Fagor MWB-23AEX User Manual [de]

MWB17AEX / MWB23AEX
ESPANOL
Manual de instrucciones
PORTUGUES
Manual de instrucoes
ENGLISH
1
12
Operating instructions
FRANCAIS
DEUTSCH
Bedienungs-Betriebs
POLSKI
Instrukcja obslugi
NEDERLANDS
Gebruiksaanwijzing
MAGYAR
Hasznalati utmutato
SLOVENSKY
CESKY
23
32
43
54
65
76
87
98
Roso
109
Microondas digital 17 litros / 23 litros
1
Manual de instrucciones
MWB17AEX / MWB23AEX
Lea las instrucciones con atención y guárdelas para consultas posteriores
ESPECIFICACIONES 17 LITROS
2
Consumo de energía: 220-240V~50Hz, 1.080 W Salida: 700W Frecuencia de funcionamiento: 2,450MHz Dimensiones externas: Dimensiones capacidad horno: 320mm(Anc Peso neto:
Aprox. 14,7 Kg
592mm(Ancho) x 3 mm(Fondo) x 390 mm (Alto) 50
ho) x 288 mm(Fondo) x 183 mm (Alto)
ESPECIFICACIONES 23 LITROS Consumo de energía: 220-240V~50Hz, 1.280 W Salida: 800W Frecuencia de funcionamiento: 2,450MHz Dimensiones externas: 592 Dimensiones capacidad horno: 330mm(Anc
mm(Ancho) x mm(Fondo) x mm (Alto) 390400
ho) x 330 mm(Fondo) x 212 mm (Alto)
Peso neto: Aprox. 17,5 Kg
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
1.- Si el horno no funciona, el visualizador no aparece o desaparece:
a) Asegúrese de que el horno esté conectado correctamente. Si no lo está, desconéctelo, espere 10 segundos y conéctelo de nuevo de manera segura.
b) Asegúrese de que no que no esté fundido algún fusible del circuito o se haya disparado algún interruptor del circuito principal. Si esto parece funcionar correctamente compruebe la toma de corriente con otro aparato.
2.- Si no funciona la corriente del microondas:
a) Asegúrese de que el temporizador esté programado.
b) Asegúrese de que la puerta esté cerrada correctamente para que hagan contacto los enclavamientos de seguridad. En caso contrario, la energía del microondas no fluirá por el horno
SI NINGUNA DE LAS SITUACIONES MENCIONADAS CORRIGE LA SITUACIÓN, CONTACTE CON EL AGENTE DE SERVICIO AUTORIZADO
Nota: El aparato es para uso doméstico para calentar alimentos y bebidas utilizando energía electromagnética y sólo para uso en interiores.
INTERFERENCIAS DE RADIO El microondas puede provocar interferencias en su radio, televisión o equipo similar. Cuando se produzcan estas interferencias, se pueden eliminar o reducir siguiendo las indicaciones siguientes: a.- Limpie la puerta y la superficie de la junta del horno. b.- Coloque la radio, televisión, etc., lo más lejos posible del horno microondas. c.- Utilice una antena instalada correctamente para su radio, televisión, etc., para conseguir una recepción de señal más fuerte.
3
INSTALACIÓN
1.-Asegúrese de que se ha retirado todo el material de embalaje del interior.
2.- Inspeccione el horno después de desembalar para detectar posibles defectos tales como:
Puerta desalineada. Puerta dañada. Abolladuras o agujeros en la ventana de la puerta y pantalla. Abolladuras en la cavidad. Si se aprecia cualquiera de lo mencionado, NO UTILICE el horno.
3.- Este horno microondas pesa 17,5 kg y se debe colocar en una superficie horizontal lo suficientemente resistente como para soportar su peso.
4.- Se debe colocar el horno lejos de fuentes de temperatura alta y vapor.
5.- NO coloque nada en la parte superior del horno.
6.- NO quite el eje motor del plato giratorio.
7.- Como con cualquier aparato, cuando lo utilicen los niños deberá ser bajo supervisión de adultos.
AVISO – ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A TIERRA
1.- La toma corriente deberá estar cerca del cable de conexión a la red.
2.- Este horno requiere 1.3 KVA para su toma de corriente. Se recomienda consultar al servicio técnico al instalar el horno.
ADVERTENCIA: este horno está protegido internamente mediante un fusible de 10Amp, 250V.
IMPORTANTE
Los hilos del conductor principal tienen los colores conforme al siguiente código. Verde y amarillo: tierra Azul: neutro Marrón: “fase”
En caso de que los colores del conductor principal del aparato no correspondan con las marcas de colores que identifican los polos en su toma de corriente, siga las siguientes indicaciones:
El hilo de color verde y amarillo debe estar conectado al terminal del enchufe que esté
4
marcado con la letra E o mediante el símbolo de tierra
de color verde del verde y
amarillo.
El hilo que es de color azul debe estar conectado al terminal que esté marcado con la letra N o de color negro.
El hilo que es de color marrón debe estar conectado al terminal que esté marcado con la letra L o de color rojo.
NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de la puerta están dañados, no se debe utilizar el horno hasta que haya sido reparado por una persona cualificada.
- ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquier persona que no sea cualificada realizar un servicio de mantenimiento o reparación que implique la retirada de la cubierta que protege de la exposición a la energía de microondas.
- ADVERTENCIA: No se deben calentar alimentos ni líquidos en recipientes sellados puesto que tienen el riesgo de explotar.
- ADVERTENCIA: A los niños no les está permitido utilizar el horno sin la supervisión de adultos salvo que se les haya dado las instrucciones pertinentes para que puedan utilizar el horno de manera segura, comprendiendo los riesgos de un uso incorrecto.
