Fagor 6HV-585A TC X User Manual

Page 1
USER GUIDE
Oven
Page 2
2EN3
Page 3
1 / NOTICES TO THE USER
• Steaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04
• Safety recommendations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05
2 / INSTALLING YOUR APPLIANCE
• Choosing the location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .07
• Recessed fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .07
3 / DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE
• Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
• Control panel and programmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4 / USING YOUR APPLIANCE
• Setting and adjusting the time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Adjusting the contrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Timer function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Immediate steaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
• Pre-programmed cooking times for the different functions . . . . . . . . .14
• Shutdown during cooking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
• At the end of cooking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
• Water management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
• Programmed cooking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
• Child safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
ENTABLE OF CONTENTS
5 / DESCRIPTION OF FUNCTIONS AND COOKING TABLE
• Cooking table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
6 / MAINTAINING AND CLEANING YOUR APPLIANCE
• Cleaning the inside of the oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
• Cleaning the water supply pipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
• Cleaning the steam generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
• Cleaning the discharge spout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
7 / TROUBLESHOOTING
• Changing the bulb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
8 / AFTER-SALES SERVICE
• Maintenance and repairs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Page 4
EN
STEAMING
1 / NOTICES TO THE USER
General
Steaming has many advantages if used correctly. Healthy and natural, steaming helps food to retain its taste. A light or herby sauce adds that little touch that makes all the difference.
It does not give off any smells. There is no need to flavour the cooking water with herbs or spices. However, fish can be flavoured by cooking it on a bed of seaweed or poultry on a bed of rosemary or tarragon.
Meat, fish and vegetables can be cooked together. Pasta, rice and purées can be gently heated without any risk of sticking or drying. Making cream desserts, custard tarts, rice puddings, etc. is easy... if you cover them with foil the water from the condensation will not wet them.
There is no need to add salt before cooking, or even any cooking water. To give meat a better appearance, brown it first all over in hot butter in the frying pan.
Compared with boiling, steaming only offers advantages:
It is fast: cooking starts immediately while the cooking time for food in a pan of water only starts from when the water begins to boil.
It is healthy: the vitamins (those known as hydrosoluble) and mineral salts are well preserved because they barely dissolve in the condensed water that covers the food.
Furthermore, no fat is used to aid cooking. Steaming preserves the taste of the food. It does not add any flavour or grilled or fried taste and does not take any flavour away because there is no dilution in the water.
Opposite side of the coin: there is no point in cooking fish that is not fresh in this way or vegetables that have been forgotten about in the fridge for a week: the results would be catastrophic!
Steaming does not allow tastes or smells to mix, so don’t hesitate to save time and money by cooking fish and a dessert side by side but without touching, for example.
Steaming is also suitable for blanching, reheating or even keeping warm, especially sauces.
First of all, put poultry, veal, pork, etc. in the frying pan with very little fat to give them an appetising golden appearance. Then finish cooking them by steaming.
Cut into small pieces, food cooks more quickly and evenly than if it is cooked whole.
4
Page 5
1 / NOTICES TO THE USER
Attention
Keep this user guide with your appliance. If this appliance is ever sold or transferred to another person, ensure that the new owner receives the user guide. Please become familiar with these recommendations before installing and using your appliance. They were written for your safety and the safety of others.
SAFETY RECOMMENDATIONS
EN
— This appliance is not designed to be used by people (including children) with reduced physical, sensorial or mental capacity or people lacking in experience or knowledge, except if they have the benefit, through the intermediary of a person responsible for their safety, of preliminary supervision or instruction concerning the use of the appliance.
— It is advisable to supervise children to make sure that they do not treat the appliance as a toy.
— Do not use steam cleaning appliances.
— This appliance has been designed for cooking with the door closed. WARNING: The accessible parts of the appliance can become very hot during use. Make sure not to touch the heating elements situated inside the oven. It is advisable to keep young children away from the appliance.
