FAGOR BBC-850 User Manual

ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D’UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTYРП ПДЗГЙЩN
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Febrero 2008
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones. O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções. The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual. Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern. Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.
O kбtбуkеvбуфЮт дйбфзсеЯ брпклейуфйкЬ фп дйкбЯщмб нб фспрпрпйЮуей фб мпнфЭлб рпх ресйгсЬцпнфбй уфп рбсьн Енфхрп Пдзгйюн
.
  

Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник. Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
MOD.: BBC-850
BARBACOA / GRELHADOR PARA CHURRASCO / BARBECUE / GRILL / GRIGLIA /
ΜΠΑΡΜΠΕΚΙΟΥ / GRILLSÜTŐ /
БАРБЕКЮ (ГРИЛ – ПЛОЧА) / ГРИЛЬ
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Fig. 2 Abb. 2 Eik. 2
2. Ábra Obr. 2 Rys 2
Фиг. 2 Рис. 2
2
3
4
5
2
3
4
5
Fig. 3 Abb. 3 Eik. 3
3. Ábra Obr. 3 Rys 3
Фиг. 3 Рис. 3
Fig. 4 Abb. 4 Eik. 4
4. Ábra Obr. 4 Rys 4
Фиг. 4 Рис. 4
1
2
3
4
5
6
2
3
4
5
6.3
6.2
6.1
2
3
4
5
1
ES
1. Placa grill
2. Caja enchufe
3. Bandeja de goteo
4. Asas
5. Base
6. Conjunto conexión
6.1
Termostato
6.2 Indicador luminosos
6.3 Pulsador desconexión
vigentes, prestando atención a no superar el límite de potencia indicado en el adaptador.
Después de quitar el embalaje, verifique que
el aparato esté en perfectas condiciones, en caso de duda, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica más cercano.
Los elementos del embalaje (bolsas de
plástico, espuma de poliestireno, etc.), no deben dejarse al alcance de los niños porque son fuentes de peligro.
Este aparato debe utilizarse solo para
uso doméstico. Cualquier otro uso se considerará inadecuado o peligroso.
El fabricante no será responsable de
los daños que puedan derivarse del uso inapropiado equivocado o poco adecuado o bien de reparaciones efectuadas por personal no cualificado.
No toque el aparato con manos o pies
mojados o húmedos.
Mantenga el aparato lejos del agua u
otros líquidos para evitar una descarga eléctrica; No enchufe el producto si está sobre una superficie húmeda.
Coloque el aparato sobre una superficie
seca, firme y estable.
No deje que los niños o discapacitados
manipulen el aparato sin vigilancia.
Este aparato no está destinado para el
uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de experiencia o conocimiento; a menos de que dispongan de supervisión o instrucción relativa al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
Debe vigilarse a los niños para asegurar
que no juegan con el aparato.
Para mayor protección, se recomienda la
instalación de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual operativa que no supere los 30 mA. Pida consejo a su instalador.
No abandonar el aparato encendido
porque puede ser una fuente de peligro.
Al desenchufar la clavija nunca tire del
cable.
Desenchufe el aparato antes de efectuar
cualquier operación de limpieza o mantenimiento.
Antes de utilizar este aparato por
primera vez, lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para posteriores consultas.
Verifique que la tensión de la red
doméstica y la potencia de la toma correspondan con las indicadas en el aparato.
En caso de incompatibilidad entre la
toma de corriente y el enchufe del aparato, sustituya la toma por otra adecuada sirviéndose de personal profesionalmente cualificado.
La seguridad eléctrica del aparato se
garantiza solamente en caso de que esté conectado a una toma de tierra eficaz tal como prevén las vigentes normas de seguridad eléctrica. En caso de dudas diríjase a personal profesionalmente cualificado.
Se desaconseja el uso de adaptadores,
tomas múltiples y/o cables de extensión. En caso de que fuera indispensable usarlos, hay que utilizar únicamente adaptadores y prolongaciones que sean conformes a las normas de seguridad
1. DESCRIPCIÓN
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Vea placa de características.
Este producto cumple con las Directivas Europeas de Compatibilidad Electromagnética y Baja Tensión.
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Fig. 1 Abb. 1 Eik. 1
1. Ábra Obr. 1 Rys 1
Фиг. 1 Рис. 1
2
En caso de avería o mal funcionamiento
del aparato y siempre que no vaya a utilizar, apáguelo y no trate de arreglarlo. En caso de necesitar reparación diríjase únicamente a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado por el fabricante y solicitar el uso de recambios originales.