- El horno debe tener suficiente ventilación. Mantenga una distancia de 10 cm en la parte posterior; 15 cm en los laterales y 30 cm por la parte superior. No retire los pies del horno, no bloquee las salidas de aire del horno.
- Utilice solo los utensilios adecuados para hornos microondas.
- Cuando caliente comida en recipientes de plástico o papel, esté atento al horno debido al riesgo de ignición.
- Si se observa humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada con el fin de sofocar cualquier llama.
- Calentar bebidas mediante microondas puede producir una ebullición después de apagar el horno, por tanto, se debe tener cuidado al manipular el recipiente.
- Los contenidos de jarras y biberones deberán removerse o agitarse y se deberá comprobar la temperatura antes de su consumo, con el fin de evitar quemaduras.
- No ccoocciinnee huevos con cáscara ni huevos cocidos en los hornos microondas puesto que pueden explotar, incluso después de que haya terminado el calentamiento del microondas.
- Al limpiar las superficies de la puerta, la junta de la puerta, cavidad del horno, utilice
5
sólo jabones suaves, no abrasivos o detergentes aplicados con una esponja o bayeta suave.
- El horno deberá limpiarse con regularidad y se deberá retirar cualquier resto de comida.
- El no mantener el horno en condiciones higiénicas conllevará el deterioro de la superficie que podría afectar de manera adversa a la vida del aparato y provocar una situación de riesgo.
- Si el cable de suministro de la corriente está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un delegado suyo o personas igualmente cualificadas con el fin de evitar riesgos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USO GENERAL
A continuación se mencionan, algunas normas y medidas a seguir para garantizar el máximo rendimiento de este horno:
1.- La bandeja de cristal, base giratoria y pista de rodadura deben estar correctamente colocados cuando el horno esté en funcionamiento.
2.- No utilice el horno para uso distinto del de la preparación de alimentos, tales como secar ropa, papel o cualquier otra cosa que no sea un alimento o con el propósito de esterilizar.
3.- No haga funcionar el horno cuando esté vacío. Esto podría dañar el horno.
4.- No utilice la cavidad del horno para guardar cosas, tales como papeles, libros de cocina, etc.
5.- No cocine ningún alimento cubierto por una membrana, tales como yemas de huevo, patatas, hígados de gallina, etc., sin haber agujereado primero varias veces con un tenedor.
6.- No inserte ningún objeto en las aberturas de la carcasa externa.
7.- No retire ninguna pieza del horno, tales como los pies, acoplamientos, tornillos, etc.
8.- No cocine la comida directamente en la bandeja de cristal. Coloque la comida en un recipiente de cocinar adecuado antes de introducirlo en el horno.
9.- IMPORTANTE – RECIPIENTES QUE NO SE DEBEN UTILIZAR EN EL HORNO MICROONDAS
No utilice cazuelas metálicas o platos con asas de metal. No utilice nada con rebordes metálicos. No utilice bolsas de plástico con cierres metálicos recubiertos de papel.
No utilice platos de melamina porque contienen un material que absorberá la energía de
6
microondas. Esto puede provocar que los platos se agrieten o carbonicen y reducirá la velocidad del cocinado. No utilice “Centura Tableware”. El cristal no es apropiado para el uso en microondas. Las tazas “Corelle Livingware” de asa cerrada no deben ser utilizadas. No cocine en un recipiente con una abertura restringida tales como botellas de plástico o botellas de aceite de ensalada porque pueden explotar si se calientan en el horno microondas. No utilice termómetros cárnicos convencionales ni termómetros para golosinas. Existen termómetros disponibles específicamente para la cocina de microondas. Éstos sí se pueden utilizar.
10.- Deberán utilizarse sólo los recipientes de microondas conforme a las instrucciones del fabricante.
11.- No intente freír alimentos en aceite abundante en este horno.
12.- Recuerde que un horno microondas calienta el líquido de un recipiente más que el recipiente mismo. Por tanto, aunque la tapa de un recipiente no esté caliente al tacto al retirarlo del horno, recuerde que el alimento/líquido emitirá la misma cantidad de vapor y/o chisporroteará cuando se retire la tapa como en la cocina convencional.
13.- Verifique siempre usted mismo la temperatura de la comida cocinada, especialmente si está calentando o cocinando alimentos/líquidos para bebés. Es aconsejable no consumir nunca el alimento/líquido directamente del horno, sino que debe dejarlo reposar unos minutos y revolver el alimento/líquido para distribuir el calor uniformemente.
14.- Los alimentos que contienen una mezcla de grasa y agua, por ejemplo, caldo, deberán permanecer de 30 a 60 segundos en el horno después de haberlo apagado. Esto es para permitir que la mezcla se asiente y para evitar la ebullición al colocar una cuchara en el alimento/líquido o al añadir un cubito de caldo.
15. - Al preparar/cocinar el alimento/líquido, recuerde que hay ciertos alimentos, por ejemplo, pudin de Navidad, mermelada, y picadillo de frutos secos, que se calientan rápidamente. Al calentar o cocinar alimentos con un alto contenido en grasa o azúcar no utilice recipientes de plástico.
16.- Es posible que los recipientes de cocina se calienten debido a la transferencia de calor del alimento calentado. Esto ocurre especialmente si la envoltura de plástico ha estado cubriendo la parte superior y las asas del recipiente. Serán necesarios unos guantes de cocina para manejar el recipiente.
17.- Para reducir el riesgo de fuego en la cavidad del horno:
a) No sobrecocine el alimento. Ponga especial atención al horno microondas si se ha colocado papel, plástico, u otros materiales combustibles en el interior del horno para facilitar el cocinado.
b) Quite los cierres metálicos de las bolsas antes de colocar la bolsa en el horno.
