Fagor APG-061, APE-101, APG-201, APG-202, APE-102 User Manual [de]

...
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
12045299
MODELOS: APG-061 APE-061
APG-101 APE- 101
APG-201 APE- 201
APG-202 APE 202
1
ESTIMADO CLIENTE Agradecemos la confianza que ha depositado en nuestra marca al adquirir un aparato de
uso profesional. Estamos plenamente convencidos de que a medida que pase el tiempo, quedará totalmente satisfecho de su compra.
Tómese unos minutos de su tiempo, acérquese con este manual al aparato y “manos a la obra”: las informaciones gráficas de fácil compresión sustituyen a las hojas llenas de
texto. No obstante, le aconsejamos estudie detenidamente este manual compilado por los jefes
de cocina de FAGOR, únicamente así podrá beneficiarse al máximo de las múltiples posibilidades y ventajas que le brinda este aparato.
Conserve este manual cerca del aparato y en lugar siempre accesible. Finalmente, le deseamos mucho éxito y gran satisfacción con su nuevo horno.
FAGOR INDUSTRIAL S.COOP B\ Santxolopetegi, 22 Aptdo. 17 20560 Oñati (Gipuzkoa/Spain)
2
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
INDICE
ELEMENTOS DE MANDO ...................................................................................................................................... 4
ON / OFF .................................................................................................................................................................. 5
MODO DE FUNCIONAMIENTO ........................................................................................................................... 5
HUMEDAD ............................................................................................................................................................. 5
TEMPERATURA .................................................................................................................................................... 5
COCINAR EN FUNCIÓN TIEMPO ........................................................................................................................ 6
FUNCIÓN PINCHO ................................................................................................................................................ 7
FUNCIÓN DELTA .................................................................................................................................................. 7
COOL DOWN .......................................................................................................................................................... 8
HUMIDIFICAR ....................................................................................................................................................... 8
POTENCIA VELOCIDAD TURBINA .................................................................................................................... 8
MENU ...................................................................................................................................................................... 9
LAVADO ................................................................................................................................................................. 9
PROGRAMACION RETARDADA ........................................................................................................................ 9
IDIOMA ................................................................................................................................................................. 10
FECHA HORA ....................................................................................................................................................... 10
DISPLAY ................................ ................................................................ ................................ ............................... 11
BOCINA ................................................................................................................................................................ 11
DELTA ................................................................................................................................................................... 11
Cº - Fº ...................................................................................................................................................................... 11
BLOQUEO AUTOMATICO ................................................................................................................................. 11
BLOQUEO TERMICO .......................................................................................................................................... 11
HACCP .................................................................................................................................................................. 12
DESINCRUSTACIÓN ........................................................................................................................................... 12
FUNCIÓN MULTIBANDEJA ............................................................................................................................... 13
FAGOR COOKING ................................................................................................................................ ............... 14
CREAR RECETA .................................................................................................................................................. 14
FAGOR EASY ....................................................................................................................................................... 15
MANTENIMIENTO ................................................................................................................................................. 16
LIMPIEZA MANUAL ........................................................................................................................................... 16
IRREGULARIDADES .......................................................................................................................................... 17
TIPOS DE FALLO ................................................................................................................................................... 17
RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL .................................................................................... 21
3
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
ELEMENTOS DE MANDO
Fig. 1
4
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
CONVECCIÓN
MIXTO
REGENERACIÓN
VAPOR
ON / OFF
El encendido/apagado del horno se realiza mediante el interruptor general ON/OFF. Cada vez que se encienda el horno se muestran los valores usados en la última ejecución, haciendo uso de los valores por defecto si es la primera vez que se enciende el horno.
MODO DE FUNCIONAMIENTO
Selección del modo de funcionamiento del horno. El modo seleccionado se resalta respecto a los demás.
Cuando se encienda el horno, será configurado con los parámetros que fue apagado. Si se cambia de función, se guardarán los valores de la función con el que se estaba trabajando, cargando dicha configuración en caso de que se vuelva a esta función.
HUMEDAD
En este apartado se representa el nivel de humedad seleccionado del horno. El color azul representa aire húmedo, el rojo, aire seco, mientras que estar apagado o en color negro (sólo sucede en modo Convección), representa el nivel de humedad deseado. Estos son los rangos y los valores por defecto de cada modo de trabajo:
TEMPERATURA
En este apartado se muestra la temperatura real de cámara y la seleccionada por el usuario.
La temperatura indicada en la parte izquierda de la pantalla es la temperatura real de la cámara.
La temperatura indicada en la parte derecha de la pantalla indica la temperatura seleccionada por el usuario.
