FAGOR BC200 User Manual [fr]

ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D’UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Marzo 2006
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones. O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções. The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual. Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern. Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv
.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására. Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu. Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник. Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
MOD.: BC-200
BALANZA DE COCINA / BALANÇA DE COZINHA / KITCHEN SCALES /
BALANCE CULINAIRE / KÜCHENWAAGE / BILANCIA DA CUCINA / ZÀ°∞ƒπA
∫√À∑I¡∞™ / KONYHAI MÉRLEG / KUCHYŇSKÁ VÁHA / KUCHYNSKÁ VÁHA /
WAGA KUCHENNA / КУХНЕНСКИ КАНТАР / КУХОННЫЕ ВЕСЫ
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
portada .qxd 8/3/06 10:23 Página 1
1 42
ES
1. Capacidad máxima: 5 kg
2. División: 2gr
3. Pila de 9V (no incluida)
2. DEFINICIÓN DEL PRODUCTO (FIG. 1)
1. Bol
2. Plataforma
3. Botón I/O
4. Botón O/T- Selector
5. Temporizador
6. Botón Kg/lb - Selector
7. Pantalla
8. Compartimento pila
Supresión de interferencias: Este aparato
ha sido desparasitado conforme a las directivas sobre supresión de interferencias.
Compatibilidad electromagnética: Este aparato ha sido desparasitado conforme a las directivas CEM (compatibilidad electromagnética).
1. INTRODUCCIÓN
Antes de poner en marcha la balanza por primera vez, lea con atención este manual de instrucciones con el fin de utilizarla de manera correcta y mantenerla en buenas condiciones. Guarde las instrucciones para posteriores consultas.
5. PUESTA A PUNTO
1. Retire la tapa del compartimento de la
pila (8) en la parte inferior de la balanza. Instale una pila de 9V.
2. Coloque la balanza sobre una superficie
sólida y horizontal, asegúrese de que está firme, luego coloque el bol sobre la plataforma (2).
6. FUNCIONAMIENTO
1. Presione sobre el botón para
conectar la balanza.
2. La pantalla se activará mostrando todos
lo iconos. (Fig. 2).
3. Presione el botón Kg/lb
para seleccionar la unidad de medida que desee, en lb o en Kg.
Nota: Cuando encienda la balanza aparecerá la unidad utilizada en la anterior pesada.
4. Según se haya seleccionado en gramos
o en libras, en la pantalla se visualizará lo siguiente:
a) en kilogramos
b) en lb.
5. La balanza ya está preparada para
pesar. Intente mantener el objeto a pesar en el centro del bol. Lea la pantalla cuando la lectura esté fija, se visualizará en el siguiente formato:
3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
a) Temporizador/alarma b) Función de tara activa c) Valor negativo tara d) Peso cero/tara inactiva e) Visualización de peso en kg
4. VISUALIZACIÓN DE LOS ICONOS EN LA PANTALLA (FIG. 2)
окружающей среды и здоровья людей, которые могут иметь место вследствие неправильной утилизации, а также позволяет повторно использовать материалы, входящие в состав этих приборов, и добиться, таким образом, существенной экономии энергии и ресурсов. Чтобы подчеркнуть необходимость раздельной утилизации, на данном приборе нанесен знак, предупреждающий о запрете использования традиционных мусорных контейнеров. Для получения более подробной информации свяжитесь с местным органом власти или с магазином, где Вы приобрели данный продукт.
f) Visualización de peso en lb g) Visualización de peso en gr h) Visualización de temperatura en ºC
portada .qxd 8/3/06 10:23 Página 2
a. Conecte la balanza pulsando el botón
b. Presione el botón se visualizará una
campana en la parte superior izquierda.
c. Presione o para programar el
período de tiempo necesario. Cada vez que presione
o incrementará o disminuirá el intervalo de tiempo en 10 segundos.
d. Presione el pulsador de nuevo para
comenzar la cuenta atrás.
e. Cuando el temporizador cuente hasta
"
00:00 ", la alarma saltará en forma de "pitido". El pitido sonará hasta 30 veces y luego automáticamente se desactivará.
