tension.
Avec le module pneumatique marche automatique de l'aspirateur mobile fonc­tionne également en combinaison avec des outils pneumatiques.
Nous recommandons le montage supplémentaire de l'unité d'alimentation VE (495886). L'unité d'ali­mentation filtre et huile l'air comprimé et permet de réguler la pression d'air. Une pièce de raccorde­ment (454757) est disponible pour le raccordement d'outils pneumatiques Festool avec le système IAS.
[1-3]
, la mise en
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable du dispositif d'enclenchement automatique, la pression de service de l'outil doit être de 6 bar.
7.4 Raccorder le satellite d’alimentation
Le raccord pour le satellite d’alimentation (EAA)
4]
permet de relier l'aspirateur mobile avec le EAA
[1-
pour coupler la mise en marche automatique de l'aspirateur mobile avec celle du EAA.
7.5 Régulation de la force d'aspiration
sur le bouton tournant
[1-10]
.
7.6 Serrage du frein
Le déplacement involontaire de l'aspirateur mobile est empêché en rabattant le levier de frein
[1-15]
bile à l'avant et presser le levier de frein vers le bas, jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Pour desserrer le frein, pressez le levier
[1-14]
.
7.7 Sécurité thermique
Afin de protéger l'appareil de toute surchauffe, une sécurité thermique désactive l'aspirateur mobile avant d'atteindre une température critique.
Débrancher l'aspirateur mobile et le laisser re­froidir pendant env. 5 minutes.
Au besoin, remplacer le filtre à air de refroidis­sement (voir chapitre 9.2).
Si l'aspirateur mobile ne peut ensuite pas être remis en marche, consulter un atelier du ser­vice après-vente Festool.
7.8 Remplacement du sac filtre
(SC-FIS-CT
48)
Retrait du sac filtre [4]
Ouvrir les clapets de fermeture la partie supérieure de l'appareil
Retirez le sac filtre.
Éliminez le sac filtre usagé conformément aux
[2-2]
[2-1]
et retirer
.
prescriptions légales.
Insertion du sac filtre [5]
Insérez un nouveau sac filtre (SC-FIS-CT 48) (fi­gure
[5]
).
Important :
Veillez à ce que le verrou
s'enclenche.
Assurez-vous de ne pas coincer le sac filtre entre la partie supérieure et la partie inférieure.
Remontez la partie supérieure les agrafes de fermeture
[2-2]
[2-1]
.
et fermez
.
7.9 Surveillance du débit volumétrique (Uniquement CTM 48 E LE EC)
Si le débit d'air dans le tuyau d’aspiration chute sous 20 m/s, un signal d'avertissement acoustique retentit pour des raisons de sécurité.
22
Causes possibles Élimination
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
F
Dispositif de régulation de la puissance d’aspira­tion
[1-10]
réglé sur une valeur trop faible.
Régler le dispositif de régulation de la puissance d’aspiration sur une valeur plus grande (voir chapitre
7.5).
Commutateur
[1-8]
non réglé sur le diamètre de
Régler le diamètre de tuyau correct (voir chapitre 7.1).
tuyau raccordé. Tuyau d’aspiration bouché ou plié. Eliminer le colmatage ou le pli. Sac filtre plein. Insérer un nouveau sac filtre (voir chapitre 7.8). Filtre principal encrassé. Remplacer le filtre principal (voir chapitre 9.1). Dysfonctionnement du système électronique de
surveillance.
Faire éliminer le défaut par un atelier du service après-vente Festool.
Aspiration de liquides. Sécurité de fonctionnement pas entravée, pas de
mesure nécessaire.
8 Mode de travail
8.1 Manipulation Insert Systainer SysDoc :
un Systainer peut être
Lorsque la hauteur de remplissage maximale est atteinte, l'aspiration est interrompue automatique­ment.
fixé sur la surface de dépose au moyen des quatre fermetures à clips
[6-1]
.
8.2 Aspiration de substances sèches
ATTENTION
Émergence de mousse et de liquides
Arrêter immédiatement l'appareil et vider la cuve de collecte.
ATTENTION
Poussières nocives pour la santé Lésions des voies respiratoires
Utiliser un sac filtre lors de l'aspiration de subs­tances nocives pour la santé !
Utiliser l'appareil uniquement avec le système de surveillance du débit volumique activé.