— This appliance is designed for household use. It is exclusively intended for cooking food. This oven does not contain any asbestos-based component.
— When you receive the appliance, unpack or have it unpacked immediately. Give it an overall general inspection. Make note of any concerns or reservations on the delivery slip and make sure to keep a copy of this form.
— Your appliance is intended for standard household use. Do not use it for commercial or industrial purposes or for any other purpose than that for which it was designed.
— Do not modify or attempt to modify any of the characteristics of this appliance. This would be dangerous to your safety.
— Keep young children away from the appliance while it is in use. You will thus avoid them getting burned by knocking over a cooking receptacle.
— Never pull your appliance by the door handle.
— During cooking, make sure that the door of your oven is properly closed so that the seal operates correctly.
— The appliance becomes very hot during use. Do not touch the heating elements inside the oven. You risk serious burns.
— Use oven gloves when putting your dishes in or taking them out of the oven.
— After cooking, never pick up a baking dish with your bare hands.
— Do not place heavy loads on the open door of the oven and make sure that children cannot climb or sit on it.
— For any cleaning of the inside of the oven, the oven must be switched off.
— In addition to the accessories supplied with your oven, only use dishes that are resistant to high temperatures (follow the manufacturers’ instructions).
— After using your oven, make sure that all controls are in the off position.
5
Page 6
EN
ENVIRONMENTAL PROTECTION
— This appliance's packaging material is recyclable. Help recycle it and protect the environment by dropping it off in the municipal receptacles provided for this purpose.
— Your appliance also contains a great amount of recyclable material. It is marked with this label
1 / NOTICES TO THE USER
to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste. This way, the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions, in compliance with European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your town hall or your retailer for the used appliance collection points closest to your home..
— We thank you doing your part to protect the environment.
Warning
Installation should only be performed by installers and qualified technicians.
This appliance complies with the following European directives:
- Low Voltage Directive 73/23/EEC amended by Directive 93/68/EEC for affixing of EC marking.
- Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC amended by Directive 93/68/EEC for affixing of EC marking.
- EC Regulation No. 1935/2004 on materials and articles intended to come into contact with foodstuffs.
6
Page 7
2 / INSTALL ING YOUR APPLIANCE
550
595
400
26
378
450
560
550
mini
560
550 mini
450
456
445
20
50
10
50
CHOOSING THE LOCATION
EN
The diagrams above determine the dimensions of a unit where you will be able to install your oven. This appliance can be installed as an under the counter or column oven
RECESSED FITTING
Centre the oven in the unit to guarantee a minimum distance of 20mm with the adjacent unit. The recessed unit must be made of heat­resistant material (or coated with this type of material).
• For increased stability, fasten the oven to the unit with 2 screws through the holes provided for this purpose on the lateral uprights.
1) Make a Ø 2 mm hole in the wall of the unit to avoid the wood splitting.
2) Fasten the oven with the 2 screws.
Tip
To ensure that your installation is compliant, do not hesitate to contact a household appliance specialist.
an accident or incident resulting from grounding that is non-existent, faulty or incorrectly fitted. If the electrical installation in your household requires modification for you to connect your appliance, contact a qualified electrician. If the oven presents any anomaly, unplug the appliance or remove the fuse from the oven connection line.
7
Warning
We accept no liability in the event of
Page 8
EN
2 / INSTALLING YOUR APPLIANCE
20A Single phase meter 220-240V~50Hz
Single phase line 220-240 V
Differential circuit breaker or
10A fuse
Plug with
h
2 pins +
ELECTRICAL CONNECTION
Electrical safety should be ensured by correct recessed fitting. During fitting and maintenance operations, the appliance should be unplugged from the mains and the fuses should cut out or removed.
eeaarrtth
CEI
60083 standard
Power cable length
~
approx. 1.50 m
It should be possible to disconnect the appliance from the mains, either through the use of a plug or by fitting a switch to the stationary conduits in accordance with the installation regulations.
