EXTOL Craft 421011 Manual

0 (0)
EXTOL Craft 421011 Manual

421000 • 421010 • 421011

Benzínový generátor / CZ

Benzínový generátor / SK

Benzinmotoros áramfejlesztő / HU

Stromerzeuger / DE

Původní návod k použití

Preklad pôvodného návodu na použitie

Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása  Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung

Úvod CZ

Vážený zákazníku,

děkujeme za důvěru, kterou jste projevil značce Extol® Craft zakoupením této elektrocentrály.

Výrobek byl podroben testům spolehlivosti, bezpečnosti a kvality předepsanými příslušnými normami a předpisy Evropské unie.

S jakýmikoli dotazy se obraťte na naše zákaznické a poradenské centrum:

www.extol.cz  info@madalbal.cz  Tel.: +420 577 599 777 Autorizovaný servis elektrocentrál na: www.heron-motor.cz

Výrobce: Madal Bal a.s., Průmyslová zóna Příluky 244, CZ760 01 Zlín, Česká republika

Datum vydání: 12. 11. 2018

Obsah

I. TECHNICKÉ ÚDAJE. 3 II. SOUČÁSTI A OVLÁDACÍ PRVKY ELEKTROCENTRÁL. 5 III. PŘÍPRAVA ELEKTROCENTRÁLY K PROVOZU. 8 IV. STARTOVÁNÍ ELEKTROCENTRÁLY. 11 V. PŘIPOJENÍ ELEKTRICKÝCH SPOTŘEBIČŮ A ZATÍŽITELNOST ELEKTROCENTRÁLY. 12 VI. VYPNUTÍ ELEKTROCENTRÁLY – ODSTAVENÍ Z PROVOZU. 17 VII. DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE K POUŽÍVÁNÍ ELEKTROCENTRÁL. 17

Obsah kyslíkatých látek v palivu. 17 Olejové čidlo a kontrola množství oleje. 17 Jističe napěťových okruhů (zásuvek). 17 Uzemnění elektrocentrály. 17 Použití prodlužovacího kabelu pro připojení spotřebičů k centrále. 18 Odběr stejnosměrného proudu (DC 12 V; 8,3 A). 18 Standardní srovnávací podmínky. 19

VIII.ÚDRŽBA APÉČE. 19

Plán údržby. 20 Údržba žeber chlazení válce a chladících otvorů alternátoru. 21 Výměna oleje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Čištění/výměna vzduchového filtru. 21 Kontrola/údržba/výměna zapalovací svíčky. 22 Údržba filtračního sítka benzínu v plnícím otvoru palivové nádrže. 23 Odkalení karburátoru. 23 Čištění odkalovače palivového ventilu. 23 Údržba výfuku a lapače jisker. 23

IX. PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Přeprava elektrocentrály. 24 Před uskladněním elektrocentrály na delší dobu . 24

X. DIAGNOSTIKA A ODSTRANĚNÍ PŘÍPADNÝCH ZÁVAD. 24

Motor nelze nastartovat . 24 Test funkčnosti zapalovací svíčky. 24

XI. VÝZNAM ZNAČENÍ A PIKTOGRAMŮ . 25 XII. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ CENTRÁLY. 25 XIII.HLUK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 XIV.LIKVIDACE ODPADU. 27 XV. EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. 28

ZÁRUKA A SERVIS. 112

CZ

2

I. Technické údaje

Model generátoru/Objednávací číslo

421000

421010

421011

 

 

 

 

ELEKTROCENTRÁLA

Typ elektrocentrály

 

 

 

 

 

synchronní

synchronní

synchronní

Počet fází

 

 

 

 

 

1

1

1 a 3

Generované napětí/frekvence

 

 

 

 

220-240 V ~ 50 Hz;

220-240 V ~ 50 Hz;

220-240 V ~ 50 Hz;

 

 

 

 

12 V =

12 V =

400 V ~ 50 Hz; 12 V =

 

 

 

 

 

 

Celkový provozní/max. elektrický výkon 230 V 1), 2)

 

2,5/2,8 kW (kVA)

5,1/5,5 kW (kVA)

3×1,7/3×1,8 kW (kVA)

Odebíraný provozní příkon z jedné 230 V zásuvky

 

≤2,5 kW (kVA)

≤ 3,5 kW (kVA)

≤1,7 kW (kVA)

Celkový jmenovitý (provozní) proud I(COP)

 

 

 

 

10,8 A

22,1 A

22,1 A (230 V~)

* (jmenovitý sdružený proud)

 

 

 

 

 

 

* I(COP)s15,9A(400V~)

Provozní/max. elektrický výkon 400 V 1), 2),3)

 

 

 

-

-

5,1/5,5 kW

 

 

 

(6,3/6,8 kVA)

 

 

 

 

 

 

 

 

Nominální/vypínací proud

2)  jističe 230 V (I

n

/ I

 

)

11,4/13,11A

22,7/26,10 A

-

 

 

 

TRIPS

 

 

 

Nominální/vypínací proud

2)  jističe 400 V (I

n

/ I

 

)

-

-

In  3 × 11,0 A

 

 

 

TRIPS

 

 

ITRIPS  3 × 12,65 A

 

 

 

 

 

 

 

 

Proud pro 12 V = (DC)

 

 

 

 

 

8,3 A

8,3 A

8,3 A

Jištění 12 V = (DC) výstupu

 

 

 

 

 

Pojistka trubičková

Jistič

Jistič

 

 

 

 

 

 

F10 A; 30 × 6 mm

 

 

Účiník cos φ

 

 

 

 

 

1

1

1 (1f)/ 0,8 (3f)

Třída izolace

 

 

 

 

 

B

B

B

Krytí

 

 

 

 

 

IP23M

IP23M

IP23M

AVR 4)

 

 

 

 

 

ano

ano

ano

Třída výkonové charakteristiky 5)

 

 

 

 

G2

G2

G2

Typ rozvodu

 

 

 

 

 

OHV

OHV

OHV

Rozměry vzduchového filtru

 

 

 

 

13,1 × 7,3 × 2,3 cm

14,6 × 10,4 × 2,3 cm

14,6 × 10,4 × 2,3 cm

(objednávací číslo)

 

 

 

 

 

(8896111A)

(8896112A)

(8896112A)

Objem nádrže na benzín

 

 

 

 

 

15 L

25 L

25 L

Hmotnost bez náplní

 

 

 

 

 

43 kg

83 kg

83 kg

Hladina akustického tlaku; nejistota K 6)

 

 

 

 

72,2 ± 3 dB(A)

82,1 ± 3 dB(A)

82,1 ± 3 dB(A)

Hladina akustického výkonu; nejistota K 6)

 

 

 

 

83,3 ± 3 dB(A)

93,2 ± 3 dB(A)

93,2 ± 3 dB(A)

Garantovaná hladina akustického výkonu 6)

 

 

 

96 dB

97 dB

97 dB

Rozměry zařízení (cm)

 

 

 

 

 

60,5 × 44 × 46

70 × 53 × 56

70 × 56 × 56

MOTOR ELEKTROCENTRÁLY

Typ motoru

Typ paliva

Typ oleje do klikové skříně motoru

Zapalování

Chlazení

Startování Zapalovací svíčka

Max. výkon motoru při otáčkách 4000 min-1 Obsah válce

Objem oleje v klikové skříni motoru Spotřeba paliva

Doba provozu na jednu nádrž při max. provozním výkonu

zážehový (benzínový), čtyřtakt, jednoválec s OHV rozvodem Natural 95 nebo 98 bez oleje

motorový, čtyřtaktní, pro vzduchem chlazené motory, třída SAE 15W40

T.C.I., tranzistorové, bezkontaktní vzduchem

manuální

F6TC nebo její ekvivalent, např. NGK BP 6ES

4,78 kW (6.5HP)

9,69 kW (13HP)

9,69 kW (13HP)

196 ccm

389 ccm

389 ccm

cca 250 ml

cca 750 ml

cca 750 ml

1,8 L/2,5 kWh

3,4 L/5,0 kWh

3,4 L/5,0 kWh

~ 8,5 hod.

~ 7,5 hod.

~ 7,5 hod.

Tabulka 1

421000 • 421010 • 421011

CZ

3

IDEÁLNÍ (SROVNÁVACÍ) PODMÍNKY PRO JMENOVITÝ VÝKON ELEKTROCENTRÁLY 7)

Teplota okolního prostředí

Tr = 25°C

Tr = 25°C

Tr = 25°C

Nadmořská výška m.n.m.

1000

1000

1000

Celkový barometrický tlak

 

pr 100 kPa (~ 1 atm.)

 

Relativní vlhkost

r = 30 %

r = 30 %

r = 30 %

Rozmezí teploty pro použití elektrocentrály

 

-15° až + 40°C

 

Třída kvality elektrocentrál (quality class) dle ISO 8528-8 8)

 

A

 

Tabulka 1 (pokračování)

1)Zmiňovaný provozní (jmenovitý) elektrický výkon elektrocentrály v technických údajích je typ COP.

Provozní výkon typu COP je trvalý elektrický výkon, který je generátor schopen poskytovat nepřetržitě a přitom zajišťovat konstantní elektrické zatížení při

podmínkách provozu a použití elektrocentrály stanovených výrobcem (včetně dodržování plánu a postupů údržby). Uváděný max. elektrický výkon slouží pro velmi krátkodobé pokrytí vyššího odběru proudu připojenými spotřebiči nad hodnotu dlouhodobého provozního výkonu. Elektrocentrála tedy může být dlouhodobě zatížena pouze na hodnotu provozního

(jmenovitého) výkonu.

UPOZORNĚNÍ:

yyPříkon uváděný na štítku elektrospotřebičů

s elektromotorem, je ve většině případů vyjádřením síly elektromotoru - jakou zátěž může elektromotor zvládnout, než aby tím byl vyjádřen příkon při běžném způsobu použití elektrospotřebiče, protože hodnota příkonu vzrůstá se zatížením elektromotoru.

Silové elektromotory v ručním elektronářadí mají při rozběhu startovací příkon, který je vyšší než příkon při běžném provozním zatížení elektromotoru, ale většinou nedosahuje hodnoty příkonu uváděné na štítku elektrospotřebiče nebo výjimečně přesahuje do 30 % uváděné hodnoty. Při běžném provozním zatížení ručního elektronářadí je příkon pod hodnotou uváděnou na štítku. Pro názornost jsou startovací příkony a příkony při běžném způsobu použití některého elektronářadí a minimální potřebné elektrické výkony elektrocentrál pro jejich napájení uvedeny v tabulce 2 a 3.