Si el cable de este aparato resulta dañado,
diríjase a un Centro de Asistencia técnico autorizado para que lo sustituyan.
No deje el aparato expuesto a los agentes
atmosféricos (lluvia, sol, hielo etc.).
No utilice o coloque ninguna parte de
este aparato sobre o cerca de superficies calientes (placas de cocina de gas o eléctrica u hornos).
No utilice detergentes o bayetas abrasivas
para limpiar la unidad.
No toque las superficies calientes. Utilice
los mangos o asideros.
Evite que el cable toque las partes
calientes del aparato.
Antes de encender la barbacoa, asegúrese
de que no haya objetos inflamables cerca o encima de la barbacoa. Por ejemplo, cortinas, papeles pintados, ropa, paños de cocina…
Coloque el aparato sobre una superficie,
firme, estable y horizontal.
Cuando el aparato esta en funcionamiento,
genera temperaturas muy elevadas y existe riesgo de quemaduras. No toque las superficies calientes.
El usuario no debe dejar la barbacoa
desatendida mientras está en funcionamiento.
Utilice la barbacoa con precaución extrema
cuando haya niños delante.
No utilice carbón vegetal o ningún otro tipo
de combustible.
No cubra la placa grill con papel de
aluminio o similares.
No coloque sartenes o cacerolas sobre la
placa grill.
No desplace el aparato mientras esté
caliente.
Si el conjunto de conexión, el cable
o la clavija resultan dañados, diríjase únicamente a un Centro de Asistencia Técnico autorizado para que lo sustituyan.
Antes de conectar el aparato a la red,
ponga el termostato en la posición “0”.
4. ANTES DEL PRIMER USO
Antes de utilizar por primera vez la
barbacoa, limpie la placa grill (1) y la bandeja de goteo (3) con agua templada, jabón liquido y una esponja suave. No utilice detergentes abrasivos ni estropajos metálicos.
Tras la limpieza, debe secarse la placa grill (1). Hay que poner especial atención en
secar minuciosamente el interior de la caja de enchufe (2).
Montaje de la barbacoa:
Coloque la base de la barbacoa (5) en
una superficie firme, estable, horizontal y resistente al calor. Sobre la base, coloque primero la bandeja de goteo (3) y luego la placa grill (1).
NOTA: La placa grill debe montarse tal y como se muestra en la figura 2 para que la caja de enchufe (2) coincida con la curva exacta para la caja en la base de la barbacoa (5). Sólo así quedará la barbacoa nivelada.
Gire el termostato (6.1) hasta alinear la posición “0” con los indicadores luminosos
(6.2).
Introduzca el conjunto de conexión (6) en la caja de enchufe (2) como se indica en la figura 3.
Utilice únicamente utensilios de madera o de
plástico resistente al calor.
No corte los alimentos sobre la placa grill.
No utilice objetos puntiagudos para
manipular los alimentos.
Este aparato no está diseñado para ser accionado mediante un temporizador externo o sistema de control remoto independiente
Este aparato debe utilizarse únicamente con el conjunto de conexión a red suministrado. No utilizar ningún otro tipo de conexión a red.
5. FUNCIONAMIENTO
1. Monte la barbacoa tal y como se indica
en el apartado anterior.
2. Unte la placa grill (1) con aceite de ensalada, mantequilla o margarina.
3
7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de proceder a su limpieza, desconecte el aparato de la toma de corriente y espere a se enfríe completamente. Antes de limpiar la placa grill, desplace el pulsador de desconexión (6.3) hacia el el termostato (6.1) para extraer el conjunto de conexión (6) de la caja enchufe (fig. 4). Limpie la placa grill (1) con agua templada jabonosa y una esponja suave. Después de su limpieza, hay que secar la bandeja grill poniendo especial atención en la zona de la caja enchufe (2) que debe quedar completamente seca. No utilice estropajos metálicos ni detergentes abrasivos ya que pueden dañar la superficie antiadherente. La bandeja de goteo (3) puede limpiarla en lavavajillas o con una esponja y agua caliente jabonosa. Limpie el conjunto de conexión (6) pasando sobre él un paño ligeramente humedecido.
No lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido.
