Fellowes Pulsar-E 300 User Manual [ru]

Page 1
fellowes.com
fellowes.com
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600
Australia Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom Benelux China España Italia Korea Singapore United States
Office Comb Binder
Declaration of Conformity Useful Phone Numbers
Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the product Model Pulsar e300
June 30, 2006 James Fellowes
Australia + 1-800-33-11-77
Australia + 61-3-8336-9700
Japan + 81-(0)-3-5496-2401
Gelieve deze instructi
da utilização.
2006 Fellowes, Inc. Part No. 402108
Page 2
31
OPSÆTNING
6
2
3
4
stabil fl ade.
2. Sørg for at affaldsbakken er
tom og korrekt monteret.
3. Maskinen er udstyret med løse
strømkabler. Vælg det korrekte kabel
til den passende strømforsyning.
4. Tilslut kablet til maskinen
7. Løft dækslet. Kontrollér at den
grønne lampe er tændt. Sørg for at
stanseåbningsarmen er skubbet tilbage.
mm tomme sideantal
6 1/4 2-20
8 5/16 21-40
10 3/8 41-55
12 1/2 56-90
16 5/8 91-120
18 1 1/16 121-150
22 7/8 151-180
25 1 181-200
32 1 1/4 201-240
38 1 1/2 241-340
отходов
Хранение гребенок и
отрегулируйте его с помощью ненужных листов бумаги
Держите устройство вдали от источников тепла и воды.
46
Максимальное количество пробиваемых листов
Листы бумаги
70-80 г / 20 фунтов 15 листов
200+ микрон / 8+ мил 2 листа
Другие стандартные обложки
270+ г / 60+ фунтов 2 листа
Ток: 1,5 А
Люк
Загрузочный проем
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Отверстия пробойника 21
Хранение гребенок и
Технология HeatGuard™ - Двухслойная
изоляция не выпускает жар наружу
Page 3
OBS.
Affaldsbakke
Opbevaring af indbinder
og dokumentmål
VIGTIGE SIKKERHEDSVEJLEDNINGER — Bør læses før anvendelse!
Ved stansning;
dokumenter stanses
Sæt maskinens strømkabel i en lettilgængelig stikkontakt.
Sluk for maskinen efter hver brug.
Træk stikket ud når maskinen er ude af brug i en længere periode.
30
Stansekapacitet
Gennemsigtige omslag
200+ mikron / 8+ mil 2 ark
Andre standardomslag
270+ g / 60+ pund 2 ark
Spænding: 220-240V Vekselstrøm 50/60Hz
Strøm: 1,5A
Gem venligst til fremtidige opslag
Stanseåbningsarm
Justerbart kantstyr
af kantstyr
Stanseknap
Tændt-lampe
Overbelastningslampe
Maks. Ringrygstørrelse 38 mm/1.5”
Maks. dokument (80 g / 20 pund) ca. 300 ark
TEKNISKE DATA
Stansenoter 21
Justerbart kantstyr ja - roterende
Affaldsbakke-kapacitet ca. 1500 ark
Motoreffekt 100
Opbevaring af indbinder
og dokumentmål
Affaldsbakke
holder varmen indenfor
ДИАМЕТР ГРЕБЕНКИ И РАЗМЕРЫ ДОКУМЕНТА
47
6
2
3
4
устройство на устойчивую
2. Убедитесь, что поддон для
отходов пуст и правильно
установлен.
3. Устройство поставляется с
отдельными шнурами питания.
соответствующего источника питания.
4. Включите шнур в устройство
5. Включайте устройство в легко
доступную розетку. Включите
6. Включите устройство (на задней
7. Поднимите крышку. Проверьте,
мм дюймы количество листов
6 1/4 2-20
8 5/16 21-40
10 3/8 41-55
12 1/2 56-90
16 5/8 91-120
18 1 1/16 121-150
22 7/8 151-180
25 1 181-200
32 1 1/4 201-240
38 1 1/2 241-340
Page 4
GARANTI
i 2 år från inköpsdatumet. Garantin riktar sig till den ursprunglige konsumenten. Om någon
del är defekt under garantiperioden kommer den enda och uteslutande ersättningen att bli
delen. Denna garanti gäller inte i vid missbruk, misskötsel eller otillåten reparation. Alla
ändamål, begränsas häri genom den tillämpliga garantiperioden som anges ovan. Under inga
omständigheter kan Fellowes hållas ansvarigt för följdskador eller mellanliggande skador som kan
tillskrivas denna produkt. Denna garanti ger dig specifi ka, juridiska rättigheter. Du kan ha andra
juridiska rättigheter som skiljer sig från denna garanti. Termer och villkor samt varaktigheten för
denna garanti gäller överallt utom där lagstiftningen ställer andra begränsningar eller villkor. För
eller din återförsäljare.
