Fagor BBC-2200 User Manual [en, ru, es, fr, cs, pl]

El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones. The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual. Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására. Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu. Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник. Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D’UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CZ - NÁVOD K POUŽITÍ
SK - NÁVOD NA POUŽITIE BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА RU -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
AR ­RO - MANUAL DE UTILIZARE EU - ERABILERA-ESKULIBURUA
Producătorul isi rezerva dreptul de a modifica modelele descrise in prezentul manual de utilizare.
Fabrikatzaileak erabilera eskuliburu honetan azaltzen diren modeloak aldatzeko eskubidea bere gain hartzen du.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
MARZO 2012
BARBACOA / GRELHA / BARBECUE / GRILL / GRILLSÜTŐ
/ GRIL /
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
ГРИЛ / ГРИЛЬ /
MOD.:
BBC-2200
/ GRATAR ELECTRIC / BARBAKOA
ES
Fig. 1 Abb. 1
1. Ábra
Obr. 1
Фиг. 1 Рис. 1
1
ϞϜθϟ΍
1 irudia
1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO (Fig 1)
de conexión. Agite la bandeja grill para quitar el exceso de agua y luego seque el interior con un trapo seco.
1. Placa grill.
3
1
2. Caja enchufe grill.
3. Asas de transporte.
4. Bandeja recogegotas.
5. Conjunto conexión a red.
5.1. Termostato.
5.2. Piloto de funcionamiento.
No desplace el aparato cuando está
caliente. Después del uso, desenchufe el aparato de la red y espere a que se enfríe.
No deje el aparato en funcionamiento
sin vigilancia. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Las personas con problemas en su sistema motriz no
2. DATOS TÉCNICOS
deben utilizar el aparato.
No deje el aparato expuesto a los
agentes atmosféricos (lluvia, sol, hielo,
Tensión / Frecuencia: 220-240V~ 50/60Hz
4
Potencia: 2010-2390 W. Este aparato es conforme con las normas
2
CEE relativas a los materiales en contacto con los alimentos.
etc.). Este aparato no está concebido para usarlo a aire libre (intemperie).
Cuando el aparato está en
funcionamiento, genera temperaturas muy elevadas y existe riesgo de quemaduras. No toque las superficies
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
5.1
5.2
5
Fig. 2 Abb. 2
2. Ábra
Obr. 2
Фиг. 2 Рис. 2
2
ϞϜθϟ΍
2 irudia
Antes de utilizar el aparato por primera
vez, lea todas las instrucciones y guárdelas para posteriores consultas. Guarde este manual durante toda la vida del aparato.
Asegúrese de que la tensión de la
red doméstica se corresponde con la indicada en el aparato. Conecte el aparato únicamente a una tensión alterna.
La seguridad eléctrica del aparato se
garantiza solamente en caso de que esté conectado a una instalación de tierra eficaz. En caso de dudas diríjase a personal profesionalmente cualificado.
Este aparato debe utilizarse solo para
uso doméstico. Cualquier otro uso se considerará inadecuado o peligroso.
Como protección contra descargas
eléctricas, no sumerja el conjunto de conexión a la red ni el cable ni la clavija en agua o en cualquier otro líquido.
Este aparato debe utilizarse únicamente
con el conjunto de conexión a red suministrado. No utilizar ningún otro tipo de conexión a red.
Asegúrese de que el interior de la caja
enchufe del grill esté completamente seca antes de introducir en él, el conjunto
calientes. Utilice las asas.
Coloque el aparato en una superficie
horizontal, estable y resistente al calor
Antes de conectar el aparato a la red,
inserte el conjunto de conexión en la caja enchufe del aparato y ponga el termostato en la posición "0".
Evite que el cable roce con aristas vivas
o que quede aprisionado o que entre en contacto con las zonas calientes del aparato.
Si el conjunto de conexión a red o el
cable o la clavija de este aparato de este aparato resultan dañados, diríjase únicamente a un Centro de Asistencia técnico autorizado para que lo sustituyan.