Respecte
r le point suivant lors de l'aspiration de poussières générées par des outils électriques en fonctionnement :
Si l'air évacué est recyclé dans le local, un
renouvellement d'air L
suffisant doit être présent
taux de
dans le local. Afin de respecter les valeurs limites exigées, le débit volumique recyclé doit être au maximum de 50 % du débit volumique d'air frais (volume du local V
x taux de renouvellement de
R
l'air LW). Respecter également les prescriptions ré­gionales.
Attention :
un filtre principal humide se colmate plus rapidement lorsque des matières sèches sont aspirées. C'est pourquoi le filtre principal devrait être séché ou remplacé par un filtre sec avant l'as­piration de poussières.
8.3 Aspiration de liquides
Avant d'aspirer des liquides, retirer le sac filtre (voir chapitre 7.8). L'utilisation d'un filtre pour li­quide spécial est recommandée.
8.4 Après le travail
Mettre l'aspirateur hors tension et débrancher la fiche secteur.
Enrouler le câble de raccordement secteur.
Vidanger la cuve de collecte.
Uniquement CTM 48 E LE EC:
d'aspiration
[1-2]
à l'aide du bouchon
Obturez l'orifice
[1-1]
AVERTISSEMENT
Poussières nocives pour la santé Lésions des voies respiratoires
Nettoyez entièrement l'aspirateur mobile et tous les accessoires par aspiration et en les essuyant (à l'intérieur et à l'extérieur), avant de le retirer de la zone contaminée.
Les composants qui ne peuvent pas être entière­ment nettoyés doivent être enfermés herméti­quement pour le transport dans un sac en plastique.
Portez une protection respiratoire !
Ne stocker l'appareil qu'en intérieur.
.
23
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
F
Déposer l'aspirateur mobile dans un local sec et protégé contre tout utilisation non autorisée.
9 Entretien et maintenance
AVERTISSEMENT
Risques de blessures, choc électrique
Avant tout travail de maintenance ou d'entretien, débranchez toujours la prise de courant !
Toute opération de réparation ou d'entretien né­cessitant l'ouverture du boîtier moteur ne peut être entreprise que par un atelier de réparation Festool agréé.
Les dispositifs de protection et les composants en­dommagés doivent être réparés ou remplacés dans les règles de l'art par un atelier spécialisé agréé, dans la mesure où cela n'est pas spécifié différem­ment dans la notice d'utilisation.
Seuls le fabricant et un atelier homo-
logué sont habilités à effectuer
réparation ou service
conditions : www.festool.fr/services
toute
. Voir
9.1 Remplacement du filtre principal
AVIS
Endommagement du moteur
N'aspirez jamais alors que le filtre principal n'est pas monté : risque d'endommagement du moteur.
Ouvrir les clapets de fermeture la partie supérieure de l'appareil
Tournez la partie supérieure de l'appareil de manière à ce que le filtre principal soit dirigé vers le haut (figure
Relevez la poignée
.
2]
Retirez le filtre principal usagé
[7]
).
[7-3]
et retirez le support
cez-le par un neuf.
Éliminez le filtre principal usagé conformément aux prescriptions légales.
Placez le support
[7-3]
jusqu'à ce qu'elle s'encliquette.
Remontez la partie supérieure les agrafes de fermeture
[7-2]
et abaissez la poignée
[2-2]
[2-2]
[2-1]
[7-1]
[2-1]
.
et retirer
.
et rempla-
et fermez
[7-
EKAT
4
Utilisez uniquement des pièces Fes-
tool d'origine. Référence sur :
5
3
2
1
www.festool.fr/services
Observez les consignes suivantes :
– Un contrôle technique doit être effectué au moins
une fois par an par le fabricant ou une personne instruite (endommagement du filtre, étanchéité de l'appareil et fonctionnement des dispositifs de contrôle, etc.).
– Lors de l'exécution des travaux de maintenance
et de réparation, tous les objets contaminés qui ne peuvent pas être nettoyés de façon satisfai­sante doivent être éliminés. De tels objets doivent être éliminés dans des sachets imper­méables, en accord avec les prescriptions en vi­gueur pour l'élimination de tels déchets.
– Pour la maintenance, l'utilisateur doit démonter,
nettoyer et effectuer la maintenance de l'appa­reil dans la mesure où cela est possible sans mettre en danger le personnel de maintenance ou d'autres personnes. L'épuration avant le dé­montage, l'entretien de la ventilation filtrée sur le lieu de démontage de l'appareil, le nettoyage de la zone de maintenance et l'équipement de protection adapté sont les mesures de précau­tion adaptées.