Typickým příkladem elektrospotřebičů, jenž se liší od výše uvedeného a které mají vyšší špičkový odběr proudu, jsou kompresory s tlakovou nádobou, vysokotlaké vodní čističe s vyšším příkonem a rovněž to mohou být některé elektrospotřebiče s elektromotory se starším rokem výroby (viz sériové číslo na štítku spotřebiče), pro jejichž napájení je nutné zvolit elektrocentrálu s cca 1 až 2 kW vyšším elektrickým výkonem, než je příkon uváděný na výkonnostním štítku elektrospotřebiče (viz tabulka 3), protože výkonnější alternátor elektrocentrály dokáže vykrýt špičkový náběh proudu.

yyPokud je k elektrocentrále připojen tepelný elektrospotřebič a celkový odebíraný příkon se blíží provoznímu elektrickému výkonu elektrocentrály, nemusí být dosaženo uváděného provozního elektrického výkonu elektrocentrály, protože v případě připojení např. horkovzdušné pistole s regulací teploty, může dojít ke změnám příkonu pistole až 300 W za sekundu (k tomuto jevu dochází i při jejím napájení z elektrické distribuční sítě) a takovéto rychlé změny příkonu nemusí být alternátor elektrocentrály schopen vykrýt v případě, když se celkový odebíraný příkon blíží provoznímu elektrickému výkonu elektrocentrály, což se projeví snížením jejího provozního elektrického výkonu. Horkovzdušná pistole bez regulace teploty mívá stabilní příkon a k tomuto jevu by nemělo docházet.

yyPři výběru elektrocentrály dle jejího elektrickému výkonu, je rozhodující hodnota příkonu uváděná na štítku elektrospotřebiče s přesahem do 30 %, rok výroby elektrospotřebiče, typ spotřebiče (kompresor s tlakovou nádobou apod.) a počet zamýšlených elektrospotřebičů, které budou elektrocentrálou napájeny, protože příkony připojených elektrospotřebičů se sčítají. Rozhodujícím faktorem pro použití elektrospotřebiče s příkonem, který

se blíží hodnotě provozního elektrického výkonu elektrocentrály, může být funkce soft start elektrospotřebiče, která zajišťuje pomalejší rozběh elektromotoru, a tím snižuje špičkový náběh proudu, který by jinak neumožňoval daný elektrospotřebič používat se zamýšlenou elektrocentrálou o nižším elektrickém výkonu.

yyPřed zakoupením elektrocentrály anebo připojením elektrospotřebiče/elektrospotřebičů k elektrocentrále si nejprve pro přehled ověřte jeho příkon běžně dostupným wattmetrem (měřičem spotřeby elektrické energie) jak při rozběhu elektrospotřebiče, tak jeho předpokládaném zatížení z elektrické distribuční sítě (viz tabulka 2 a 3) a pokud je to možné, ověřte si používání tohoto spotřebiče/těchto spotřebičů na vzorku zamýšlené elektrocentrály, protože wattmetr nemusí být schopen zachytit špičkový náběh proudu, který trvá méně než sekundu.

2)Při zatížení elektrocentrály nad její max. výkon nemusí dojít k vyhození jističe, ale k zadušení motoru. Elektrický výkon elektrocentrály je dán výkonem alternátoru a nikoli proudovou zatížitelností jističe.

CZ

4

3)V případě zatížení 400 V (třífázové) zásuvky elektrocentrály Extol® Craft 421011 se nesmí současně používat 230 V zásuvka(y), protože by došlo k nesymetrickému zatížení fází a vedlo by to

k poškození alternátoru elektrocentrály.

U tohoto modelu je každá ze tří 230 V zásuvek napojena samostatně na jednu fázi a při přetížení jedné fáze (dosažení hodnoty vypínacího proudu jističe) dojde k vyhození jističe, který je společný jak pro 230 V zásuvky, tak pro 400 V zásuvku.

4)Systém AVR: Jedná se o elektronickou regulaci výstupního napětí, která udržuje konstantní výstupní napětí při zatížení a neobjevují se tak špičkové výkyvy napětí, které by napájený elektrospotřebič mohly poškodit.

5)Třída výkonové charakteristiky G2 se týká použití elektrocentrál v případech, kdy charakteristiky napětí jsou velmi podobné charakteristikám komerční soustavy pro dodávku elektrické energie z veřejné sítě, s níž pracuje. Objeví-li se změny zatížení, mohou se vyskytnout krátkodobé přijatelné odchylky napětí a kmitočtu.

6)Hladina akustického tlaku a výkonu byla měřena v souladu s požadavky normy EN ISO 3744:2010,

ISO 8528-10:1998 a směrnice 2000/14 ES.

7)Viz kapitola VII. odstavec Klimatické (ideální/srovnávací) podmínky pro provoz elektrocentrály.

8)Hodnota výkonu motoru dle ISO 3046-1 není při standardních srovnávacích podmínkách nižší než 95% maximálního výkonu.

II. Součásti a ovládací prvky elektrocentrál

ČELNÍ PANEL ELEKTROCENTRÁLY EXTOL® CRAFT 421000

1

Obr. 1, pozice-popis

1)Provozní spínač

2)Zásuvky 230 V ~ 50 Hz

3)Jistič 230 V ~50 Hz zásuvek

4)Voltmetr

5)Provozní kontrolka

 

 

 

 

 

 

 

Obr. 1

2

3

2

4

5

6

7

8

6)Zemnící svorka

7)Kryt trubičkové pojistky 12 V DC výstupu

8)Konektory +/- pro připojení kabelu pro nabíjení 12 V olověné autobaterie

ČELNÍ PANEL ELEKTROCENTRÁLY EXTOL® CRAFT 421010

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obr. 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

4

4

4

 

 

 

 

7

 

5

6

Obr. 2, pozice-popis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

Provozní spínač

 

 

5)

Jistič 12 V= DC výstupu

 

 

 

 

 

 

 

 

2)

Voltmetr

 

 

6)

Zásuvka pro připojení nabíjecího kabelu pro nabíjení

3)

Jistič 230 V ~50 Hz zásuvek

 

 

 

 

 

12 V olověné autobaterie

 

 

 

 

 

 

4)

Zásuvky 230 V ~50 Hz

 

 

7)

Zemnící svorka

 

 

 

 

 

 

 

 

421000 • 421010 • 421011

CZ

5

ČELNÍ PANEL ELEKTROCENTRÁLY EXTOL® CRAFT 421011

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obr. 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

2

2

 

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

6

7

Obr. 3, pozice-popis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

Provozní spínač

 

 

 

 

 

 

6)

Jistič 12 V DC výstupu

 

 

 

 

 

 

 

 

2)

Zásuvky 230 V ~50 Hz

 

 

 

 

7)

Zemnící svorka

 

 

 

 

 

 

 

 

3)

Voltmetr

 

 

 

 

 

 

8)

Zásuvka pro připojení nabíjecího kabelu pro nabíjení

4)

Jistič

 

 

 

 

 

 

 

12 V olověné autobaterie

 

 

 

 

 

 

 

 

5)

Třífázová zásuvka 400 V ~50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OSTATNÍ SOUČÁSTI A OVLÁDACÍ PRVKY ELEKTROCENTRÁL

yyNa níže uvedených obrázcích jsou popsány další součásti a ovládací prvky společné pro všechny tři modely elektrocentrál.

3

2

4

1

2

1

3

 

Obr. 4

 

Obr. 5

Obr. 4, pozice-popis

Obr. 5, pozice-popis

1)

Kryt vzduchového filtru

1)

Konektor zapalovací svíčky

2)

Ovládací páčka sytiče

2)

Karburátor

3)

Palivový ventil

3)

Kryt výfuku

4)

Madlo ručního startéru

 

 

CZ

6

4

3

2

1

 

1

2

3

 

 

 

 

 

Obr. 6

 

Obr. 7

Obr. 6, pozice-popis

 

 

Obr. 7, pozice-popis

1) Sériové číslo (první dojčíslí zahrnuje rok výroby, druhé

1)

Větrací otvory alternátoru

 

měsíc výroby, další označení série)

 

2)

Výfuk

2)

Šroub pro vypouštění oleje z klikové skříně motoru

3)

Víko benzínové nádrže s vloženým filtračním sítkem

3)

Uzávěr olejové nádrže pro plnění olejové nádrže olejem

4)

Ukazatel množství benzínu v nádrži (vedle víka nádrže)

ŠTÍTEK S TECHNICKÝMI ÚDAJI

Význam značení k technickým údajům uváděných na štítku jsou uvedeny v tabulce 1 s technickými údaji. Význam piktogramů na štítkách je uveden dále v textu.

Obr. 8

421000 • 421010 • 421011

CZ

7

III. Příprava elektrocentrály k provozu

VÝSTRAHA

4. Olejovou nádrž (do klikové skříně motoru)

yyPřed použitím si přečtěte celý návod k použití a ponech-

naplňte skrz plnící hrdlo po rysku motorovým

te jej přiložený u výrobku, aby se s ním obsluha mohla

olejem s viskózní třídou SAE 15W40. Kontrolu

seznámit. Pokud generátor komukoli půjčujete nebo

úrovně hladiny oleje kontrolujte před každým

jej prodáváte, přiložte k němu i tento návod k použití.

uvedením elektrocentrály do provozu.

Zamezte poškození tohoto návodu. Výrobce nenese

 

odpovědnost za škody či zranění vzniklá používáním

VÝSTRAHA

generátoru, které je v rozporu s tímto návodem. Před

použitím generátoru se seznamte se všemi jeho ovlá-

yyPři manipulaci s olejem používejte vhodné ochranné

dacími prvky a součástmi a také se způsobem vypnutí

rukavice, protože olej se vstřebává pokožkou a je zdraví

přístroje, abyste jej mohli ihned vypnout případě nebez-

škodlivý.

pečné situace. Před použitím zkontrolujte pevné upev-

 

nění všech součástí a zkontrolujte, zda nějaká část gene-

 

rátoru jako např. bezpečnostní ochranné prvky nejsou

 

poškozeny, či špatně nainstalovány či zda nechybí na

 

svém místě. Generátor s poškozenými nebo chybějícími

 

částmi nepoužívejte a zajistěte jeho opravu či náhradu

 

v autorizovaném servisu značky Heron®.

 

1.Po vybalení zkontrolujte stav povrchu, funkci ovládacích prvků elektrocentrály a zda nejsou na pohled patrné nějaké vady, např. nezapojené kabely, nepřipojené hadičky pro přívod paliva apod.

Obr. 9, uzávěr nádrže pro nalévání oleje, štítek se správnou výškou hladiny v nádrži

2.Na spod rámu elektrocentrály přišroubujte dodávané gumové stojky. K velikým modelům elektrocentrál Extol® Craft 421010 a 421011 nainstalujte na každou stranu 2 páry gumových stojek (pokud jsou dodávány).

   Gumové nožičky mají vliv na tlumení vibrací elektrocentrály během provozu a tím i na snížení hlučnosti a také zamezují pohybu centrály na tvrdém podkladu při jejím provozu.

3.Elektrocentrálu umístěte na pevnou rovnou suchou plochu na dobře větraném místě, které je bezpečně vzdáleno od hořlavých a výbušných materiálů.

   Elektrocentrála nesmí být provozována v uzavřených nebo špatně odvětrávaných prostorech (např. v místnosti nebo hlubších příkopech apod.), protože výfukové plyny jsou jedovaté.

   Centrála nesmí mít větší náklon než 10° oproti vodorovnému povrchu, neboť při větším náklonu není systém promazávání motoru dostatečný a vede to k vážnému poškození motoru.

   Při větším náklonu centrály může dojít k vytékání paliva z nádrže.

   Elektrocentrála je dodávána bez oleje, před prvním uvedením do provozu je nezbytné olejovou nádrž naplnit olejem tak, aby měrka na olejové zátce byla po zašroubování zcela ponořena v oleji, viz obr. 10. Proveďte kontrolu výšky hladiny oleje na měrce po jejím vyšroubování z nádrže.