No utilice ningún aparato eléctrico que
tenga el cable o la clavija deteriorados o cuando el aparato no funcione debidamente o haya sido dañado en cualquier forma. Lleve el aparato a un servicio técnico autorizado para su examen, reparación o ajuste.
Este aparato no está destinado para
el uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de experiencia o conocimiento; a menos de que dispongan de supervisión o instrucción relativa al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
1
Debe vigilarse a los niños para asegurar
que no juegan con el aparato.
Para mayor protección, se recomienda la
instalación de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual operativa que no supere los 30 mA. Pida consejo a su instalador.
Este aparato no está diseñado para ser
accionado mediante un temporizador externo o sistema de control remoto independiente.
6. HOT ZONE: ZONA CALIENTE
La bandeja grill está equipada con una
zona más caliente “hot zone”. Está zona alcanza una temperatura superior al resto de la bandeja grill, y se utiliza para cocinar a la vez alimentos con requerimientos diferentes de calor.
7. CONSEJOS PARA LA UTILIZACIÓN
4. ANTES DEL PRIMER USO
Antes de utilizar el aparato por primera
vez, limpie la placa grill con agua templada, jabón liquido y una esponja suave. No utilice detergentes abrasivos ni estropajos metálicos.
Tras la limpieza, debe secarse la placa grill. Hay que poner especial atención
en secar minuciosamente el interior de la caja enchufe del grill, que se halla en la parte inferior de una de las asas de la bandeja grill.
Después de haberla secado, unte la
placa grill con aceite de ensalada, mantequilla o margarina.
5. FUNCIONAMIENTO
1. Alinear la posición "0" del termostato
con el piloto de funcionamiento e introducir el conjunto de conexión a la red en la caja enchufe del aparato (fig.2).
2. Enchufe el aparato a la red y seleccione la temperatura de cocción deseada alineándola con el piloto de funcionamiento del conjunto de conexión. La luz del piloto de funcionamiento se encenderá. Cuando la luz del pilot se apague la bandeja grill habrá alcanzado la temperatura seleccionada.
Para prolongar la duración del
revestimiento antiadherente de la bandeja grill:
- Utilizar únicamente utensilios de madera o de plástico resistente al calor.
- No cortar los alimentos sobre la bandeja, ni utilizar objetos puntiagudos para manipular los alimentos.
- No dejar sobre la bandeja objetos de plástico que puedan derretirse cuando está en funcionamiento.
Procure que los alimentos estén
cortados uniformemente para conseguir una adecuada cocción.
8. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de proceder a su limpieza, desconecte el aparato de la toma de corriente y espere a que se enfríe. Desenchufe el conjunto de conexión de la caja enchufe de la resistencia antes de limpiar la bandeja grill.
Placa grill
Limpie la placa grill con agua templada jabonosa y una esponja suave. Después de su limpieza, hay que secar la bandeja grill poniendo especial atención en la zona de la caja enchufe que debe quedar completamente seca.
Termostato:
3. Después del uso, posicionar el
termostato en la posición "0", desenchufar el aparato y esperar a que se enfríe para manipularlo.
No utilice estropajos metálicos ni detergentes abrasivos ya que pueden dañar la superficie antiadherente. También puede lavarla en el lavavajillas y después de cada lavado untar la bandeja
2
grill con aceite de ensalada, margarina o mantequilla.
Bandeja recogegotas
Límpiela con agua caliente y detergente. También puede limpiarla en el lavavajillas.
Conjunto conexión a red
Puede limpiar el exterior del conjunto de conexión, pasando sobre él un paño ligeramente humedecido. No lo sumerja
en agua ni en ningún otro líquido.
9. ALMACENAMIENTO
Guarde el conjunto de conexión a red de forma que no pueda caerse o ser golpeado Para almacenarlo es conveniente que el aparato este limpio y seco. La barbacoa ha de almacenarse sobre una superficie estable.
10. INFORMACIÓN PARA LA
CORRECTA GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
de contenedores tradicionales para su eliminación. Para mas información, ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto.
Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales. Puede entregarse, sin
coste alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una eliminación inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ahorros importantes de energía y recursos. Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva, en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización
3
PT
1. ELEMENTOS DO PRODUTO (Fig. 1)
1. Placa da grelha
2. Caixa de tomada da grelha
3. Pega de transporte
4. Bandeja recolhe-gotas
5. Conjunto de ligação à rede
5.1. Termóstato
5.2. Luz de aviso de funcionamento
2. DADOS TÉCNICOS
Voltagem–Frequência: 220-240V~ 50/60Hz Potência: 2010-2390 W.
Este aparelho está de acordo com as normas da CEE relativas aos materiais em contacto com os alimentos.
3. AVISOS DE SEGURANÇA
Antes de utilizar o aparelho pela primeira
vez, leia bem todas as instruções e guarde-as para eventuais consultas futuras. Guarde o presente manual durante toda a vida de funcionamento do aparelho.
Certifique-se de que a voltagem da rede
doméstica coincide com a indicada no aparelho. O aparelho apenas pode funcionar com corrente alternada.
A segurança eléctrica do aparelho
garante-se apenas ao estar ligado a uma boa instalação com tomada de terra. Em caso de dúvida, consulte com pessoal profissionalmente qualificado.
Este aparelho foi concebido apenas para
uso doméstico. Qualquer outra utilização poderá ser inadequada ou perigosa.
De modo a evitar descargas eléctricas,
o conjunto de ligação à rede eléctrica, o cabo, a ficha, a tomada, nem os pinos, podem estar em contacto com água nem com líquido de qualquer tipo.
Este aparelho apenas deve ser utilizado
com o conjunto de ligação à rede fornecido. Não utilizar qualquer outro tipo de ligação à rede.
Certifique-se de que o interior da
caixa de tomada da grelha está
completamente seca antes de introduzir nela o conjunto de ligação. Agite a bandeja da grelha de modo a retirar o excesso de água e em seguida seque o interior com um pano seco.
Nunca desloque o aparelho quando
este estiver quente. Após ser utilizado, desligue o aparelho da rede de electricidade e aguarde que arrefeça.
Não deixar o aparelho a funcionar sem
supervisão. Manter o aparelho fora do alcance das crianças. As pessoas com problemas motrizes não devem utilizar este aparelho.
O aparelho não deve ficar exposto à
intempérie (chuva, sol, gelo, etc.), já que não foi concebido para ser utilizado em exteriores.
Realize a montagem completa do
aparelho antes da utilização. Para poder inserir o conjunto de ligação na caixa de tomada da grelha, a bandeja deve estar montada no suporte correspondente.
Quando o aparelho está a funcionar,
geram-se temperaturas muito elevadas, existindo o risco de queimaduras. Não toque as superfícies que possam estar quentes. Utilize as pegas.
Coloque o aparelho sobre uma superfície
horizontal, estável e resistente ao calor.
Antes de ligar o aparelho à rede de
electricidade, insira o conjunto de ligação na caixa de tomada da grelha e vire o termóstato para a posição "0".
Evite que o cabo possa friccionar com
bordos aguçados, possa ficar prendido, ou entrar em contacto com superfícies quentes do aparelho.
Se o conjunto de ligação à rede, ou
cabo, pinos, ou a tomada ficarem danificados, contacte apenas com um Centro de Assistência Técnica Autorizado para substituir o elemento correspondente
Não utilize qualquer aparelho eléctrico
que tiver um cabo ou tomada de corrente danificados, ou se o aparelho não funcionar correctamente ou apresentar qualquer dano. O aparelho danificado deverá ser examinado, reparado ou ajustado apenas num Serviço Técnico Autorizado.
4
• Este aparelho não se destina a ser
utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas, ou com falta de experiência ou conhecimentos, excepto quando supervisionadas ou instruídas, relativamente à utilização do aparelho, por uma pessoa responsável pela sua segurança.
• As crianças devem ser mantidas sob
vigilância para garantir que não brincam com o aparelho.