7
c) Si los materiales dentro del horno prenden fuego, mantenga la puerta del horno cerrada, desenchufe el horno, o desconecte la corriente eléctrica en el panel donde se encuentran el fusible o el interruptor automático.
DIAGRAMA
5
3
6
(1) Sistema de cierre de seguridad de la puerta (2) Ventana del homo (3)
Ventilación del homo
(4) Rodillo (5) Plato giratorio de cristal
4
2
1
1
(6) Panel de control
8
PANEL DE CONTROL
(1) Visualizador
(3) Microondas (2) Calentamiento lento
(5) Memoria
(9) Inicio
(4) Limpieza
(6) Descongelación
(7) Menú
(8) Temporizador / Peso
(10) Pausa / Cancelar
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1.- Función Microondas Básica
Sólo con pulsar un botón, puede comenzar a cocinar, es muy cómodo y rápido para calentar un vaso de agua, etc. Ejemplo: para calentar un vaso de agua. a) Coloque el vaso de agua en la bandeja giratoria y cierre la puerta. b) Pulse el botón “Inicio” el microondas comenzará a trabajar al 100% de potencia durante 1 minuto. c) Sonarán 5 pitidos cuando haya finalizado.
2.-Función Microondas Esta función tiene dos opciones
1) Función de calentamiento rápido (100% de potencia).
Ejemplo: calentar alimentos al 100% de potencia durante 5 minutos.
9
a) Gire el mando “Temporizador/peso” hasta que se visualice “5:00”. b) Pulse “Inicio”.
2) Función con control manual Ejemplo: calentar alimentos al 70% de potencia durante 10 minutos.
a) Pulse el botón “Microondas”, seleccione el 70% de potencia. b) Gire el mando del “Temporizador/Peso” hasta que se visualice “10:00”. c) Pulse “Inicio”.
Hay 5 niveles de potencia y el tiempo más largo de calentamiento es de 60 minutos.
N.º de
Potencia de microondas Visualización
pulsadas
1 100% P100 2 70% P70 3 50% P50 4 30% P30 5 10% P10
3. Calentamiento lento:
La función calentamiento lento incluye 2 niveles: S-1 es fuego lento de nivel potente de (31.25% de calor de microondas); S-2 es fuego lento de nivel suave (18.75% calor de microondas). Ejemplo: cocinar a fuego lento durante 1 hora. A) Toque el botón de "Calentamiento Lento", seleccione el botón "S-2"; B) Gire el mando “Temporizador/Peso” hacia la derecha a "1H:00"; C) Pulse el botón de inicio. * El mayor tiempo de cocinado a fuego lento es de 3 horas
4.- Descongelación
Seleccione el tipo de alimento y peso, automáticamente le ayudará a programar el nivel de potencia y tiempo. Ejemplo: descongelar 0,5 kg de carne congelada
a) Pulse el botón “Descongelación” para seleccionar “d-1” b) Gire el mando del “Temporizador/Peso” para programar el peso a 0,5 kg. c) Pulse “Inicio”.
El peso de la carne debe ser inferior a 2 kg. El peso del pescado debe ser inferior a 1 kg. Nota: “d-1” significa descongelar carne, “d-2” significa descongelar pescado
5.- Función Menú
Solo tiene que seleccionar el tipo de alimento y peso, le ayudará a programar automáticamente la potencia y el tiempo
Ejemplo: función menú para 0,4 kg de pescado.
10
a) Pulse el botón de “Función menú” para seleccionar A-4. b) Gire el mando del “Temporizador/Peso” para programar el peso en 0,4 kg. c) Pulse “Inicio”.
A-1 A-2 A-3 A-4 A-5 A-6 Nº toques/ peso/menú
1 0,1 0,1 1PC 0,2 0,2 0,2 2 0,2 0,2 2PC 0,3 0,4 0,3 3 0,3 0,3 0,4 0,6 0,4 4 0,4 0,4 0,5 0,8 0,5 5 0,5 0,5 0,6 1,0 0,6 6 0,6 0,6 0,8 1,2 0,8 7 1,0 1,5 1,0 8 1,8
Calentar Verduras Pasta Pescado Pollo Ternera
6.- Función memoria Esta función puede memorizar algunos programas útiles para evitar la operación de reprogramación del tiempo y potencia.
a) Si no se ha programado la memoria, pulse “memoria” y se visualizará “1”, introduzca la potencia y el tiempo de cocinado, pulse “memoria” de nuevo, el programa será memorizado. Si pulsa el botón de “Inicio” en vez del de “Memoria”, el horno comenzará a funcionar, y el programa también quedará memorizado. b) Si ya se ha programado la memoria, al pulsar el botón “memoria” se visualizará “1” el horno funcionará conforme al programa memorizado después de pulsar el botón “inicio”. El programa no se mantendrá si se corta la corriente eléctrica.
7. Limpieza: Esta función puede hacer que la cavidad y el alimento se enfríen y liberar el horno del olor a comida. Toque el botón "Limpieza", el ventilador funcionará durante 1 minuto (en este momento, la función microondas y grill no funcionarán, presione una vez, el tiempo de funcionamiento del ventilador se incrementará en 1 minuto. El mayor tiempo de limpieza es de 15
8.- CIERRE DE SEGURIDAD PARA NIÑOS
Pulse “Pausa/Cancelar” tres veces para cerrar la unidad. Pulse “Pausa/Cancelar” tres veces de nuevo para abrir la unidad y recuperar las funciones.
9.- Pausa/Cancelar a) En el transcurso de la operación, si pulsa el botón “Pausa/Cancelar” el horno se parará.
b) Si se había puesto en marcha algún programa y pulsado inicio, al pulsar este botón,
11
se cancelarán todas las funciones programadas.