Ytterligare ark kan när som helst läggas till eller plockas bort genom att öppna och stänga plastryggen enligt ovan.
TA BORT PAPPERSRESTER
Avfallsbrickan sitter under maskinen och kan nås från höger sida. Töm brickan regelbundet för bästa resultat.
Slå av maskinen. Stäng locket. Pulsar-E plastryggsbindaren är konstruerad för att förvaras vågrätt på skrivbordet.
Stansade hål är inte centrerade
Maskinen stansar inte
Stanshålen är inte parallella med kanten
Avfallsbrickan läcker
Ofullständiga hål
Skadade hålkanter
Avfallsbrickan läcker
Orsak
Maskinen är inte påslagen
Maskinen är överbelastad vid stansning
Sidoguiden är ej inställd
Skräp har fastnat under stansknivarna
Avfallsbrickan är ej korrekt insatt eller så har funktionen
’överfull’ aktiverats
Arken ligger inte rätt i förhållande till stansmönstret
Maskinen är eventuellt överbelastad
Avfallsbrickan är ej korrekt insatt eller så har funktionen
‘överfull’ aktiverats
Slå på maskinen baktill nära kontaktingången och vid uttaget.
Tryck på stansknappen. Maskinen drar in stansarna och justerar sig själv. Fortsätt
Justera marginalen tills dess att hålen är rätt.
är blockerad.
Ta en bit styv kartong och för in i pappersöppningen. För kartongbiten åt sidorna för att
Justera marginalläget och testa med stansrester tills det stämmer.
Stansa plastomslag med pappersark. Minska antalet ark i varje stansad sats.
Kundservice….
www.fellowes.com
Fellowes först innan du
kontaktar inköpsstället.
30
48
ЭТАПЫ РАБОТЫ
3
заднюю обложки.
2. Пробивайте листы небольшими
устройство и пользователя.
3. Загрузите пробитые листы
обложки документа.
4. Когда все пробитые листы надеты
3
2. Выберите гребенку соответствующего
диаметра, используя лоток для
хранения гребенок.
3. Вставьте пластиковую гребенку в
открывающий механизм.
4. Потяните вперед рычаг
5. Чтобы проверить установки
Задняя
обложка
Передняя
обложка
Максимум 15
(80 г/см)
Page 5
30
3
först.
2. Stansa arken i omgångar med få
ark i varje för att inte överbelasta
3. Ladda de stansade arken direkt
in i den öppna plastryggen. Börja
framifrån i dokumentet.
4. När alla stansade ark fi nns i ryggen
trycker man plastryggsspaken bakåt
för att stänga ryggen. Ta ut det
färdiga dokumentet.
3
för Ström lyser.
2. Välj rätt ryggdiameter med hjälp
av ryggbrickan.
4. Dra i öppningsspak för plastrygg
för att öppna.
Baksida
täckblad
Framsidans
täckblad
Max 15
дня приобретения первоначальным покупателем. Если в течение гарантийного
срока будет обнаружен дефект какой-либо детали, вы имеете право только
эксплуатации, несоблюдения правил пользования или неразрешенного ремонта.
определенных целях, указанным выше соответствующим гарантийным сроком.
определенные юридические права. У вас могут быть другие юридические права,
отличающиеся от прав, указанных в этой гарантии. Продолжительность и условия
данной гарантии действительны по всему миру, кроме тех стран, где местное
законодательство может налагать иные ограничения или условия. Для получения
более подробной информации или обслуживания по данной гарантии обратитесь в
49
УДАЛЕНИЕ БУМАЖНЫХ ОТХОДОВ
Лоток для отходов расположен снизу устройства, доступ к нему осуществляется с правой стороны. Для достижения наилучших результатов
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Устройство не пробивает отверстия
Отверстия не параллельны краю бумаги
Отходы высыпаются из поддона
Отверстия пробиты на до конца
Отходы высыпаются из поддона
Устройство не включено
Устройство было перегружено при пробивании отверстий
Застревание
функция выброса
Листы не выровнены в соответствии со схемой отверстий
функция выброса
Отрегулируйте направляющую края, пока отверстия не будут
Убедитесь, что поддон для отходов пуст. Убедитесь, что загрузочный проем
Убедитесь, что поддон для отходов пуст, а функция выброса выключена.
Отрегулируйте направляющую края и проверьте установки на
черновом листе.
Уменьшите количество одновременно пробиваемых листов.
Убедитесь, что поддон для отходов пуст, а функция выброса выключена.
Отдел обслуживания покупателей….
www.fellowes.com
решение проблем. Всегда связывайтесь
с компанией Fellowes, прежде чем
обратиться туда, где вы
совершили покупку.
Loading...