2
1. Ponga a punto la balanza como se ha descrito anteriormente.
8. INDICACIÓN DE PILA BAJA
Cuando la pila necesite ser sustituida, la pantalla mostrará lo siguiente:
En tal caso, siga los pasos de la puesta a punto.
Recuerde que las pilas no son basura doméstica. Las pilas usadas deben ser depositadas en los contenedores destinados especialmente a ello.
9. UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TARA (4)
10. TEMPORIZADOR DE ALARMA
7. ADVERTENCIA: NO SOBRECARGAR
Si se sobrepasa la capacidad de carga en un 1%, puede provocar daños en la balanza y la pantalla comenzará a indicar el mensaje de aviso:
Que equivale a 65 gr
6. Asegúrese de que la balanza muestra "cero" como peso antes de realizar la pesada. Si no es así pulse el botón tara (4).
7. Cuando no se realiza ninguna pesada en un máximo de 1 minuto, la balanza se desconectara automáticamente. También puede desconectar manualmente la balanza presionando el pulsador
2. Empiece a pesar. Si quiere añadir algún artículo más, pulse para poner la balanza a
0:
3. Ahora puede añadir los artículos adicionales que desee pesar al bol/recipiente, repitiendo estos dos últimos pasos si lo desea. El peso neto del artículo se mostrará en la pantalla:
4. Si comienza a retirar los artículos del bol/recipiente, verá un valor negativo (-) que representa el valor del peso de la cantidad del artículo que está retirando. Puede utilizar de nuevo la tecla para restablecer la lectura a cero, cada vez que quite un artículo:
NOTA: Cuando active por primera vez la balanza, si la lectura no muestra o no se estabiliza en cero, puede presionar también el botón.
interior 8/3/06 10:35 Página 1
3
13. INFORMACIÓN PARA LA
CORRECTA GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales.
Puede entregarse, sin coste alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una eliminación inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ahorros importantes de energía y recursos. Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva, en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación. Para mas información, ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto.
12. MANTENIMIENTO, LIMPIEZA Y USO CORRECTO
1. La balanza es un instrumento de precisión.
Evite golpearla, no la guarde cargada con peso durante un período largo.
2. No presione el pulsador muy fuerte o con objetos punzantes como la punta de un bolígrafo.
3. Cuando encienda la balanza después de presionar el botón si ve que no aparece nada en la pantalla, asegúrese y compruebe que la pila está instalada y bien conectada. En caso de que ya esté instalada, ésta puede estar baja, sustitúyala por una nueva.
4. No utilice disolventes químicos o abrasivos para limpiar la balanza. Se recomienda utilizar un paño suave seco para limpiar la superficie externa de la balanza. NO INTRODUZCA LA BALANZA EN AGUA.
5. Mantenga siempre la balanza lejos de fuentes de calor, es decir, hornos, para evitar el deterioro de los pulsadores porque dañaría el aparato.
6. Cuando esté utilizando la balanza manténgala lejos de interferencias electromagnéticas (EMI), es decir, teléfonos móviles, para evitar que interfiera en la precisión.
7. Retire la pila si no va a utilizar la balanza durante un largo período.
8. Esta balanza es solo para uso doméstico.
El sensor de temperatura funciona automáticamente siempre que se conecta la balanza. Detectará la temperatura ambiente e indicará la temperatura real.
11. SENSOR E INDICACIÓN DE TEMPERATURA (h)
f. Para parar la alarma, pulse el botón
apagará la balanza.
g. Para parar la marcha atrás pulse el
botón y para programar de nuevo púlselo de nuevo.
interior 8/3/06 10:35 Página 2
Loading...
+ 9 hidden pages