QUICK START GUIDE
GUIA DE ARRANQUE RAPIDO
GUIDE DE MISE EN ŒUVRE
GUIDA RAPIDA
SCHNELLSTARTANLEITUNG
GUIA RÁPIDO
クイックスタート・ガイド
Page 2
ENGLISH - PAGES . . . . . . . . . . . 6
ESPAÑOL - PAGINAS . . . . . . . . 7
FRANÇAIS - PAGES . . . . . . . . . . 8
ITALIANO - PAGINE . . . . . . . . . 9
DEUTSCH - SEITEN . . . . . . . . . . 10
PORTUGUÊS - PAGINA. . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . 12
I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S
The l ightning f lash with ar rowhead sym bol within an equilater al triangle is
intende d to alert the user to the presence of uninsulated “dangero us vo ltage”
within the produc t’s enclosur e that may b e of suff icient magni tude to con stitute
a risk of electric s hock to pers ons.
The exclamation point withi n an equilat eral triang le is intende d to aler t the user
to the pr esence of imp ortant ope rating and ma intenance (ser vicing) inst ructions
in the li terature accom panying the pr oduct.
1) Read the se instru ctions.
2) Keep the se instru ctions.
3) Heed all warnings.
4) Follow al l instruc tions.
5) Do not us e this appar atus near wat er.
6) Clean onl y with dry c loth.
7) Do not block any vent ilation opening s. Install in accordance wit h the manufact urer’s instruc tions.
8) Do not install near any heat sour ces such as radiat ors, heat register s, stoves , or oth er appara tus
(includin g amplifier s) that produce heat.
9) Do not defeat th e safety purpose of the po larized or grounding-t ype plug. A polar ized plug has
two blades with on e wider than t he other. A grounding type plug ha s two blades and a third
groundin g prong. The w ide blade or th e third prong ar e provided fo r your safet y. If the provid ed
plug doe s not fit in to your outle t, consult an electric ian for replac ement of the o bsolete out let.
10) Protec t t he power cord from bein g w alked on or pinched par ticularly at plug s, c onvenience
recepta cles and the point where t hey exit f rom the appa ratus.
11) Only use attachmen ts/accessor ies specif ied by the m anufactur er.
12) Use only with the car t, stand, tripo d, bracket, or table spec ified by the manufac turer
or sold with the ap paratus. When a car t is used, use caution wh en moving the cart /
apparat us combinati on to avoid inju ry from ti p-over.
13) Unplug th is apparatu s during light ning storm s or when unus ed for long periods of t ime.
14) Refer all ser vicing to qualifie d serv ice pers onnel. Servicin g is re quired wh en the apparatus has
been dama ged in any way, such as power- supply cord or plug is d amaged, liquid ha s been spilled
or o bjects have f allen into the apparatus, the apparatus has b een ex posed to rain or moi sture,
does no t operate nor mally, or has be en dropped .
15) To compl etely dis connect this app aratus f rom the AC main s, discon nect t he power supply cord
plug fr om the AC recep tacle.
16) The mains plug of the p ower supply co rd shall remain readily oper able.
17) WARNING – To reduce the risk of fi re or electric sho ck, do not expose t his apparatus to rain or mo isture.
18) Do not e xpose this e quipment to d ripping or sp lashing and ens ure th at no objec ts f illed w ith
liquids, such as vase s, are placed o n the equipm ent.
19) Maintain at lea st 6 inches (15.25 cm) of unobst ructed air spa ce behind the unit to allow fo r proper
ventilat ion and coolin g of the unit .
20) CAUTION – For rack mou nted power am plifiers, ke ep all wiring and materials away from
the sides o f the unit a nd allow the unit to cool down fo r 2 minutes before pulling from a rack
enclosur e.
21) Amplifi ers and loudsp eaker systems , and ear/headphon es (if equippe d) are capable of p roducing
very hig h sound press ure levels whic h may cause temp orary or per manent heari ng damage. Use
care whe n setting and adjusti ng volume leve ls during use .
22) FCC COMPLIANCE NOT ICE: This equipmen t has been tested and foun d to comply with the limits for
a Class B digital dev ice, pursuant to Part 15 of the FCC rules . These limi ts are des igned to prov ide
reasonab le prote ction a gainst ha rmful in terference in a residentia l instal lation. Th is equipm ent
generat es, uses and c an radia te radio frequen cy ener gy and if not used i n accordan ce with the
instr uctions, may cause harmf ul interf erence to radio communicatio ns and there i s no guarantee
that in terference will not occur in a particul ar installa tion. If t his equipm ent does c ause harm ful
interf erence to rad io or televis ion receptio n, which can b e determine d by turnin g the equipm ent
off and on, th e u ser is encourage d to t ry to correct th e i nterferen ce b y o ne or more of the
followin g measures: reorient or relocate t he receiving antenna, incr ease the se paration be tween
the equi pment and recei ver, connect the e quipment into a n outlet on a cir cuit diff erent from tha t
of th e receiver. Consult the deale r or an experi enced rad io/TV t echnician if help is need ed with
interf erence. NOTE: FMIC will not be re sponsible for un authorized e quipment modif ications tha t
could vio late FCC rules , and/ or void product sa fety cer tificati ons.
23) WARNING – To maintain p roduct saf ety, product s with interna l or external ( battery pa ck)
batter ies: • Batterie s and/or the prod uct in w hich t hey are in stalled, shall not be expose d to
excessi ve he at suc h as sunsh ine, fire or t he lik e. •There may be a d anger of e xplosion if the
batter y is incorrec tly connec ted/replaced. Re place only with the s ame or equivalen t type batt ery
specif ied in the i nstruct ions or on th e product.
24) CAUTION – Unplug unit an d allow it to co ol before t ouching/ rep lacing vacuum tubes.
25) WARNING – Provide an earth ing connec tion be fore the mains plu g is conne cted to the main s.
And, when d isconnect ing the eart hing conn ection, be s ure to disconne ct af ter p ulling ou t the
mains plu g from the m ains.
26) Apparat us wit h CLASS I co nstruct ion (grou nded t ype wi th a three-pr ong plug) must be
connec ted to a MAINS socket out let with a pr otective e arthing con nection.
27) WARNING – Use only the AC/DC adapter provided with the am plifier. The un it mus t only be
connec ted to a safet y agency certif ied power source (adapter), appro ved for use and compliant
with ap plicable loc al and nationa l regulator y safety requirement s.
Page 3
I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S
El relámpago con el símbolo de c abeza de f lecha dentro de u n tri ángulo equilátero tiene por
objeto al ertar al us uario de la pre sencia de “vo ltaje peligro so” no aislado dentro del gab inete del
produc to, qu e pu ede s er d e magn itud suficiente como par a cons tituir un riesgo de descarg a
eléct rica para la s personas .
El signo de admiración dentro de un trián gulo equilá tero tiene por obje to alert ar al usua rio a la
prese ncia de im portant es in strucci ones de op eración y mantenim iento (servic io) en los
documen tos que acomp añan al produc to.
C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E S
Ce symbole aver tit l'ut ilisateur de la pré sence d’une te nsion dangereuse non isolée
dans le boîtier du produit , qui peut être su ffisamme nt import ante pour constituer un
risque d 'électrocut ion.
Le s ymbole du p oint d’exclamat ion dans un triangle é quilatéral aver tit l’utili sateur de la
présenc e d’inst ructions importa ntes relati ves au f onctionne ment et à l'entretie n dans la
documen tation qui acco mpagne le pro duit.
1) Lea est as instrucc iones.
2) Conser ve estas in struccione s.
3) Atienda to das las adver tencias.
4) Siga toda s las instru cciones.
5) No use e ste aparato cerca del agua.
6) Limpie s ólo con un paño seco.
7) No bloqu ee ningún or ificio de ven tilación. Ins tale de acue rdo con las ins truccione s del fabric ante.
8) No lo inst ale cerca de ning una fuente de c alor, como radiado res, regist ros de calefa cción, estu fas u otros
aparato s (incluidos lo s amplifica dores) que pro duzcan calor.
9) No elimine el obj etivo de segurid ad de la clavija polariz ada o con conexión a tier ra. Una clavija polar izada
tiene dos hojas, una de ellas más ancha que la otra. Una clavi ja con co nexión a tierra tiene dos hojas y
una terce ra pata d e tierra. La hoja anc ha o la terce ra pata s e suministr an para su seguridad . Si la clavi ja
suminis trada no encaja en su ench ufe, consulte a un elec tricist a para que reemplace el en chufe obsole to.