CUIDADO DEL MICROONDAS
1.- Desconecte el horno y retire la clavija de la toma de enchufe de la pared
2.- Mantenga el interior del horno limpio. Cuando la comida salpique o los líquidos se derramen y se adhieran a las paredes del horno, limpie con una bayeta húmeda. No se recomienda el uso de detergentes fuertes o abrasivos.
3.- La superficie exterior se debe limpiar con un paño húmedo. Para evitar dañar las piezas del funcionamiento del interior del horno, deberá evitarse derramar agua por los orificios de ventilación.
4. No permita que el Panel de control se moje. Límpielo con un paño húmedo suave. No utilice detergentes, limpiadores abrasivos o pulverizadores en el Panel de control.
5.- Si el vapor se acumula en el interior o en la parte exterior de la puerta del horno, límpielo con un paño suave. Esto puede ocurrir cuando se hace funcionar el horno microondas en condiciones de humedad alta, pero en absoluto indica que la unidad no funcione correctamente.
6.- Ocasionalmente se debe quitar la bandeja giratoria de cristal para limpiarla. Lave la bandeja giratoria en agua caliente con jabón o en el lavavajillas.
7.- La base giratoria y el suelo del horno deberán limpiarse con regularidad para evitar el ruido excesivo. Simplemente, limpie la superficie inferior del horno con detergente suave, agua o limpiador de ventanas y séquela. La base giratoria puede lavarse en agua con jabón o en lavavajillas. Los vapores de cocinado se acumulan con el uso repetido, pero de ninguna manera afectan a la superficie de la parte inferior o ruedas de la base giratoria. Al quitar la base giratoria de la cavidad del suelo para limpiarlo, asegúrese de reinstalarlo en la posición correcta.
8.- Para eliminar los olores del horno mezcle una taza de agua con el zumo y la corteza de un limón en un recipiente profundo de microondas, póngalo en el microondas durante 5 minutos. Limpie a conciencia y seque con un paño suave.
9.- Cuando sea necesario cambie la lámpara del horno, consulte a su distribuidor para que la cambie.
Microondas digital 17 / 23 litros
12
Manual de instruções
MWB17AEX / MWB23AEX
Leia atentamente o presente Manual e guarde-o para eventuais consultas futuras
ESPECIFICAÇÕES 17L.
13
Alimentação eléctrica e consumo:
220-240V~50Hz, 1.080 W
Potência microondas: 700 W Frequência: Dimensões externas: Dimensões internas do forno:
2,450 MHz
592 mm (largura) x 350 mm (profundidade) x 390 mm (altura) 320mm (largura) x 288 mm (profundidade) x 183 mm (altura)
Peso líquido: Aprox. 14,7 Kg
ESPECIFICAÇÕES 23L.
Alimentação eléctrica e consumo:
220-240V~50Hz, 1.280 W
Potência microondas: 800 W Frequência: Dimensões externas: Dimensões internas do forno:
2,450 MHz
592 mm (largura) x 400 mm (profundidade) x 390 mm (altura) 330mm (largura) x 330 mm (profundidade) x 212 mm (altura)
Peso líquido: Aprox. 17,5 Kg
ANTES DE CONTACTAR COM O SERVIÇO TÉCNICO:
1.- Se o forno microondas não funciona, ou se no display não surge qualquer mensagem:
a) Verifique a correcta ligação do microondas. Caso não o estar, desligue-o, aguarde 10 segundos e volte a ligá-lo de forma segura.
b) Verifique se se encontra fundido qualquer fusível do circuito, ou se se desligou qualquer interruptor pertencente ao circuito principal. Se não encontrar qualquer anomalia, verifique se a tomada de corrente da parede funciona com outro aparelho.
2.- Se o forno microondas não se activar:
a) Verifique se o temporizador se encontra programado.
b) Verifique se a porta do microondas se encontra bem fechada (em caso afirmativo os encravamentos de segurança permitirão o contacto eléctrico; em caso negativo, não será possível a activação do microondas).
SE VERIFICADOS OS PONTOS ACIMA PERSISTIR O PROBLEMA, CONTACTE COM O SERVIÇO DE ATENDIMENTO TÉCNICO AUTORIZADO.
Nota: Este aparelho foi desenhado para um uso doméstico (aquecer alimentos e bebidas mediante energia electromagnética) apenas em interiores.
INTERFERÊNCIAS EM OUTROS APARELHOS
14
Eventualmente, o forno microondas pode gerar interferências em aparelhos de rádio, televisão, ou outros similares. Se isto acontecer, pode eliminar as interferências seguindo os seguintes passos:
a.- Limpe a porta e as superfícies da junta da mesma. b.- Não coloque aparelhos de rádio, televisão, etc. perto do forno microondas. c.- Utilize uma antena correctamente instalada para obter na sua TV ou rádio uma recepção de sinais mais intensa.
INSTALAÇÃO
1.- Retire do interior do forno microondas qualquer material de empacotado.
2.- Uma vez retirada a embalagem, inspeccione visualmente o microondas e verifique se há:
Furos ou mossas na janela da porta ou no display. Porta desajustada. Porta danificada. Mossas no recinto interior.
Se observar qualquer das danificações acima, NÃO UTILIZE o forno.
3.- Este forno microondas pesa 17,5 kg e deve ser colocado numa superfície horizontal suficientemente resistente para suportar o peso referido.
4.- Não colocar o forno microondas perto de fontes de altas temperaturas ou de vapores.
5.- NUNCA coloque qualquer objecto na superfície superior do forno.
6.- NÃO retire o eixo central do prato giratório.