The electrical connection should be made before the appliance is put in place in the unit. Check that:
- The mains power is sufficient
- The power cables are in good condition
- The diameter of the wires complies with the installation regulations. Your oven should be connected with a standard 1,5mm2 3 conductor cable (1ph + 1N + earth) which should be connected to the 220-240V~single phased network by standard
1 phase + 1 neutral + earth CEI 60083 plug or a double pole cut-out device in accordance with the installation regulations.
Warning
The earth wire (green and yellow) is
connected to the terminal of the appliance and should be connected to the earth of the installation. In the event of connection with a plug, it should be accessible after installation. The fuse of the installation should be 10 amps.
If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its After­Sales Service or similarly qualified persons to avoid danger.
8
Page 9
3 / DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE
OPERATION
The water contained in the tank reaches the inside of the oven via a pipe. This water is transformed into steam through contact with a hot surface placed at the bottom of the oven: This is the steam generator. It is not necessary to add water to the dish being cooked. To guarantee AUTHENTIC STEAMING, your oven comes with a set of dishes specially designed for perfect steaming.
PRESENTATION OF YOUR OVEN
EN
Warning
You MUST fill the water tank to the maximum level before cooking. Fit the tank in its housing by pressing it in AS FAR AS IT WILL GO until you feel it RUN OVER A NOTCH.
Warning
The appliance becomes hot during cooking. Hot steam escapes when you open the door of the appliance. Keep children away.
A
B
C
A
Indicator
B
Water feed pipe
C
Steam generator
D
E
F
D
Control pad
E
Water tank
F
Discharge spout
9
Page 10
EN
ACCESSORIES
3 / DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE
• Food support dish (fig.1)
Stainless steel dish perforated to avoid contact between the food and the condensation water.
• Condensates dish (fig.2)
Stainless steel dish for recovering the water from condensation.
Tip
For steaming, place dish fig.1 upside down over dish fig.2 so that they do not fit together (diagram opposite).
For storage, place dish fig.1 over dish fig.2 in the same direction so that they fit together.
• Grille (fig.3)
Stainless steel removable support rack: must be placed in the oven.
fig.1
fig.2
Tip
The dishes are dishwasher safe.
• Removable tank (fig.4)
Tank for supplying your oven with water independently. Capacity of approx. 1 litre (maximum level).
Tip
The use of slightly hard water will
make it easier to maintain your oven.
Warning
The use of demineralised water is prohibited (not suitable for consumption). The use of softened water may damage the surface of the steam generator. It is best to use bottled mineral water.
fig.3
fig.4
10
Page 11
3 / DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE
CONTROL PANEL AND PROGRAMMER
EN
A
L
Control pad lock indicator
A
(child safety)
B
Cooking mode indicator
C
Timer display
D
Oven temperature indicator
K
B
J
I
C
The Temperature button allows you to
H
adjust the temperature
The “Minus” and “Plus” buttons allow
I
you to choose the type of program; to put the time forward or back and to increase or decrease the cooking time and the temperature
D
E
F
H
G
E
Chosen cooking mode indicator
Clock or timer display
F
The Start/Pause button allows you to
G
start or pause cooking and lock the control pad
11
Cooking time and end of cooking
J
indicator
The clock button allows you to set the
K
time and the cooking time
The Start/Stop button allows you to
L
display the programs, and to interrupt or stop a program in progress
Page 12
EN
SETTING AND ADJUSTING THE TIME
After connecting your appliance or after a long period without it being connected to the mains, the “12:00” button will flash on the display.
To set the time on the clock Display
4 / USING YOUR APPLIANCE
12:00
Set the time using the + and - buttons then validate by pressing the button.
When the time has to be changed Display
Press the button then press twice. The time will flash. Program the new time (e.g. 7:30) using the + and - buttons.
Validate by pressing . A beep will be emitted to confirm that the new time has been set.