10) Proteja el cable de alimentac ión para que n o sea pis ado o pelli zcado, especialme nte en las clavija s,
receptá culos de conven iencia y en el p unto en el que salen del apar ato.
11) Use únic amente adit amentos o acces orios espe cificado s por el fabr icante.
12) Úselo únicamente con el carri to, sopor te, trí pode, abr azadera o mesa especi ficados por
el fa bricante o que se venden con el ap arato. Cuan do se u se un c arrito, s ea precav ido al
mover la co mbinación de carrito y ap arato para ev itar lesion es por volca dura.
13) Desen chufe e ste apara to durante las to rmentas eléctric as o c uando no se us e durante período s
prolonga dos de tiemp o.
14) Refie ra todo el ser vicio a personal cualifi cado. Se requiere servici o cuando el apar ato se ha dañado de
cualquie r form a, como si se dañ an el cable de a limentación o l a clavij a, si se h a ver tido un líquido o
han c aído objet os al int erior del aparato, si el ap arato ha estado expuesto a la l luvia o l a humedad, no
funcio na normalment e o ha caído.
15) Para descone ctar completamen te es te apar ato de la red d e CA, desco necte el c able d e alimen tación
eléct rica del rec eptáculo de C A.
16) La clav ija eléctr ica del cabl e de alimentac ión se mantend rá fácilment e operativa .
17) ADVERTEN CIA – Para reducir el riesgo de incendio o descarg a eléctr ica, no e xponga es te aparato a la
lluvia o la humedad.
18) No exponga este equipo a esc urrimientos o salpicadura s, y asegúrese de que no se coloquen objetos
llenos de líquido, como ja rrones, sob re el equipo.
19) Manteng a al menos 6 pulgadas (15.25 cm) d e esp acio de ven tilación sin obstrucc iones detrás de la
unidad p ara permiti r su ventilació n y enfriami ento adecuad os.
20) PRECAUCI ÓN – En el caso de amplificad ores de potenc ia mont ados en anaque les, con serve todo e l
cablead o y materiales alejados de l os lado s de la unida d y permita que l a unidad se enfríe durante 2
minutos a ntes de reti rarla de un gab inete de anaqu el.
21) Los amplif icadores, sis temas de altavoces y auri culares (sea cual sea el disp ositivo con el que esté
equipad a la unidad) son capaces de pro ducir nivele s de presión s onora muy elev ados que pue den llegar
a producir p roblemas de sorde ra tanto tempora l como crónica. Tenga muc ho cuidado a la hora de ajus tar
los nivel es de volumen al usar este aparato.
22) Cert ificación de cumplimient o de la sección 15 de las normas F CC (para dispos itivos digit ales, según s ea
aplicabl e en c ada cas o) - Sec ción 15.21: Lo s cambios o mo dificacion es que no hayan sido autorizado s
expre samente y por escrito por la empres a re sponsable del cumpli miento de estas normas pue den
anular la aut orización de l usuario para s eguir utiliz ando este apar ato. NOTA: El fabric ante no será
respon sable de ninguna inter ferencia en radi o o TV que sea producida po r modificaci ones no autoriza das
en este a parato. Tal tipo de m odificaci ones pueden a nular la autoriz ación del usu ario para seg uir
utiliza ndo este apa rato.
23) ADVERTEN CIA – Para mantener la seguridad de los p roductos con batería s internas o exter nas
(paquet e de baterías): •Las b aterías y el producto en el que están instaladas no d eberán exponers e a
calor excesivo, co mo la luz del sol, fuego y similares. •Puede h aber peligr o de ex plosión si la batería se
conec ta o reempla za de modo incorrect o. Reemplácela s sólo con b aterías del mismo tipo o equivalent e
especi ficadas en las instrucc iones o en el producto.
24) PRECAUCI ÓN – Desconec te esta uni dad de la corrie nte y espere un r ato hasta que s e refriger e antes de
tocar / s ustituir la s válvulas.
25) PRECAU CION – Antes de conectar e l cable de alim entación a la co rriente elé ctrica, co nsiga una
conexió n a tier ra. Además, a la hora de desco nectar esta toma de tierr a, asegúre se de hac erlo despu és
de haber extraído el cable de ali mentación de l chasis.
26) Los dis positivos de CLASE I (enchuf e de tres born es con toma de ti erra) como este deben ser cone ctados
a una sali da de corrie nte que dispon ga de una cone xión de toma de tierra de seguridad.
27) ADVERTEN CIA – La unidad sólo s e podr á cone ctar a una fuente de alimentació n cer tificada por un
organism o de segurid ad (adaptador) cu yo uso esté autorizado y que cumpla lo s requisitos de segurida d
aplicabl es a nivel loc al y nacional.
1) Lise z ces instr uctions.
2) Co nservez ce s instruc tions.
3) R espectez toutes les mi ses en garde.
4) Su ivez toutes les instru ctions.
5) N ’utilisez pas cet appareil à proximité d’un p oint d’eau.
6) N ettoyez-le uniquement ave c un chiff on sec.
7) N e bloquez pas les o uvertures de ventila tion. Inst allez l'apparei l en suivant les inst ructions du
fabric ant.
8) N e l’in stallez pas à p roximité d’une source de c haleur, co mme un radi ateur, un four ou tout autre
appareil (incluant les am plificateur s) produisant de la chaleur.
9) N e modifiez pas la fiche polarisée (C anada) ou la mise à la terre. Les fiches po larisées po ssèdent deu x
lames, dont l ’une est plus large que l’autre. Les f iches avec mise à la terre possède nt deux broches
plus une broc he de terre. L a lame plus large et la terre sont de s élément s de sécurité. Si la fiche ne
corresp ond pas à vot re prise se cteur, contac tez un élec tricien pou r la faire remp lacer.
10) Évitez de marcher s ur le cordon secteur ou de le pin cer, en part iculier au ni veau des fi ches, des prises
secte ur et de l'embas e de l’appareil.
11) Utilise z uniquement l es pièces/acce ssoires spé cifiés par le fabrican t.
12) Utilise z uni quement le chariot, le support , le trépi ed, l a cons ole o u la table spé cifiés
par le f abricant ou vendus avec l’appareil. Lorsqu'un chariot est utili sé, pr enez t outes
les précaut ions n écessaires pour évit er le s chut es lo rs du dépla cement de l’ens emble
chariot-a ppareil.
13) Déconne ctez l’appar eil pendant le s orages ou l es longues p ériodes d'inu tilisation.
14) Confie z toute s les réparati ons à un te chnicien qualifié. Vous devez faire co ntrôler cet ap pareil s'i l a
été endommagé de que lque fa çon que ce so it, comm e lors que le cordon secteur ou l es fic hes son t
endommag és, qu'un liquid e ou des obje ts se sont infiltrés dans l’appareil, qu'il a été exp osé à la plui e
ou l’humi dité, qu'il a subi un choc ou qu'il ne fonctio nne pas norma lement.
15) Pour dé connecter entièrement l’appareil du secte ur (phase, neutre e t terre), dé connectez la fiche du
cordon s ecteur de la prise.
16) La fic he du cordon se cteur doit demeurer acce ssible en tout temps.
17) MISE EN G ARDE – Pour ré duire les r isques d’inc endie ou d'élec trocutio n, n’exposez p as cet appar eil
aux intem péries ou à l'h umidité.
18) N’expose z pas cet appareil à l’humidité ou aux pro jections liquides. Ne posez pas de ré cipient remp li
de liquid e, tel qu'un vase, s ur cet apparei l.
19) Maintene z un espa ce d’au moins 15 cm (6 po uces) à l'arr ière de l'app areil pour laisser ci rculer l’air e t
permet tre une vent ilation et un refroidiss ement convenabl es.
20) ATTENTION – Pour les amplif icateurs de puiss ance montés en Rack, ne placez pa s de câ bles et
matériau x à proxim ité des c ôtés de l ’appareil. Lai ssez l'appar eil refroi dir pendant 2 minutes avant de
le retir er du Rack.
21) Les amplificate urs, le s haut-p arleurs, les e nceintes, les c asques et écou teurs (selon le cas) peuvent
produire des ni veaux son ores trè s élevés qui peuve nt causer des do mmages aud itifs t emporaires ou
permane nts. Régle z le volume avec modération.