Obr.10

   Kontrolu hladiny oleje provádějte pouze, stojí-li centrála na rovině a delší dobu (alespoň 15 minut) po vypnutí motoru. Pokud budete kontrolu hladiny oleje provádět krátce po vypnutí elektrocentrály, nebude všechen olej stečený ze stěn olejové nádrže a odečet hladiny nebude věrohodný.

   Používejte kvalitní motorové oleje určené pro mazání čtyřtaktních benzínových motorů chlazených vzduchem např. Shell Helix HX5 15 W-40, Castrol GTX 15 W40 nebo jejich ekvivalent, které mají viskózní třídu

CZ

8

SAE 15W40. Oleje s viskózní třídou SAE 15W40 zajišťují dobré mazací vlastnosti při teplotách v našich klimatických podmínkách. Oleje s třídou SAE 15W40 lze zakoupit na čerpací stanici s pohonnými hmotami.

Do elektrocentrály smí být použit jen kvalitní motorový olej. Použití jiných typů olejů, např. potravinářského apod. je nepřípustné z hlediska nevhodných mazacích vlastností.

DOPORUČENÉ VISKÓZNÍ TŘÍDY SAE MOTOROVÝCH OLEJŮ PODLE VNĚJŠÍCH TEPLOT (°C)

   V níže uvedeném grafu (obr.11) jsou uvedeny třídy motorových olejů pro uvedený rozsah teplot v případě, že není k dispozici motorový olej třídy SAE 15 W40.

   Provoz centrály s nedostatečným nebo nadměrným množstvím oleje vede k poškození motoru.

   Nikdy do elektrocentrály nepoužívejte oleje pro dvoutaktní motory!

   Při nízké hladině oleje doplňte jeho množství stejnou značkou a typem, který je v generátoru již obsažen. Nemíchejte oleje s rozdílnou třídou SAE.

5. Zkontrolujte stav vzduchového filtru.

   Zanesení a stav vzduchového filtru kontrolujte před každým uvedením elektrocentrály do provozu (plán dalších kontrol a údržby je uveden v kapitole Čištění a údržba). Sejměte kryt vzduchového filtru a zkontrolujte, zda filtr nechybí a v jakém je stavu, zda-li není zanesený, poškozený apod. Filtr čistěte po každých

50 motohodinách nebo v případě provozu v prašném prostředí po každých 10 motohodinách nebo častěji dle instrukcí uvedených dále v kapitole Čištění a údržba. V případě silného zanesení nebo opotřebení jej nahraďte za nový originální (objednávací číslo viz kapitola Čištění a údržba).

Zanesený vzduchový filtr nebo provoz elektrocentrály bez vzduchového filtru povede k poškození karburátoru a motoru.

Obr. 12

6.Do palivové nádrže přes sítko v otvoru benzínové nádrže nalijte čistý bezolovnatý automobilový benzín bez oleje. Používejte kvalitní a čerstvý bezolovnatý benzín s oktanovým číslem 95 nebo vyšším (např. Natural 98).

Obr. 13, ukazatel množství paliva v nádrži a sítko v hrdle palivové nádrže

DOPORUČENÉ VISKÓZNÍ TŘÍDY SAE MOTOROVÝCH OLEJŮ PODLE VNĚJŠÍCH TEPLOT (°C)

-50°C

-40°C

-30°C

-20°C

-10°C

0°C

10°C

20°C

30°C

40°C

50°C

0W–40

5W–40

5W–50

10W–40

15W–40

10W

20W–20

30

40

Obr. 11

421000 • 421010 • 421011

CZ

9

   Palivo nalévejte do nádrže vždy přes sítko, které je vložené na vstupu nádrže.

Odstraní se tím případné mechanické nečistoty obsažené v benzínu, které mohou ucpat palivový systém a zanést karburátor.

   Používejte kvalitní a čerstvý bezolovnatý benzín s oktanovým číslem 95 nebo vyšším (např. Natural 98).

yyNekvalitní palivo má negativní vliv na chod elektrocentrály (např. potíže se startováním, nestandardní chod, nižší výkon motoru, rychlejší zanášení zapalovací svíčky apod.).

yyPřirozenou vlastností benzínu je pohlcování vzdušné vlhkosti a zvětrávání. Do elektrocentrály proto nepoužívejte benzín starší než jeden měsíc od načerpání na čerpací stanici, protože staré palivo má také negativní vliv na chod elektrocentrály.

   Nikdy do elektrocentrály nepoužívejte benzín s obsahem oleje!

yyDo benzínu doporučujeme použít kondicionér do benzínu (odvodňovač benzínu). Zlepšuje to vlastnosti benzínu, prodlužuje životnost motoru a snižuje karbonizaci výfuku a odstraňuje to pří-

padné problémy se startováním, zejména pokud je v nádrži starší palivo. Kondicionér do benzínu lze zakoupit na čerpací stanici. Dle našich zkušeností je osvědčený kondicionér značky Wynn's s názvem DRY FUEL od belgického výrobce. Podle našich zkušeností stačí dát preventivně do jedné plné benzínové nádrže 1/2 až celé víčko výše zmíněného přípravku a promísit s benzínem v nádrži pohybem elektrocentrály. Pokud je kondicionér přidán až do staršího paliva, kondicionér nechte po promísení před startováním působit 15-30 min. a velice to pomůže při případných potížích se startováním (po přidání kondicionéru až do staršího paliva může být nutné přidat větší objem kondicionéru).

   Množství paliva v nádrži sledujte na ukazateli množství paliva.

   Nádrž neplňte až po okraj. Bude to mít za následek vylévání paliva i přes uzavřený uzávěr během manipulace s elektrocentrálou.

   Při manipulaci s benzínem zamezte kontaktu s pokožkou a s výpary. Používejte vhodné rukavice. Benzín je zdraví škodlivý a vysoce hořlavý. S benzínem manipulujte v dobře odvětrávaném prostoru mimo jakýkoli zdroj ohně, jisker, vyšších teplot. Při manipulaci s benzínem nekuřte!

   Benzín nikdy nedoplňujte za chodu elektrocentrály. Před doplněním paliva elektrocencentrálu nechte vychladnout.

7.Jistič 230 V~50 Hz zásuvek před uvedením centrály do chodu vypněte, aby páčka jističe směřovala dolů (při sklopené páčce je na jističi text „O“ a „OFF“).

Obr. 14A Obr. 14B yyNa obr. 14A je zobrazen vypnutý jistič pro 230 V zásuvky u jednofázové centrály Extol® Craft 421000 a Extol® Craft

421010.

yyNa obr. 14B je pak zobrazen vypnutý třífázový jistič modelu Extol® Craft 421011

   Jsou-li k elektrocentrále připojeny elektrické spotřebiče, před uvedením centrály do chodu je odpojte.

8.Palivový ventil přetočte do pozice „ON“ (viz také piktogram na rámu centrály), viz obr.15.

Obr. 15

   Před nastartováním chvíli vyčkejte, aby palivo doteklo do karburátoru.

9.Páčku ovládání sytiče přepněte do pozice „start“ nebo „close“ dle nápisu na štítku, který je nalepen na stroji, viz. obr.16.

UPOZORNĚNÍ

yyPozice páčky sytiče před startováním a po startování má zásadní vliv pro nastartování a následující chod motoru elektrocentrály, pro startování je nutné mít páčku sytiče v poloze „start“ nebo

„close“, pro chod pak v pozici „run“ nebo „open“ dle typu použitého štítku.

Polohu ovládací páčky sytiče pro chod elektrocentrály ověřte praktickou zkouškou.

CZ

10

Obr. 16, přepnutí páčky sytiče do pozice „start“ nebo „close“ dle štítku

10.Provozní spínač přepněte do pozice „ON“ (obr.17).

Obr. 17

IV. Startování elektrocentrály

VÝSTRAHA

yyPřed nastartováním elektrocentrály vždy zkontrolujte, zda není elektrocentrála poškozena (nezapojené vodiče, netěsnosti palivového systému, chybějící ochranné prvky a součástky apod.). Před použitím elektrocentrály pro napájení spotřebičů proveďte předběžnou provozní zkoušku a ujistěte se, že je bez závad. Můžete tak předejít úrazu, poškození elektrocentrály či připojených spotřebičů.

1.Povytáhněte rukojeť (madlo) ručního startéru a pak jej rychlým pohybem povytáhněte.

yyPokud elektrocentrála nenastartuje, rukojeť za přidržování rukou nechte vrátit zpět do výchozí polohy a proces startování opakujte.

Obr. 18

UPOZORNĚNÍ

yyRukojeť ručního startéru z vytažené pozice neuvolňujte, ale za přidržování ji nechte vrátit zpět do původní pozice, protože náhlým uvolněním povytažené rukojeti by způsobilo její prudký návrat a mohlo by dojít k poškození startovacího mechanizmu.

2.Po nastartování motoru pozvolna přepněte páčku sytiče do pozice „run“ nebo „open“ dle štítku nalepeném na rámu elektrocentrály.

yyPokud bude páčka sytiče přesunuta do pozice „run“/ „open“ příliš brzy, může dojít k zadušení k motoru, proto páčku do pozice „run“/„open“ přesuňte pozvolna a pokud by mělo dojít k zadušení motoru, páčku sytiče ihned vraťte zpět do pozice „start“/„close“ a ještě vyčkejte.

yyU třífázového modelu centrály může být nutné páčku sytiče přesunout pouze před pozici „start“, jakmile bude páčka sytiče přesunuta zcela do pozice „start“, může dojít k zadušení motoru. Polohu páčky pro chod elektrocentrály ověřte praktickou zkouškou.

yy Pro startování elektrocentrály se zahřátým motorem, která již byla delší dobu v provozu, nemusí být nutné, aby páčka sytiče byla přesunuta do pozice „start“/„close“. Je však nutné to ověřit praktickou zkouškou v případě, že nedojde k nastartování elektrocentrály při páčce v pozici „open“/ „run“.

3.Při jističích v pozici vypnuto připojte do zásuvek elektrocentrály elektrické spotřebiče.

yyBližší důležité informace o připojení elektrických spotřebičů a jejich příkonech jsou uvedeny v kapitole V. Připojení elektrických spotřebičů a zatížitelnost elektrocentrály.

UPOZORNĚNÍ

yyPokud během chodu elektrocentrály bude nestandardní zvuk, vibrace či chod, elektrocentrálu ihned vypněte, odpojte jej od přívodu el. proudu a zjistěte a odstraňte příčinu nestandardního chodu. Je-li nestandardní chod způsoben závadou uvnitř přístroje, zajistěte jeho opravu v autorizovaném servisu značky HERON® prostřednictvím obchodníka nebo se obraťte přímo na autorizovaný servis (servisní místa naleznete na HERON® webových stránkách elektrocentrál v úvodu návodu).

421000 • 421010 • 421011

CZ

11

V. Připojení elektrických spotřebičů a zatížitelnost elektrocentrály

yyDo zásuvek 230 V~50 Hz a 400 V zásuvky je možné připojit elektrospotřebiče určené k napájení standardní elektrickou distribuční sítí.