•ADJUSTING THE CONTRAST
Programming Display
Press the button then a few seconds later press , until the indication -CO- appears on the display. Adjust the contrast using the + or – buttons and validate with the
button.
•TIMER FUNCTION
Programming Display
06:30
06:30
07:30
You can program the “Timer” function of your oven. Press the
button then . Adjust the programming time using the - / + buttons, for example 1
minute. Validate by pressing . The display shows the time again but the countdown starts.
Once the time has ended, the timer emits a series of beeps to warn you. These beeps can be stopped by pressing any button.
12
Page 13
4 / USING YOUR APPLIANCE
IMMEDIATE STEAMING
YOUR OVEN HAS 8 STEAMING FUNCTIONS:
Warning
In all cases, do not start the oven without water in the tank.
- Cooking with immediate start and timer programmed at 100°C:
Programming Display
Press the button then the + button to select the required
function, here , (100°C).
Validate using the button to access adjustment of the cooking time.
S
S
EETTTTIINNGGTTHHEECCOOOOKKIINNGGTTIIMMEEIIFFNNEECCEESSSSAARRY
- 0:25 flashes (pre-programmed time).
- Adjust by pressing the + or - butt
Validate by pressing the button.
A
A
DDJJUUSSTTIINNGGTTHHEETTEEMMPPEERRAATTUURREEBBYYOONNLLYYUUSSIINNGGTTHHE
- Press the , button, “100°C” flashes.
- Adjus
t by pressing the - button to change the temperature.
:
:
Y
ons. E.g.: 30 minutes
BBUUTTTTOON
E
:
:
N
EN
E.g.: 80°C
- Make sure that your door is properly closed.
Validate your choice by pressing the button then press the same button again to start the cooking. Your oven will start up and count down minute by minute.
If necessary, stop the cooking by pressing for one second.
Warning
This appliance is designed to operate with the door
closed.
Tip
In order not to alter the cooking results, do not open
the door of the appliance during cooking.
13
Page 14
EN
PRE-PROGRAMMED COOKING TIMES FOR THE DIFFERENT
4 / USING YOUR APPLIANCE
FUNCTIONS
g
CCooookkiinng
TTeemmppeerraattuurree °°C
100
SHUTDOWN DURING COOKING
At ant time, you can stop cooking by pressing the button (hold it down for around 1 second). If the steam generation has not yet started (around 1 minute), the oven will stop immediately and the time will disappear. If the steam generation has already started, the time changes to 3 minutes and a countdown will start, with the steam being evacuated prior to opening.
AT THE END OF COOKING
C
85
75
90
95
80
55
60
PPrree--pprrooggrraammmmeed
ttiimme
25 min
15 min
15 min
20 min
30 min
15 min
30 min
30 min
d
e
aaddjjuussttmmeenntt ttiimme
MMiinniimmuum
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
m
e
aaddjjuussttmmeenntt ttiimmee
MMaaxxiimmuum
1 hour
1 hour
1 hour
1 hour
1 hour
1 hour
1 hour
1 hour
m
0:00 flashes. Emission of intermittent beeps for 3 minutes.
To stop the beeps, press the button or open the door.
Warning
The tank MUST be emptied.
WATER MANAGEMENT
In the event of a problem connected with the water circuit during cooking, the symbol flashes and a beep sounds. This fault is connected with:
- an empty tank.
- an incorrectly fitted tank.
After checking these two points, close the door again and restart cooking by pressing the button.
14
Page 15
4 / USING YOUR APPLIANCE
PROGRAMMED COOKING
•Delayed cooking with end of cooking time selected:
EN
Delayed cooking is possible in all cases
Programming Display
- The procedure is the same as for immediate cooking then, after validating the cooking time,
- Press the , button twice. The end of cooking time is displayed and flashes to show that adjustment is now possible. For example: It is 12:30. You have programmed a cooking time of 25 min. The end of cooking time displayed is 12:55.