8. INFORMACIÓN PARA LA
CORRECTA GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales. Puede entregarse, sin
coste alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una
3. Enchufe el aparato a la red. Los indicadores luminosos rojo y azul (6.2) se encenderán.
4. Gire el termostato (6.1) y seleccione el nivel de temperatura de cocción deseada alineándola con el indicador luminoso rojo. El indicador luminoso azul se apagará indicando que la placa grill (1) se está calentando.
5. Cuando la placa grill (1) alcance la temperatura seleccionada, el indicador luminoso azul del conjunto de conexión
(6) se encenderá.
6. Coloque los alimentos a concinar en
la placa grill. La superficie uniforme es apropiada para asar vegetales y la superficie ondulada para asar carne.
7. Después de su uso, gire el termostato (6.1) a la posición “0”, desenchufe el
aparato y espere a que se enfríe antes de proceder a su limpieza.
La siguiente tabla le orientará con el tiempo de asado de cada tipo de alimento a cocinar:
Tipo de alimento Tiempo de asado (min.)
Carne 6-10 (dependerá del grosor)
Pescado 20-25
Salchicas 10-15
Carne de ave 20
Esta tabla es orientativa por lo que podrá adecuar el tiempo de asado según su gusto.
6. CONSEJOS PARA LA UTILIZACIÓN
Para prolongar la duración del
revestimiento antiadherente de la placa grill:
-
Utilice únicamente utensilios de madera o de plástico resistente al calor.
- No corte los alimentos sobre la placa, ni utilice objetos puntiagudos para manipular los alimentos.
- No deje sobre la placa objetos de plástico que pueden derretirse cuando está en funcionamiento.
Procure que los alimentos estén
cortados uniformemente para conseguir un adecuado asado.
4
eliminación inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ahorros importantes de energía y recursos. Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva, en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación. Para mas información, ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto.
PT
1. DESCRIÇÃO
1. Placa grill
2.
Caixa com tomada
3.
Bandeja de gotejamento
4.
Abas
5.
Base
6.
Conjunto de ligação
6.1 Termóstato
6.2 Indicador luminoso
6.3 Interruptor de desconexão
Antes de utilizar este aparelho pela
primeira vez, leia com atenção este manual de instruções e guarde-o para posteriores consultas.
Verifique se a tensão da rede doméstica e
a potência da tomada correspondem com as indicadas no aparelho.
Em caso de incompatibilidade entre a
tomada de corrente e a ficha do aparelho, substitua a tomada por outra adequada recorrendo a pessoal profissionalmente qualificado.
A segurança eléctrica do aparelho é
garantida somente no caso deste estar ligado a uma tomada de ligação à terra eficaz tal como prevêem as normas vigentes de segurança eléctrica. Em caso de dúvidas dirija-se a uma pessoa profissionalmente qualificada.
Desaconselha-se o uso de adaptadores,
tomadas múltiplas e/ou cabos de extensão. No caso de ser indispensável usá-los, ter-se-á que utilizar unicamente adaptadores e extensões que estejam conformes as normas de segurança vigentes, prestando atenção para não superar o limite de potência indicado no
adaptador.
Depois de retirar a embalagem,
verifique se o aparelho está em perfeitas condições, em caso de dúvidas, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica mais próximo.
Os elementos da embalagem (bolsas de
plástico, espuma de poliestireno, etc.), não devem ser deixados ao alcance das crianças, porque são fontes de perigo.
Este aparelho deve ser utilizado somente
para uso doméstico. Qualquer outro uso será considerado inadequado ou perigoso.
O fabricante não será responsável
por danos que possam derivar do uso inapropriado, equivocado ou pouco adequado ou também devido a reparações efectuadas por pessoal não qualificado.
Não toque no aparelho com as mãos ou
pés molhados ou húmidos.
Mantenha o aparelho afastado da água ou
outros líquidos para evitar uma descarga eléctrica; Não ligue o produto se estiver sobre uma superfície húmida.
Coloque o aparelho sobre uma superfície
seca, firme e estável.
Não deixe que as crianças ou pessoas
incapacitadas manipulem o aparelho sem vigilância.
Este aparelho não se destina a ser
utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas, ou com falta de experiência ou conhecimentos, excepto quando supervisionadas ou instruídas, relativamente à utilização do aparelho, por uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser mantidas sob
vigilância para garantir que não brincam com o aparelho.