VÝSTRAHA

yyElektrocentrálu lze dlouhodobě zatížit pouze na její PROVOZNÍ výkon, což znamená, že celkový dlouhodobý příkon všech připojených spotřebičů v zásuvkách elektrocentrály nesmí přesáhnout PROVOZNÍ ELEKTRICKÝ VÝKON elektrocentrály, který je pro příslušný model uveden v tabulce s technickými údaji.

yyU třífázové elektrocentrály Extol® Craft 421011 je max. příkon připojeného elektrospotřebiče limitován elektrickým výkonem připadajícím na jednu fázi, která je vždy napojena pouze na jednu ze tří 230 V zásuvek. Do jedné ze tří zásuvek třífázové elektrocentrály lze připojit

elektrospotřebič s provozním příkonem 1,7 kW. Do tří zásuvek tedy 3 x 1,7 kW (Max. výkon je 3x 1,8 kW).

yyU jednofázové elektrocentrály Extol® Craft

421010 s provozním výkonem 5,1 kW, musí být max. příkon odebíraný z jedné zásuvky menší nebo roven 3,5 kW (<16 A), není proto možné prostřednictvím prodlužovacího kabelu s více přípojkami do jedné zásuvky elektrocentrály připojit 2 a více elektrospotřebičů s příkonem 2 kW a větším. Zásuvky elektrocentrály pro 230 V jsou dimenzovány na stejnou proudovou zátěž jako zásuvky v běžné elektrické distribuční síti.

yyJednofázová elektrocentrála Extol® Craft 421000 má celkový provozní výkon 2,5 kW, což je pod limitem na proudovou zatížitelnost jedné 230 V zásuvky dimenzované do 16 A.

   Elektrocentrálu nezatěžujte nad její provozní výkon, vede to k jejímu poškození!

   Uváděný max. elektrický výkon slouží pro velmi krátkodobé pokrytí vyššího odběru proudu připojenými spotřebiči nad hodnotu dlouhodobého provozního výkonu, např. při jejich zapnutí.

   Pokud se celkový příkon všech připojovaných spotřebičů blíží nebo je roven provoznímu výkonu elektrocentrály, nepřipojujte je současně najednou, ale postupně.

UPOZORNĚNÍ

yyPříkon uváděný na štítku elektrospotřebičů

s elektromotorem, je ve většině případů elektrospotřebičů vyjádřením síly elektromotorujakou zátěž může elektromotor zvládnout, než aby tím byl vyjádřen příkon při běžném způsobu použití elektrospotřebiče, protože hodnota příkonu vzrůstá se zatížením elektromotoru.

Silové elektromotory v ručním elektronářadí mají při rozběhu startovací příkon, který je vyšší než příkon při běžném provozním zatížení elektromotoru, ale většinou nedosahuje hodnoty příkonu uváděné na štítku elektrospotřebiče nebo výjimečně přesahuje do 30 % uváděné hodnoty. Při běžném provozním zatížení ručního elektronářadí je příkon pod hodnotou uváděnou na štítku. Pro názornost jsou startovací příkony a příkony při běžném způsobu použití některého elektronářadí a minimální potřebné elektrické výkony elektrocentrál pro jejich napájení uvedeny v tabulce 2 a 3. Typickým příkladem elektrospotřebičů, jenž

se liší od výše uvedeného a které mají vyšší špičkový odběr proudu, kompresory s tlakovou nádobou, vysokotlaké vodní čističe s vyšším příkonem a rovněž to mohou být některé elektrospotřebiče s elektromotory se starším rokem výroby (viz sériové číslo na štítku spotřebiče), pro jejichž napájení je nutné zvolit elektrocentrálu s cca 1 až 2 kW vyšším elektrickým výkonem, než je příkon uváděný na výkonnostním štítku elektrospotřebiče (viz tabulka 3), protože výkonnější alternátor elektrocentrály dokáže vykrýt špičkový náběh proudu.

yyPokud je k elektrocentrále připojen tepelný elektrospotřebič a celkový odebíraný příkon se blíží provoznímu elektrickému výkonu elektrocentrály, nemusí být dosaženo uváděného provozního elektrického výkonu elektrocentrály, protože v případě připojení např. horkovzdušné pistole s regulací teploty, může dojít ke změnám příkonu pistole až 300 W za sekundu (k tomuto jevu dochází i při jejím napájení z elektrické distribuční sítě) a takovéto rychlé změny příkonu nemusí být alternátor elektrocentrály schopen vykrýt v případě, když se celkový odebíraný příkon blíží provoznímu elektrickému výkonu elektrocentrály, což se projeví snížením jejího provozního elektrického výkonu. Horkovzdušná pistole bez regulace teploty mívá stabilní příkon a k tomuto jevu by nemělo docházet.

yyPři výběru elektrocentrály dle jejího elektrickému výkonu, je rozhodující hodnota příkonu uváděná na štítku elektrospotřebiče s přesahem do 30 %, rok výroby elektrospotřebiče, typ spotřebiče (kompresor s tlakovou nádobou apod.) a počet zamýšlených elektrospotřebičů, které budou elektrocentrálou napájeny, protože příkony připojených elektrospotřebičů se sčítají.

(Pokračování na další straně)

CZ

12

Rozhodujícím faktorem pro použití elektrospotřebiče s příkonem, který se blíží hodnotě provozního elektrického výkonu elektrocentrály, může být funkce soft start elektrospotřebiče, která zajišťuje pomalejší rozběh elektromotoru, a tím snižuje špičkový náběh proudu, který by jinak neumožňoval daný elektrospotřebič používat se zamýšlenou elektrocentrálou o nižším elektrickém výkonu.

yyPřed zakoupením elektrocentrály anebo připojením elektrospotřebiče/elektrospotřebičů k elektrocentrále si nejprve pro přehled ověřte jeho příkon běžně dostupným wattmetrem (měřičem spotřeby elektrické energie) jak při rozběhu elektrospotřebiče, tak jeho předpokládaném zatížení z elektrické distribuční sítě (viz tabulka 2 a 3)

a pokud je to možné, ověřte si používání tohoto spotřebiče/těchto spotřebičů na vzorku zamýšlené elektrocentrály, protože wattmetr nemusí být schopen zachytit špičkový náběh proudu, který trvá méně než sekundu.

yyV tabulce 2 je zpracován přehled příkonů úhlových brusek s průměrem kotouče od 115 mm do 230 mm s použitím nástrojů o uvedené specifikaci dle určeného účelu použití úhlových brusek a požadavku na minimální elektrický výkon elektrocentrál. Minimální elektrický výkon je vztažen k mode-

lům elektrocentrál značky HERON® z důvodu širší modelové řady z hlediska elektrických výkonů elektrocentrál, avšak uplatní se samozřejmě i pro použitelnost elektrocentrál Extol® Craft.

yyV tabulce 3 jsou pak pro přehled uvedeny příkony ostatního elektrického nářadí.

POZNÁMKA

yyV tabulce 2 a 3 je odkazováno na digitální invertorové elektrocentrály HERON® 8896216

a HERON® 8896217, které již nejsou v naší nabídce. Jsou zde uvedeny z pouze z toho důvodu, že na nich byly prováděny uvedené testy a nelze je v uvedených zkouškách zcela ztotožňovat s příslušnými dostupnými modely HERON® 8896218 a HERON® 8896219 z dále uvedených důvodů. Nynější model HERON® 8896218 (900 W/Max.

1 100 W) je vybaven lepší elektronikou než model HERON® 8896216 a lépe zvládá zatížení na plný provozní výkon oproti původnímu modelu

HERON® 8896216. Nynější model HERON® 8896219 (1850 W/Max. 2000 W) má oproti původnímu modelu HERON® 8896217 (1 600 W/max. 2000 W) větší provozní elektrický výkon. Uvedené modely digitálních elektrocentrál HERON® 8896216

a HERON® 8896217 tak lépe vystihují potřebný minimální elektrický výkon pro danou zátěž.

 

EXTOL®

EXTOL®

EXTOL®

EXTOL®

EXTOL®

ÚHLOVÁ BRUSKA

PREMIUM

CRAFT

INDUSTRIAL

PREMIUM

PREMIUM

 

8892021

403126

8792014

8892018

8892020

Uváděný příkon

750 W

900 W

1400 W

1200 W

2350 W

Průměr kotouče

 115 mm

 125 m

  125 mm

 150 mm

  230 mm

Funkce SOFT START: ANO × NE

NE

NE

ANO

NE

ANO

Napájení ze sítě

 

Startovací příkon s nástrojem bez zatížení

Brusný kotouč

839 W

635 W

726 W

1006 W

1470 W

Diamantový řezný kotouč

818 W

565 W

667 W

820-1142 W

1436 W

Kartáč hrnkový copánkový

716 W

602 W

688 W

945 W

1236 W

Napájení ze sítě

 

Provozní příkon s nástrojem bez zatížení

 

Brusný kotouč

445 W

484 W

550 W

590 W

1021 W

Diamantový řezný kotouč

425 W

467 W

518 W

590 W

908 W

Kartáč hrnkový copánkový

434 W

560 W

548 W

586 W

1110 W

Napájení ze sítě

 

Provozní příkon s používáním nástroje

 

Brusný kotouč - broušení oceli

670 W

902 W

947 W

913 W

1902 W

Diamantový řezný kotouč - řezání kamene

590 W

721 W

670 W

720 W

1300 W

Kartáč hrnkový copánkový - broušení asfaltu

957 W

1200 W

1258 W

854-1000 W

1530 W

Napájení digitání elektrocentrálou

 

Možnost práce s nástrojem

 

Heron®8896216 (0,9 kW; Max.1,0 kW)

 

 

 

 

 

 

 

Brusný kotouč - broušení oceli

ANO

NE

NE

NE

NE

Diamantový řezný kotouč - řezání kamene

ANO

ANO

ANO

NE

NE

Kartáč hrnkový copánkový - broušení asfaltu

ANO 1), 2)/

ANO 1), 2)/

NE

NE

NE

NE 3)

NE 3)

 

 

 

 

Tabulka 2

421000 • 421010 • 421011

CZ

13

ÚHLOVÁ BRUSKA

Napájení digitání elektrocentrálou Heron®8896217 (1,6 kW; Max.2,0 kW)

EXTOL®

EXTOL®

EXTOL®

EXTOL®

EXTOL®

PREMIUM

CRAFT

INDUSTRIAL

PREMIUM

PREMIUM

8892021

403126

8792014

8892018

8892020

Možnost práce s nástrojem

Brusný kotouč - broušení oceli

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

Diamantový řezný kotouč - řezání kamene

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

Kartáč hrnkový copánkový - broušení asfaltu

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

Napájení elektrocentrála Heron®8896411

 

 

Možnost práce s nástrojem

 

(2,0 kW; Max. 2,3 kW)

 

 

 

 

 

 

 

 

Používání výše uvedených nástrojů

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

SPECIFIKACE POUŽÍVANÝCH NÁSTROJŮ PRO ÚHLOVÉ BRUSKY

Úhlová bruska Extol® Premium 8892021

 

 

Brusný kotouč: Ø 115 mm, tl. 6,6 mm, 144 g

1) Hrnkový copánkový kartáč: Ø 65 mm, 196 g

Diamantový řezný kotouč: Ø 115 mm, 102 g

2)

Broušení kovu při přiměřené zátěži: ano

 

3)