22) Norme fédéra le US FCC Par t 15 (p our les produit s numéri ques rép ondant au x desc riptions) - alinéa
15.21 : Le s cha ngements ou modifi cations non approuvé es officiell ement par l'organisation ou la
sociét é responsa ble de la co nformation à la norme peuvent annu ler le droit de l'utilisa teur à se s ervir
du prod uit. REMAR QUE : le f abricant n'es t pas res ponsable d es interf érences rad io ou TV causées par
les m odificati ons non-au torisées apporté es au m atériel. Ces mo dification s peuvent annuler l e droit
de l'utilis ateur à se ser vir du prod uit.
23) MISE EN GARDE – Po ur évite r d'endommag er les produit s munis de pil es inter nes ou extern es: •
Les pi les et/ou le produi t dans l equel elle s sont i nstallées ne doiven t pas êt re expo sés à u ne chaleur
excessi ve, comme les r ayons du soleil, le feu, etc. • I l y a un risque d’explosion lo rsque la pile n’est pas
correc tement connec tée/remplacée. Remp lacez-la uniqueme nt p ar u ne p ile de t ype identique ou
équival ent, spécif ié dans les in structio ns ou sur le pr oduit.
24) ATTENTION – Déconne ctez l'appare il du secte ur et laisse z-le refro idir avant de toucher ou d e
remplacer les lampes.
25) ATTENTION – Veuillez vous assu rer qu e l'app areil soit mis à la terr e avan t de conne cter la fiche
au secteur. De l a même façon, assure z-vous q ue la terre soit déconnec tée e n derni er lor sque v ous
déconne ctez la pri se du secte ur.
26) Les équipe ments de CLASSE I (mis à la terr e ave c un e fi che secteur à trois broche s) do ivent être
impérat ivement conne ctés à une pr ise SECTEU R avec terre.
27) MISE E N GARDE – Cet appareil d oit êtr e raccordé uniquemen t à une source d'énergie ce rtifiée par
une agence d e sécurité (adapt ateur), homologué e et conforme aux e xigences rég lementaires du p oint
de vue de la sécurité au niveau loca l et national.
Page 4
I M P O R T A N T I N O R M E D I S I C U R E Z Z A
Il si mbolo del fulmine con la punta a freccia, r acchiuso in un triang olo equilater o, avverte
l’utente della pres enza d i tens ione p ericolosa non isolat a all’ interno del prodott o,
suff iciente a cos tituire un r ischio di sho ck elettr ico per le per sone.
Il pun to esclamati vo all’interno di un triango lo equilatero av visa l’utente della presen za di
impor tanti is truzioni per il funzio namento e la manu tenzione incluse nel mater iale
informa tivo che accom pagna il prodo tto.
1) Leggere qu este istr uzioni.
2) Conse rvare ques te istruzi oni.
3) Rispe ttare tut te le avver tenze.
4) Segu ire tutte le istruzion i.
5) Non u sare questo apparecchio v icino all’acqua.
6) Pulire unicamente con un panno asci utto.
7) Non ostr uire le pres e di aerazion e. Installare s econdo le is truzioni f ornite dal cos truttor e.
8) Non installare v icino a fon ti di calor e come calo riferi, di ffusori di calore, stufe o altri dispo sitivi
che prod ucono calore (inclusi gli ampl ificatori).
9) Non annu llare la sicurez za garantita dal la spina polariz zata o con messa a t erra. Le spine
polariz zate sono caratteri zzate da due lamine, di cui una pi ù gran de dell ’altra. Le spin e con
messa a terr a dispongono di due lame e di un terzo polo per la mess a a terra. La lamina grande o
il terzo polo so no contemplati per gar antire la sicurez za. Se la spina del cavo forni to in dotazione
non si ada tta alla pre sa, consultar e un elettr icista per sostituir e la presa ob soleta.
10) Proteggere i l cavo di alimentazi one perché non veng a calpestato, t irato o piegato, in par ticolare
vicino al la presa e al p unto in cui il c avo esce dal d ispositivo.
11) Usare solo ac cessori/compon enti specif icati dal co strutto re.
12) Usare solo c arrelli, support i, trep piedi, staffe o tavoli specific ati dal cost ruttore
o venduti con l’apparecch io. Quando si us a un carrello, f are attenzio ne nello
sposta re la combinaz ione carrell o/apparecchio p er evitare le sioni causa te dal
ribalta mento.
13) Scollegare il dispositivo durante i temp orali con fulm ini o in caso d i lunghi perio di di inutiliz zo.
14) Per l’assisten za tecnica r ivolgersi s empre a pers onale qualif icato. È nece ssaria l’assis tenza
quand o il dispos itivo ri sulta dann eggiato i n qualunqu e modo (ad es empio: ca vo di
alimenta zione o spin a danneggiat i, liquido ve rsato o og getti ca duti nel di spositivo, d ispositivo
espos to a pioggia o u midità, fun zionamento non normale o dis positivo cad uto).
15) Per scollega re completa mente l’appare cchio dalla presa di rete CA togliere la spina del cavo di
alimenta zione dalla pre sa CA.
16) La spina di rete del cavo di alime ntazione deve es sere sempre faci lmente accessibile e op erabile.
17) AVVERTENZA - Per r idurre il rischi o di incendio o di shoc k elettrico, no n esporre que sto
apparecc hio alla piogg ia o all’umidità.
18) Non esporre il di spositivo a sgo cciolamenti o a spr uzzi di alcun liqu ido ed assicurar si che nessun
ogget to contenente l iquidi, come vas i, venga colloc ato su di esso .
19) Lasciare almeno 15 c m di spa zio libero dietro al disposi tivo per consentire una cor retta
aerazio ne e il raf freddamento dell'unità.
20) ATTENZIONE- P er gli am plificator i di pot enza mont ati all'inter no di u n rack, mantenere tutti
i cavi e gli og getti lo ntano dai f ianchi late rali del di spositivo e, prima d i estrar lo dal rac k-case,
lasciar lo raffre ddare per 2 mi nuti.
21) Gli amplificator i, i sis temi di al toparlanti e le cuffi e/dispositivi in- ear (s e pr esenti) possono
generare livelli audio con un'ele vata pre ssione sonora, in gra do di causare danni temporanei
o perma nenti all'udi to. Quindi, du rante l'uso è opp ortun o p restare mo lta atten zione
nell'impos tazione e r egolazione d ei livelli di volu me.
22) Dichia razione di Conf ormità FC C Par te 15 (per prod otti dig itali, se app licabil e) -
Part e 15.21: Le modif iche non espre ssamente app rovate dalla par te r espons abile alla
conform ità può annullare l'autorità dell'ute nte di operare co n il dispositi vo. NOTA: Il costrut tore
non è da ritener si respon sabile per qualsiasi in terferenz a radio o TV caus ata da mo difiche n on
autoriz zate del disp ositivo in og getto. Tali modi fiche poss ono annullare l'auto rità dell'utent e di
operare con il disposi tivo.
23) AVVERTENZA – Per pres ervare la sicurezz a dell'unità, prodotti con batt erie intern e o ester ne
(batte ry-pack): • L e bat terie e/o il prodott o in cui queste sono installate non devono essere
espos ti a calore ecces sivo, co me luce solar e, fu oco o simili. • Se la bat teria viene collegata/
sosti tuita in modo n on corretto può sussiste re il rischio di e splosione. So stituire so lo con
batter ie dello ste sso tipo o eq uivalente, come specific ato nelle istr uzioni o sul prodotto.
24) CAUTELA - Pr ima di toccare/s ostituire le valvole, dis connettere l'un ità e lasciar la raffr eddare.
25) ATTENZIONE – P rima di colle gare la spina alla rete elet trica, as sicurarsi c he la presa disponga
di mess a a terra. I noltre, nel d isconnette re la conness ione con mes sa a terra, a ssicurarsi di aver
precede ntemente scoll egato la spina d alla rete elet trica.
26) Gli appar ati in C LASSE I (con messa a terra mediante spina a tre-poli) devono es sere colle gati
alla pres a di corrente elettric a tramite una c onnessione p rotettiva con messa a te rra.
27) AVVERTENZA - L’unità deve es sere collegata s olo a una sorgente di alim entazione (adat tatore)
certi ficata da un ente d i sicure zza, a pprovata per l’us o e conforme ai re quisiti di sicu rezza di
legge lo cali e nazion ali applicabili .