A continuación se muestra el rango de
temperaturas para cada modo de funcionamiento:
Convección: Rango [20..300].  Mixto: Rango [20..250].  Regeneración: Rango [20..180].  Vapor: Rango [20..99].
Selección de temperatura: pulsar botón central
que habilita la selección mediante números. Seleccionar valor deseado y validar o anular con ok / anular.
Los botones incremento /decremento de temperatura permiten variar el valor de consigna de la temperatura de cámara por unidades dentro del rango establecido. Si se mantiene pulsado alguno de estos dos botones durante más de 2 segundos, el incremento / decremento será realizado de 10 en 10.
Cuando el horno está en función delta estos botones no serán visualizados.
Convección: Rango [0..100].  Mixto: Rango [0..100].  Regeneración: Rango [80].  Vapor: Rango [100].
Para modificar el nivel de humedad pulsar los botones y . El incremento/decremento
se realiza en franjas de 10%. Los botones sólo estarán habilitados en el modo
de funcionamiento Convección o Mixto, ya que el valor de humedad será fijo en los otros dos modos de trabajo.
5
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
COCINAR EN FUNCIÓN TIEMPO
La cocción se realiza en función de la temperatura y tiempo seleccionados.
1. Seleccionar el modo de funcionamiento.
2. Seleccionar el valor de humedad.
3. Seleccionar temperatura de horno deseada.
4. Seleccionar tiempo deseado
5. Pulsar start.
Los botones incremento /decremento permiten variar el valor de consigna de la temperatura de cámara y tiempo. Si se mantiene pulsado alguno de estos dos botones durante más de 2 segundos, el incremento / decremento será realizado de 10 en 10. Si el horno se encuentra en marcha y se pulsa uno de estos 2 botones, el tiempo restante variará en la misma proporción del incremento/decremento realizado a la temperatura de consigna.
PRECALENTAMIENTO Para precalentar el horno tiene que estar apagado y la temperatura deseada tiene que
ser superior a la de cámara.
1. Seleccionar el modo de funcionamiento.
2. Seleccionar temperatura de horno deseada.
3. Pulsar indicador tiempo/pincho/delta
4. Seleccionar tiempo 0 y pulsar ok.
5. Pulsar start.
6
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
FUNCIÓN PINCHO
La cocción se realiza en función de la temperatura interior del alimento.
La sonda tiene que cruzar el centro del alimento, para asegurarse la correcta cocción de la zona más profunda.
1. Seleccionar la opción función pincho con el selector de opción tiempo/pincho/delta.
2. Seleccionar la temperatura a la que se quiere realizar la cocción, así como la temperatura interior del producto deseada.
3. Introduzca el pincho sonda en el alimento.
4. Cerrar la puerta y pulsar start.
Cuando la temperatura real del núcleo alcanza el valor seleccionado, el número se pone intermitente, comienza a sonar la bocina y parpadea la luz al ritmo de la bocina hasta que la puerta sea abierta o pasen 30 segundos. Si la puerta sigue sin abrirse, el aviso acústico/visual se hará durante 30 segundos cada 3 minutos.
Los botones incremento /decremento permiten variar el valor de consigna de la temperatura de cámara y tiempo. Si se mantiene pulsado alguno de estos dos botones durante más de 2 segundos, el incremento / decremento será realizado de 10 en 10.
Pulsando los botones indicadores de tiempo/pincho/delta o temperatura, se seleccionan los valores numéricamente.
FUNCIÓN DELTA
La cocción se realiza a una temperatura de 50ºC por encima de la temperatura del centro del alimento.
La sonda tiene que cruzar el centro del alimento, para asegurarse la correcta cocción de la zona más profunda.
1. Seleccionar la opción función delta con el selector de opción tiempo/pincho/delta.
2. Seleccionar la temperatura del centro del alimento que se desea.
3. Introduzca el pincho sonda en el alimento.
4. Cerrar la puerta y pulsar start.
Tras pulsar el botón start/stop, el horno se pondrá en marcha. Cuando el corazón del alimento llegue al valor seleccionado el horno avisa mediante bocina.
Los botones incremento /decremento permiten variar el valor de consigna de la temperatura del centro del alimento que desea. Si se mantiene pulsado durante más de 2 segundos, el incremento / decremento se realiza de 10 en 10.
Pulsando los botones indicadores de tiempo/pincho/delta, se selecciona los valores numéricamente.
7
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
POTENCIA –VELOCIDAD
TURBINA
COOL DOWN
HUMIDIFICADOR
COOL DOWN
El cool down permite enfriar el horno cuando este se encuentra a altas temperaturas.