Hrnkový copánkový kartáč: Ø 80 mm, 374 g

Úhlová bruska Extol® Craft 403126

 

 

Brusný kotouč: Ø 125 mm, tl. 6,6 mm, 172 g

1) Hrnkový copánkový kartáč: Ø 65 mm, 196 g

Diamantový řezný kotouč: Ø 125 mm, 120 g

2)

Broušení kovu při přiměřené zátěži: ano

 

3)

Hrnkový copánkový kartáč: Ø 80 mm, 374 g

Úhlová bruska Extol® Industrial 8792014

 

 

Brusný kotouč: Ø 125 mm, tl. 6,6 mm, 172 g

Kartáč hrnkový copánkový: Ø 80 mm, 374 g

Diamantový řezný kotouč: Ø 125 mm, 120 g

 

 

Úhlová bruska Extol® Premium 8892018

 

 

Brusný kotouč: Ø 150 mm, tl. 6,6 mm, 242 g

Kartáč hrnkový copánkový: Ø 80 mm, 374 g

Diamantový řezný kotouč: Ø 150 mm, 194 g

 

 

Úhlová bruska Extol® Premium 8892020

 

 

Drátěný kartáč: Ø 10 cm, ot. 7000 min-1, 860 g

Brusný kotouč: Ø 230 mm, tl. 6 mm, 566 g

Diamantový kotouč: Ø 230 mm, 546 g

 

 

Tabulka 2 (pokračování)

yyPro ilustraci příkonu při velmi intenzivním zatížení bylo zvoleno „ broušení asfaltu“ hrnkovým drátěným kartáčem mezi nimiž je veliké tření, což zvyšuje příkon.

yyV tabulce 2 byly úhlové brusky Extol® Premium 8892021 a Extol® Craft 403126 z důvodu porovnatelnosti příkonu s většími úhlovými bruskami pro ilustraci použity

s hrnkovým copánkovým kartáčem o průměru 85 mm, který je však pro tyto brusky příliš těžký a není dovoleno tyto úhlové brusky používat s tímto kartáčem, došlo

by k poškození brusky. Tyto brusky musí být používány s hrnkovým kartáčem o průměru max. 65 mm.

CZ

14

PŘEHLED PŘÍKONŮ OSTATNÍHO ELEKTRONÁŘADÍ

A MINIMÁLNÍ POŽADOVANÝ ELEKTRICKÝ VÝKON ELEKTROCENTRÁL

KOMPRESORY

Kompresor dvoupístový Extol® Craft 418211

(2 200 W, tlaková nádoba 50 l)

yy Startovací příkon a proud: 2800 W; 12,3 A

yy Příkon při tlakování nádoby-při tlaku 3 bar: 1900 W yy Příkon při tlakování nádoby-při tlaku 8 bar: 2270 W

yy Příkon při broušení s pneu exentrickou bruskou: 2200 W (rovnovážný tlak 4 bar)

Minimální elektrický výkon elektrocentrály

Elektrocentrála Heron® 8896413

(5,0 kW; Max. 5,5 kW)

yy Nelze použít Heron® 8896140 (3,0 kW; Max. 3,5 kW)

Kompresor jednopístový Extol® Craft 418210

Elektrocentrála Heron® 8896416

(1 500 W, tlaková nádoba 50 l)

(2,5 kW; Max.2,8 kW)

 

yy Nelze použít Heron® 8896411 (2,0 kW; Max. 2,3 kW)

Kompresor bezolejový Extol® Craft 418101 (1100 W)

VYSOKOTLAKÉ VODNÍ ČISTIČE

Vysokotlaký vodní čistič Extol® Premium 8895200

(1800 W, max. 140 bar)

yy Startovací/provozní příkon: 1630 W/1500 W

Vysokotlaký vodní čistič Extol® Industrial 8795200

(3 000 W, max. 180 bar)

yy Startovací/provozní příkon: 2650 W/2550 W

POKOSOVÁ A KOTOUČOVÁ PILA

Kotoučová pila Extol® Premium 8893003

(1 200 W,  185 mm)

yy Startovací příkon s pilovým kotoučem: 1524 W

yy Provozní příkon s pilovým kotoučem bez zatížení: 630 W yy Provozní příkon při řezání dřeva: 809 W

Pokosová pila Extol® Craft 405425

(1 800 W,  250 mm)

yy Startovací příkon s pilovým kotoučem: 1396 W

yy Provozní příkon s pilovým kotoučem bez zatížení: 1132 W yy Provozní příkon při řezání dřeva: 1420 W

LEŠTIČKA

Úhlová leštiška Extol® Industrial 8792500

(1400 W,  180 mm)

yy Startovací příkon: 542 W

yy Provozní příkon při intenzivním zatížení: 842 W

TEPELNÉ NÁŘADÍ

Svářečka na plastové trubky Extol® Craft 419311 (1800 W)

Horkovzdušná pistole (2 000 W)

UPOZORNĚNÍ

yyPříkony elektrospotřebičů uvedené v tabulce 2 a 3 byly měřeny běžným komerčně dostupným wattmetrem

a uvedená hodnota se může lišit v závislosti na intenzitě zatížení (např. vyvíjením tlaku na elektronářadí během práce). Pro orientaci ilustrují hodnoty příkonů běžného

Digitální elektrocentrála Heron® 8896217

(1,6 kW; Max.2,0 kW)

Minimální elektrický výkon elektrocentrály

Digitální elektrocentrála Heron® 8896217

(1,6 kW; Max.2,0 kW)

Elektrocentrála Heron® 8896413

(5,0 kW; Max. 5,5 kW)

yy Nelze použít Heron® 8896140 (3,0 kW; Max. 3,5 kW)

Minimální elektrický výkon elektrocentrály

Digitální elektrocentrála Heron® 8896217

(1,6 kW; Max.2,0 kW)

Digitální elektrocentrála Heron® 8896217

(1,6 kW; Max.2,0 kW)

Minimální elektrický výkon elektrocentrály

Digitální elektrocentrála Heron® 8896216

(0,9 kW; Max.1,0 kW)

Minimální elektrický výkon elektrocentrály

Elektrocentrála Heron® 8896411

(2,0 kW; Max. 2,3 kW)

Elektrocentrála Heron® 8896411

(2,0 kW; Max. 2,3 kW)

Tabulka 3

předpokládaného používání elektronářadí, které lze aplikovat i na jiné typy elektronářadí (např. hoblíky a další.)

yyUvedení konkrétních modelů elektrocentrál slouží pouze jako příklad z naší nabídky pro ilustraci elektrického výkonu elektrocentrál. Jsou však i jiné modely našich

421000 • 421010 • 421011

CZ

15

elektrocentrál nebo jiných značek se stejným elektrickým výkonem, které lze použít. Pokud bude elektronářadí více zatíženo, může být nutné použít elektrocentrálu s větším elektrickým výkonem, než je uvedeno. Uvedený požadovaný minimální elektrický výkon elektrocent-

rál je pouze ilustrační a před záměrem použití určité elektrocentrály, jejíž elektrický provozní výkon je blízký uváděnému příkonu na používaném elektrospotřebiči, proveďte měření wattmetrem a provozní zkoušku se vzorkem elektrocentrály dle předpokládaného provozního zatížení elektrospotřebiče (pokud je to možné).

yyZ tabulky 2 a 3 vyplývá, že elektrocentrála Extol®

Craft 421000 s provozním elektrickým výkonem 2,5 kW a max. el. výkonem 2,8 kW je naprosto dostačující pro napájení většiny elektrospotřebičů včetně elektronářadí jako např. úhlové brusky, kotoučové pily, dále méně výkonných kompresorů, elektrického čerpadla apod., za předpokladu že k této elektrocentrále bude připojeno pouze jedno elektronářadí (viz přehled příkonů a použitelných elektrocentrál dále v textu).

yyV případě třífázové elektrocentrály Extol® Craft

421011 lze do jedné 230 V zásuvky ze tří připojit elektrospotřebič s příkonem, který je v přehledu napájen digitální elektrocentrálou HERON® 8896217.

yyV případě potřeby současného napájení několika elektronářadí nebo elektrospotřebičů s vyšším příkonem než 1,7 kW, je nutné použít elektrocentrálu Extol® Craft 421010 s celkovým provozním výkonem 5,1 kW (z jedné zásuvky však nelze odebírat více než 3,5 kW stejně jako v případě standardních 230 V zásuvek v distribuční síti dimenzovaných do 16 A).

yyPokud mají elektrické svářečky možnost nastavení vyššího svařovacího proudu než 140 A, pro nastavení vyššího svařovacího proudu (dosažení vyššího výkonu svářečky) je nutné nahradit 16 A vidlici napájecího kabelu svářečky za modrou vidlici dimenzovanou na 32 A a k napájení svářečky použít elektrocentrálu vybavenou 32 A zásuvkou, jako např. HERON® 8896419 (bez elektrického startu) nebo 8896421 (s elektrickým startem) s provozním výkonem 6,3 kW (výměnu vidlice smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář). Obecně platí, že elektrické svářečky není možné při připojení do 16 A zásuvky (což je i v případě elektrocentrály s provozním výkonem 5,1 kW, které mají standardní 16 A zásuvky) používat ke sváření vyšším svařovacím proudem než 140 A, jinak dojde k vyhození jističe. Pokud je dostačující svářet svařovacím proudem do 140 A, svářečku lze připojit do 16 A zásuvky elektrocentrály Extol® Craft 421010 s celkovým provozním výkonem 5,1 kW a nastavit svařovací proud do 140 A.

VÝSTRAHA

yyElektrocentrálu nikdy svépomocně nepřipojujte do domovní elektrické rozvodné sítě!

Elektrocentrálu smí do rozvodné sítě připojit jen kvalifikovaný elektrikář s oprávněním tato připojení provádět, protože dokáže posoudit všechny okolnosti a rizika! Za případné škody vzniklé neodborným připojením nenese výrobce elektrocentrály odpovědnost. Je-li elektrocentrála připojena k domácí elektrické rozvodné síti, musí být připojena přes přepěťovou ochranu!

PŘIPOJENÍ CITLIVÝCH PŘÍSTROJŮ A NESYMETRICKÁ ZÁTĚŽ

   Elektrocentrála je vybavena systémem elektronické regulace výstupního napětí AVR, který udržuje konstantní výstupní napětí při zatížení a neobjevují se tak hroty na sinusoidě.

yyPokud však chcete k elektrocentrále připojit citlivé elektrické přístroje jako např. počítač, TV apod., doporučujeme je pro jistotu připojit přes PŘEPĚŤOVOU OCHRANU.

yyPokud máte k elektrocentrále připojený citlivý elektrospotřebič, nelze k elektrocentrále současně připojit spotřebiče, které mají elektromotor, aby nedošlo k výkyvům v napětí, což by mohlo citlivý přístroj poškodit.

yyK napájení citlivých přístrojů jsou především určeny digitální elektrocentrály.

yyV případě zatížení 400 V zásuvky (3 fázové zásuvky) u modelu elektrocentrály Extol ® Craft 421011 nepřipojujte současně žádné spotřebiče do 230 V zásuvky/zásuvek, protože bude docházet k nesymetrickému zatížení fází, což poškozuje alternátor elektrocentrály. Při přetížení jedné fáze (překročení provozního výkonu na jednu 230 V zásuvku) dojde k „vyhození“ jističe.

yyDojde-li k překročení proudové zatížitelnosti jističů (viz vypínací proud jističe Itrips v tabulce 1), dojde k „vyhození” tohoto jističe a přerušení dodávky elektrického proudu spotřebiči, případně k zadušení motoru. V tomto případě spotřebič odpojte od elektrocentrály a tento spotřebič

k elektrocentrále již nepřipojujte, ale nahraďte jej spotřebičem s nižším odběrem proudu, poté jistič zpět „nahoďte”.

yyPokud se začne elektrocentrála během provozu chovat nestandardně (např. náhlé zpomalení otáček, nestandardní zvuk apod.), provozním spínačem ji vypněte a zjistěte příčinu tohoto nestandardního chování. Pokud je důvodem nestandardního chodu závada uvnitř elektrocentrály, elektrocentrálu ihned vypněte a zajistěte opravu elektrocentrály v autorizovaném servisu značky HERON®.