W I C H T I G E A N W E I S U N G E N Z U I H R E R S I C H E R H E I T
Das Symb ol B litz und Pfei l in eine m gle ichseit igen Dreiec k so ll de n Be nutzer vor dem
Vorhanden sein n icht i solierter „gef ährlicher Spannung“ im Gehäuse des Produ kts warnen, die
mögliche rweise hoc h genug ist, um ein Stromsc hlagrisiko dar zustellen.
Das Ausrufezei chen in e inem gleich seitigen D reieck so ll den B enutzer au f wichtig e Bedienu ngsund War tungsanweisu ngen (Servi ceanweisungen) in den dem Pro dukt beilie genden Bro schüren
aufmer ksam mache n.
1) Lesen Sie diese Anwe isungen.
2) Bewah ren Sie diese Anweisungen au f.
3) Beach ten Sie alle Warnh inweise.
4) Bef olgen Sie alle An weisungen.
5) Benut zen Sie die Vor richtung nie in der Nähe von Wasser.
6) Nur mi t trockenem Tuch reinigen.
7) Belüf tungsöf fnungen ni cht blockier en. Den Anweisu ngen des Her stellers ent sprechend i nstallieren.
8) Inst allieren Sie die Vorricht ung nicht in der Nähe von Wärme quellen wie Radiato ren, Heizkörper n, Herden
oder and eren Geräten (i nsbesonder e Verstärkern), di e Wärme erzeu gen.
9) Achten Sie darauf, den Sicherh eitszwe ck des verp olungssicher en oder ge erdeten Stec kers nicht z u
umgehen. Ein ver polungssich erer Stecker ist mit zwei f lachen Stift en au sgestat tet, von denen einer
breiter ist als der andere. Ein geerdeter Stecker ist mit z wei Stif ten un d einer Erdbuch se ausg estatte t.
Der breit ere Stift ode r die Erdbuchse d ienen Ihrer Siche rheit. Sollte d er mitgeliefer ter Stecker nic ht in Ihre
Steckdos e passen, wen den Sie sich zu m Austausch der veralteten Steckdose an e inen Elektr iker.
10) Schüt zen Sie d as Stromkab el davor, das s darauf getreten oder dass es be sonders am Stecker, an
Steckerl eisten oder a n der Austri ttsstelle aus dem Gerät geknickt w ird.
11) Verwend en Sie nur vom H ersteller zu gelassenes Zubehör.
12) Benut zen Sie das Gerä t nur mit den vom Her steller fes tgelegten od er gemeinsam mi t dem
Gerät verkau ften Wagen, Ständern, Stativ en, Hal terungen oder Tischen . Acht en Sie bei
Benut zung e ines Wa gens d arauf, d ass da s geme insam mit d em Wagen bewe gte Ge rät
nicht ki ppt und zu Verle tzungen fü hrt.
13) Ziehen Sie bei Gewit tern oder b ei längeren St illstandzeit en den Netz stecker de s Geräts.
14) Überla ssen Si e alle Wartungs arbeiten qualifiz iertem Personal. Ein Service wird erforder lich, we nn das
Gerät in irg endeiner Weise b eschädigt wurde, beispielsw eise be i Besc hädigung des Ne tzstecke rs ode r
des Netzkab els, wen n Flüss igkeiten über d as Gerä t vergo ssen w urden o der Ge genstände in das Ge rät
gefalle n sind, das Gerät Rege n oder Feuchtigke it ausgeset zt war, nicht ordnung sgemäß funk tioniert ode r
fallen g elassen wurde,
15) Ziehen Sie de n Ne tzstec ker a us der Steckdose, um das Gerä t vo llständig vom Wechs elstromnet z zu
trennen.
16) Der Ne tzstecke r des Netz kabels muss j ederzeit be triebsbere it sein.
17) WARNHINWEIS: Um die Gef ahr vom Feuer oder Strom schlag zu ver meiden, dar f das Gerät nicht Rege n
oder Feu chtigkeit aus gesetz t werden.
18) Lasse n Sie nich t zu, dass Flüssigkei ten auf da s Gerät t ropfen od er gespri tzt werd en können, und achten
Sie darau f, dass keine mit Wasser gefü llten Gegens tände wie Vase n auf das Gerä t gestellt wer den.
19) Achten Sie auf min destens 15 cm Abstand hinter dem Gerät für di e ungeh inderte Luftz irkulation und
Kühlung de s Geräts.
20) VORSICH T: Bei in Regalen (Rac ks) montie rten Verst ärkern is t die ges amte Verkabel ung und s ämtliches
Material von den Seiten des Geräte s fernzuhalt en; lassen Sie d as Gerät vor E ntnahme aus de m Rack zwei
Minuten la ng abkühlen.
21) Verstä rker, Lautspre chersyste me und Ohr/Kopfh örer (falls get ragen) können sehr h ohe Schalldruc kpegel
erzeuge n und dad urch vorüb ergehende o der dauerh afte Hör schäden v erursachen . Gehen S ie vorsich tig
vor, wenn Sie während des B etriebs die Lautstär kepegel eins tellen oder nac hregeln.
22) FCC K onformität serklärung Teil 15 (f ür Digit alprodukte, nach An wendbarkeit) - Teil 15.21: Änderung en
oder Modif ikationen, die nicht ausdrüc klich v on der für die Konformi tät ver antwort lichen Stelle
genehm igt wurden, könne n zu eine m Be triebsv erbot führe n. HI NWEIS: Der Herst eller ist nicht
verant wortlich für Radi o- oder TV-Inter ferenzen, die durch unauto risierte Modi fikationen an dies em
Gerät ver ursacht we rden. Derar tige Modif ikationen könn en zu einem Be triebsver bot führen.
23) WARNHINWEIS: Zur Aufrechte rhaltung der Si cherheit von m it inter nen ode r ext ernen B atterien
(Akkumula toren) betr iebenen Produkten ist f olgendes zu beach ten: • D ie Bat terien so wie das Produkt,
in dem sie in stalliert sind, dür fen ke iner ü bermäßigen Hitz e (durch Sonn eneinstrahlu ng, F euer u sw.)
ausges etzt werden . • Bei unsachge mäßem Anschlus s/Austausch der B atterien bes teht Explo sionsgefahr.
Der Aus tausch dar f nur mit Batteri en des glei chen oder g leichwerti gen Typs er folgen, der in den
Anweisung en oder am Pro dukt angege ben ist.
24) VORSICH T – Ziehen Sie den Net zstecker un d lassen Sie das Gerä t abkühlen, bevor Si e die Vakuumröhren
berühre n/ersetzen.
25) VORSICH T – Stellen S ie einen Erdung sanschluss her, b evor Si e den Netzs tecker in die Netz steckdose
stec ken. Unter brechen S ie den Erdun gsansch luss ers t, nachde m S ie den Net zsteck er aus der
Netz steckdose g ezogen haben .
26) CLASS I Geräte (geer det mit einem 3 -Stift Stecker) müssen an ein e Netzst eckdose mit S chutzerde
angesc hlossen werde n.
27) WARNHINWEIS: Das Gerät darf nur an eine den l okalen u nd natio nalen Sic herheits vorschrif ten
entspre chende und v on einem tech nischen Siche rheitsdien st abgenomm ene Stromquell e (Adapter)
angesc hlossen werde n.
Page 5
I N S T R U Ç Õ E S D E S E G U R A N Ç A I M P O R TA N T E S
O relâmp ago com símbolo de cabe ça de flecha den tro de um triângulo eq uilátero desti nase a alertar o utilizad or p ara a pr esença de “tensão peri gosa” dentro da estru tura do
produto q ue pode ter magni tude sufic iente para repr esentar um ris co de choque elé ctrico
para as p essoas.
O pon to de e xclamação dentro do triân gulo equi látero de stina-se a aler tar o utilizador
para a presença de instr uções de funcionam ento e manu tenção (assi stência té cnica) na
documen tação que ac ompanha o pro duto.
1) Leia es tas instr uções.
2) Guarde estas ins truções.
3) Cumpra todas as adve rtências.
4) Siga to das as instr uções.
5) Não ut ilize este ap arelho próxi mo de água.
6) Limpe apenas com um p ano seco.
7) Não bloquei e quais quer o rifícios de ventilaçã o. Inst ale de acordo com as in struçõe s do
fabric ante.
8) Não instale próximo de fontes de c alor, tai s como radiado res, s aídas d e ar quente, fogões ou
outros aparelhos (inc luindo ampli ficadores) q ue produzam calor.