Solo es accesible si la temperatura del horno es superior a los 45ºC.
1. En pantalla principal, pulsar cool down.
2. Abrir puerta.
3. El ciclo se interrumpe cuando la temperatura del horno llega a los 45ºC, se cierra la puerta o pulsando el botón off de la serigrafía.
MEDIDAS DE SEGURIDAD: Durante este ciclo deben de estar bien anclados en su posición tanto el cubreventilador como las guías de bandeja.
Advertencia: No enfriar el horno aplicando
directamente agua fría en la cuba.
POTENCIA VELOCIDAD TURBINA
Con esta función se puede variar la potencia del horno (calor) y la velocidad de la turbina. Hay 4 opciones:
1. Potencia máxima / velocidad máxima
2. Potencia mínima / velocidad máxima.
3. Potencia mínima / velocidad media.
4. Potencia mínima / velocidad mínima.
HUMIDIFICAR
Con esta función se consigue muy buena elevación de los productos de panadería por la introducción rápida de humedad.
Suave brillo de los productos horneados. Se aconseja utilizar en períodos cortos de
tiempo. Para activar la función pulsar botón humidifica
8
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
HORNO
JABON RECOMENDADO
061 y 101
1/3
102
½
201 y 202
2/3
MENU
La opción Menú muestra una pantalla con 6 opciones adicionales para el usuario.
LAVADO
La pantalla de lavado da opción a 5 programas de lavado diferentes.
1. Enjuague rápido.
2. Lavado suave.
3. Lavado medio.
4. Lavado intenso.
5. Lavado semi-automatico.
PROGRAMACION RETARDADA
La programación retardada permite cocinar y lavar el horno a la hora deseada.
1. Seleccionar opción menú.
2. Seleccionar opción programación retardada.
3. Seleccionar hora pulsando .
4. seleccionar dia pulsando .
5. Seleccionar programa, receta o lavado.
6. Pulsar .
En cada uno de los programas de lavado seguir las instrucciones que indica la pantalla.
Se recomienda realizar el cool down completo antes de realizar un lavado.
El selector de programa permite escoger los parámetros del horno (temperatura, humedad, tiempo, velocidad turbina).
El selector de receta permite escoger cualquier receta almacenada.
El selector de lavado permite escoger cualquier programa de lavado.
Durante la programación retardada el horno no podrá ser utilizado.
9
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
CONFIGURAR SISTEMA
IDIOMA
Permite seleccionar entre 6 idiomas diferentes, teniendo predeterminado el español.
1. Pulsar botón idioma
2. Seleccionar idioma.
El idioma USUARIO permite crear un idioma adaptado personalmente utilizando un programa PC FAGOR INDUSTRIAL.
FECHA HORA
Permite actualizar la fecha y hora.
1. Pulsar botón configurar hora y fecha.
2. Pulsar botón hora y seleccionar con incremento /decremento .
3. Pulsar botón fecha y seleccionar con
incremento /decremento .
10
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
DISPLAY
Permite configurar la pantalla al gusto del usuario (se realiza cuando el horno esta apagado).
Opciones para cambio.
Visualizar hora y/o fecha  Texto que se quiere visualizar  Salva pantallas.
Por defecto el horno viene con hora y fecha habilitada, sin texto alguno.
Cº - Fº
Posibilita cambiar de grados Celsius a grados Fahrenheit.
Pulsando el botón cambia de uno a otro.
BLOQUEO AUTOMATICO
Posibilita configurar un bloqueo automático para evitar que el horno sea manipulado accidentalmente. Para activar esta opción se debe seleccionar el tiempo (entre 1 y 120 minutos) tras el cual se quiere bloquear el horno automáticamente. Por defecto, esta opción permanece desactivada.
BOCINA
Permite seleccionar diferentes timbres de bocina para el horno
DELTA
Esta opción de configuración permite seleccionar el valor diferencial para la cocción delta.
Por defecto tiene un valor de 50ºC.
1. pulsar configuración delta.
2. seleccionar valor deseado con teclas incremento / decremento .
BLOQUEO TERMICO
El bloqueo térmico activo comienza a descontar el tiempo programado únicamente cuando la temperatura ha llegado a la temperatura predeterminada.
Para activar bloqueo térmico pulsar botón . El botón cambia de color.
11
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
AE-APE
AG-APG
061
3,25 litros
7,3 litros
101
5.5 litros
7,3 litros
201
7 litros
12,3 litros
102
7 litros
12,3 litros
202
11,7 litros
15,3 litros
HACCP
Cuando el horno esté trabajando con la función
“Sonda de núcleo” o “Delta”, debe almacenar los
datos con los que se está trabajando para cumplir con la legislación vigente en cuanto a HACCP se refiere.