• Para uma maior protecção, recomenda-
se a instalação de um dispositivo de corrente residual (RCD) com uma corrente residual operacional que não supere os 30 mA. Aconselhe-se com o técnico de instalação.
• Este aparelho não foi concebido
para ser accionado através de um temporizador externo ou sistema de controlo remoto independente.
de ligação. A luz de aviso acender-se­á. A bandeja da grelha terá atingido a temperatura seleccionada assim que ficar desligada a luz de aviso.
Termóstato:
Após a utilização, vire o termóstato
para a posição "0", desligue o aparelho, e antes de manuseá-lo espere que arrefeça.
6. HOT ZONE
A bandeja do grelhador está equipada com uma zona mais quente, a "hot zone". Esta zona alcança uma temperatura superior ao resto da bandeja do grelhador e é utilizada para cozinhar ao mesmo tempo alimentos com diferentes requisitos de calor.
7. CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Antes de utilizar o aparelho pela primeira
vez, limpe a placa da grelha com água morna, sabão líquido e uma esponja suave. Não utilize detergentes abrasivos nem esfregões de aço.
Após a limpeza, seque a placa da
grelha. É especialmente importante
secar minuciosamente o interior da caixa de tomada da grelha, localizada na parte inferior de uma das pegas da bandeja da grelha.
Após secar a placa, espalhe a placa da
grelha com óleo de salada, manteiga ou margarina.
5. FUNCIONAMENTO
Alinhar a posição "0" do termóstato
com a luz de aviso de funcionamento e a seguir inserir o conjunto de ligação na caixa de tomada do aparelho (fig. 2).
Ligue o aparelho à rede de electricidade
e seleccione a temperatura de cocção desejada alinhando-a com a luz de aviso de funcionamento do conjunto
Para prolongar a durabilidade do revestimento antiaderente da bandeja da grelha:
- Utilizar apenas utensílios em madeira ou em plástico resistente ao calor.
- Não cortar os alimentos sobre a bandeja nem utilizar objectos aguçados ao manusear os alimentos.
- Não deixar sobre a bandeja utensílios em plásticos que possam se fundir ao estar o aparelho em funcionamento.
Para obter uma boa cocção dos alimentos, é aconselhável os cortar uniformemente.
8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de iniciar a limpeza do aparelho, desligue-o da rede de electricidade e espere que arrefeça. Desligue o conjunto de ligação da caixa de tomada da resistência antes de limpar a bandeja da grelha.
Placa da grelha
Limpe a placa da grelha com água morna com sabão e com uma esponja suave. Após a limpeza, seque a bandeja da
5
grelha prestando especial atenção na área da caixa de tomada, que deve ficar completamente seca. Não utilize esfregões de aço nem detergentes abrasivos, já que podem danificar a superfície antiaderente. Também pode lavar a placa da grelha na máquina lava-loiças, e após cada lavagem espalhe a bandeja da grelha com óleo de salada, margarina ou manteiga.
Bandeja recolhe-gotas
Limpe-a com água quente e detergente. Também pode limpá-la na máquina lava­loiças.
Conjunto de ligação à rede
Pode limpar as superfícies exteriores do aparelho do conjunto de ligação com um pano ligeiramente húmido. Não mergulhe
o conjunto em água nem em qualquer líquido.
9. ARMAZENAGEM
Armazene o conjunto de ligação à rede de maneira que não possa cair ou sofrer choques. Antes de o armazenar, aconselha-se que o aparelho esteja limpo, seco e montado. Armazene o aparelho numa superfície estável.
consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes de uma eliminação inadequada, além de que permite recuperar os materiais constituintes para, assim, obter uma importante poupança de energia e de recursos. Para sublinhar a obrigação de colaborar com uma recolha selectiva, no produto aparece a marcação que se apresenta como advertência da não utilização de contentores tradicionais para a sua eliminação. Para mais informações, contactar a autoridade local ou a loja onde adquiriu o produto.
10. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE
APARELHOS ELÉCTRICOS E
ELECTRÓNICOS
No fim da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos. Pode ser depositado nos centros especializados
de recolha diferenciada das autoridades locais ou, então, nos revendedores que forneçam este serviço. Eliminar separadamente um electrodoméstico permite evitar possíveis
6
EN
1. DESCRIPTION OF THE PRODUCT (Fig 1)
1. Grill plate
2. Grill plug box
3. Transport handles
4. Drip tray
5. Mains connection assembly
5.1. Thermostat.
5.2. ON pilot light.
2. TECHNICAL CHARACTERISTICS
Voltage / Frequency: 220-240V~ 50/60Hz Power: 2010-2390 W.
This appliance complies with EMC regulations regarding materials coming into contact with food.
3. SAFETY WARNINGS
Before using your appliance for the first
time, read the following instructions carefully and keep them for future reference. Keep this manual throughout the entire working life of the appliance.
Make sure that the mains voltage in your
home corresponds to that indicated on the appliance. Only connect the appliance to an AC power supply.
The electrical safety of your appliance
is only guaranteed if it is connected to an efficient earth installation. If in doubt, contact a qualified professional.
The appliance is designed for domestic
use only. Any other use is considered unsuitable and therefore dangerous.
In order to avoid electric shocks, do not
submerge the mains connection, cable or plug in water or any other liquid.
Only use the appliance with the mains
connection assembly provided. Do not use any other type of mains connection.
Make sure that the inside of the grill plug
box is completely dry before inserting the connection assembly. Shake the grill tray in order to remove any excess water and then dry the inside with a dry cloth.
Do not move the appliance whilst hot.
After use, unplug and leave to cool.
Do not leave the appliance on
unattended. Keep out of the reach of children. Individuals suffering from motor system impairments should not be permitted to use the appliance.
Do not leave the appliance exposed to
the elements (rain, sun, frost, etc.). The appliance is not designed for outdoor use.
When the appliance is switched on, it
generates extremely high temperatures which may cause burns. Do not touch hot surfaces. Use the handles provided.
Place the appliance on a flat, stable and
heat-resistant surface.
Before connecting the appliance
to the mains, insert the connection assembly into the plug box and turn the thermostat to ‘0’.
Do not let the cable rub against sharp
corners, become trapped or come into contact with the hot surfaces of the appliance.
If the mains connection assembly, cable
or plug become damaged, have them replaced by an authorised Technical Assistance Centre.
Never use any electrical appliance if
the cable or plug are damaged, if it is not working properly or if it has been damaged in any way. Take the appliance to an authorised Technical Assistance Centre for examination and/or repair.
• This appliance should not be used by physically, sensorially or mentally handicapped people or people without experience or knowledge of it (including children), unless they are supervised or instructed in the use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be watched to ensure they do not play with the appliance.
• For greater protection, we recommend installing a residual current device (RCD) with an operational residual current not exceeding 30 mA. Ask your installer for advice.
• The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
7
4. BEFORE USING
FOR THE FIRST TIME
Before using your appliance for the first
time, clean the grill plate with warm soapy water and a soft sponge. Do not use abrasive detergents or metal scourers.
After cleaning, dry the grill plate thoroughly. Make sure you dry the
inside of the grill plug box located underneath one of the grill tray handles thoroughly.
After drying, coat the grill plate with a
little salad oil, butter or margarine.
7. TIPS
In order to prolong the life of the non-stick
coating on the grill tray:
- Only use wooden or heat-resistant plastic utensils.
- Do not cut food on the tray or use sharp objects for handling food items.
- Do not leave plastic objects that may melt on the tray whilst switched on.
Make sure food items are cut uniformly in
order to ensure optimum results.
8. CLEANING AND MAINTENANCE
5. USING YOUR APPLIANCE
1. Turn the thermostat with pilot light
to the ‘0’ position and insert the mains connection assembly into the appliance’s plug box (fig. 2).
2. Plug the appliance into the mains and
select the required cooking temperature by aligning the thermostat with the pilot light in the connection assembly. The pilot light will come on. When the pilot light switches off, this indicates that the grill tray has reached the selected temperature.