7.- Como com qualquer outro electrodoméstico, o microondas apenas deverá ser utilizado por crianças sob a supervisão de um adulto.
NOTA – ESTE APARELHO DEVE SER LIGADO À TERRA
1.- A tomada de electricidade deverá estar próxima do cabo principal.
2.- Este forno requer uma alimentação eléctrica de 1.3 KVA. Aconselhamos consultar o serviço técnico ao instalar o forno.
AVISO: este forno conta com um fusível interno de 10Amp e 250V de protecção.
IMPORTANTE
15
Os fios condutores do cabo principal têm as seguintes cores e funções. Verde e amarelo: terra Azul: neutro Castanho: “fase”
Se as cores dos fios do cabo principal não coincidem com as cores de identificação dos pólos na tomada de electricidade, siga os seguintes passos:
O condutor verde e amarelo deve ser ligado ao terminal da tomada marcado com a letra E ou com o símbolo de terra
de cor verde do verde e amarelo.
O condutor azul deve ser ligado ao terminal marcado com a letra N ou de cor preta.
O condutor castanho deve ser ligado ao terminal marcado com a letra L ou de cor vermelha.
NORMAS IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
- IMPORTANTE: Se a porta do aparelho ou as juntas da mesma estiverem danificadas, não utilize o forno, que deverá ser reparado por pessoal técnico qualificado.
- IMPORTANTE: A realização de tarefas de manutenção ou reparação por pessoas não especializadas iria implicar risco para as mesmas, especialmente se for retirada a cobertura que protege contra a exposição às micro-ondas.
- IMPORTANTE: Não aquecer excessivamente alimentos sólidos nem líquidos em recipientes selados: poderiam rebentar.
- IMPORTANTE: O microondas apenas deverá ser utilizado por crianças sob a supervisão de um adulto ou por crianças que receberam adequadas instruções sobre a utilização do aparelho e sobre os riscos de um uso incorrecto.
- O forno deve estar correctamente ventilado. Respeite, como mínimo, 10 cm de espaço livre na parte posterior, 15 cm em ambos os lados, e 30 cm na parte superior. Não retirar os pés do aparelho nem bloquear as saídas de ar do microondas.
- Utilize apenas utensílios adequados para fornos microondas.
- Ao aquecer alimentos em recipientes plásticos ou de papel, preste especial atenção: risco de combustão.
- Se observar fumo, desligue o microondas com o botão correspondente e em seguida interrompa a alimentação eléctrica; mantenha fechada a porta do microondas de forma a evitar a propagação de uma eventual fonte de chama.
- O aquecimento de bebidas no microondas pode gerar uma ebulição mesmo com o forno já inactivo: preste atenção portanto ao pegar no recipiente.
- Agitar o conteúdo de frascos e biberões e verificar a temperatura antes do consumo: risco de queimaduras.
16
- Não cozinhar ovos na casca: uma vez retirada a casca, perfure bem a gema (caso contrário, o ovo poderia rebentar mesmo com o forno já inactivo).
- Para limpar as diferentes superfícies da porta, a junta da mesma, o recinto interior, etc. utilize apenas sabões ou detergentes suaves, não abrasivos, aplicados com uma esponja ou pano suave.
- Limpar com regularidade o exterior e interior do microondas, e retirar qualquer resto de comida.
- Não manter o microondas em condições de higiene implicaria a deterioração do acabamento do mesmo, que por sua vez iria reduzir a vida de funcionamento, além de implicar situações de risco.
- Se estiver danificado o cabo principal, deverá ser substituído pelo serviço técnico do fabricante, por um agente comercial do mesmo, ou por pessoal técnico especializado: evite assim qualquer risco desnecessário.
GENERALIDADES SOBRE SEGURANÇA
Para obter a melhor performance no funcionamento do microondas, observe as seguintes normas:
1.- A bandeja de vidro, base giratória e pista de rolamento devem estar correctamente colocadas antes de utilizar o microondas.
2.- Nunca utilizar o microondas para usos que não sejam a preparação de alimentos (nunca para esterilizar, para secar roupa ou papel nem qualquer outro objecto que não seja um alimento).
3.- Nunca pôr em funcionamento o microondas se se encontra vazio: o aparelho poderia ficar danificado.
4.- Nunca utilizar o recinto interior para guardar objectos (papéis, nem livros de cozinha, etc.).
5.- Para cozinhar alimentos cobertos por uma membrana (gemas de ovos, batatas, fígado de frango, etc.), primeiro devem ser perfurados várias vezes com um garfo.
6.- Não inserir qualquer objecto nas aberturas da carcaça externa.
7.- Nunca retirar qualquer peça do forno (pés, acoplamentos, parafusos, etc.).
8.- Não cozinhar directamente na bandeja de vidro: coloque sobre a mesma um recipiente adequado para microondas e onde ter previamente introduzido os alimentos.
9.- IMPORTANTE: RECIPIENTES NÃO ADEQUADOS PARA MICROONDAS
Não utilize caçarolas metálicas nem pratos com asas ou cabos em metal.
Não utilize qualquer objecto que tiver rebordos metálicos.
17
Não utilize sacos plásticos que tiverem fechos metálicos cobertos de papel. Não utilize pratos de melamina, já que contém um material que iria absorver a energia do microondas e os pratos poderiam fender ou ficar carbonizados, além de aumentar o tempo de cozedura. Não utilize “Centura Tableware”. O cristal não é um material adequado para uso em microondas. As chávenas "Corelle Livingware" de asa fechada não devem ser utilizadas. Não utilize recipientes com abertura estreita, tais como garrafas plásticas ou garrafas de óleo para saladas: poderiam rebentar ao aquecer no microondas. Não utilizar termómetros de carne convencionais nem termómetros para guloseimas. Apenas podem ser utilizados termómetros específicos para cozinhar com microondas.