9) Não anul e a finalidade d e seguranç a da ficha pol arizada ou de l igação à terr a. Uma ficha
polariz ada possui duas lâmina s, s endo uma delas mais larga do que a outra. Uma fi cha de
ligação à terr a possui duas lâmi nas e u m terceira ponta d e ligação à terr a. A lâm ina larga ou a
terceira po nta são fornec idas para sua segur ança. Se a ficha for necida não couber na sua to mada,
consulte um electr icista par a substitu ir a tomada ob soleta.
10) Prot eja o cabo de alimenta ção eléctr ica do aparelho par a que não seja pisado o u d obrado
especi almente nas f ichas, nos re ceptáculos ou no ponto on de o cabo sa i do aparelho.
11) Uti lize apenas ace ssórios/p eças espe cificados pelo fabri cante.
12) Uti lize o aparelho apenas com o carr inho, su porte, tripé ou me sa es pecifica dos
pelo f abricante ou vendid os com o aparelho. Quando u tilizar um carrinh o, tenha
cuidado ao de slocar a combinaçã o carri nho/aparelho para ev itar fer imentos
provoca dos por uma p ossível que da.
13) Des ligue este ap arelho durant e trovoadas o u quando não f or utilizá- lo por um long o período de
tempo.
14) Soli cite toda s as re parações a pess oal de assistênci a qualifi cado. É necessár ia assis tência
técnic a quando o a parelhos s e tiver dani ficado de alguma for ma como, po r exemplo, o cabo de
alimenta ção ou a fich a estão danific ados, fo ram der ramados líquidos o u caíram objec tos para
dentro do apare lho, o apa relho es teve expo sto a c huva ou humidade, o aparelho não fu nciona
normalm ente ou sofr eu uma queda.
15) Para d esligar por compl eto este apare lho da corrente eléc trica de CA , desligue a fich a do cabo de
alimenta ção do recep táculo de CA .
16) A fi cha eléct rica do cab o de alimentaç ão irá perm anecer pront a a funcion ar.
17) ADVER TÊNCIA – Para re duzir o risco d e incêndio ou ch oque eléct rico, não exp onha este
aparelho a chuva ou hum idade.
18) Não e xponha este e quipamento a gote jamento ou salpic os e certifi que-se de que nã o são
colocad os object os com líquido s, tais como j arras, sobr e o equipamen to.
19) Mant enha desobst ruído pelo men os 15,25 cm de espaço p or trás da unida de para que a unidad e
disponh a de ventilaçã o e arrefec imento adeq uados.
20) CUID ADO – Para amplifi cadores monta dos nu ma es tante, mantenha todas as ligações
eléct ricas e materi ais afastad os das parte s laterais da unid ade e deixe a unida de arrefecer
durante 2 minutos ante s de retirar de uma esta nte.
21) Ampl ificadore s, sistemas de alto -falantes, e fon es de ouvido (se equi pado) são capaze s d e
produz ir níveis de press ão de s om muito altos qu e podem causar l esões au ditivas t emporárias
ou perm anentes. Seja cauteloso a o configura r e ajustar o s níveis de vo lume durante o uso.
22) FCC p arte 15 Indic ação de Conf ormidade (p ara produto s digitais, como aplicável ) – Parte
15.21: Mudança s ou mo dificaçõe s não ap rovadas po r parte da resp onsável pe la confor midade,
poderi a causar que o usuá rio não te nha mais a autoridad e de manus ear o equi pamento. NOTA:
O fabr icante não está r esponsável por qualq uer inter ferência d e radio o u televisã o causada por
modifi cações deste equipamen to. Tais modifica ções p ode f azer com que o usuá rio não tenha
mais a aut oridade de m anuseá-lo.
23) ADVER TÊNCIA – Par a manter a segurança do produto, no caso de produto s com pilhas
(conjunto de pilhas) internas ou ex ternas: • As pil has e/ou o produto no qual estão instalada s,
não devem ser expos tos a temperat uras exces sivas, tal com o a luz solar di recta, fog o, ou
tempera turas semelhan tes. • Pode exis tir um risco de exp losão se a pilha es tiver ligada/colo cada
de forma i ncorrect a. Substitua a penas por pilhas d e tipo equival ente ou idêntico ao e specific ado
nas inst ruções ou n o produto.
24) AVISO – Des conecte a unidade e permi te-o de resfr iar-se ante s tocar ou troc ar as vál vulas de
vácuo.
25) AVISO – P rovidencie uma c onexão terra a ntes de ligar seu ap arelho à tomada. E, q uando estive r
descon ectando o terra, cer tifique -se de ter desconec tado antes de puxar o fio ligado à corrente
elétri ca.
26) A ap arelhagem co m construç ão CLASS I (tipo terra c om um plugue d e 3 pinos) deve ser
conec tado a uma tom ada elétric aMAINScom um a conexão ter ra de prote ção.
27) ADVERTÊN CIA – La unidad sól o se pod rá conec tar a una fuente d e alimentaci ón certi ficada
por un org anismo de segur idad (adaptado r) cuyo uso est é autorizado y que cumpla los
requisi tos de segur idad aplicabl es a nivel loc al y nacional.
26) クラス I 構造 の機器(3 本プロングのプラグを持つ接地型)は、保護用
接地接続を持つ電源コンセントに接続する必 要があります。
27) 警告-アンプに付属/DCアダプターACのみを使用してください。
Page 6
M US TA N G™ FL OO R
Introduction
The Mustang™ Floor is a versatile multi-effects pedal that
promises high performance in a variety of situations.
It works well in front of a guitar amp, direct into a PA
system, as a direct-to-digital recording device, with a
power amp + speaker setup, and even makes a fantastic
headphone practice station. Mustang Floor also offers
near-endless control and customization of effects, amp
models, and expression pedal parameters.
Features include:
• 100 fully customizable presets with dozens of builtin effects, amplifier models and speaker simulation
options.
• Fully integrated with Fender® FUSE™ software which
allows you to configure and operate the Mustang Floor
with ease from your computer. You can use Fender
FUSE to download free presets from Fender artists;
backup and restore presets for different occasions;
and share your Mustang Floor presets with the Fender
community.
SYSTEM REQUIREMENTS: Fender FUSE is compatible
♫
with PC computers running Windows XP or above and
Mac computers with Intel® processors running OSX
version 10.5 (Leopard) or above. Download the latest
version of Fender FUSE software, free of charge, from
fuse.fender.com. Please also download the Fender
FUSE owner’s manual and turn to the Mustang Floor
section for instructions on how to get the most out of
using the Mustang Floor with Fender FUSE.
• Fender FUSE software also allows you to rearrange the
order of effects in the signal path, update the firmware
on your Mustang Floor and many other bonus features
not available from the Mustang Floor alone.
• Dual-mode footswitch buttons allow you to select
presets in one mode and bypass effects in the second
mode. Connect an MS-4 four button footswitch
(optional, P/N0080996000) to have additional features
available such as Quick Access preset selection and to
reduce the need to switch between footswitch modes.
• Dual-mode expression pedal allows you to control
master volume in one mode and almost any amp or
effect parameter in the second mode. Connect an
EXP-1 expression pedal (optional, P/N2301050000) to
use as a primary or secondary expression pedal and
to reduce the need to switch between Mustang Floor
pedal modes.
• Tap/Tuner footswitch button allows you to tap in delay
times and modulation rates or you can activate the
onboard guitar tuner.
• Insert loop jacks for connecting external mono effects
devices through the Mustang Floor.
• Auxiliary input jack for connecting your MP3 or CD
player for accompaniment.
• Phones jack for connecting headphones, ear buds,
or powered speakers. This jack may also be used as a
stereo recording output.
• USB port for digital audio output to your favorite
recording software on your computer.
• Unbalanced line outputs for mono or stereo output to
a guitar amplifier.
• XLR out jacks for professional low-noise stereo
connections to soundboards and recording equipment.
• MIDI compatible. Allows remote selection of presets
using program changes and parameter control with
continuous controllers.
Getting Started
USB EXP-1/
INSERT LOOPINPUTPOWER
SEND RETURN
PHONESAUX INXLR OUTLEVELUNBALANCED OUTMIDI
RL
The basic Mustang™ Floor setup:
1. Plug the supplied power adapter into a grounded
outlet.