24
9.2 Remplacement du filtre à air de refroi­dissement [8]
En cas de désactivation de l'aspirateur mobile du fait de la température, remplacer le filtre à air de refroidissement (au moins une fois par an).
Nous recommandons de toujours remplacer le filtre à air de refroidissement en même temps que le filtre principal.
Dévisser le couvercle d'air de refroidissement
[8-1]
.
Le retirer et le remplacer par un neuf !
Fermer le couvercle d'air de refroidissement.
9.3 Vidage de la cuve de collecte
Après avoir retiré la partie supérieure, la cuve de collecte
[2-3]
peut être vidée.
Après l'aspiration de liquides, nettoyez réguliè­rement les capteurs de niveau
[9-1]
à l'aide
d'un chiffon doux et examinez leur état.
10 Accessoires
Utilisez uniquement les accessoires Festool et consommables Festool d'origine prévus pour cette machine, car ces composants systèmes sont par­faitement adaptés les uns par rapport aux autres. Si vous utilisez des accessoires et consommables d'autres marques, la qualité du résultat peut être dégradée et les recours en garantie peuvent être soumis à des restrictions. L'usure de la machine ou
votre charge personnelle peuvent augmenter selon chaque application. Pour cette raison, protégez­vous, votre machine et vos droits à la garantie en utilisant exclusivement des accessoires Festool et des consommables Festool d'origine !
Vous trouverez les références de commande des accessoires et des filtres dans votre catalogue Fes­tool ou sur le site Internet "www.festool.com".
11 Environnement
Ne pas jeter l'appareil avec les or­dures ménagères !
reil, les accessoires et les emballages de façon compatible avec l'environne­ment. Respecter les prescriptions na-
tionales en vigueur.
Uniquement UE :
d'après la directive européenne relative aux appareils électriques et électroniques usagés et sa transposition en droit national, les ou­tils électriques usagés doivent être collectés à part et recyclés de manière écologique, par les filières de recyclage type DEEE.
Informations à propos de REACh :
www.festool.com/reach
Éliminer l'appa-
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
F
12 Déclaration de conformité CE
Aspirateur mobile N° de série
CTM 48 E LE EC 497843 CTM 48 E LE EC IND. 497844 CTL 48 E LE EC 498538. 497845 Année du marquage CE :2011
Nous certifions, sous notre propre responsabilité, que ce produit satisfait aux exigences des direc­tives, normes ou documents correspondants suivants :
2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE, EN 60335­1, EN 60335-2-69, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Johannes Steimel Directeur recherche, développement, documenta-
tion technique 2014-05-16
25
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
E
Manual de instrucciones original
1 Símbolos .............................................. 26
2 Indicaciones de seguridad................... 26
3 Datos técnicos...................................... 27
4 Uso conforme a lo previsto.................. 28
5 Componentes....................................... 28
6 Puesta en servicio................................ 28
7 Ajustes ................................................. 29
8 Trabajo ................................................. 30
9 Mantenimiento y cuidado..................... 31
10 Accesorios............................................ 32
11 Medio ambiente ................................... 32
12 Declaración de conformidad CE.......... 32
Las figuras indicadas se encuentran al principio del manual de instrucciones.
2 Indicaciones de seguridad
1Símbolos
Aviso ante un peligro general
Peligro de electrocución
¡Leer las instrucciones e indicaciones!
¡Utilizar protección respiratoria!
¡Advertencia!
tener polvo perjudicial para la salud!
¡La herramienta puede con-
No conecte ni desconecte el enchufe bajo carga.
Advertencia: Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones.
Si no se cumplen debidamente las indicaciones de advertencia y las instrucciones, puede pro­ducirse una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones graves.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para que sirvan de fu­tura referencia.
– Este aparato puede ser utilizado por
niños
a partir de 8 años, como mínimo, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia y conocimientos, si son vigilados o han sido instruidos res­pecto al uso seguro del aparato y comprenden los peligros resultantes del mismo. Se prohíbe que los túen la
limpieza y el mantenimiento del usuario
niños
jueguen con el aparato. No se permite que los
sin vigilancia.
niños
efec-
– Antes de usarla, la persona que realiza el trabajo debe recibir información, instruc-
ciones y formación sobre el manejo de la herramienta y las sustancias para las cua­les está destinada, incluido el procedimiento seguro de eliminación del material recogido.
– Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad aplicables a los materiales que se
desea manipular.
Advertencia:
la herramienta puede contener polvo perjudicial para la salud. El
mantenimiento, vaciado y cambio de filtro debe llevarlos a cabo únicamente perso-
26
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
E
nal cualificado autorizado con el equipamiento de protección adecuado.
– La herramienta debe utilizarse solo con el sistema de filtrado montado.
Cuando se aspiren polvos que sobrepasen los valores de concentración máxima o un volumen considerable de polvo de madera de roble o de haya, solo se debe
aspirar una única fuente de polvo (herramienta eléctrica o neumática). –
Riesgo de explosión e incendio:no aspirar
chispas ni polvo caliente, materiales in-
flamables o explosivos (p. ej. magnesio, aluminio, gasolina, diluyentes, excepto ma­dera) ni líquidos agresivos/sustancias sólidas (p. ej. ácidos, lejías, disolventes).
– Deben respetarse las normativas de seguridad nacionales, así como las indicacio-
nes del fabricante del material.
– No dañe el cable de conexión a la red eléctrica (p. ej., no lo pise, ni tire de él con fuer-
za...). Proteja el cable del calor, del aceite y de cantos afilados. No extraiga el enchu­fe de la toma de corriente tirando del cable.
– Compruebe el estado del enchufe y del cable con regularidad; en caso de que pre-
senten daños, solicite su sustitución a un taller de servicio autorizado. Sustituya el cable de conexión a la red eléctrica por otro del tipo indicado en la lista de piezas de
repuesto. – No exponga la herramienta a la lluvia. – Por motivos de seguridad, conecte la herramienta únicamente a tomas de corriente
provistas de puesta a tierra. – Utilice la caja de contacto de la herramienta solo para el fin especificado en las ins-
trucciones. – Utilice únicamente accesorios Festool originales. – Desenchufe la herramienta en caso de no utilizarse o antes de realizar cualquier
trabajo de mantenimiento y limpieza. – No está permitido elevarla ni transportarla con el gancho de una grúa o con un sis-
tema de elevación. – No conecte ni desconecte el cable bajo carga. – En caso de emergencia (p. ej., cortocircuito u otro fallo eléctrico), desconecte la má-
quina y desenchúfela.
3 Datos técnicos
Sistemas móviles de aspiración
Consumo de potencia 150 - 1100 W Consumo nominal máx. de la caja de contacto de
la máquina Caudal de aire (volumen) máx., turbina 204 m³/h (3400 l/min)
Depresión máx., turbina 23000 Pa Superficie del filtro 6318 cm² Tubo flexible de aspiración D 27 mm x 3,5 m-AS Longitud de la línea de conexión a la red 7,5 m
EU CH
2500 W 1200 W
27
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
E
Sistemas móviles de aspiración
Nivel de intensidad sonora según EN 60704-2-1 / Factor de inseguridad K 72 dB(A) / 3 dB Tipo de protección IP54 Capacidad del depósito 48 l Dimensiones (L x An x Al) 630 x 406 x 640 mm Peso 17,9 kg
4Uso conforme a lo previsto
CTM 48 E LE EC:
está indicado conforme a las normas para succio­nar y aspirar polvo perjudicial para la salud de un valor límite de hasta 0,1 mg/m³ y polvo de madera correspondiente a la clase de polvo ’M’ según IEC 60335-2-69.
CTL 48 E LE EC:
indicado conforme a las normas para succionar y aspirar polvo perjudicial para la salud de un valor límite de hasta 1 mg/m³ correspondiente a la clase de polvo ’L’ según IEC 60335-2-69.
Este sistema móvil de aspiración ha sido diseñado conforme a las normas para aspirar agua.
Además, el sistema móvil de aspiración es apropia­do para proporcionar un alto rendimiento en aplica­ciones profesionales conforme a las normas IEC 60335-1 e IEC 60335-2-69.
El usuario será responsable de cualquier uti­lización indebida.
El sistema móvil de aspiración
El sistema móvil de aspiración está
5 Componentes
[1-1]
[1-2] [1-3] [1-4] [1-5] [1-6] [1-7] [1-8]
[1-9]
Tapón obturador (Solo para CTM 48 E LE EC)
Orificio de aspiración Conexión de aire comprimido Conexión para cabezal de aspiración Empuñadura SysDoc Asa de empuje SB-CT (accesorios) Ajuste del diámetro del tubo flexible (Solo
para CTM 48 E LE EC) Interruptor
6Puesta en servicio
ADVERTENCIA
Tensión o frecuencia no permitida Peligro de caída
La tensión de red y la frecuencia de la red eléc­trica deben coincidir con los datos que figuran en la placa de tipo.