10.- Se tiver qualquer dúvida, consulte os recipientes recomendados pelo fabricante do microondas.
11.- Não tente fritar alimentos com óleo abundante neste microondas.
12.- Lembre-se que nos fornos microondas os líquidos dos recipientes sempre alcançam uma temperatura superior ao do próprio recipiente. Portanto, mesmo se a tampa de um recipiente não se encontrar quente ao toque uma vez fora do microondas, o alimento sólido ou líquido irá emitir vapor e/ou salpicar tal como se cozinhado num fogão.
13.- Antes de consumir os alimentos, verifique a temperatura dos mesmos, especialmente se aquece ou cozinha alimentos sólidos ou líquidos para bebés. Aconselhamos não consumir nunca o alimento sólido ou líquido assim que retirado do microondas: deixe-o repousar uns minutos e em seguida mexa-o para distribuir o calor uniformemente.
14.- Os alimentos que contêm uma mistura de gordura e água (por exemplo, caldo) deverão ficar entre 30 e 60 segundos no microondas já desactivado: assim a mistura irá se assentar, evitando a eventual ebulição ao colocar uma colher no alimento ou líquido, ou ao introduzir um cubo de caldo.
15. - Ao preparar ou cozinhar alimentos sólidos/líquidos, lembre-se que há alimentos (por exemplo pudim de Natal, compota ou doces cítricos) que aquecem rapidamente. Ao aquecer ou cozinhar alimentos de alto teor em gordura ou açúcar, não utilize recipientes plásticos.
16.- Os recipientes para microondas poderão ficar quentes devido à transferência de calor proveniente do alimento já quente, especialmente se foi cozinhado bem coberto. Utilize portanto luvas de cozinha para pegar no recipiente.
17.- Para reduzir o risco de fogo no recinto interior do forno:
18
a) Não cozinhe excessivamente os alimentos. Preste especial atenção se para facilitar a cozedura colocou papel, plástico ou outros materiais combustíveis no interior do microondas.
b) Antes de colocar qualquer saco no microondas, retire os fechos metálicos do mesmo.
c) Se os materiais acendem no interior do microondas, mantenha fechada a porta do aparelho, desligue o forno, ou desligue a alimentação eléctrica através do quadro eléctrico onde se encontrar o fusível ou o interruptor automático.
DIAGRAMA
5
3
6
(1) Sistema de fecho de segurança da
porta (2) Janela do forno (3) Ventilação do forno (4) Base giratória
4
2
1
1
(5) Bandeja de vidro (6) Painel de controlo
19
PAINEL DE CONTROLO
(1) Display
(3) Microondas (2) Cocedura lenta
(5) Memoria
(9) Inicio
(4) Arejamento
(6) - Descongelação
(7) Menú
(8) Temporizador / Peso
(10) Pausa / Cancelar
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
1.- Função Microondas Básica
Basta premir um botão para iniciar o funcionamento do microondas, o que é especialmente cómodo e prático para, por exemplo, aquecer um copo de água. Exemplo: para aquecer um copo de água: a) Coloque o copo de água na bandeja giratória e feche a porta. b) Prima o botão “Início”: o microondas activar-se-á durante 1 minuto na potência máxima. c) Após 1 minuto, ouvirá cinco toques.
2.- Função Microondas Esta função tem duas opções:
1) Função de aquecimento rápido (100% de potência).
Exemplo: aquecer alimentos durante 5 minutos a potência máxima.
20
a) Vire o aro “Temporizador/peso” até “5:00” surgir no display. b) Prima “Início”.
2) Função com controlo manual: Exemplo: aquecer alimentos durante 10 minutos a 70% de potência.
a) Prima o botão “Micro”, em seguida seleccione 70% de potência. b) Vire o aro “Temporizador/Peso” até “10:00” surgir no display. c) Prima “Início”.
Há 5 níveis de potência, e o tempo máximo de cozedura é de 60 minutos.
Vezes a
premir:
Potência de microondas Mensagem no
display 1 100% P100 2 70% P70 3 50% P50 4 30% P30 5 10% P10
3. Função cozedura lenta
1
: A função "cozedura lenta" tem 2 níveis: Nível S-1 (mais potente): 31,25% da potência máxima do microondas; Nível S-2 (menos potente): 18,75% da potência máxima do microondas.
Exemplo: cozedura lenta durante 1 hora. A) Prima o botão "Cocedura lenta" e seleccione o botão "S-2"; B) Vire para a direita o selector de tempo, até "1H:00"; C) Prima o botão "Inicio". * A função "cozedura lenta" admite uma cozedura de até 3 horas de duração.
4.- Descongelação Seleccione o tipo de alimento e o peso, e o microondas irá lhe ajudar a programar o nível de potência e o tempo de cozedura. Exemplo: descongelar 0,5 kg de carne congelada
a) Prima o botão “Descongelação” para em seguida seleccionar “d-1” b) Vire o aro “Temporizador/Peso” para em seguida programar o peso a 0,5 kg. c) Prima “Início”.
O peso da carne deve ser inferior a 2 kg. O peso máximo do peixe é de 1 kg. Nota: “d-1” significa descongelar carne, “d-2” significa descongelar peixe.
5.- Função Menu Basta com seleccionar o tipo de alimento e o peso, e o microondas irá lhe ajudar a programar o nível de potência e o tempo de cozedura.
21
Exemplo: função menu para 0,4 kg de peixe. a) Prima o botão “Função Menu” para em seguida seleccionar A-4. b) Vire o aro “Temporizador/Peso” para programar o peso no valor 0,4 kg. c) Prima “Início”.