- Adjust the end of cooking time by pressing the + or -.buttons For example: End of cooking 14:00.
-Validate by pressing the button. An animation takes place intermittently after a few minutes, indicating that delayed cooking is in progress.
AAfftteerr tthheessee aaccttiioonnss,, tthhee ssttaarrtt ooff hheeaattiinngg iiss ddeellaayyeedd ssoo tthhaatt tthhe ccooookkiinngg eennddss aatt 1144::0000.
At the end of cooking (end of pr
- The oven shuts down
- The cooking time indicator flashes at 0:00.
- A series of beeps is emitted for several minutes. These beeps
can be definitively stopped by pressing the button. The display shows the time of day.
.
ogrammed time),
eexxcceepptt ffoorr tthhee ddeeffrroosstt ffuunnccttiioonnss:
e
:
Tip :
At any time you can consult or modify the end of cooking by pressing the button. To
cancel your programming if you wish, press the button.
15
Page 16
EN
CHILD SAFETY
You can program the “CHILD SAFETY” function to prevent unauthorised start-up of your oven.
Programming Display
With the oven switched off,
- Press the button
then the button for 5 seconds. Two beeps are emitted to confirm that your oven is temporarily locked.
An indication appears at the top left of the display.
4 / USING YOUR APPLIANCE
NNoo pprrooggrraamm iiss nnooww aavvaaiillaabbllee.
To cancel:
Pr
ess the button for 5 seconds. The indication disappears and the clock is displayed.
Two beeps are emitted to confirm the procedure.
.
16
Page 17
5 / DESCRIPTION OF FUNCTIONS
EN
FFUUNNCCTTIIOONNS
TTeemmppeerraattuurree
S
°°CC
110000
8855
7755
9900
9955
8800
CCOOOOKKIINNGG
SStteeaammiinngg mmoosstt oofftteen
FFoorr ccooookkiinngg ffrraaggiille
CCooookkiinngg ffrraaggiillee ffiissh
FFoorr ccooookkiinngg ffrraaggiille
ffooooddssttuuffffss,, ffrruuiitt,
GGeennttllee hheeaattiinng
d
uusseed
ffooooddssttuuffffs
sstteewweedd ffrruuiit
e
s
h
e
,
t
g
EEXXAAMMPPLLEESS OOFF CCOOOOKKIINNGG
n
BBaakkeedd eeggggss;; kkeeeeppss ssttuuffffeedd ttoommaattooeess iin
FFrruuiitt jjuusstt wwaarrmm ttoo bbee eeaatteenn iimmmmeeddiiaatteelly
VVeeggeettaabblleess aanndd mmeeaat
FFrraaggiillee wwhhoollee ffiisshh ((ttrroouutt))
SSaarrddiinnee,, rreedd mmuulllleett ffiilllleetts
sshhaappee.. RRaammeekkiinnss,, ccuussttaarrdd,, eettcc.
TTeerrrriinneess,, ppoouullttrryy ppââttéé..
HHeeaattiinngg uupp rreeaaddyy mmeeaalls
MMeellttiinngg cchhooccoollaattee,, bbuutttteerr.
t
s
n
.
s
.
y
5555
6600
SSllooww ddeeffrroossttiinng
wwiitthhoouutt rriisskk ooff ccooookkiinng
g
17
DDeeffrroossttiinngg ffiisshh ffiilllleettss bbeeffoorree ccooaattiinngg wwiitth
bbrreeaaddccrruummbbss.
RReedd ffrruuiittss tthhaatt hhaavvee ttoo kkeepptt ccoolld
((ffoorr ttaarrttss aanndd ccoouulliiss)
g
DDeeffrroossttiinngg mmeeaatt bbeeffoorree ggrriilllliinngg ((ee..gg..:
ssaauussaaggeess)
.