CZ

16

VI. Vypnutí elektrocentrály – odstavení z provozu

1.Jistič elektrocentrály přepněte do polohy „OFF“.

2.Provozní spínač přepněte do polohy „0FF”.

3.Od výstupů elektrocentrály odpojte všechny spotřebiče.

4.Uzavřete přívod paliva palivovým ventilem (obr. 4, pozice 3).

   Pro potřebu rychlého vypnutí centrály ze všeho nejdřív přepněte provozní spínač do polohy „0FF” a pak přepněte jističe do polohy „0FF” . Poté proveďte všechny zbývající kroky.

UPOZORNĚNÍ

yyUzavření přívodu paliva do karburátoru je nutné, jinak může dojít k vniknutí benzínu palivovou soustavou do válce motoru, zejména při přepravě a manipulaci a je pak nutné servisní vyčištění válce motoru, bez uplatnění nároku na bezplatnou opravu.

VII. Doplňující informace k používání elektrocentrál

OBSAH KYSLÍKATÝCH LÁTEK

V PALIVU

   Obsah kyslíkatých látek v bezolovnatém automobilovém benzínu musí splňovat požadavky normy EN 228+A1.

Palivovou směs si v žádném případě nepřipravujte sami, ale opatřete si ji pouze na čerpací stanici

s pohonnými hmotami. Neupravujte složení zakoupeného paliva (vyjma použití kondicionéru do paliva). Používejte pouze kvalitní čistý bezolovnatý automobilový benzín. Máte-li pochybnosti o složení paliva, informujte se o jeho složení u obsluhy čerpací stanice. Nevhodné palivo může motor poškodit bez nároku na bezplatnou záruční opravu.

OLEJOVÉ ČIDLO A KONTROLA MNOŽSTVÍ OLEJE

   Součástí elektrocentrály je olejové čidlo, které zastaví chod motoru při poklesu hladiny oleje pod kritickou mez a zabrání tak poškození motoru v důsledku nedostatečného promazávání. Přítomnost tohoto čidla neopravňuje obsluhu opomíjet pravidelnou kontrolu množství oleje v olejové nádrži motoru.

   Olejové čidlo nesmí být z elektrocentrály demontováno.

Čidlo hladiny oleje v motoru

Obr. 19, Čidlo hladiny oleje v klikové skříni

JISTIČE NAPĚŤOVÝCH OKRUHŮ (ZÁSUVEK)

   Pokud během používání elektrocentrály dojde k přerušení dodávky proudu a motor při tom běží, mohlo to být způsobeno přetížením jističe napěťového okruhu, viz kapitola „Technické údaje“.

a)V tomto případě nejprve vypněte motor elektrocentrály a odpojte od ní všechny elektrospotřebiče.

b)Zjistěte a odstraňte příčinu přetěžování či zkratu. Ověřte, zda je příkon připojeného spotřebiče v limitu provozního výkonu centrály. Pokud je závada způsobena závadou uvnitř generátoru, generátor nepoužívejte a zajistěte jeho opravu v autorizovaném servisu značky Heron®.

c)Jistič přepněte do pozice „0FF”.

d)K elektrocentrále připojte elektrospotřebiče.

e)Nastartujte elektrocentrálu.

f)Jistič přepněte do pozice „ON“.

UZEMNĚNÍ ELEKTROCENTRÁLY

yyZ hlediska ochrany před nebezpečným dotykovým napětím na neživých částech, elektrocentrály splňují požadavky aktuálně platného evropského předpisu HD 60364 4 4 na ochranu elektrickým oddělením.

Požadavky tohoto předpisu jsou zaneseny do národních elektrotechnických norem dané země (v ČR je to norma ČSN 33 2000-4-41 včetně platných příloh, pokud existují).

yyNorma EN ISO 8528-13, která stanovuje bezpečnostní požadavky na elektrocentrály vyžaduje, aby v návodu k použití elektrocentrál byla uvedena informace, že uzemnění elektrocentrály není nutné v případě, když elektrocentrála splňuje výše uvedené požadavky na ochranu elektrickým oddělením.

yyZemnící svorka, kterou je elektrocentrála vybavena, se používá pro sjednocení ochrany mezi obvody elektrocentrály a připojeným elektrospotřebičem v případě, že připojený spotřebič je I. třídy ochrany nebo spotřebič je

421000 • 421010 • 421011

CZ

17

uzemněn, pak je potřebné uzemnit i elektrocentrálu, aby byly splněny požadavky předpisu HD 60364-4-4 (v ČR to je norma ČSN 33 2000-4-41). Uzemnění je nutné provést normovaným uzemňovacím zařízením a musí být provedeno osobou s potřebnou odbornou kvalifikací v závislosti na podmínkách umístění a provozu elektrocentrály.

POUŽITÍ PRODLUŽOVACÍHO

KABELU PRO PŘIPOJENÍ

SPOTŘEBIČŮ K CENTRÁLE

   Proudová zatížitelnost kabelů závisí na odporu vodiče. Čím delší je použitý kabel, tím větší musí mít průřez vodiče. S rostoucí délkou kabelu se obecně snižuje provozní výkon na jeho koncovce v důsledku elektrických ztrát.

   Dle normy EN ISO 8528-13 při použití prodlužovacích kabelů nebo mobilních distribučních sítí nesmí hodnota odporu přesáhnout 1,5 Ω. Celková délka kabelů při průřezu vodiče 1,5 mm2 nesmí přesáhnout 60 m. Při průřezu vodiče 2,5 mm2 nesmí délka kabelů přesáhnout 100 m (s výjimkou případu, kdy generátor splňuje požadavky ochrany elektrickým oddělením v souladu s přílohou B (B.5.2.1.1.) normy EN ISO 8528-13.

Podle české normy ČSN 340350 nesmí být jmenovitá délka prodlužovacího pohyblivého přívodu s průřezem žil 1,0 mm2 Cu při jmenovitém proudu 10 A delší než 10 m, prodlužovací přívod s průřezem jádra 1,5 mm2 Cu při jmenovitém proudu 16 A pak nesmí být delší než 50 m. Podle této normy by celková délka pohyblivého přívodu včetně použitého prodlužovacího přívodu neměla přesáhnout 50 m (pokud se např. jedná o prodlužovací přívod s průřezem 2,5 mm2 Cu).

   Prodlužovací kabel nesmí být stočený nebo navinutý na navijáku, ale musí být v rozloženém stavu po celé své délce z důvodu ochlazování.

ODBĚR STEJNOSMĚRNÉHO PROUDU (DC 12 V; 8,3 A)

Obr. 20

   Zásuvka 12 V DC je určena pro dobíjení 12 V olověných akumulátorů určených do automobilu s použitím 12 V nabíjecích kabelů s krokosvorkami (obr.16).

PŘIPOJENÍ AUTOBATERIE

1. Vypněte motor vozidla, vypněte všechny zapnuté elektrospotřebiče ve vozidle a klíček vyjměte ze startování vozidla a vypněte elektrocentrálu, pokud je v provozu.

2. Nabíjecí kabely zasuňte do 12 V DC zásuvky na elektrocentrále (obr.16).

UPOZORNĚNÍ

yy12 V DC nabíjecí výstup elektrocentrály k autobaterii připojujte pouze pokud není elektrocentrála v provozu.

3.Před připojením nabíjecích kabelů k pólům autobaterie nejprve zjistěte, který pól autobaterie je uzemněný, tj. spojený se šasi (kostrou) vozidla.

U většiny moderních vozidel je uzemněná záporná elektroda akumulátoru (označená znaménkem „-“). V tomto případě nejprve připojte klešťovou svorku s červeným nabíjecím kabelem na neuzemněný kladný pól baterie („+“) a poté svorku černého nabíjecího kabelu („-“) připněte k šasi (kostře) vozidla. Nepřipojujte klešťovou svorku ke karburátoru, palivovému potrubí či plechovým částem karoserie, vždy využijte masivní pevné kovové části rámu nebo bloku motoru.

yyV případě, že je uzemněná kladná elektroda akumulátoru, pak nejprve k záporné elektrodě akumulátoru připojte černý nabíjecí kabel se svorkou („-“) a poté k šasi (kostře) vozidla připojte klešťovou svorku s červeným nabíjecím kabelem („+“) při dodržení všech opatření viz výše.

UPOZORNĚNÍ

yyDbejte na správnost připojení nabíjecích kabelů k pólům autobaterie. Svorku červeného kabelu připojte ke kladnému pólu a svorku černého kabelu připojte k zápornému pólu autobaterie.

4. Nastartuje motor elektrocentrály.

   Při dobíjení akumulátoru se řiďte pokyny výrobce akumulátoru.

   Během procesu dobíjení nestartujte motor automobilu.

   Při nedodržení těchto pokynů může dojít k poškození elektrocentrály i akumulátoru.

UPOZORNĚNÍ

yyElektrocentrály nemají ochranu proti přebíjení autobaterie, proto během nabíjení průběžně kontrolujte hodnotu na pólech autobaterie voltmetrem. Svorkové napětí na akumulátoru by nemělo být vyšší než 14,4 V, jinak dojde k poškozování autobaterie v důsledku přebíjení. 12 V DC výstup není určen k nabíjení jiných než 12 V olověných autobaterií se zaplavenou elektrodou.

UPOZORNĚNÍ

yyBěhem procesu dobíjení akumulátoru vzniká vodík, který tvoří se vzduchem výbušnou směs. Proto během dobíjení nekuřte a zamezte přístup jakéhokoliv zdroje ohně a sálavého tepla. Zajistěte dostatečné větrání prostoru dobíjení.

CZ

18

yyAkumulátor obsahuje roztok kyseliny sírové, což je silná žíravina, která způsobuje poleptání a poškození tkání. Při manipulaci s akumulátorem používejte vhodné ochranné prostředky, přinejmenším gumové rukavice a ochranné brýle.

yyDojde-li k požití roztoku této kyseliny, vypijte 2 dcl čisté neochucené neperlivé vody a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.

   V případě přetížení 12 V DC zásuvky dojde k aktivaci jističe pro stejnosměrný proud.

ODPOJENÍ AUTOBATERIE

1.Před odpojením nabíjecích kabelů elektrocentrály od autobaterie nejprve vypněte elektrocentrálu.

2.Nejprve odpojte krokosvorku nabíjecího kabelu z uzemněného pólu autobaterie a poté krokosvorku z neuzemněného pólu autobaterie.