El horno guarda todos los datos del modo de trabajo, Humedad, TC y TN (el valor mas bajo entre TN1 y TN5) cada minuto mientras no se salga de la función en cuestión. Los datos han de ser guardados durante 1 mes.
Estos datos se podrán visualizar en la pantalla o descargarlos a un dispositivo externo a través de USB o Ethernet.
Utilización:
1. Conectar el PC al horno apagado.
2. Encender el horno.
3. Validar la opción “COMENZAR HACCP”.
4. después del mensaje “FIN DESCARGA HACCP” apagar el horno.
DESINCRUSTACIÓN
Por medio de esta función se accede al ciclo de desincrustación.
1. Pulsar botón desincrustación.
2. Selecciónare tiempo.
3. Aviso “ROCIAR DESINCRUSTANTE” (3 minutos).
4. Introducir desincrustante en generador de vapor (parte posterior interna del horno).
5. Validar.
6. Al finalizar muestra
“FIN DESINCRUSTACIÓN”
Para realizar la descalcificación, introducir el producto químico en las cantidades que indica el fabricante.
El volumen de cada generador es de:
Aconsejamos un producto de base fosfórica con una concentración del 30-40%.
Con dicha concentración, aconsejamos introducir un 25% del volumen del generador. En todo caso, hacer caso a proveedor de químico.
12
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
FUNCIÓN MULTIBANDEJA
La función multibandeja permite temporizar cada una de las bandejas independientemente.
1. Seleccionar el modo de funcionamiento.
2. Seleccionar el valor de humedad.
3. Seleccionar temperatura de horno deseada
4. Pulsar botón menú.
5. Pulsar botón multibandeja
6. Seleccionar bandejas.
7. Introducir tiempo deseado.
8. Pulsar OK.
9. Pulsar start.
13
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
Paso 1
Paso 2
Paso 3
Paso 4
Paso 5 y 6
FAGOR COOKING
Acceso directo a las recetas del horno.
Cada uno de los apartados, tiene varias recetas diseñadas por los chef de cocina de FAGOR INDUSTRIAL.
1. Pulsar cualquier opción.
2. Seleccionar receta deseada.
CREAR RECETA
1. Pulsar botón editar .
2. Pulsar botón crear .
3. Escribir nombre de receta y pulsar .
4. Seleccionar grupo.
5. Editar condiciones y pasos de receta.
6. Guardar receta
7. Validar guardar receta.
14
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
EDITAR RECETA Permite copiar o modificar una receta existente.
Para ello, una vez editado la receta y realizados los cambios deseados, existirá la opción de guardar, la receta queda modificada con el nombre que tenía en la familia que estaba o guardar como, permitiendo la grabación de la receta con un nuevo nombre en la familia deseada.
BORRAR RECETA Permite borrar la receta seleccionada. EXPORTAR Permite grabar las recetas existentes en un
dispositivo externo, bien sea por USB o ethernet..
IMPORTAR Posibilita cargar recetas desde un dispositivo
externo (vía USB o ethernet). En caso de que alguna receta coincida con una
existente, confirmar si se desea reemplazar el existente.
FAGOR EASY
La opción FAGOR EASY de la pantalla inicial, permite obtener una configuración sencilla de la pantalla.
Para aplicaciones sencillas en las que solo se quiere cambiar el modo de cocinado, la temperatura y el tiempo.
1. Seleccionar modo funcionamiento.
2. Seleccionar temperatura con incremento decremento o pulsando selector temperatura y anotando valor numéricamente.
3. Seleccionar tiempo con incremento decremento o pulsando selector tiempo y anotando valor numéricamente.
4. Pulsar Start
15
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA MANUAL
Se recomienda realizar una limpieza diaria de la máquina. La limpieza debe hacerse siempre con el aparato apagado. Para el buen funcionamiento y conservación del aparato, limpiar diariamente con productos
desengrasantes específicos para ello. MUY IMPORTANTE: No se debe utilizar detergentes arenosos ni abrasivos y tampoco se
utilizará manguera de agua, para la limpieza exterior del aparato, ya que puede afectar a los componentes internos del mismo.
La Limpieza Manual debe hacerse siempre con el aparato desconectado. La Limpieza Manual debe realizarse de la siguiente manera:
Enfriar el horno hasta 60ºC, (utilizar la función enfriamiento del horno), y luego quitar
todos los residuos sólidos.
Pulverizar uniformemente en el interior de la cámara el detergente. Cerrar la puerta y dejar actuar el detergente durante 5 ó 10 minutos (dependiendo del
tipo de suciedad).