A-1 A-2 A-3 A-4 A-5 A-6
Vezes a
premir
peso/menu
1 0,1 0,1 1PC 0,2 0,2 0,2 2 0,2 0,2 2PC 0,3 0,4 0,3 3 0,3 0,3 0,4 0,6 0,4 4 0,4 0,4 0,5 0,8 0,5 5 0,5 0,5 0,6 1,0 0,6 6 0,6 0,6 0,8 1,2 0,8 7 1,0 1,5 1,0 8 1,8
Aquecer Legumes Pasta Peixe Frango Vitela
6.- Função memória Esta função possibilita memorizar alguns programas úteis para evitar a operação de ré­programação do tempo e da potência.
a) Se não está programada a memória, prima o botão “memória” e no display surgirá “1”; em seguida especifique a potência e o tempo de cozedura; a seguir prima de novo “memória” e o programa será memorizado. Se prime o botão "Início" em vez do botão "Memória", o forno microondas iniciará o processo de cozedura e o programa ficará memorizado. b) Se a memória está programada, ao premir o botão “memória” no display surgirá “1” e o forno microondas funcionará segundo o programa memorizado uma vez premido o botão "Início". Se houver um corte de energia, deverá voltar a programar a cozedura.
7. Arejamento: Esta funcionalidade possibilita arejar o espaço interior e os alimentos de forma a eliminar o cheiro aos mesmos no espaço referido. Ao premir o botão “Arejamento”, o ventilador interior irá funcionar durante 1 minuto, momento em que serão desactivadas a função "microondas" e a função "grill". O tempo de funcionamento do ventilador irá aumentar 1 minuto de cada vez que premir o botão referido. Período máximo de arejamento: 15 minutos.
8.- BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
Prima “Pausa/Cancelar” três vezes para bloquear o microondas. Prima de novo “Pausa/Cancelar” três vezes para desbloquear o microondas e reactivar as funções.
9.- Pausa/Cancelar a) Se durante a operação prime “Pausa/Cancelar”, o microondas parará a cozedura.
b) Se um programa está a funcionar e prime "Início", serão canceladas todas as funções
22
que programou.
CUIDADO DO MICROONDAS
1.- Se deseja deslocar o aparelho, primeiro desligue-o com o painel frontal e em seguida retire a ficha da tomada.
2.- Mantenha limpo o interior do microondas. Para limpar os derramamentos de líquidos ou restos de salpicaduras colados nas paredes interiores, utilize um pano húmido (evite utilizar detergentes fortes ou abrasivos).
3.- Limpe as superfícies exteriores com um pano húmido. Para não danificar os componentes interiores de funcionamento do microondas, evite qualquer acesso de água através dos orifícios de ventilação.
4. O Painel de Controlo não admite o contacto com água. Limpe-o com um pano suave humedecido e não utilize sprays, nem detergentes ou produtos de limpeza abrasivos.
5.- Se houver vapor acumulado no interior ou no exterior da porta do microondas, retire-o com um pano suave (pode acontecer em condições de alta humidade ambiente, mas não implica qualquer falha no funcionamento do aparelho).
6.- Quando for necessário limpe a bandeja giratória de vidro: retire-a do microondas e lave-a em água quente com sabão, detergente, ou introduza-a na máquina de lavar louça.
7.- Para evitar ruído excessivo, limpe regularmente a base giratória e a pista de rolamento: simplesmente, limpe a base do recinto interior do microondas com detergente suave, água, ou um produto de limpeza de vidros, e em seguida seque-a. A base giratória, uma vez retirada do microondas, pode ser lavada em água com sabão ou na máquina de lavar louça. Os vapores das cozeduras acumulam-se com o tempo, mas não supõem qualquer danificação nas superfícies interiores nem nas rodas de deslocação da base giratória. Ao retirar da pista de rolamento a base giratória para as limpar, certifique-se de voltar a colocá-la correctamente.
8.- Para eliminar os cheiros do microondas, num recipiente profundo para microondas deite uma chávena de água e o sumo e a casca de um limão. Introduza e aqueça o recipiente no microondas durante 5 minutos. Limpe minuciosamente e em seguida seque com um pano suave.
9.- Quando for necessário substituir a lâmpada interior do microondas, contacte com o seu distribuidor.
17 / 23 Litre Electronic Microwave
23
Owner´s Instruction Manual
MWB17AEX / MWB23AEX
Read the Instructions carefully and Keep for Future Reference
SPECIFICATIONS 17L
24
Power consumption: Output: Operating Frequency: Outside Dimensions: Oven Cavity Dimensions: Uncrated Weight:
SPECIFICATIONS 23L Power consumption:
Output: Operating Frequency: Outside Dimensions: Oven Cavity Dimensions: Uncrated Weight:
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
1. If the oven will not perform at all, the display does not appear or the display disappears: a) Check to ensure that the oven is plugged in securely. If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely. b) Check the premises for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these seem to be operating properly,
080W220-240V~50Hz,1
700W
2,450MHz
3592mm(W) X 390mm(H)50mm(D) X
320mm(W) X 288mm(D) X 183mm(H)
Approx. 14.7kg
220-240V~50Hz,1280W 800W
2,450MHz 592mm(W) X 90mm(H)400mm(D) X 3 330mm(W) X 330mm(D) X 212mm(H) Approx. 17.5kg
test the outlet with another appliance.
2. If the microwave power does not function: a) Check to see whether the timer is set. b) Check to make sure that the door is securely closed to engage the safety interlocks. Otherwise, the microwave energy will not flow into the oven.
IF NONE OF THE ABOVE RECTIFIES THE SITUATION, THEN CONTACT THE AUTHORIZED SERVICE AGENT.