Thermostat:
3. After use, turn the thermostat back to
‘0’, unplug the appliance and leave to cool before handling.
6. HOT ZONE
The grill is equipped with a hotter zone
“hot zone”. This zone is hotter that the rest of the grill, and can be used for cooking foods with different heat requirements at the same time.
Before cleaning, unplug the appliance from the mains and leave to cool. Unplug the connection assembly from the plug box before cleaning the grill tray.
Grill plate
Clean the grill plate with warm soapy water and a soft sponge. After cleaning, dry the grill plate, paying special attention to the plug box, which should be dried thoroughly. Do not use metal scourers or abrasive detergents that may damage the non-stick surface. The plate can also be washed in the dishwasher. After each wash, coat the grill plate with salad oil, margarine or butter.
Drip tray
Clean with warm water and detergent. The tray can also be washed in the dishwasher.
Mains connection assembly
Clean the outside of the connection assembly by wiping with a damp cloth. Do
not submerge the assembly in water or any other liquid.
9. STORAGE
Store the mains connection assembly in such a way as to prevent it falling or being knocked. Before storing, make sure the appliance is clean and dry. Store the barbecue on a stable surface.
8
10. INFORMATION FOR THE
CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL
AND ELECTRONIC APPLIANCES
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be taken to a special local authority differentiated waste
dealer providing this service. Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources. To remind you that you must collaborate with a selective collection scheme, the symbol shown appears on the product warning you not to dispose of it in traditional refuse containers. For further information, contact your local authority or the shop where you bought the product.
collection centre or to a
9
FR
1. DESCRIPTION DU PRODUIT (Fig.1)
1. Plaque du gril
2. Fiche femelle du gril
3. Poignées de transport
4. Bac récupérateur de gouttes
5. Boîtier électrique de branchement au
réseau
5.1. Thermostat
5.2. Témoin de fonctionnement
2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES
Tension-Fréquence: 220-240V~ 50/60Hz Puissance: 2010-2390 W.
Cet appareil est conforme aux normes CEE relatives aux matériaux en contact avec les aliments.
3. CONSEILS DE SECURITE
Avant d’utiliser l’appareil pour
la première fois, lisez toutes les instructions et conservez-les pour les consulter ultérieurement. Conservez ce mode d’emploi pendant toute la vie de l’appareil.
Vérifiez que la tension du réseau
domestique correspond à celle indiquée sur l’appareil. Branchez l’appareil uniquement sur une tension alternative.
La sécurité électrique de l’appareil est
garantie seulement si ce dernier est branché à une prise de terre efficace. En cas de doute, adressez-vous à un professionnel qualifié.
Cet appareil est destiné uniquement à
un usage ménager. Toute autre utilisation sera considérée inappropriée ou dangereuse.
En guise de protection contre les
décharges électriques, ne plongez pas le boîtier électrique de branchement au réseau, le cordon ni la fiche dans l’eau et ne les plongez dans aucun autre liquide non plus.
Cet appareil doit être utilisé
uniquement avec le boîtier électrique de branchement au réseau qui est
fourni. N’utilisez aucun autre type de branchement au réseau.
Assurez-vous que l’intérieur de la fiche
femelle du gril est entièrement sec avant d’y introduire le boîtier électrique de branchement. Secouez le plateau du gril pour enlever l’excès d’eau puis séchez l’intérieur à l’aide d’un chiffon sec.
Ne déplacez pas l’appareil s’il est chaud.
Après utilisation, débranchez l’appareil du réseau et attendez qu’il refroidisse.
Ne laissez pas l’appareil en route sans
surveillance. Maintenez l’appareil hors de la portée des enfants. Les personnes à motricité réduite ne doivent pas utiliser l’appareil.
N’exposez pas l’appareil aux agents
atmosphériques (pluie, soleil, gel, etc.). Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé en plein air (intempéries).
Lorsque l’appareil est en marche, il
atteint des températures très élevées et un risque de brûlures existe. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées.