2. Plug your guitar into the INPUT jack.
3. Connect the L UNBALANCED OUT jack to the INPUT
on your amplifier –OR– plug your headphones into
the PHONES jack.
4. Press the POWER switch to turn the Mustang Floor
ON(1).
5. Turn the LEVEL knob to at least halfway up.
6. Turn on your amplifier –OR– put on your headphones.
7. Make sure you are in Play mode (press the EXIT button
if it is lit up) then spin the big Data Wheel to audition
the various presets!
8. Download the Advanced Owner's Manual from
www.fender.com/support for step-by-step instruc-
tions on using all the amazing features found on your
Mustang Floor.
RL
GROUND
MS-4
LIFT
OUTIN
I
0
12345
6
f e n d e r . c o m
Page 7
M US TA N G™ FL OO R
Introducción
El Mustang™ Floor es un versátil pedal multiefectos que
le ofrece un alto rendimiento para una gran variedad
de situaciones. Resulta perfecto tanto delante de un
amplificador de guitarra como directo en un sistema PA,
como un dispositivo directo a grabación digital, en una
configuración de etapa de potencia + recinto acústico
o incluso como unidad de ensayos con auriculares.
El Mustang Floor también le ofrece un control y una
personalización de los efectos, modelos de amplificador
y parámetros del pedal de expresión casi ilimitados.
Estas son sus características:
• 100 presets totalmente personalizables con decenas de
opciones de efectos internos, modelos de amplificador
y simulaciones de recintos acústicos.
• Integración total con el programa Fender® FUSE™ lo
que le permite configurar y usar su Mustang Floor
fácilmente con su ordenador. Puede usar el software
Fender FUSE para descargarse presets gratuitos de
otros músicos Fender; hacer copias o restaurar presets
para usos concretos y compartir sus presets Mustang
Floor con el resto de la comunidad Fender.
• El pedal Tap/Tuner le permite marcar rítmicamente
tiempos de retardo y velocidades de modulación o
activar el afinador de guitarra interno.
• Tomas de bucle de inserción para la conexión de
dispositivos de efecto mono externos a través del
Mustang Floor.
• Toma de entrada auxiliar para la conexión de su
reproductor de MP3 o CD para acompañamiento.
• Conexión para auriculares, cascos o altavoces
autoamplificados. También puede usar esta toma
como una salida de grabación stereo.
• Puerto USB para salida audio digital al software de
grabación preferido en su ordenador.
• Salidas de línea no balanceadas para salida mono o
stereo a un amplificador de guitarra.
• Tomas de salida XLR para conexión stereo profesional
de bajo nivel de ruidos a tarjetas de sonido y sistemas
de grabación.
• Compatibilidad MIDI. Le permite la selección remota
de presets por medio de cambios de programa y el
control de parámetros con controladores continuos.
REQUISITOS DEL SISTEMA: El programa Fender FUSE
♫
es compatible con ordenadores PC con el sistema
operativo Windows XP o posterior y ordenadores Mac
con procesadores Intel® y sistemas OSX versión 10.5
(Leopard) o posterior. Descárguese gratuitamente la
última versión del software Fender FUSE desde la página
web fuse.fender.com. Descárguese también el manual
de instrucciones del Fender FUSE y vaya a la sección
Mustang Floor para aprender cómo sacar el máximo
partido a su Mustang Floor con el programa Fender FUSE.
• El programa Fender FUSE también le permite
redistribuir el orden de los efectos en la ruta de señal,
actualizar el firmware de su Mustang Floor y conseguir
muchos otros extras no disponibles en el Mustang
Floor de forma independiente.
• Pedales de modo dual que le permiten elegir presets
en un modo y anularlos (dejarlos en bypass) en el
otro. Conecte una pedalera de cuatro botones MS-4
(opcional, referencia 0080996000) para acceder a
funciones adicionales como la selección de presets de
acceso rápido y para evitar la necesidad de cambiar
entre los modos de pedalera.
• Pedal de expresión de modo dual que le permite
controlar el volumen master en un modo y casi
cualquier parámetro de amplificador o de efecto en
el otro modo. Conecte un pedal de expresión EXP-1
(opcional, referencia 2301050000) para usarlo como
pedal de expresión principal o secundario y reducir la
necesidad de cambiar entre los modos de pedal del
Mustang Floor.
Puesta en marcha
USB EXP-1/
INSERT LOOPINPUTPOWER
SEND RETURN
PHONESAUX INXLR OUTLEVELUNBALANCED OUTMIDI
RL
Configuración básica del Mustang™ Floor:
1. Conecte el adaptador de corriente incluido a una
salida de corriente con toma de tierra.
2. Conecte su guitarra a la toma INPUT.
3. Conecte la salida L UNBALANCED OUT a la entrada
de su amplificador –O– conecte unos auriculares a la
toma PHONES.
4. Pulse POWER para encender el Mustang Floor(1).
5. Gire el mando LEVEL al menos a la mitad.
6.
Encienda el amplificador –O– colóquese los auriculares.
7. Asegúrese de que está en el modo Play (pulse el
botón EXIT si está iluminado) y ¡gire la gran rueda
Data para probar los distintos presets!
8. Descárguese el Manual de instrucciones completo
en la página web www.fender.com/support para ver
instrucciones paso-a-paso acerca de cómo usar todas
las increíbles funciones de su Mustang Floor.
RL
GROUND
MS-4
LIFT
OUTIN
I
0
12345
f e n d e r . c o m
7
Page 8
M US TA N G™ FL OO R
Introduction
Le Mustang™ Floor est un pédalier multi-effet polyvalent
vous garantissant les plus hautes performances dans
les situations les plus variées. Vous pouvez l'utiliser en
entrée de votre ampli guitare, directement en entrée
d'une sonorisation, directement en entrée numérique
d'un système d'enregistrement, en entrée d'un ampli
de puissance + enceintes, et il est exceptionnel pour
travailler au casque. Le Mustang Floor permet une
personnalisation quasi infinie des réglages, effets,
modèles d'amplis, et paramètres de pédale d'expression.
Fonctions générales :
• 100 Presets totalement réglables avec des dizaines
d'effets, modèles d'amplificateurs et options de
simulation de haut-parleurs.
• Intégration totale avec le logiciel Fender® FUSE™ vous
permettant de configurer et d'utiliser le Mustang Floor
avec votre ordinateur. Vous pouvez utiliser Fender
FUSE pour télécharger des Presets gratuits créés par
des artistes Fender ; sauvegarder et restaurer vos
Presets en fonctions de vos besoins et occasions ; et
partager vos Presets avec la communauté Fender.
• Le contacteur Tap/Tuner vous permet de taper au
pied le tempo des délais, la vitesse de modulation, ou
encore d'activer l'accordeur guitare intégré.
• Les Jacks d'insertion de boucle vous permettent de
connecter vos effets mono externes au Mustang Floor.
• L'entrée Aux vous permet de vous accompagner avec
un lecteur de MP3 ou de CD.
• La sortie casque permet la connexion d'un casque,
d'écouteurs ou d'enceintes actives. Cette sortie sert
également de sortie d'enregistrement stéréo.
• Le port USB transmet un signal audionumérique à
votre logiciel d'enregistrement favori.
• Les sorties asymétriques à niveau ligne permettent la
connexion mono ou stéréo à un amplificateur guitare.
• Les sorties professionnelles à faible bruit en XLR
permettent la connexion stéréo à votre console de
mixage ou à vos équipements d'enregistrement.
• Compatibilité MIDI totale permettant la sélection
à distance des Presets par Program Changes et le
contrôle des paramètres par Contrôleurs Continus.
Mise en œuvre
SYSTÈMES REQUIS : Fender FUSE est compatible avec
♫
les ordinateurs PC avec Windows XP ou plus récent
et les ordinateurs Mac à processeurs Intel® avec OSX
version 10.5 (Leopard) ou plus récent. Téléchargez la
dernière version de Fender FUSE, gratuitement, sur
le site fuse.fender.com. Téléchargez également le
mode d'emploi de Fender FUSE et lisez la section sur le
Mustang Floor pour en savoir plus sur la façon d'utiliser le Mustang Floor avec le logiciel Fender FUSE.
• Le logiciel Fender FUSE vous permet également de
réorganiser l'ordre des effets dans le trajet du signal,
de mettre à jour le Firmware du Mustang Floor et de
bénéficier de nombreuses fonctions qui ne sont pas
disponibles en utilisant le Mustang Floor seul.