Continuar con un ciclo en vapor de 5 a 10 minutos, después parar y abrir la puerta
con cautela. ATENCIÓN: Los detergentes son altamente activos, por lo tanto tener cuidado, ya que pueden
provocar irritaciones en la piel y en los ojos. Seguir escrupulosamente las instrucciones del fabricante.
Aclarar con agua abundante, se puede utilizar la ducha que viene con el aparato.
Nota: Por las características de diseño del aparato, se puede echar agua por todas las partes
de la cámara de cocción del horno sin riesgo alguno, para obtener un perfecto aclarado y limpieza a fondo.
Secar el horno, para lo cual se puede utilizar el modo convección durante 5 minutos. A continuación desconectar la alimentación, cerrar las llaves de corte de agua y dejar entreabierta la puerta, para que así el aire que está dentro del horno esté limpio.
Si la limpieza se hace a diario, la operación resulta muy breve en tan sólo 15 minutos, con la ventaja de tener un aparato en perfecto estado y listo para el trabajo del día siguiente.
La contrapuerta al ser de cristal es de limpieza muy sencilla, ya que se limpia de la misma forma y con los mismos productos que se utilizan para limpiar las cocinas vitrocerámicas.
Utilice la rasqueta para quitar la grasa incrustada en el cristal. Pulverice el producto en el cristal. Pase un paño por todo el cristal.
Nota: No utilizar productos o utensilios que rayen la superficie del cristal.
16
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
Este aparato es únicamente de uso profesional y debe ser utilizado por personal cualificado.
IRREGULARIDADES
En caso de avería o mal funcionamiento del aparato, antes de llamar al servicio de asistencia técnica compruebe atentamente que:
Los fusibles están correctamente.  Hay tensión correcta en la máquina  La presión de agua de red es correcta.  De la puerta sale vapor, puede ser porque la junta de la puerta está sucia, en
tal caso proceder a su limpieza.
Si se observa que cae agua al suelo es posible que el desagüe del aparato
esté obstruido, en tal caso proceder a su limpieza, por medio del tapón que hay en la parte inferior del aparato.
Este modelo dispone de un programa de autodiagnóstico, que en caso de avería el aparato queda bloqueado y en los indicadores digitales aparece un mensaje de error.
TIPOS DE FALLO
Cuando se produce un error:
El timbre suena de forma intermitente.  En el texto superior del display aparece un mensaje de forma intermitente.  Si se pulsa el botón START/STOP, el mensaje de error permanece pero deja
de sonar el timbre.
Para borrar el mensaje de error y que deje de sonar el timbre, hay que
desconectar la tensión del controlador o bien que desaparezca el fallo que provocó el error.
Cuando desaparece el fallo que provoca el error, las salidas vuelven a actuar
con normalidad.
A continuación se indican los errores que se pueden dar en el horno, indicando el mensaje que ha de mostrarse en cada caso y las consecuencias que tiene en el funcionamiento del horno.
17
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
E1 Sensor TC
DESCRIPCIÓN
Sonda de cámara estropeada. TC está fuera del rango [-5..330]
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado
E2 Sensor TN
DESCRIPCIÓN
Sonda de núcleo estropeada. TN está fuera del rango [-10..330]
CONSECUENCIAS
Se deshabilitan las funciones pincho y delta.
E3 Sensor TV
DESCRIPCIÓN
Sonda de vapor estropeada. TV está fuera del rango [-5..330].
CONSECUENCIAS
Solo se puede trabajar en modo Convección, omitiendo la condensación de agua.
E4 Sensor TG
DESCRIPCIÓN
Sonda de gas estropeada. TG está fuera del rango [-5..330].
CONSECUENCIAS
Solo se pude trabajar en modo Convección.
E5: Nivel Agua
DESCRIPCIÓN:
Se detecta agua en el nivel máximo y sin embargo no se detecta en el nivel mínimo.
CONSECUENCIAS
Sólo se puede trabajar en modo Convección.
E6: Error Calibrado
DESCRIPCIÓN
No se ha conseguido calibrar en 15 minutos.
CONSECUENCIAS
El horno sigue funcionando normalmente.
E7: Error A.E.
DESCRIPCIÓN
Se detecta que la entrada de frecuencia del variador (A.E.) no funciona.
La conexión está cortada Si no arranca el motor antes de pasar 10 segundos después de
la petición de poner en marcha. Si no supera la velocidad de 500 r.p.m. antes de pasar 20
segundos después de la petición de poner en marcha.
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado.
E8: Falta Agua
DESCRIPCIÓN
Se detecta que VDV lleva 7 o más minutos en marcha y no se alcanza el nivel máximo.