)
h
d
)
:
Page 18
EN
S
S
E
E
L
L
B
B
A
A
T
T
E
E
G
G
E
E
V
V
5 / COOKING TABLE
D
FFOOOOD
Any quantity
Artichokes
4400 ttoo 4455 mmiinn
(small) Asparagus Broccoli Carrots Celeriac Pumpkin
Mushrooms
Cabbage family
Courgettes Crosnes
Spinach
Chicory
3355 ttoo 4400 mmiinn..
1188 mmiinn..
2200 ttoo 2222 mmiinn..
2255 ttoo 3300 mmiinn..
1155 ttoo 2200 mmiinn..
1155 mmiinn..
3300 ttoo 3355 mmiinn..
2222 mmiinn..
3300 ttoo 3355 mmiinn..
1100 ttoo 1155 mmiinn..
2200 mmiinn..
2200 mmiinn..
3300 mmiinn..
E
TTIIMME
3355 mmiinn
C
°°C
0
11000
placed upside down on the plate
0
11000
0
11000
0
11000
0
11000
0
11000
0
11000
0
11000
0
11000
0
11000
(fresh) stir during cooking (frozen) ” ”
0
11000
0
11000
PPRREEPPAARRAATTIIOON
Reduce time for tips only
florets
thinly sliced
thinly cut
diced
thinly sliced
Brussels sprouts
Cauliflower florets
Cabbage shredded
sliced
trunk removed and cut in 2
N
CCOOMMMMEENNTTS
• These times depend on the nature, thickness and freshness of the vegetables. Follow the ins­tructions shown in the “prepara­tion” column.
• The cooking ti­me is the same ir­respective of the quantity to be co­oked. E.g.:1 or 4 artichokes –same cooking time.
S
Fennel Green
beans
Turnip Peas fresh
Leeks Potatoes
Coquilles St Jacques
Mussels/ Winkles
Crab/ Crayfish
SSHHEELLLLFFIISSHH
Lobster Scampi
Apples/
peaches/pears
Stewed
FFRRUUIITT
Creamed
2222 mmiinn..
3300 ttoo 3355 mmiinn..
1155 ttoo 2200 mmiinn..
2200 ttoo 2255 mmiinn..
2255 mmiinn..
2255 mmiinn..
4400 ttoo 4455 mmii
1100 ttoo 1122 mmiinn..
2200 ttoo 2255 mmiinn..
3300 ttoo 3355 mmiinn..
1122 ttoo 1155 mmiinn..
1100 ttoo 1155 mmiinn..
nn..
2255 mmiinn..
2255 mmiinn..
1100 mmiinn..
11000 11000
11000 11000
11000
11000
990
995
995
995 990
990
995 990
0 0
0 0
0
0
0
5
5
5 0
0
5 0
lengthwise cut in 2
diced
/
cut in 2
sliced whole
w/.flavourings
w/.flavourings
/
depends on weight
/
whole, peeled
fruit sliced in
ramekins
• To control the level of cooking, pierce the thic­kest part of the vegetable, if it is cooked there will be no resistance.
• Lay the shellfish on the mesh of the glass dish, add aroma tic herbs.
• Lay crabs, etc. on a bed of algae.
• Time depends on ripeness.
18
Page 19
5 / COOKING TABLE
D
FFOOOOD
Any quantity
Pike Cod/Hake Bream Haddock Herring Pollock
(black and yellow)
Monkfish Mackerel
H
H
S
S
I
I
Whiting
F
F
Skate
Red mullet
Mullet/Sole
Dogfish
Salmon
Tuna Trout
whole (1kg)
Beef
Pork (medallions)
Poultry
MMEEAATT
Sausages
(white)
(Paupiettes)
Puddings
Use very fresh eggs stored at room temperature.
EEGGGGSS
E
TTIIMME
2255 ttoo 3300 mmiinn
1133 ttoo 1155 mmiinn..
2200 ttoo 2255 mmiinn..
1155 mmiinn..
2200 mmiinn..
1155 ttoo 2200 mmiinn..
1155 mmiinn..
2200 mmiinn..