Posez l’appareil sur une surface horizontale,
stable et résistante à la chaleur.
Avant de brancher l’appareil au
réseau, insérez le boîtier électrique de branchement dans la fiche femelle de l’appareil et positionnez le thermostat sur « 0 ».
Faites en sorte que le cordon ne frotte
pas contre des arêtes vives et qu’il ne reste coincé. Evitez le contact avec les zones chaudes de l’appareil.
Si le boîtier électrique de branchement
au réseau, le cordon ou la fiche de cet appareil sont endommagés, adressez-vous uniquement à un Centre d’Assistance technique agréé pour le faire remplacer.
N’utilisez pas l’appareil électrique si le
cordon ou la fiche est détérioré(e), ou si l’appareil ne fonctionne pas comme il faut ou encore s’il a été endommagé d’une façon ou d’une autre. Amenez l’appareil à un service technique agréé pour l’examiner, le réparer ou le régler.
• Cet appareil n’a pas été conçu pour son usage par des personnes (enfants
10
y compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou connaissance ; à moins de l’utiliser sous surveillance ou après avoir été dûment instruites sur son mode d’emploi par une personne responsable de leur sécurité.
• Veillez à ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.
• Pour une plus grande protection, il est recommandé d’installer un dispositif de courant résiduel (RCD) à courant résiduel opérationnel ne dépassant pas les 30 mA. Consultez votre installateur.
• Ces appareils n’ont pas été conçus pour démarrer avec une minuterie externe ou un système de contrôle différé indépendant.
4. AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Avant d’utiliser l’appareil pour la première
fois, nettoyez la plaque du gril à l’eau tiède, avec du produit à vaisselle et une éponge souple. N’utilisez pas de détergents abrasifs ni d’éponges métalliques.
Après le nettoyage, séchez la plaque du gril. Veillez à bien sécher l’intérieur de
la fiche femelle du gril qui se trouve sous l’une des poignées de la plaque du gril.
Après l’avoir séchée, étalez de l’huile de
table, du beurre ou de la margarine sur la plaque du gril.
5. FONCTIONNEMENT
Alignez la position «0» du thermostat
avec le témoin de fonctionnement et introduisez le boîtier électrique de branchement au réseau dans la fiche femelle de l’appareil (fig.2).
Branchez l’appareil au réseau et sélectionnez la température de cuisson souhaitée en l’alignant avec le témoin de fonctionnement du boîtier de branchement. La lumière du témoin de fonctionnement s’allumera. Quand elle s’éteindra, le plateau du gril aura atteint la température sélectionnée.
Thermostat:
Après utilisation, positionnez le
thermostat sur «0», débranchez l’appareil et attendez qu’il refroidisse pour le manipuler.
6. HOT ZONE
Le plateau grill est équipé d'une zone plus chaude, « hot zone », qui atteint une température supérieure à celle du reste du plateau grill et qui est utilisée pour la cuisson des aliments exigeant différentes intensités de chaleur.
7. CONSEILS D’UTILISATION
Pour prolonger la durée du revêtement anti-adhérent du plateau du gril:
- Utilisez uniquement des ustensiles en bois ou en plastique résistant à la chaleur.
- Ne coupez pas les aliments sur le plateau et n’utilisez pas d’objets pointus pour manipuler les aliments.
- Ne laissez pas d’objets en plastique sur le plateau car ils peuvent fondre quand l’appareil est en route.
Faites en sorte de couper les aliments uniformément pour bien les cuire.
8. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant de nettoyer l’appareil, débranchez­le de la prise de courant et attendez qu’il refroidisse. Débranchez le boîtier électrique de branchement de la fiche femelle de la résistance avant de nettoyer le plateau du gril.
Plaque du gril
Nettoyez la plaque du gril à l’eau tiède en utilisant du produit à vaisselle et une éponge souple. Puis nettoyez le plateau du gril et séchez-le en faisant bien attention à la zone de la fiche femelle qui doit être séchée entièrement.
11
Loading...
+ 28 hidden pages