Para uma maior protecção, recomenda-
se a instalação de um dispositivo de corrente residual (RCD) com uma corrente residual operacional que não supere os 30 mA. Aconselhe-se com o técnico de instalação.
Não abandonar o aparelho aceso porque
pode ser fonte de perigo.
Ao desligar a cavilha nunca puxe do cabo.
3. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Veja a placa de características.
Este produto cumpre as Directivas
Europeias de Compatibilidade Electromagnética e Baixa Tensão.
5
6
Desligue o aparelho antes de efectuar
qualquer operação de limpeza ou manutenção.
Em caso de avaria ou mau funcionamento
do aparelho e sempre que não o utilizar, desligue-o e não o repare. No caso de necessitar de reparação dirigir-se unicamente a um Serviço de Assistência Técnica autorizado pelo fabricante e solicitar o uso de peças de substituição originais.
Se o cabo deste aparelho estiver
danificado, dirija-se a um Centro de Assistência técnico autorizado para que o substituam.
Não deixe o aparelho exposto aos
agentes atmosféricos (chuva, sol, gelo etc.).
Não utilize ou coloque nenhuma parte
deste aparelho sobre ou próximo de superfícies quentes (placas de cozinha de gás ou eléctrica, fornos).
Não utilize detergentes ou baetas
abrasivas para limpar a unidade.
Não toque as superfícies quentes. Utilize
as pegas ou flexores.
Evite que o cabo toque nas partes
quentes do aparelho.
Antes de ligar o grelhador para churrasco,
certifique-se de que não existem objectos inflamáveis próximos ou em cima do grelhador para churrasco. Por exemplo, cortinas, papéis pintados, roupa, panos de cozinha…
Coloque o aparelho sobre uma superfície,
firme, estável e horizontal.
Quando o aparelho está em
funcionamento, gera temperaturas muito elevadas e existe risco de queimaduras. Não toque nas superfícies quentes.
O utilizador não deve deixar o grelhador
para churrasco sem vigilância enquanto estiver em funcionamento.
Utilize o grelhador para churrasco com
precaução extrema quando estiverem crianças perto.
Não utilize carvão vegetal ou nenhum
outro tipo de combustível.
Não cubra a placa grill com papel de
alumínio ou similares.
Não coloque frigideiras ou caçarolas sobre
a placa grill.
Não desloque o aparelho enquanto estiver
quente.
Se o conjunto de ligação, ou cabo ou
a cavilha ficarem danificados, dirija-se unicamente a um Centro de Assistência Técnico autorizado para que o substituam.
Antes de ligar o aparelho à rede, coloque o
termóstato na posição “0”.
Utilize unicamente utensílios de madeira ou
de plástico resistente ao calor.
Não corte os alimentos sobre a placa grill.
Não utilize objectos pontiagudos para
manipular os alimentos.
Este aparelho não foi concebido para ser
accionado através de um temporizador externo ou sistema de controlo remoto independente.
Este aparelho apenas deve ser utilizado com
o conjunto de ligação à rede fornecido. Não utilizar qualquer outro tipo de ligação à rede.
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Antes de utilizar pela primeira vez o
grelhador para churrasco, limpe a placa grill (1) e a bandeja de gotejamento (3) com água morna, sabão líquido e uma esponja suave. Não utilize detergentes abrasivos nem esfregões metálicos.
Após a limpeza, deve secar-se a placa grill (1). Ter-se-á que ter especial atenção em
secar minuciosamente o interior da caixa com tomada (2).
Montagem do grelhador para churrasco:
Coloque a base do grelhador para
churrasco (5) numa superfície firme, estável, horizontal e resistente ao calor. Sobre a base, coloque primeiro a bandeja de gotejamento (3) e em seguida a placa grill
(1).
NOTA: A placa grill deve ser montada tal
e como se mostra na figura 2 para que a caixa com tomada (2) coincida com a curva exacta para a caixa na base do grelhador para churrasco (5). Somente assim o grelhador para churrasco ficará nivelado.
Gire o Termóstato (6.1) até alinhar a posição “0” com os indicadores luminosos (6.2).
Introduza o conjunto de ligação (6) na caixa com tomada (2) como se indica na figura 3.
7
8. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO
CORRECTA DOS RESÍDUOS DE
APARELHOS ELÉCTRICOS E
ELECTRÓNICOS
No fim da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos. Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada
5. FUNCIONAMENTO
1. Monte o grelhador para churrasco tal e
como se indica no ponto anterior.