1155 mmiinn..
2255 ttoo 3300 mmiinn..
1155 mmiinn..
1100 mmiinn..
2200 mmiinn..
1155 ttoo 2200 mmiinn..
2200 ttoo 2255 mmiinn..
2200 ttoo 2255 mmiinn..
1155 ttoo 3300 mmiinn..
2255 mmiinn..
2200 ttoo 2255 mmiinn..
2255 mmiinn..
2200 mmiinn..
1100 ttoo 1155 mmiinn..
77 mmiinn..
88 mmiinn..
1100 ttoo 1122 mmiinn..
55 ttoo 66 mmiinn..
C
°°C
8855
8855
8855
7755
8855
8855
8800
8855
7755
8800
8800
7755
8855
8855
110000
110000
11000
11000 11000
995 990
990 11000 11000 11000 11000
0
0 0
5 0
0
0 0 0
0
PPRREEPPAARRAATTIIOON
whole (1 kg)
steaks (180 g)*
whole (1 kg)
fillets
whole (200 g)
steaks (180 g)
depends on thickness
whole (250 g)
fillets
whole (200 g)
fillets
6 large pieces
(6 to 10 cm long)
steaks (180/200 g)
steaks (180/200 g)
whole (200 g)
13 to 15 min.
Roast 800 g : 55 to 60 min.
Chicken legs: 35 to 40 min.
Roast turkey: 50-60 min.
Morteau sausage 400 g
Boiled: placed directly on grill. Sof
t: placed directly on grill.
Har
d
Poached: break onto an individual plate, place
N
on grill and cover with cling film. Bak
990
0
ed: see detailed recipes.
EN
CCOOMMMMEENNTTS
• *Steaks: Round pieces of fish 2 to 3 cm thick (180/200g) per person.
• Buy the freshest produce.
• Place whole fish on the dish or on a bed of bayleaves, fennel or another aromati herb.
• At the end of cooking, remove the skin, which will come away very easily.
•Then brown using another dish.
S
Place directly in a dish, cover with water or milk. Steam is not enough to saturate these foodstuffs that swell. Place a sheet of foil over the dish to avoid drops of water falling
A
A
T
T
A
A
down.
S
S
N
N
I
I
A
A
L
L
P
O
O
P
,
,
Rice pudding
M
M
E
E
E
E
C
C
I
I
S
S
Semolina
R
R
3300 mmiinn..
2200 mmiinn..
100 g washed rice - 20 cl
0
11000
11000
milk - 2 dessertspoons
0
sugar 200 g (1/4 litre
• Fluff up with a fork at the end of cooking.
water)
19
Page 20
EN
CLEANING THE OUTER SURFACE
To clean the window of the electronic programmer and the oven door, use a soft cloth soaked in a glass cleaning product. Do not use abrasive products or hard metallic scourers to clean the glass door as this could scratch the surface and cause the glass to break.
6 / MAINTAINING AND CLEANING YOUR APPLIANCE
CLEANING THE INSIDE OF THE OVEN (
Rub the inside of the oven with a dry cloth after the steam generator has cooled or leave the inside of the oven to dry with the door slightly open.
CLEANING THE WATER SUPPLY PIPE (
Remove the water supply pipe by unscrewing it. Remove any lime scale deposit that there may be inside the pipe (using a fine, sharp object such as a skewer or a knitting needle).
CLEANING THE STEAM GENERATOR (
Pour 1/2 glass of white vinegar into the generator. Leave to act for a few minutes, then clean and rinse with water. Do not use a sponge or abrasive powders or kettle descaler.
CLEANING THE DISCHARGE SPOUT
Remove the discharge spout by pulling it upwards, wipe it and put it back in place using the three notches provided for this purpose.
AFTER EACH USE
ONCE A MONTH
ONCE A MONTH
)
)
)
Warning
Do not use a steam cleaning appliance.