En Norteamérica sólo las máquinas Festool pueden utilizarse con una tensión de 120 V/60 Hz.
6.1 Primera puesta en servicio
Abra los enganches de sujeción parte superior del aparato
¡Retire los accesorios del depósito para la su­ciedad
Coloque una bolsa filtrante en el depósito para
[2-3]
y el embalaje!
suciedad conforme a los requisitos legales (véa­se el capítulo 7.8).
Vuelva a colocar la parte superior las pinzas correspondientes
Monte el enrollacables en la parte trasera del sistema móvil de aspiración (véase la figura
[3]
).
Solo para CTM 48 E LE EC:
[1-1]
turador
Conecte el tubo flexible de aspiración a la he-
en la placa (véase la figura
rramienta.
6.2 Conexión y desconexión
Conectar el enchufe a una caja de contacto con protección de puesta a tierra.
[2-2]
y retire la
[2-1]
.
[2-1]
y cierre
[2-2]
.
Inserte el tapón ob-
[1]
).
[1-10] [1-11]
[1-12] [1-13] [1-15]
28
Regulación de la capacidad de aspiración Caja de contacto de la máquina con cone-
xión automática Pinzas de cierre Depósito para la suciedad Freno
ATENCIÓN
Peligro de lesiones a causa de herramientas eléctricas sin control
Antes de girar el interruptor a la posición "AU­TO" o "MAN", asegúrese de que la herramienta eléctrica conectada esté apagada.
El interruptor conexión y desconexión.
[1-9]
se utiliza como interruptor de
Posición "0" del interruptor
La caja de contacto de la máquina
[1-11]
no recibe corriente, el sistema móvil de aspiración está apa­gado.
Posición "MAN" del interruptor
La caja de contacto de la máquina
[1-11]
es con­ductora de corriente, el sistema móvil de aspira­ción arranca.
Posición "Auto" del interruptor
La caja de contacto de la máquina
[1-11]
es con­ductora de corriente, el sistema móvil de aspira­ción arranca al encender la herramienta conecta­da.
7Ajustes
7.1 Ajuste del diámetro del tubo flexible
(Solo para CTM 48 E LE EC)
Defina el ajuste del diámetro del tubo flexible
[1-8]
al diámetro del tubo flexible conectado.
De este modo se garantiza que la velocidad del aire en el tubo flexible de aspiración sea correc­ta (véase el capítulo 7.9).
7.2 Conexión de la herramienta eléctrica
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones
Observar el consumo nominal máximo en la caja de contacto de la máquina (véase el capítulo "Datos técnicos").
Desconectar la herramienta eléctrica.
Conectar la herramienta eléctrica a la caja de contacto de la máquina
[1-11]
.
7.3 Conexión de la herramienta neumática
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones
Desconectar la herramienta neumática.
Con el módulo neumático mática del sistema móvil de aspiración también funciona en combinación con herramientas neu­máticas.
Asimismo, recomendamos el montaje adicional de la unidad de alimentación VE (495886). La unidad de alimentación filtra y engrasa el aire comprimido y permite regular la presión neumática. Para co­nectar herramientas neumáticas de Festool con el sistema IAS se requiere una pieza de empalme IAS (454757).
[1-3]
, la conexión auto-
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
E
A fin de garantizar un buen funcionamiento de la conexión automática, la presión de servicio de la herramienta debe ser de 6 bar.
7.4 Conexión del cabezal de aspiración
Con la conexión para el cabezal de aspiración (EAA)
[1-4]
también puede conectar el sistema móvil de aspiración al EAA para acoplar la conexión automá­tica del sistema a la del EAA.
7.5 Regulación de la capacidad de aspira-
ción
En el botón giratorio
[1-10]
.
7.6 Bloqueo del freno
El sistema móvil de aspiración se puede bloquear accionando la palanca de freno
[1-15]
. Para ello, levantar ligeramente el sistema móvil de aspira­ción por la parte delantera y presionar la palanca de freno hacia abajo hasta que enclave. Presione la palanca para soltar el freno
[1-14]
.