•
Les contacteurs à double-fonctions vous permettent de
sélectionner les Presets dans un premier mode et de
bypasser les effets dans un second mode. Connectez
un pédalier MS-4 à quatre contacteurs (optionnel,
Réf. 0080996000) pour bénéficier de fonctions
supplémentaires comme la sélection directe des Presets et
pour éviter d'avoir à changer de mode de fonctionnement.
•
La pédale d'expression à deux modes vous permet
de contrôler le Master volume dans un mode et de
faire varier en temps réel quasiment n'importe quel
paramètre d'ampli ou d'effet dans le deuxième mode.
Connectez une pédale d'expression EXP-1 (optionnelle,
Réf. 2301050000) comme pédale primaire ou secondaire,
ce qui vous évite d'avoir à modifier le mode de la pédale
du Mustang Floor.
INSERT LOOPINPUTPOWER
SEND RETURN
PHONESAUX INXLR OUTLEVELUNBALANCED OUTMIDI
RL
RL
GROUND
MS-4
LIFT
OUTIN
I
0
USB EXP-1/
Configuration élémentaire du Mustang™ Floor :
1. Reliez l'adaptateur fourni au secteur (avec terre).
2. Reliez votre guitare au Jack INPUT.
3.
Reliez la sortie L UNBALANCED OUT à l'entrée de
l'ampli OU connectez un casque à la sortie PHONES.
4. Appuyez sur POWER pour placer le Mustang Floor
sous tension(1).
5. Réglez le bouton LEVEL en position centrale.
6. Placez l'ampli sous tension OU utilisez le casque.
7. Vérifiez que vous soyez en mode de jeu (appuyez sur
EXIT si le témoin est allumé) et utilisez la MOLETTE
pour écouter les divers Presets!
8.
Téléchargez le Mode d'Emploi Avancé sur le site www.
fender.com/support pour obtenir les explications pas-à-
pas sur les possibilités exceptionnelles du Mustang Floor.
12345
8
f e n d e r . c o m
Page 9
M US TA N G™ FL OO R
Introduzione
Mustang™ Floor è un versatile multieffetto a pedale
che garantisce alte prestazioni in ogni situazione. Trova
impiego abbinato a un amplificatore per chitarra, collegato
direttamente a un sistema PA, come dispositivo per
registrazione digitale diretta, collegato a un ampli+cassa,
o anche, con cuffie collegate, come fantastico dispositivo
per la pratica. Mustang Floor offre una gamma pressoché
infinita di controlli e personalizzazioni di effetti, modelli di
amp e parametri di espressione del pedale.
Caratteristiche principali
• 100 preset completamente personalizzabili con dozzine
di effetti integrati, modelli di amp e opzioni per la
simulazione di casse.
• Completamente integrato con il software Fender® FUSE™
che ti permette di configurare e utilizzare con facilità il
Mustang Floor dal tuo computer. Utilizza Fender FUSE
per scaricare preset gratuiti realizzati da artisti Fender;
salva una copia e richiama preset utili a diversi situazioni;
condividi i preset del tuo Mustang Floor con la comunità
Fender.
REQUISITI DI SISTEMA: Fender FUSE è compatibile con
♫
PC con sistema operativo Windows XP o superiore e
computer Mac con processore Intel® con OS X versione
10.5 (Leopard) o superiore. Scarica gratuitamente l'ultima versione del software Fender FUSE dal sito fuse.
fender.com. Scarica anche il manuale di utilizzo di
Fender FUSE e consulta la sezione dedicata al Mustang
Floor per sapere come ottenere il massimo dall'utilizzo
congiunto di Mustang Floor e Fender FUSE.
• Il software Fender USE ti consente inoltre di cambiare
l'ordine degli effetti nel percorso del segnale, aggiornare
il firmware del Mustang Floor e di accedere ad altre
funzioni non disponibili con l'uso del solo Mustang Floor.
• I pulsanti a pedale dalla doppia modalità ti permettono
di selezionare i preset in un modo e bypassare gli effetti
in un altro. Per avere a disposizione ulteriori funzionalità,
ad esempio la selezione dei preset ad accesso rapido,
Quick Access, o ridurre la necessità di cambiare tra le
modalità dei pulsanti a pedale, collega un pedale a
quattro pulsanti MS-4 (opzionale, C/P 0080996000).
• Il pedale di espressione a due modalità ti permette
di controllare il volume master o, in alternativa, quasi
tutti i parametri degli effetti o delle emulazioni amp.
Collega un pedale EXP-1 (opzionale, C/P 2301050000)
per utilizzarlo come pedale di espressione primario o
secondario, o per ridurre la necessità di cambiare tra le
modalità del pedale del Mustang Floor
• Il pulsante Tap/Tuner ti permette di scandire i tempi di
delay o le frequenze di modulazione, oppure di attivare
l'accordatore per chitarra integrato.
• Le connessioni Insert Loop permettono di collegare al
Mustang Floor effetti mono esterni.
• Una connessioni in ingresso aggiuntiva permette di
collegare un lettore MP3 o CD per l'accompagnamento.
• Uscita Phones per il collegamento di cuffie, auricolari o
casse amplificate. Questa uscita può anche essere usata
per la registrazione.
• Porta USB per inviare audio digitale al tuo software di
registrazione preferito sul computer.
• Uscite di linea sbilanciate per collegamento mono o
stereo a un ampli per chitarra.
• Uscite XLR per collegamenti professionali stereo a basso
disturbo con schede sonore e dispositivi di registrazione.
• Compatibilità MIDI. Puoi selezionare i preset da remoto
tramite messaggi Program Change o modificare i
parametri tramite controller continui.
Per cominciare
USB EXP-1/
INSERT LOOPINPUTPOWER
SEND RETURN
PHONESAUX INXLR OUTLEVELUNBALANCED OUTMIDI
RL
Impostazione di base del Mustang™ Floor
1. Collega il cavo di alimentazione fornito a una presa con
messa a terra.
2. Collega la tua chitarra al jack INPUT.
3. Collega l'uscita UNBALANCED OUT L all'INGRESSO sul
tuo amplificatore OPPURE collega le cuffie all'uscita
PHONES.
4. Premi l'interruttore POWER per accendere il Mustang
FLOOR (1).
5. Ruota in su la manopola LEVEL almeno fino a metà.
6. Accendi il tuo amplificatore OPPURE mettiti le cuffie.
7. Assicurati di essere in modalità Play (premi il pulsante
EXIT se è illuminato), quindi ruota la rotella Data per
ascoltare i vari preset.
8. Scarica il Manuale Utente Avanzato da www.fender.
com/support per istruzioni passo a passo sull'utilizzo
di tutte le fantastiche funzioni del Mustang Floor.
RL
GROUND
MS-4
LIFT
OUTIN
I
0
12345
f e n d e r . c o m
9
Page 10
M US TA N G™ FL OO R
Einleitung
Das Mustang™ Floor ist ein vielseitiges, leistungsstarkes
Multieffektpedal. Es eignet sich für die verschiedensten
Anwendungen, z. B. vor Gitarrenverstärkern, direkt ins
PA-System, als "direct-to-digital" Aufnahmegerät, in einem
Endstufen + Boxen-Setup oder sogar als fantast ische
Kopfhörer-Übungsstation. Das Mustang Floor bietet auch
nahezu endlose Steuerungs- und Anpassungsoptionen für
Effekte, Amp-Modelle und Expressionpedal-Parameter.
Features:
• 100 frei anpassbare Presets mit Dutzenden integrierter
Effekte, Amp-Modellen und Lautsprechersimulationen.
• Volle Integration in die Fender® FUSE™ Software, mit
der sich das Mustang Floor mühelos am Computer
konfi gur ieren und bedienen lässt. Mit Fender FUSE
kann man gratis Presets von Fender-Künstlern downloaden, Presets für verschiedene Gelegenheiten
sichern und wiederherstellen und eigene Presets in der
Fender Community zur Verfügung stellen.
SYSTEMANFORDERUNGEN: Fender FUSE ist kom-
♫
patibel mit PCs und Windows XP oder höher sowie
Macs mit Intel® Prozessoren und OSX Version 10.5
(Leopard) oder höher. Downloaden Sie die neueste
Version der Fender FUSE Software gratis unter fuse.
fender.com. Laden Sie bitte auch das Fender FUSE
Bedienungshandbuch herunter und informieren Sie
sich im Mustang Floor-Kapitel, wie man das Mustang
Floor optimal mit Fender FUSE einsetzt.