2. Unte a placa grill (1) com azeite para
saladas, manteiga ou margarina.
3. Ligue o aparelho à rede. Os indicadores luminosos vermelho e azul (6.2) ligar-se-ão.
4. Gire o Termóstato (6.1) e seleccione o nível de temperatura de grelhado desejado alinhando-a com o indicador luminoso vermelho. O indicador luminoso azul desligar-se-á indicando que a placa grill (1) se está a aquecer.
5. Quando a placa grill (1) alcançar a temperatura seleccionada, o indicador luminoso azul do conjunto de ligação (6) ligar-se-á.
6. Coloque os alimentos a grelhar na placa grill. A superfície uniforme é apropriada para grelha vegetais e a superfície ondulada para grelhar carne.
7. Depois da sua utilização, gire o Termóstato (6.1) para a posição “0”, desligue o aparelho e espere que esfrie antes de proceder à sua limpeza.
A seguinte tabela o orientará com o tempo de grelhado de cada tipo de alimento a cozinhar:
Tipo de alimento Tempo de grelhado (min.)
Carne 6-10 (dependerá da grossura)
Peixe 20-25
Salsicha 10-15
Carne de ave 20
Esta tabela é orientativa pelo que poderá adequar o tempo de grelhado segundo o seu gosto.
7. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de proceder à sua limpeza, desligue o aparelho da tomada de corrente e espere que esfrie completamente. Antes de limpar a placa grill, desloque o interruptor de desconexão (6.3) até o Termóstato (6.1) para extrair o conjunto de ligação (6) da caixa com tomada (fig. 4). Limpe a placa grill (1) com água morna saponácea e uma esponja suave. Depois da sua limpeza, ter-se-á que secar a bandeja grill tendo especial atenção na zona da caixa com tomada (2) que deve ficar completamente seca. Não utilize esfregões metálicos nem detergentes abrasivos já que podem danificar a superfície anti-aderente. A bandeja de gotejamento (3) pode ser lavada na máquina de lavar louça ou com uma esponja e água quente saponácea. Limpe o conjunto de ligação (6) passando sobre ele um pano ligeiramente humedecido. Não o submirja em água
nem em nenhum outro líquido.
6. CONSELHOS PARA A UTILIZAÇÃO
Para prolongar a duração do
revestimento anti-aderente da placa grill:
- Utilize unicamente utensílios de madeira ou de plástico resistente ao calor.
- Não corte os alimentos sobre a placa, nem utilize objectos pontiagudos para manipular os alimentos.
- Não deixe sobre a placa objectos de plástico que possam derreter-se quando está em funcionamento.
Procure que os alimentos estejam
cortados uniformemente para conseguir um grelhado adequado.
8
das autoridades locais ou, então, nos revendedores que forneçam este serviço. Eliminar separadamente um electrodoméstico permite evitar possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes de uma eliminação inadequada, além de que permite recuperar os materiais constituintes para, assim, obter uma importante poupança de energia e de recursos. Para sublinhar a obrigação de colaborar com uma recolha selectiva, no produto aparece a marcação que se apresenta como advertência da não utilização de contentores tradicionais para a sua eliminação. Para mais informações, contactar a autoridade local ou a loja onde adquiriu o produto.
9
EN
1. DESCRIPTION
1. Grill plate
2. Plug socket
3. Drip tray
4. Handles
5. Base
6. Power unit
6.1 Thermostat
6.2
Indicator lights
6.3
Disconnect button
Packaging elements (plastic bags,
polystyrene foam, etc.), should not be left within the reach of children because they can be dangerous.
The appliance is for domestic use only.
Any other use is considered unsuitable or dangerous.
The manufacturer shall not be responsible
for any damages that may arise from improper or inadequate use, or for repairs conducted by non-qualified personnel.
Do not touch the appliance with wet or
damp hands or feet.
Keep the appliance separate from water
or other liquids, to avoid electric shock; do not connect the appliance to the mains if it is on a damp surface.
Place the appliance on a dry, firm and
stable surface.
Do not allow children or the disabled to
handle the appliance unsupervised.
This appliance should not be used
by physically, sensorially or mentally handicapped people or people without experience or knowledge of it (including children), unless they are supervised or instructed in the use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be watched to ensure
they do not play with the appliance.