20
Page 21
7 / TROUBLESHOOTING
EN
YYoouu hhaavvee aa qquueessttiioonn aabboouutt wwhheetthheerr oorr nnoott yyoouurr oovveenn iiss wwoorrkkiinngg pprrooppeerrllyy..
t necessarily mean that there is a breakdown.
no
IInn aannyy ccaassee,, cchheecckk tthhee ffoolllloowwiinngg
ppooiinnttss::
YYOOUU NNOOTTIICCEE TTHHAATT……PPOOSSSSIIBBLLEE CCAAUUSSEES
-- NNoo ppoowweerr ssuuppppllyy tto
YYoouurr ddiissppllaayy ddooeess nnoot
p
lliigghhtt uup
WWaatteerr oorr sstteeaamm lleeaakkiinng tthhrroouugghh tthhee ddoooorr dduurriinng ccooookkiinngg.
TThhee lliigghhtt iinn yyoouurr oovveenn nno lloonnggeerr wwoorrkkss.
.
.
t
g
g
o
.
oovveenn.
-- EElleeccttrroonniicc ccaarrdd iiss nnoot wwoorrkkiinngg.
-- TThhee ddoooorr iiss nnoott cclloosseed pprrooppeerrllyy.
-- TThhee ddoooorr sseeaall iiss ffaauullttyy.
-- TThhee lliigghhtt iiss nnoott wwoorrkkiinngg.
-- YYoouurr oovveenn iiss nnoot pplluuggggeedd iinn oorr tthhee ffuussee hhaas bblloowwnn.
.
.
.
S
o
t
d
.
.
t
WWHHAATT TTOO DDOO?
-- CChheecckk tthhee ppoowweerr ssuupppplly
.
((ffuussee)).
-- CCaallll tthhee AAfftteerr--SSaallees
.
SSeerrvviiccee.
-- CCaallll tthhee AAfftteerr--SSaallees
.
SSeerrvviiccee.
-- CChhaannggee tthhee bbuullbb.
-- PPlluugg iinn yyoouurr oovveenn oor
s
cchhaannggee tthhee ffuussee.
Warning
- Repairs to the appliance must only be carried out by professionals.
Repairs not carried out within the rules can be a source of danger for the user.
This does
?
y
s
s
.
r
.
Tip
In any case, if your intervention is not sufficient, contact the After-Sales Service
immediately.
21
Page 22
EN
BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON
230V ~ 50 Hz
MADE IN FRANCE
7 / TROUBLESHOOTING
Warning
SAFETY: Make sure that the appliance is disconnected from the power supply before replacing the bulb to avoid any risk of electric shock. Act when the appliance has cooled down. To unscrew the viewing panel and the bulb, use a rubber glove, which will make it easier to remove.
CHANGING THE BULB
The bulb is located inside the oven on the back wall.
-Disconnect your oven from the mains before any intervention on the bulb to avoid any electric shock.
-Turn the viewing panel a quarter turn to the left.
-Unscrew the bulb in the same direction.
Bulb characteristics:
- 15 W - 220-240 V
- 300°C - Base E 14
- Change the bulb and then fit the viewing panel back into position, making sure that the seals are correctly placed.
- Reconnect your oven.
Viewing panel
Bulb
8 / AFTER-SALES SERVICE
MAINTENANCE AND REPAIRS
Any maintenance on your equipment should be undertaken by a qualified mechanic who is an authorized agent for the brand appliances. When making an appointment, state the full reference of your equipment (model, type and serial number). This information appears on the manufacturer's nameplate.
ORIGINAL PARTS
During maintenance work, ask for exclusive
ussee ooff cceerrttiiffiieedd oorriiggiinnaall ssppaarree ppaarrttss..
u
FFaaggoorrBBrraannddtt SSAASS,,
lessee management company - Simplified Joint Stock Company (SAS) with capital of 20,000,000 euros Nanterre Trade & Companies Register 440 303 196
CZ5700042 11/09
22
Loading...