CONSECUENCIAS
Sólo se puede trabajar en modo Convección.
18
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
E9: Err. Vaciado
DESCRIPCIÓN
Se detecta que VAC lleva 1 o más minutos en marcha y no baja del nivel mínimo.
CONSECUENCIAS
Sólo se puede trabajar en modo Convección.
E10: Fallo CV
DESCRIPCIÓN
Siendo TG<93ºC, cuando actúa CV, y en 3 minutos, TG no sube 3 o más grados.
CONSECUENCIAS
Sólo se puede trabajar en modo Convección.
E11: Fallo CC
DESCRIPCIÓN
Actúa CC y en 12 minutos, TC no sube 3 o más grados.
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado.
E12: Temp. Alta
DESCRIPCIÓN
La NTC del controlador alcanza 60ºC, pero no supera 70ºC
CONSECUENCIAS
El horno funciona normalmente y no suena el timbre. Se muestra este mensaje durante 3” cada 30”.
E13: Fallo VCC (Sólo hornos de GAS)
DESCRIPCIÓN
VCC no responde al control de gas y está a la máxima velocidad.
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado.
E14: Fallo VCC (Sólo hornos de GAS)
DESCRIPCIÓN
Descripción: VCC no responde al control de gas y está parado.
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado.
E15: Fallo VCC (Sólo hornos de GAS)
DESCRIPCIÓN
VCC no responde al control de gas y no estabiliza la velocidad.
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado.
E16: Fallo VCV (Sólo hornos de GAS)
DESCRIPCIÓN
VCV no responde al control de gas y está a la máxima velocidad.
CONSECUENCIAS
Sólo se puede trabajar en modo Convección.
E17: Fallo VCV (Sólo hornos de GAS)
DESCRIPCIÓN
VCV no responde al control de gas y está parado.
CONSECUENCIAS
Sólo se puede trabajar en modo Convección.
E18: Fallo VCV (Sólo hornos de GAS)
DESCRIPCIÓN
VCV no responde al control de gas y no estabiliza la velocidad.
CONSECUENCIAS
Sólo se puede trabajar en modo Convección.
E19: Fallo VCC2 (Sólo hornos de GAS)
19
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
DESCRIPCIÓN
VCC2 no responde al control de gas y está a la máxima velocidad.
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado.
E20: Fallo VCC2 (Sólo hornos de GAS)
DESCRIPCIÓN
VCC2 no responde al control de gas y está parado.
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado.
E21: Fallo VCC2 (Sólo hornos de GAS)
DESCRIPCIÓN
VCC2 no responde al control de gas y no estabiliza la velocidad.
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado.
E22: Temp. Alta
DESCRIPCIÓN
La NTC del controlador supera 70ºC
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado.
E23: Err. Chimenea
DESCRIPCIÓN
Motor de la chimenea estropeada
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado..
E24: Fuera de servicio
DESCRIPCIÓN
Error de comunicación. La tarjeta de cámara no responde.
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado..
E25: Fuera de servicio
DESCRIPCIÓN
Error de comunicación. La tarjeta de portamandos no responde.
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado.
E26: Conex Vapor
DESCRIPCIÓN
Error de comunicación. La tarjeta de caldera no responde.
CONSECUENCIAS
Sólo se puede trabajar en modo Convección.
E27: BMF GAS1 (Sólo hornos de GAS)
DESCRIPCIÓN
Error de comunicación. La tarjeta de gas no responde.
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado.
E28: BMF GAS2 (Sólo hornos de GAS)
DESCRIPCIÓN
Error de comunicación. La segunda tarjeta de gas no responde.
CONSECUENCIAS
El horno queda completamente deshabilitado.
20
ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ADVANCE PLUS
RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL
Al terminar su vida útil, este producto no debe tirarse en un contenedor de basuras estándar, sino que debe dejarse en un punto de recogida de deshechos eléctricos y equipamiento electrónico para ser reciclado.
Esto viene confirmado por el símbolo que se encuentra en el producto, manual del usuario o embalaje.
Dependiendo de sus características, los materiales pueden reciclarse. Mediante el reciclaje y otras formas de procesamiento de los deshechos eléctricos y el equipamiento electrónico puedes contribuir de forma significativa a ayudar a proteger el medio ambiente.
Contacta con las autoridades locales para más información sobre el punto de recogida más cercano.
Para preservar el medio ambiente, al final de la vida útil de su producto, deposítelo en los lugares destinados a ello de acuerdo con la legislación vigente.