For greater protection, we recommend
installing a residual current device (RCD) with an operational residual current not exceeding 30 mA. Ask your installer for advice.
Do not leave the appliance unattended
when it is turned on because it can be dangerous.
When removing the plug never pull on the
cable.
Unplug the appliance before cleaning or
maintenance.
In the event of fault or malfunction where
the appliance is not to be used, turn off the appliance and do not attempt to repair. If a repair is required, contact a Technical Assistance Service authorised by the manufacturer and request the use of original spare parts.
If the cable for this appliance is damaged,
contact an authorised Technical Assistance Service for it to be replaced.
Before using this appliance for the first
time, read the following instructions carefully and keep them for future reference.
Make sure that the mains voltage in your
home corresponds to that indicated on the appliance.
In the event of incompatibility between
the mains socket and the appliance plug, replace the socket with a suitable one, using a qualified professional.
The electrical safety of the appliance is
only guaranteed if it is connected to an efficient earth installation, as foreseen in applicable electrical safety regulations. If in doubt, contact a qualified professional.
The use of adaptors, multiple sockets and
or extension cables is not recommended. Where it is not possible to avoid their use, only adaptors or extensions that comply with applicable safety regulations should be used, and ensuring that the indicated voltage limit is not exceeded.
After removing the packaging, check that
the appliance is in perfect condition, if in doubt, contact the nearest Technical Support Service.
3. SAFETY PRECAUTIONS
2. TECHNICAL CHARACTERISTICS
See characteristics plate.
This product complies with the European Directives on Electromagnetic Compatibility and Low Voltage.
10
Do not leave the appliance exposed to
the elements (rain, sun, ice, etc.).
Do not use or let any part of the
appliance come into contact or near hot surfaces (kitchen gas or electric hobs or ovens).
Do not use detergents or abrasive
sponges to clean the appliance.
Do not touch the hot surfaces. Use the
handles.
Do not let the cable come into contact
with the hot parts of the appliance.
Before turning on the barbecue, make
sure that there are no flammable objects near or above the barbecue. For example, curtains, wallpaper, clothing, dishcloths, etc.
Place the appliance on a firm, stable and
horizontal surface.
When the appliance is in use, it generates
very high temperatures and there is a risk of burning yourself. Do not touch the hot surfaces.
The user should not leave the barbecue
unattended whilst it is in use.
Use the barbecue with extreme care
when there are children around.
Do not use charcoal or any other type of
fuel.
Do not cover the grill plate with
aluminium foil or similar products.
Do not place frying pans or saucepans
on top of the grill plate.
Do not move the appliance whilst it is
hot.
If the power unit, the cable or the plug
are damaged, only contact an authorised Technical Help Centre so that they can replace it.
Before plugging the appliance in, put the
thermostat in the “0” position.
Only use wooden or heatproof plastic
utensils
Do not cut food on top of the grill plate.
Do not use sharp objects to handle the
food.
The appliances are not intended to be
operated by means of an external timer or separate remote-control system.
Only use the appliance with the mains
connection assembly provided. Do not use any other type of mains connection.
4. BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
Before using the barbecue for the first
time, clean the grill plate (1) and the drip tray (3) with warm water, liquid soap and a soft sponge. Do not use abrasive detergents or metal scourers.
After cleaning, the grill plate (1) must
be dried. Special care must be taken to dry the inside of the plug socket (2) thoroughly.
Assembling the barbecue:
Place the base of the barbecue (5) onto
a firm, stable, horizontal and heatproof surface. Onto the base, first place the
drip tray (3) and then the grill plate (1). N.B.: The grill plate must be assembled as shown in figure 2 so that the plug socket (2) coincides with the exact curve for the socket in the base of the barbecue (5). Only then will the barbecue be level.
Turn the thermostat (6.1) so that the “0”
position lines up with the indicator lights
(6.2).
Insert the power unit (6) into the plug
socket (2) as shown in figure 3.
5. OPERATING INSTRUCTIONS
1. Assemble the barbecue as instructed in
the previous section.
2. Grease the grill plate (1) with oil, butter
or margarine.
3. Plug in the appliance. The red and blue
indicator lights (6.2) will come on.
4. Turn the thermostat (6.1) and select the
desired cooking temperature, lining it
up with the red indicator light. The blue
indicator light will go out, indicating that
the grill plate (1) is heating up.
5. Once the grill plate (1) reaches the
selected temperature, the blue indicator
light on the power unit (6) will come on.