STANDARDNÍ SROVNÁVACÍ

PODMÍNKY

yyPro účely stanovení jmenovitého výkonu elektrocentrály se musí použít níže uvedené standardní srovnávací podmínky.

   Standardní srovnávací podmínky pro provoz elektrocentrály jsou:

yyCelkový barometrický tlak: pr = 100 kPa (~ 1 atm.) yyTeplota okolního prostředí: Tr = 25°C

yyRelativní vlhkost: r = 30 %

   Rozsah teploty pro použití centrály: -15° až + 40°C

PROVOZ VE VYSOKÝCH NADMOŘSKÝCH VÝŠKÁCH

yyVe vysoké nadmořské výšce dochází ke změně poměru palivo:vzduch v karburátoru směrem k přesycení palivem (nedostatek vzduchu). To má za následek ztrátu výkonu, zvýšenou spotřebu paliva, zanášení zapalovací svíčky a zhoršuje se startování. Provoz ve vysokých nadmořských výškách negativně ovlivňuje emise výfukových plynů.

yyZa těchto podmínek lze výkon centrály zvýšit výměnou hlavní trysky karburátoru s menším vrtáním a změnou polohy směšovacího regulačního šroubu.

Pokud chcete centrálu dlouhodoběji používat při nadmořské výšce vyšší než 1500 m.n.m., nechte karburátor přenastavit v autorizovaném servisu značky Heron®.

Přenastavení karburátoru neprovádějte sami!

UPOZORNĚNÍ

yyI při doporučeném přenastavení karburátoru centrály dochází ke snížení výkonu přibližně o 3,5 % na každých 305 m nadmořské výšky. Bez provedení výše popsaných úprav je ztráta výkonu ještě větší.

yyPři chodu centrály v nižší nadmořské výšce, než na kterou je karburátor nastaven, dochází v karburátoru k ochuzení směsi o palivo, a tím také ke ztrátě výkonu. Proto je karburátor nutné zpět přenastavit.

VIII. Údržba a péče

1.Před zahájením údržbových prací vypněte motor a umístěte elektrocentrálu na pevnou vodorovnou plochu.

2.Před údržbovými pracemi na elektrocentrále ji nechte vychladnout.

3.Pro vyloučení možnosti nečekaného nastartování vypínač motoru přepněte do polohy „0FF” a odpojte konektor („fajfku”) zapalovací svíčky.

4.Používejte pouze originální náhradní díly.

Použitím nekvalitních dílů nebo součástí s jinými technickými parametry může dojít k vážnému poškození elektrocentrály, na které nelze uplatnit bezplatnou záruční opravu.

   Pravidelné prohlídky, údržba, kontroly, revize a seřízení v pravidelných intervalech jsou nezbytným předpokladem pro zajištění bezpečnosti a pro dosahování vysokých výkonů centrály. V tabulce 4 je uvedený plán úkonů, které musí provádět v pravidelných intervalech uživatel sám a které smí vykonávat pouze autorizovaný servis značky Heron®.

   Při uplatnění nároků na záruční opravu musí být předloženy záznamy o prodeji a vykonaných servisních prohlídkách - úkonech. Tyto záznamy se zapisují do druhé části návodu označené jako „ Záruka a servis". Nepředložení servisních záznamů bude posuzováno jako zanedbání údržby, které má za následek ztrátu garance dle záručních podmínek.

Při poruše elektrocentrály a uplatnění nároku na bezplatnou záruční opravu je nedodržení těchto servisních úkonů důvodem k neuznání záruky z důvodu zanedbání údržby a nedodržení návodu k použití.

   Pro prodloužení životnosti elektrocentrály doporučujeme po 1200 provozních hodinách provést celkovou kontrolu a opravu zahrnující úkony:

yystejné úkony dle plánu údržby po každých 200 hodinách a následující úkony, které smí provádět pouze autorizovaný servis značky Heron®:

yykontrolu klikové hřídele, ojnice a pístu

yykontrolu sběrných kroužku, uhlíkových kartáčů alternátoru či ložisek hřídele

421000 • 421010 • 421011

CZ

19

 

 

 

 

 

 

UPOZORNĚNÍ

 

 

 

PLÁN ÚDRŽBY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yy Nedodržení servisních úkonů v intervalech údržby uvede-

 

 

 

 

 

 

ných v tabulce 4 může vést k poruše nebo poškození elek-

 

 

 

 

 

 

trocentrály, na které se nevztahuje bezplatná záruční oprava.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Provádějte vždy

Před

 

Po prvních

Každých

Každých

 

Každých

v uvedených provozních hodinách

každým

 

5 hodinách

50 prov.

100 prov.

 

300 prov.

Předmět údržby

použitím

 

provozu

hodin

hodin

 

hodin

Motorový olej

 

Kontrola stavu

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výměna

 

 

 

X(1)

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vzduchový filtr

 

Kontrola stavu

X(2)

 

 

 

 

 

 

 

Čištění

 

 

 

 

X(2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zapalovací svíčka

 

Kontrola, seřízení

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výměna

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vůle ventilů

 

Kontrola - seřízení

 

 

 

 

 

 

 

X(3)

 

 

Vizuální kontrola

X(5)

 

 

 

 

 

 

 

 

těsnosti

 

 

 

 

 

 

Palivové vedení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kontrola a případ-

 

 

Každé 2 kalendářní roky (výměna dle potřeby) X(3)

 

 

 

 

 

 

 

 

ně výměna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sítko palivové ná-

 

Čištění

 

 

 

Po každých 500 provozních hodinách X

 

drže

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Palivová nádrž

 

Čištění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Karburátor -

 

Vypouštění

 

 

 

 

 

 

 

 

odkalovací

 

odkalovacím

 

 

 

 

 

X

 

 

nádobka

 

šroubem

 

 

 

 

 

 

 

 

Karburátor

 

Čištění

 

 

 

 

 

X(3)

 

 

Spalovací komora

 

Čištění

 

 

 

Po každých 500 provozních hodinách X(3)

 

Palivový ventil

 

Čištění

 

 

 

 

 

X(3)

 

 

Elektrická část

 

Revize/údržba

 

 

 

Každých 12 měsíců od zakoupení X(4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tabulka 4

UPOZORNĚNÍ

Úkony označené symbolem X(3) smí provádět pouze autorizovaný servis značky HERON® a úkony označené X(4) kvalifikovaný revizní technik, viz níže. Ostatní úkony smí provádět uživatel sám.

POZNÁMKA

X(1) První výměnu oleje proveďte po prvních 5 hodinách provozu, protože v oleji může být přítomný jemný kovový prach z výbrusu válce, což může způsobit zkratování olejového čidla.

X(2) Kontrolu vzduchového filtru je nutné provádět před každým uvedením do provozu, neboť zanesený vzduchový filtr brání proudění vzduchu do karburátoru, což vede k jeho poškození a poškození motoru. Filtr čistěte každých 50 hodin provozu dle níže uvedeného postupu, při používání v prašném prostředí každých 10 hodin nebo častěji-v závislosti na prašnosti prostředí. V případě silného znečištění nebo opotřebení/poškození jej vyměňte za nový originální kus od výrobce.

X(3) Tyto body údržby smí být prováděny pouze autorizovaným servisem značky HERON®. Provedení úkonů

jiným servisem či svépomocí bude posuzováno jako neoprávněný zásah do výrobku, jehož následkem je ztráta záruky (viz. Záruční podmínky).

X(4) UPOZORNĚNÍ

Dle platných předpisů pro revize elektrických zařízení smí revize a kontroly veškerých druhů elektrocentrál provádět výhradně revizní technik elektrických zařízení, který má oprávnění tyto úkony provádět, tj. osoba znalá. V případě profesionálního nasazení elektrocentrály je pro provozovatele/zaměstnavatele nezbytně nutné, aby ve smyslu pracovně právních předpisů a na základě analýzy skutečných podmínek provozu a možných rizik, vypracoval plán preventivní údržby elektrocentrály jako celku.

V případě použití elektrocentrály pro soukromé účely ve vlastním zájmu nechte provést revizi elektrických části elektrocentrály revizním technikem elektrických zařízení.

X(5) Proveďte kontrolu těsnosti spojů, hadiček.

CZ

20

ÚDRŽBA ŽEBER CHLAZENÍ VÁLCE A CHLADÍCÍCH OTVORŮ ALTERNÁTORU

   Pravidelně kontrolujte zanesení žeber chlazení válce motoru a chladících otvorů alternátoru a udržujte je čisté. V případě silného zanesení může docházet k přehřívání motoru či alternátoru a jejich případnému vážnému poškození.

Chladící otvory alternátoru

Žebra chlazení motoru

Obr. 21

VÝMĚNA OLEJE

   Olej vypouštějte z mírně zahřátého motoru, kdy má teplý olej nižší viskozitu (lépe teče) a určitou dobu po vypnutí motoru, aby olej stekl ze stěn do olejové vany.

1.Pro vypouštění oleje z olejové vany motoru elektrocentrálu postavte výše, aby olej mohl vytékat do předem připravené nádoby (viz. obr.22).

2.Vyšroubujte zátku plnícího hrdla pro plnění olejové nádrže olejem a šroub pro vypouštění oleje

z olejové nádrže a olej nechte vytéct do připravené nádoby. Elektrocentrálu mírně nakloňte, aby všechen olej vytekl.

Obr. 22

3.Po vypuštění veškerého oleje našroubujte zpět vypouštěcí šroub s těsnící podložkou a řádně jej utáhněte.

4.Olejovou nádrž naplňte novým olejem dle pokynů uvedených výše v návodu.

5.Uzávěr nádrže našroubujte zpět.

UPOZORNĚNÍ:

yyPřípadný rozlitý olej utřete do sucha. Používejte ochranné rukavice, abyste zabránili styku oleje s pokožkou.

V případě zasažení pokožky olejem postižené místo důkladně omyjte mýdlem a vodou. Použitý olej likvidujte podle pravidel ochrany životního prostředí. Použitý olej nevyhazujte do odpadu, nelijte do kanalizace nebo do země, ale odevzdejte jej do zpětného sběru nebezpečného odpadu. Použitý olej přepravujte v uzavřených nádobách zajištěných proti nárazu během přepravy.

ČIŠTĚNÍ/VÝMĚNA VZDUCHOVÉHO FILTRU

   Znečištěný vzduchový filtr brání proudění vzduchu do karburátoru. V zájmu zabránění následného poškození karburátoru čistěte vzduchový filtr v souladu s plánem předepsané údržby (tabulka 4). Při provozování elektrocentrály v prašném prostředí filtr čistěte ještě častěji.

VÝSTRAHA

yyK čištění vložky vzduchového filtru nikdy nepoužívejte benzín ani jiné vysoce hořlavé látky. Hrozí nebezpečí požáru či exploze v důsledku možné statické elektřiny z prachu.

yyNikdy elektrocentrálu neprovozujte bez vzduchového filtru. Provoz bez vzduchového filtru vede k poškození karburátoru a motoru elektrocentrály. Na takto vzniklé opotřebení a vady nelze uplatnit nárok na bezplatnou záruční opravu.

1. Sejměte kryt vzduchového filtru a filtr vyjměte.

   V případě poškození, opotřebení či silného znečištění filtr vyměňte za nový-originální.