NOTA: EL POSEEDOR FINAL DE LOS RESIDUOS DE ENVASE ES RESPONSABLE DE SU GESTION FINAL.
21

ENGLISH MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS

MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE
12045299
MODELS: APG-061 APE-061
APG-101 APE- 101 APG-102 APE-102 APG-201 APE- 201
APG-202 APE 202
22
ENGLISH MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS
DEAR CUSTOMER
We would like to thank you for the confidence you have shown in our product on purchasing a professional appliance. We are totally convinced that in time you will be completely satisfied with your purchase.
Take a few minutes of your time and get to know the appliance with this instructions manual and "down to work": the easy to understand graphical information replaces pages full of writing.
Nevertheless, we recommend you thoroughly read this manual compiled by FAGOR's kitchen supervisors, in order to benefit to the maximum from the multiple possibilities and advantages this appliance offers you.
Keep this manual near to the appliance and at all times in an accessible place. Lastly, we wish you success and hope that you will be fully satisfied with your
new oven.
FAGOR INDUSTRIAL S.COOP B\ Santxolopetegi, 22 Aptdo. 17 20560 Oñati (Gipuzkoa/Spain)
23
ENGLISH MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS
CONTENTS
CONTENTS ............................................................................................................................................................... 24
CONTROLS ................................................................................................................................ .............................. 25
ON/OFF.................................................................................................................................................................. 26
OPERATING MODE ............................................................................................................................................. 26
HUMIDITY ............................................................................................................................................................ 26
TEMPERATURE ................................................................................................................................................... 26
COOKING WITH TIME FUNCTION ................................................................................................................... 27
SPIKE FUNCTION ................................................................................................................................................ 28
DELTA FUNCTION .............................................................................................................................................. 28
COOL DOWN ........................................................................................................................................................ 29
HUMIDIFIER ........................................................................................................................................................ 29
FAN SPEED & POWER ........................................................................................................................................ 29
MENU .................................................................................................................................................................... 30
LANGUAGE .......................................................................................................................................................... 31
DATE & TIME ....................................................................................................................................................... 31
DISPLAY ................................ ................................................................ ................................ ............................... 32
BUZZER ................................................................................................................................................................ 32
DELTA ................................................................................................................................................................... 32
Cº - Fº ...................................................................................................................................................................... 32
AUTOMATIC LOCKING ..................................................................................................................................... 32
THERMAL LOCKING .......................................................................................................................................... 32
HACCP .................................................................................................................................................................. 33
DESCALING ................................ ................................................................ ................................ ......................... 33
MULTI-TRAY FUNCTION .................................................................................................................................. 34
FAGOR COOKING ................................................................................................................................ ............... 35
FAGOR COOKING ................................................................................................................................ ............... 35
FAGOR EASY ....................................................................................................................................................... 36
MAINTENANCE ...................................................................................................................................................... 37
MANUAL CLEANING ......................................................................................................................................... 37
PROBLEMS ........................................................................................................................................................... 38
TYPES OF FAULT ................................................................................................................................................... 39
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION ........................................................................... 42
24
ENGLISH MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS
CONTROLS
Fig. 12
25
ENGLISH MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS
CONVECTION
MIXED
REGENERATION
STEAM
ON/OFF
The oven is switched on/off with the main ON/OFF switch. Each time that the oven is switched on, the last-used values are displayed. If this is the first time the oven is switched on, the defect values are displayed.
OPERATING MODE
Oven operating mode selection. The selected mode is highlighted.
When the oven is switched on, it adopts the last used parameters. If the function is changed, the values of the function being used are stored and are reloaded if you return to this function.
HUMIDITY
This section shows the humidity level selected for the oven. Blue represents moist air, red dry air, while when it is off or black (only in Convection mode), the required humidity level is displayed. These are the default ranges and values of each operating mode:
Convection: Range [0.0.100]. Mixed: Range [0.0.100].Regeneration: Range [80].Steam: Range [100].
TEMPERATURE
This section shows the true chamber temperature and that selected by the user.
The temperature shown on the left side of the screen is the true temperature in the chamber.
The temperature shown on the right side of the screen shows the temperature selected by the user.
The range of temperatures for each operating mode is shown below:
Convection: Range [20..300].Mixed: Range [20.0.250].Regeneration: Range [20.0.180].Steam: Range [20.0.99].
Temperature selection: press the central button
which enables the selection using numbers.
Select the required value and confirm or cancel with ok / cancel.
The temperature up /down buttons allow the temperature setting in the chamber to be modified in units within the established range. If either of the buttons is pressed for more than 2 seconds, the increase / decrease is in steps of
10. When the oven is in delta mode these buttons
To modify the humidity level, press and . The increase /decrease is in steps of 10%.