7.7 Protector contra sobretemperatura
A fin de proteger el sistema móvil de aspiración ante un sobrecalentamiento, el protector contra sobretemperatura desconecta la herramienta an­tes de alcanzar una temperatura crítica.
Apague el sistema móvil de aspiración y déjelo enfriar durante aprox. 5 minutos.
En caso necesario, cambie el filtro del aire de refrigeración (véase el capítulo 9.2).
Si el sistema móvil de aspiración no puede vol­verse a encender, consulte a un taller de servi­cio de Festool.
7.8 Sustitución de la bolsa filtrante
(SC-FIS-
CT 48)
Extracción de la bolsa filtrante [4]
Abra los enganches de sujeción parte superior del aparato
Retire la bolsa filtrante.
Elimine la bolsa filtrante usada teniendo en
[2-1]
[2-2]
.
y retire la
cuenta las disposiciones vigentes aplicables.
Colocación de la bolsa filtrante [5]
Coloque una nueva bolsa filtrante (SC-FIS-CT
48) (figura
[5]
).
Importante:
Asegùrese de que
el pestillo se enclave.
Asegúrese de que la bolsa filtrante no se en­ganche entre las partes superior e inferior.
Vuelva a colocar la parte superior las pinzas correspondientes
[2-2]
[2-1]
.
y cierre
29
CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC
E
7.9 Control del caudal de aire (Solo para CTM 48 E LE EC)
Por motivos de seguridad, si la velocidad del aire en el tubo flexible de aspiración desciende por debajo de 20 m/s, suena una señal acústica de advertencia.
Posibles causas Solución
Regulación de la capacidad de aspiración ajustada a un valor demasiado bajo.
Botón giratorio
[1-8]
no ajustado al diámetro del
tubo flexible conectado. El tubo flexible de aspiración está atascado o
[1-10]
Ajuste la regulación de la capacidad de aspiración a un valor superior (véase el capítulo 7.5).
Ajuste el diámetro correcto del tubo flexible (véase el capítulo 7.1).
Eliminar el atasco o la dobladura.
doblado. La bolsa filtrante está llena. Coloque una nueva bolsa filtrante (véase el capítulo
7.8). Filtro principal sucio. Cambie el filtro principal (véase el capítulo 9.1). El control electrónico no funciona. Encargar la reparación a un taller de servicio de Fes-
tool.
Aspirado en mojado. No afecta a la fiabilidad funcional, no es necesario
tomar medidas.
8Trabajo
8.1 Manejo Bandeja SysDoc para Systainer:
para depositar objetos se puede fijar un Systainer mediante los cuatro cierres rápidos
8.2 Aspiración de sustancias secas
en la superficie
[6-1]
.
Atención:
más rápidamente al aspirar sustancias secas. Por ese motivo, es aconsejable dejar secar el filtro principal o sustituirlo por uno seco antes de aspirar polvo.
8.3 Aspiración de líquidos
un filtro principal húmedo se obstruye
Retire la bolsa filtrante antes de aspirar líquidos
ATENCIÓN
(véase el capítulo 7.8). Se recomienda utilizar un fil­tro especial para aspirar líquidos.
Polvo perjudicial para la salud Daños en las vías respiratorias
¡Utilice una bolsa filtrante para aspirar sustan­cias perjudiciales para la salud!
Utilice la herramienta solo con el control del caudal de aire en funcionamiento.
Tenga en cuenta
cuando aspire el polvo que se des-
Cuando se alcanza el nivel de llenado máximo, la aspiración se interrumpe automáticamente.
ATENCIÓN
Espuma o líquidos vertidos
Desconecte la máquina de inmediato y vacíe el depósito para suciedad.
prende de las herramientas eléctricas en funciona­miento:
Si el aire de salida refluye a la misma habitación, debe darse en esta un
L
suficiente. Con objeto de mantener los valores lí-
nivel de renovación del aire
mite exigidos, el caudal de aire que refluye debe ser como máximo el 50% del caudal de aire fresco (vo­lumen en el ambiente VR x nivel de renovación del
8.4 Al finalizar el trabajo
Desconectar el sistema de aspiración móvil y extraer el enchufe.
Enrollar el cable de conexión a la red eléctrica.
Vaciar el depósito para suciedad.
Solo para CTM 48 E LE EC:
aspiración
[1-2]
con el tapón obturador
Cierre el orificio de
[1-1]
aire LW). Respete además las disposiciones regio­nales.
.
30
Loading...
+ 68 hidden pages