6. Place the food to be cooked onto
the grill plate. The smooth surface is
suitable for grilling vegetables and the
ribbed surface for grilling meat.
7. After use, turn the thermostat (6.1) to
11
8. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND
ELECTRONIC APPLIANCES
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be taken to a special local authority differentiated
waste collection centre or to a dealer providing this service. Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources. To remind you that you must collaborate with a selective collection scheme, the symbol shown appears on the product warning you not to dispose of it in traditional refuse containers. For further information, contact your local authority or the shop where you bought the product.
7. CLEANING AND MAINTENANCE
Before cleaning, unplug the appliance and wait until it cools down completely. Before cleaning the grill plate, move the disconnect button (6.3) towards the thermostat (6.1) to extract the power unit (6) from the plug socket (fig. 4). Clean the grill plate (1) with warm soapy water and a soft sponge. After cleaning, the grill tray must be dried by paying special attention to the plug socket (2) area which must be completely dry. Do not use metal scourers or abrasive detergents as they may damage the non­stick surface.
6. RECOMMENDATIONS FOR USE
To prolong the life of the non-stick
coating on the grill plate:
- Only use wooden or heatproof plastic utensils.
- Do not cut food on the plate, or use sharp objects to handle the food.
- Do not leave plastic objects which may melt on top of the plate while in use.
Try to make sure that the food is cut
evenly so that it can be cooked properly.
the “0" position, unplug the appliance and wait for it to cool down before cleaning.
The following table will serve as a guide to
the cooking time for each type of food:
Type of food Cooking time (min.)
Meat 6-10 (depending on thickness) Fish 20-25 Sausages 10-15 Poultry 20
This table is for guidance purposes and you can therefore vary the cooking time to suit your taste.
The drip tray (3) can be washed in a dishwasher or with a sponge and hot soapy water. Clean the power unit (6) by wiping it with a slightly damp cloth. Do not immerse it in
water or in any other liquid.
12
FR
1. Grille
2. Boîtier prise
3. Lèchefrite
4. Poignées
5. Base
6. Ensemble de branchement
6.1 Thermostat
6.2
Témoins lumineux
6.3
Bouton-poussoir de débranchement
1. DESCRIPTION
Voir plaque signalétique.
Cet appareil est conforme aux Directives Européennes de Compatibilité Électromagnétique et de Basse Tension.
2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Après avoir enlevé l’emballage, vérifier
que l’appareil est en parfait état, en cas de doute, s’adresser au Service d’Assistance Technique le plus proche.
Les éléments de l’emballage (sacs en
plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants, car ils peuvent représenter un danger.
Cet appareil est destiné uniquement
à un usage domestique. Toute autre utilisation est considérée inappropriée et dangereuse.
Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages pouvant survenir à la suite de l’usage inapproprié, erroné, peu correct ou des réparations effectuées par du personnel non- qualifié.
Ne pas toucher l’appareil avec les
mains ou les pieds mouillés ou humides.
Éloigner l’appareil de l’eau ou de tout
autre liquide, afin d’éviter tout risque de décharge électrique. Ne pas brancher l’appareil ci ce dernier se trouve sur une surface humide.
Déposer l’appareil sur une surface
sèche, lisse et stable.
Ne jamais laisser l’appareil sans
surveillance à la portée d’enfants ou de personnes handicapées.
Cet appareil n’a pas été conçu pour
son usage par des personnes (enfants y compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou connaissance ; à moins de l’utiliser sous surveillance ou après avoir été dûment instruites sur son mode d’emploi par une personne responsable de leur sécurité.
Veillez à ne pas laisser les enfants jouer
avec l’appareil.
Pour une plus grande protection, il est
recommandé d’installer un dispositif de courant résiduel (RCD) à courant résiduel opérationnel ne dépassant pas les 30 mA. Consultez votre installateur.
Ne pas abandonner l’appareil allumé,
car il peut représenter une source de danger.
Pour débrancher la fiche, ne jamais tirer
sur le cordon.
Avant d’utiliser cet appareil pour la
première fois, lire attentivement ce Mode d’Emploi et le garder pour de postérieures consultations.
Vérifier que la tension du secteur
correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
En cas d’incompatibilité entre la prise
de courant et la fiche de l’appareil, remplacer la prise par une autre qui convient en s’adressant à un professionnel qualifié.