The buttons are only enabled in the Convection or Mixed mode, as the humidity value is fixed in the other two operating modes.
are not displayed.
26
ENGLISH MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS
COOKING WITH TIME FUNCTION
Cooking is according to the temperature and time selected.
6. Select the operating mode.
7. Select the humidity value.
8. Select the required oven temperature.
9. Select the required time
10. Press Start.
The up /down buttons allow the chamber temperature and time settings to be changed. If either of the buttons is pressed for more than 2 seconds, the increase / decrease is in steps of 10. If the oven is on and either of these two buttons is pressed, the remaining time will vary in the same proportion as the temperature setting is increased / decreased.
PREHEATING To preheat the oven it must be switched off and the required temperature must be
higher than the temperature in the chamber.
6. Select the operating mode.
7. Select the required oven temperature.
8. Press time / spike / Delta display
9. Select time 0 and press ok.
10. Press Start.
27
ENGLISH MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS
SPIKE FUNCTION
Cooking is according to the temperature of the inside of the food.
The probe should pass to the centre of the food to ensure that the food is correctly cooked in the most central point.
1. Select the spike option function with the time/spike/Delta option selector.
2. Select the required cooking temperature and the required temperature at the interior of the food.
3. Insert the probe spike in the food.
4. Close the door and press start.
When the true temperature of the core reaches the selected value, the number starts to flash, the buzzer is heard and the light flashes in time with the buzzer until the door is opened or for a maximum of 30 seconds. If the door is not opened, the acoustic/visual warning is repeated for 30 seconds every 3 minutes.
The up /down buttons allow the chamber temperature and time settings to be changed. If either of the buttons is pressed for more than 2 seconds, the increase / decrease is in steps of 10.
DELTA FUNCTION
Cooking takes place at a temperature of 50ºC higher than the temperature in the centre of the food.
The probe should pass to the centre of the food to ensure that the food is correctly cooked in the most central point.
1. Select the Delta option function with the time/spike/Delta option selector.
2. Select the temperature required at the centre of the food.
3. Insert the probe spike in the food.
4. Close the door and press start.
After pressing the start/stop button, the oven starts. When the temperature at the centre of the food reaches the value selected, the buzzer is heard.
The up /down buttons allow the temperature setting at the centre of the food to be changed. If either of the buttons is pressed for more than 2 seconds, the increase / decrease is in steps of 10.
By pressing the time/spike/Delta display buttons, the values are selected numerically.
By pressing the time/spike/Delta or temperature display buttons, the values are selected numerically.
28
ENGLISH MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS
FAN POWER –SPEED
COOL DOWN
HUMIDIFIER
COOL DOWN
The cool down function allows the oven to cool down from high temperatures.
It only operates if the oven temperature is above 45ºC.
1. On the main screen, press cool down.
2. Open the door.
3. The cycle is interrupted when the oven temperature reaches 45ºC, the door is closed, or if the OFF button is pressed.
SAFETY MEASURES: The fan cover and the tray guides must be correctly fastened in place during this cycle.
Warning: Do not cool the oven by directly
applying cold water in the tub.
FAN SPEED & POWER
This function is used to vary the oven power (heat) and fan speed. There are 4 options:
1. Maximum power / maximum speed
2. Minimum power / maximum speed.
3. Minimum power / average speed.
4. Minimum power / minimum speed.
HUMIDIFIER
Bakery products rise very well using this function thanks to the rapid entrance of moisture.
Soft shine to baked products. It should be used for short periods of time. To activate this function press the humidifier
button
29
ENGLISH MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE ADVANCE PLUS
OVEN
RECOMMENDED SOAP
061 and 101
1/3
102
½
201 and 202
2/3
MENU
The Menu option displays a screen with 6 additional options for the user.
WASH
The wash screen allows you to select between 5 different wash programmes.
1. Rapid rinse.
2. Gentle wash.
3. Average wash.
4. Intense wash.
5. Semi-automatic wash.
DELAYED PROGRAMME
The delayed programme allows you to programme the oven to cook and be washed at the time you require.
1. Select Menu option.
2. Select delayed programming option.
3. Select time by pressing .
4. Select day by pressing .
5. Select programme, recipe or wash.
6. Press .
For each of the wash programmes, follow the instructions shown on the screen.
The cool down programme should be completed before starting a wash.
The programme selector allows you to select the oven parameters (temperature, humidity, time, fan speed).
The recipe selector allows you to select any stored recipe.
The wash selector allows you to select any wash programme.
During the delayed programming, the oven may not be used.
30
Loading...
+ 75 hidden pages