• Fender FUSE Software: Damit können Sie auch die
Effekt reihenfolge im Signalweg umstellen, die Firmware des Mustang Floor aktualisieren und viele andere
Bonus-Features nutzen, die mit dem Mustang Floor
allein nicht verfügbar sind.
• Doppelmodus-Fußschaltertasten: Damit können Sie
Presets in einem Modus wählen und im zweiten Modus
Effekte auf Bypass schalten. Durch den Anschluss
eines 4-Tasten MS-4 Fußschalters (optional, Art.-Nr.
0080996000), bieten sich zusätzliche Features, wie
Quick Access Preset-Wahl und selteneres Umschalten
zwischen den Fußschalter-Modi.
• Doppelmodus-Expressionpedal: Damit können Sie im
ersten Modus die Gesamtlautstärke und im zweiten
Modus praktisch jeden Amp- oder Effektparameter
steuern. Schließen Sie ein EXP-1 (optional, Art.-Nr.
2301050000) als Haupt- oder Zweitexpressionpedal an
und ersparen Sie sich so häufiges Umschalten zwischen
den Mustang Floor-Pedalmodi.
• Tap/Tuner-Fußschaltertaste: Damit können Sie DelayZeiten und Modulationsraten eingeben oder den
integrierten Gitarren-Tuner aktivieren.
• Insert Loop-Buchsen: Damit können Sie externe mono
Effektgeräte ins Mustang Floor einschleifen.
10
f e n d e r . c o m
• Aux Input-Buchse zum Anschließen von MP3/
CD-Playern und Abspielen von Begleitmusik.
• Phones-Buchse zum Anschließen von Kopfhörern,
Ear Buds oder Aktivboxen. Auch als Ausgang für
Stereoaufnahmen einsetzbar.
• USB-Port zur Weiterleitung digitaler Audiodaten zu
einem Computer mit Aufnahmesoftware.
• Unsymmetrische Line-Ausgänge für die Mono- oder
Stereo-Ausgabe zu einem Gitarrenverstärker.
• XLR Out-Buchsen für professionelle rauscharme
Stereoverbindungen mit Soundkarten und
Aufnahmegeräten.
• MIDI-kompatibel. Zur ferngesteuerten Preset-Wahl
via Program Changes und Parametersteuerung via
Continuous Controller.
Erste Schritte
USB EXP-1/
INSERT LOOPINPUTPOWER
SEND RETURN
PHONESAUX INXLR OUTLEVELUNBALANCED OUTMIDI
RL
Generelles Mustang™ Floor-Setup:
1. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter an eine
geerdete Netzsteckdose an.
2. Schließen Sie Ihre Gitarre an die INPUT-Buchse an.
3.
Verbinden Sie die L UNBALANCED OUT-Buchse mit der
INPUT-Buchse Ihres Verstärkers – ODER – schließen Sie
Ihre Kopfhörer an die PHONES-Buchse an.
4. Drücken Sie den POWER-Schalter (1), um das Mustang
Floor einzuschalten.
5. Drehen Sie den LEVEL-Regler mindestens zur Hälfte
auf.
6. Schalten Sie Ihren Verstärker ein – ODER – setzen Sie
Ihre Kopfhörer auf.
7. Schalten Sie in den Play-Modus (drücken Sie die EXIT-
Taste, falls sie leuchtet) und drehen Sie das große
Datenrad, um die verschiedenen Presets vorzuhören!
8. Downloaden Sie das Bedienungshandbuch unter
www.fender.com/support . Dort erhalten Sie schritt-
weise Anleitungen zur Nutzung aller fantastischer
Features Ihres Mustang Floor-Pedals.
RL
GROUND
MS-4
LIFT
OUTIN
I
0
12345
Page 11
M US TA N G™ FL OO R
Introdução
O Mustang™ Floor é um pedal versátil de efeitos múltiplos
que promete alto desempenho em várias situações
diferentes. Ele funciona bem na frente do amplificador
de guitarra, diretamente conectado ao sistema de altofalantes, como um aparelho de gravação diretamente em
digital, com um amplificador de potência + instalação
de alto-falantes, e pode ser usado inclusive como um
fantástico posto de prática com fone de ouvido. O
Mustang Floor também oferece um controle praticamente
infindável de customização de efeitos, modelos de
amplificadores, e parâmetros de pedal de expressão.
Recursos Incluem:
• 100 presets completamente customizáveis com
dezenas de efeitos embutidos, modelos de
amplificador e opções de simulação de alto-falantes.
• Completamente integrado com o software Fender®
FUSE™ que possibilita a configuração e operação
do Mustang Floor de maneira fácil a partir do seu
computador. Você pode usar o Fender FUSE para baixar
os presets gratuitos dos artistas Fender; fazer backup e
restaurar presets para ocasiões variadas; e compartilhar
os presets do seu Mustang Floor com a comunidade
Fender.
REQUISITOS DO SISTEMA: O Fender FUSE é compa-
♫
tível com computadores PC rodando Windows XP
ou superior e computadores Mac com processadores
Intel® rodando OSX versão 10.5 (Leopard) ou superior.
Baixe a versão mais atual do software Fender FUSE,
gratuitamente do site fuse.fender.com. Favor, baixar
também o manual do usuário Fender FUSE e verificar
a seção Mustang Floor para obter instruções de como
conseguir o melhor desempenho ao usar o Mustang
Floor com o Fender FUSE.
• O software Fender FUSE também possibilita
a reordenação dos efeitos no caminho do sinal, a
autalização do firmware no seu Mustang Floor e acesso
a muitos outros recursos bônus que não encontram-se
disponíveis no Mustang Floor individualmente.
• Botões de pedal de modo duplo permitem a seleção
de presets em um modo e efeitos bypass no segundo
modo. Conecte um pedal MS-4 de quatro botões
(opcional, P/N 0080996000) para obter recursos
adicionais disponíveis como a seleção de preset Quick
Access e para reduzir a necessidade de fazer mudanças
nos modos de pedal.
•
Pedal de expressão de modo duplo possibilita o controle
do master volume em um modo e quase qualquer
parâmetro de efeito ou amplificador no segundo modo.
Conecte um pedal de expressão EXP-1 (opcional, P/N
2301050000) para usá-lo como um pedal de expressão
primário ou secundário e para reduzir a necessidade de
mudar os modos do pedal Mustang Floor.
• O botão do pedal Tap/Tuner possibilita a inserção dos
tempos de atraso e taxas de modulação ou a ativação
do afinador onboard de guitarra.
• Insira loop jacks para conectar aparelhos de efeito
mono externos através do Mustang Floor.
• Jack de entrada auxiliar para conectar o seu aparelho
de MP3 ou CD como acompanhamento.
• Tomadas de fone para conectar fones de ouvido ou
alto-falantes de potência. Este jack pode também ser
usado como uma saída de gravador estéreo.
• Porta USB de saída áudio digital para seu software de
gravação preferido do seu computador.
• Saídas de linha não balanceadas para saída mono ou
estéreo para amplificador de guitarra.
• Saída de jacks XLR para conexões estéreo de ruído
baixo profissionais para placas de som e equipamento
de gravação.
• Compatível com MIDI. Possibilita seleção remota de
presets usando mudanças de programa e controle de
parâmetro com controladores contínuos.
Primeiros Passos
USB EXP-1/
INSERT LOOPINPUTPOWER
SEND RETURN
PHONESAUX INXLR OUTLEVELUNBALANCED OUTMIDI
RL
Configuração básica do Mustang™ Floor:
1.
Conecte o adaptador fornecido a uma tomada aterrada.
2. Conecte sua guitarra no Jack de entrada INPUT.
3. Conecte o jack L UNBALANCED OUT à entrada INPUT
do seu amplificador –OU– ligue seus fones de ouvido
nos jacks de fone PHONES.
4. Pressione o botão POWER para ligar o Mustang Floor
em ON (1).
5. Gire o botão de nível LEVEL até pelo menos a metade.
6.
Ligue o seu amplificador
ouvido.
7.
Certifique-se de que esteja no modo Play (pressione o
botão EXIT se ele estiver aceso) então gire a grande roda
Data Wheel para fazer a audição dos diversos presets!
8. Baixe o Manual do Proprietário Avançado do site
www.fender.com/support para obter instruções
passo a passo sobre como utilizar os incríveis recursos
disponíveis no seu Mustang Floor.