La sécurité électrique de l’appareil est
garantie seulement s’il est raccordé à une installation de terre efficace, tout comme le prévoient les normes de sécurité électrique en vigueur. En cas de doute, s’adresser à du personnel professionnellement qualifié.
L’utilisation d’adaptateurs et/ou de
rallonges est déconseillée. Si ces éléments s’avéraient indispensables, utiliser seulement des adaptateurs et des rallonges qui respectent les normes de sécurité en vigueur. Veiller à ne pas dépasser la limite de puissance mentionnée sur l’adaptateur.
3. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
13
Débrancher l’appareil avant d’effectuer
toute opération de nettoyage ou de maintenance.
En cas de panne et/ou de mauvais
fonctionnement de l’appareil, éteindre ce dernier et ne pas essayer de le réparer. S’il requiert une réparation, s’adresser uniquement à un Service d’Assistance Technique agréé par le fabricant et demander à utiliser des pièces de rechange originales.
Si le cordon de l’appareil est
endommagé, s’adresser à un Service d’Assistance Technique agréé par le fabricant pour le faire remplacer.
Ne pas le laisser cet appareil exposé aux
intempéries (pluie, soleil, givre, etc.).
Ne pas utiliser l’appareil et ne placer
aucune de ses parties sur des surfaces chaudes ou près de celles-ci (plaques de cuisson à gaz ou électriques ou fours).
Ne pas utiliser de produits abrasifs pour
nettoyer l’appareil.
Ne pas toucher les parties chaudes de
l’appareil. Saisir toujours l’appareil par la poignée.
Éviter que le cordon ne touche les
parties chaudes de l’appareil.
Avant d’allumer le barbecue, vérifiez
qu’il n’y a pas d’objets inflammables tout près ou sur le barbecue, tels que par exemple : rideaux, papier peint, vêtements, chiffons…
Déposez l’appareil sur une surface lisse,
stable et horizontale.
Cet appareil en fonctionnement atteint
des températures très élevées. Ne touchez pas les surfaces chaudes pour éviter de vous brûler.
Ne laissez jamais le barbecue en
fonctionnement sans surveillance.
Utilisez le barbecue avec grande
prudence en présence d’enfants.
N’utilisez pas de charbon de bois ni un
quelconque autre combustible.
Ne couvrez pas la grille de papier
aluminium ou de produits similaires.
Ne déposez aucun récipient sur la grille.
Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est
chaud.
Si l’ensemble de branchement, le
cordon ou la fiche sont endommagés,
adressez-vous a un Centre d’Assistance Technique agréé pour les faire remplacer.
Avant de brancher l’appareil au secteur,
situez le thermostat sur la position “0”.
Utilisez uniquement des ustensiles en bois
ou en plastique résistant à la chaleur.
Ne découpez pas les aliments sur la grille
N’utilisez pas d’objets pointus ni
tranchants pour manipuler les aliments.
Ces appareils n’ont pas été conçus
pour démarrer avec une minuterie externe ou un système de contrôle différé indépendant.
Cet appareil doit être utilisé
uniquement avec le boîtier électrique de branchement au réseau qui est fourni. N’utilisez aucun autre type de branchement au réseau.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d’utiliser ce barbecue pour la
première fois, nettoyez la grille (1) et le lèchefrite (3) à l’eau tiède additionnée d’un peu de produit de vaisselle et en vous aidant d’une éponge douce. Ne jamais utiliser de produits abrasifs ni de brosses métalliques.
Séchez ensuite soigneusement la grille (1). Veillez tout spécialement à sécher
avec grand soin l’intérieur du boîtier de la prise (2).
Montage du barbecue
Déposez la base du barbecue (5) sur
une surface lisse, stable, horizontale et résistante à la chaleur. Sur la base, déposez en premier lieu le lèchefrite (3) et ensuite la grille (1).
NOTE: Veillez à monter la grille tel qu’indiqué sur la Figure 2, afin que le boîtier de la prise (2) soit correctement emboîté sur l’emplacement prévu à cet effet sur la base du barbecue (5) et que le barbecue soit correctement mis à niveau.
Faites tourner le thermostat (6.1) afin d’aligner la position “0” sur les témoins lumineux (6.2).
Introduisez l’ensemble de branchement (6) dans le boîtier de la prise (2), tel
qu’indiqué sur la Figure 3.
Loading...
+ 32 hidden pages