Note: The appliance is for household use for heating food and beverages using electromagnetic energy and for indoor use only.
RADIO INTERFERENCE
Microwave oven may cause interference to your radio, TV, or similar equipment. When interference occurs, it may be eliminated or reduced by the following procedures. a. Clean the door and sealing surface of the oven. b. Place the radio, TV, etc. as far away from your microwave oven as possible. c. Use a properly installed antenna for your radio, TV, etc. to get a strong signal reception.
INSTALLATION
25
1. Make sure all the packing materials are removed from the inside of the door.
2. Inspect the oven after unpacking for any visual damage such as: Misaligned Door Damaged Door Dents or Holes in Door Window and Screen Dents in Cavity If any of the above are visible, DO NOT use the oven.
WARNING-THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.
1. The plug socket should be within easy reach of the power cord
2. This oven requires 1.3 KVA for its input. consultation with service engineer is suggested when installing the oven.
IMPORTANT
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: Green-and-yellow : Earth Blue : Neutral Brown : Live
3. This Microwave Oven weighs 17.5 kg and must be placed on a horizontal surface strong enough to support this weight.
4. The oven must be placed away from high temperature and steam.
5. DO NOT place anything on top of the oven.
6. DO NOT remove the turn -table drive shaft.
7. As with any appliance, close supervision is necessary
when used by children.
CAUTION:This oven is protected internally by a 250V, 10 Amp Fuse.
As the colours of the wires in the mains leads of the appliance may not correspond with the coloured markings indentifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured green-and-yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol coloured green of green-and-yellow.
The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.
The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
26
-WARNING: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated; (Only for the model with grill function)
-WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person;
-WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy;
-WARNING: liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
-WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use;
- The oven must have sufficient air flow.Keep 10 cm space at back;15 cm at both sides and 30cms from top of the oven.Don't remove oven's feet, do not block air events of the oven.
- Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.
- When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition;
- If smoke is observed, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames;
- Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the container;
- The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns;
- Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended;
- When cleaning surfaces of door, door seal, cavity of the oven, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents applied with a sponge or soft cloth.
- The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed;
- Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation;
- If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR GENERAL USE Listed below are, as with all appliances, certain rules to follow and safeguards to assure top performance from this oven:
1. Always have the glass tray, roller arms, coupling and roller track in place when operating the oven.
2. Do not use the oven for any reason other than food preparation, such as for drying clothes, paper, or any other nonfood items, or for sterilizing purposes.
3. Do not operate the oven when empty. This could damage the oven.
4. Do not use the oven cavity for any type of storage,such a papers, cookbooks, etc.
5.Do not cook any food surrounded by a membrane,such as egg yolks,potatoes,chicken livers,etc without first being pierced several times with a fork.
6. Do not insert any object into the openings on the outer
27
case.
7. Do not at any time remove parts from the oven such as the feet, coupling, screws, etc.
8. Do not cook food directly on the glass tray. Place food in/on proper cooking utensil before placing in the oven.
9. IMPORTANT-COOKWARE NOT TO USE IN YOUR MICROWAVE OVEN Do not use metal pans or dishes with metal handles. Do not use anything with metal trim. Do not use paper covered wire twist-ties on plastic bags. Do not use melamine dishes as they contain a material which will absorb microwave energy. This may cause the dishes to crack or char and will slow down the cooking speed. Do not use Centura Tableware. The glaze is not suitable for microwave use. Corelle Livingware closed handle cups should not be used. Do not cook in a container with a restricted opening, such as a pop bottle or salad oil bottle, as they may explode if heated in a microwave oven. Do not use conventional meat or candy thermometers. There are the thermometers available specifically for microwave cooking. These may be used.
10. Microwave utensils should be used only in accordance with manufacturer's instructions.
11. Do not attempt to deep-fry foods in this oven.
12. Please remember that a microwave oven only heats the liquid in a container rather than the container itself.Therefore, even though the lid of a container is not hot to the touch when
FEATURE DIAGRAM
5
3
6
removed from the oven, please remember that the food/liquid inside will be releasing the same amount of steam and/or spitting when the lid is removed as in conventional cooking.
13. Always test the temperature of cooked food yourself especially if you are heating or cooking food/liquid for babies. It is advisable never to consume food/liquid straight from the oven but allow it to stand for a few minutes and stir food/ liquid to distribute heat evenly.
14. Food containing a mixture of fat and water, e.g.stock,should stand for 30-60 seconds in the oven after it has been turned off. This is to allow the mixture to settle and to prevent bubbling when a spoon is placed in the food/liquid or a stock cube is added.
15. When preparing/cooking food/liquid and remember that there are certain foods, e.g. Christmas puddings, jam and mincemeat, which heat up very quickly. When heating or cooking foods with a high fat or sugar content do not use plastic containers.
16. Cooking utensil may become hot because of heat transferred from the heated food. This is especially true if plastic wrap has been covering the top and handles of the utensil. Potholders may be needed to handle the utensil.
17.To reduce the risk of fire in the oven cavity: (a)Do not overcook food. Carefully attend microwave oven if paper, plastic, or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking. (b)Remove wire twist-ties from bags before placing bag in oven. (c)If materials inside the oven should ignite, keep oven door closed, turn the oven off at the wall switch, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel.
(1) Door Safety Lock System (2) Oven Window (3) Oven Air Vent (4) Roller Ring
4
2
1
1
(5) Glass Tray (6) Control Panel
COMPUTER CONTROL PANEL
28
(1)DISPLAY WINDOW
(2)Slow
(5)Memory
(9)Start
(3)Micro (4)Clear
(6)Auto defrost (7)Auto menu
(8)Time setting.Weight
(10)Pause/Cancel
Loading...
+ 92 hidden pages