Obr. 23

2.Filtr vyperte v teplém roztoku saponátu (ne v pračce) a nechte jej důkladně uschnout. Nepoužívejte organická rozpouštědla, např. aceton. S filtrem zacházejte jemně, aby se nepoškodil.

421000 • 421010 • 421011

CZ

21

SUŠENÍ

ROZTOK SAPONÁTU

MOTOROVÝ OLEJ

 

Obr. 24

3.Filtr nechte důkladně uschnout.

4.Suchý filtr nechte nasáknout motorovým olejem a přebytečný olej dobře vymačkejte, ale nepřekrucujte, aby se nepotrhal. Olej je nutné z filtru důkladně vymačkat, jinak by zamezil proudění vzduchu přes filtr. Mastný vzduchový filtr zvyšuje filtrační účinnost.

5.Filtr vložte zpět a kryt správně nasaďte zpět.

KONTROLA/ÚDRŽBA/VÝMĚNA ZAPALOVACÍ SVÍČKY

   Pro bezproblémové startování a chodu motoru, nesmí být elektrody svíčky zaneseny, svíčka musí být správně nastavena a namontována.

yyNepoužívejte svíčky s nevhodným teplotním rozsahem.

VÝSTRAHA

yyMotor a výfuk jsou za chodu elektrocentrály i dlouho po jejím vypnutí velmi horké. Dejte proto velký pozor, aby nedošlo k popálení.

1.Sejměte konektor svíčky a svíčku demontujte pomocí správného klíče na svíčky.

Obr. 25 2. Vizuálně překontrolujte vnější vzhled svíčky.

yyJestliže má svíčka zanesené elektrody, obruste je brusným papírem a případně ocelovým kartáčkem.

Obr. 26

yyPokud je svíčka viditelně značně opotřebována nebo má prasklý izolátor nebo dochází k jeho odlupování, svíčku vyměňte.

Pomocí měrky zkontrolujte, zda je vzdálenost elektrod 0,6-0,8 mm a zda je v pořádku těsnící kroužek.

0.6-0.8 mm

těsnící

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kroužek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obr. 27

3.Potom svíčku zašroubujte rukou, abyste předešli stržení závitu.

4.Jakmile svíčka dosedne, dotáhněte ji pomocí klíče na svíčky tak, aby stlačila těsnící kroužek.

Poznámka:

yyNovou svíčku je nutno po dosednutí dotáhnout asi o 1/2 otáčky, aby došlo ke stlačení těsnícího kroužku. Jestliže je znovu použita stará svíčka, je nutno dotáhnout ji pouze o 1/8 - 1/4 otáčky.

   Zapalovací svíčka je spotřebním zbožím, na jejíž opotřebení nelze uplatňovat záruku.

UPOZORNĚNÍ

yyDbejte, aby byla svíčka dobře dotažena. Špatně dotažená svíčka se silně zahřívá a může dojít k vážnému poškození motoru.

5.Konektor („fajfku“) svíčky nasaďte zpět na svíčku, aby došlo k jeho zacvaknutí.

CZ

22

ÚDRŽBA FILTRAČNÍHO SÍTKA BENZÍNU V PLNÍCÍM OTVORU PALIVOVÉ NÁDRŽE

Obr. 28

1.Odšroubujte uzávěr palivové nádrže a vyjměte sítko vložené v hrdle. Sítko propláchněte v jakémkoli nehořlavém čistícím prostředku (např. roztok saponátu), případně je k čištění sítka možné použít kartáček s umělými štětinami a sítko pak omyjte čistou vodou a nechte jej důkladně uschnout, aby se do benzínu nedostala voda. Jestliže je sítko enormně znečištěno, vyměňte jej za nové originální.

2.Vyčištěný filtr vložte zpět do plnícího otvoru nádrže.

3.Zašroubujte zpět zátku nádrže a řádně ji utáhněte.

ODKALENÍ KARBURÁTORU

1.Uzavřete přívod paliva do karburátoru palivovým ventilem.

2.Odšroubujte vypouštěcí šroub karburátoru a nečistoty vypusťte do připravené nádoby.

UPOZORNĚNÍ

yyPovolovaným šroubem začne vytékat benzín. Odkalení karburátoru provádějte nejlépe venku, protože výpary benzínu jsou zdraví škodlivé. Rovněž používejte vhodné ochranné rukavice, aby nedošlo k potřísnění pokož-

ky benzínem. Benzín se vstřebává pokožkou do těla! Odkalení karburátoru provádějte mimo jakýkoli zdroj ohně a sálavého tepla.

Odkalení

 

 

 

 

Odkalení u modelu

 

u modelu 421000

421010, 421011

Obr.29

3.Pro propláchnutí karburátoru můžete na krátký okamžik otevřít přívod paliva palivovým ventilem a případné nečistoty nechat vytéct do nádobky. Pak palivovým ventilem opět uzavřete přívod paliva.

4.Vypouštěcí šroub karburátoru s těsnící podložkou poté našroubujte zpět a řádně utáhněte. Po otevření palivového ventilu zkontrolujte, zda okolo šroubu neuniká palivo.

Pokud palivo uniká, vypouštěcí šroub utáhněte, popř. vyměňte těsnění šroubu.

yyBenzín s nečistotami z karburátoru odevzdejte v uzavřené nádobě do sběru nebezpečného odpadu.

UPOZORNĚNÍ

yyOdkalení karburátoru vypouštěcím šroubem může uživatel provést sám, ale jakýkoli jiný zásah do karburátoru smí provádět pouze autorizovaný servis značky Heron®.

yySeřízení bohatosti směsi a karburátoru je nastaveno výrobcem a není dovoleno toto seřízení jakkoliv měnit. V případě jakéhokoliv neodborného zásahu do seřízení karburátoru může vážně poškodit motor.

ČIŠTĚNÍ ODKALOVAČE PALIVOVÉHO VENTILU

yySmí provádět pouze autorizovaný servis značky Heron®.

ÚDRŽBA VÝFUKU A LAPAČE JISKER

   Dekarbonizaci výfuku a čištění lapače jisker přenechejte autorizovanému servisu značky Heron®.

421000 • 421010 • 421011

CZ

23

IX. Přeprava a skladování

   Motor i výfuk jsou během provozu velice horké a zůstávají horké i dlouho po vypnutí elektrocentrály, proto se jich nedotýkejte. Abyste předešli popáleninám při manipulaci nebo nebezpečí vzplanutí při skladování, nechte elektrocentrálu před manipulací a skladováním vychladnout.

PŘEPRAVA ELEKTROCENTRÁLY

yyElektrocentrálu přepravujte výhradně ve vodorovné poloze vhodně zajištěnou proti pohybu a nárazům v přepravovaném prostoru.

yyVypínač motoru přepněte do polohy vypnuto-„0FF“.

yyVentil pro přívod paliva musí být uzavřeny a uzávěr benzínové nádrže pevně dotažen.

yyNikdy elektrocentrálu během přepravy neuvádějte do chodu. Před spuštěním elektrocentrálu vždy vyložte z vozidla.

yyPři přepravě v uzavřeném vozidle vždy pamatujte na to, že při silném slunečním záření a vyšší okolní teplotě uvnitř vozidla extrémně narůstá teplota a hrozí vznícení či výbuch benzinových výparů.

PŘED USKLADNĚNÍM ELEKTROCENTRÁLY NA DELŠÍ DOBU

yyPři skladování dbejte na to, aby teplota neklesla pod -15 °C a nevystoupila nad 40°C.

yyChraňte před přímým slunečním zářením.

yyZ benzínové nádrže a palivových hadiček vypusťte veškeré palivo a uzavřete palivový ventil.

yyOdkalte karburátor. yyVyměňte olej.

yyVyčistěte vnější část motoru.

yyVyšroubujte zapalovací svíčku a do válce nechte vtéci cca 1 čajovou lžičku motorového oleje, pak 2-3 x zatáhněte za rukojeť ručního startéru. Tím se v prostoru válce vytvoří rovnoměrný ochranný olejový film. Poté svíčku našroubujte zpět.

yyZatáhněte za rukojeť ručního startéru a zastavte píst

v horní úvrati. Tak zůstane výfukový i sací ventil uzavřen. yyElektrocentrálu uložte do chráněné suché místnosti.

X. Diagnostika a odstranění

případných závad

MOTOR NELZE NASTARTOVAT

yyJe provozní spínač v poloze „ON”?

yyJe palivový ventil pro přívod daného paliva otevřen? yyJe v nádrži dostatek paliva?

yyJe v motoru dostatečné množství oleje?

yyJe připojen konektor kabelu zapalování k motorové svíčce?

yyPřeskakuje na motorové svíčce jiskra?

yyNemáte v nádrži palivo starší 30 dnů od zakoupení na čerpací stanici?

yyPokud motor stále nelze nastartovat, odkalte karburátor.

yyNemáte v nádrži palivo starší 30 dnů od zakoupení na čerpací stanici (do benzínu přidejte kondicionér do benzínu, promíchejte pohybem generátoru a nechte působit- viz bod. 6., kapitola III.)?

Pokud se vám poruchu nepodaří odstranit, svěřte opravu autorizovanému servisu značky HERON®.

TEST FUNKČNOSTI

ZAPALOVACÍ SVÍČKY

UPOZORNĚNÍ

yyNejprve se ujistěte, že v blízkosti není rozlitý benzín nebo jiné vznětlivé látky. Při testu funkčnosti použijte vhodné ochranné rukavice, při práci bez rukavic hrozí úraz elektrickým proudem! Před demontáží zapalovací svíčky se ujistěte, že svíčka není horká!

1.Motorovou svíčku vyšroubujte z motoru.

2.Motorovou svíčku nasaďte do konektoru („fajfky”) zapalování.

3.Provozní spínač přepněte do polohy „0N“.

4.Závit motorové svíčky přidržte na těle motoru (např. hlavě válce) a zatáhněte za rukojeť startéru.

5.Pokud k jiskření nedochází, vyměňte zapalovací svíčku za novou. V případě, že k jiskření nedochází ani při nové svíčce, je nutné zajistit opravu v autorizovaném servisu. Pokud je jiskření v pořádku, namontujte svíčku zpět a pokračujte ve startování podle návodu.

Pokud ani poté motor nenastartuje, svěřte opravu autorizovanému servisu značky HERON®

CZ

24

XI. Význam značení a piktogramů

Význam značení k technickým údajům uváděných na štítku jsou uvedeny v tabulce 1 s technickými údaji. Význam piktogramů na štítkách je uveden dále v textu.

 

VÝSTRAHA! Před použitím si přečtěte

 

návod k použití.

 

Zařízení provozujte pouze venku.

 

POZOR! Elektrické zařízení.

 

Chraňte před deštěm

 

a vysokou vlhkostí.

 

Nebezpečí požáru. Zamezte přístupu

 

otevřeného ohně. Palivo doplňujte

 

při vypnutém motoru a je-li zařízení

 

vychladlé.

 

POZOR HORKÉ! Nedotýkejte se

 

horkých částí motoru a výfuku!

 

Nebezpeční popálení.

 

Výfukové plyny jsou jedovaté. Zařízení

 

neprovozujte v nevětraných prostorech-

 

-nebezpečí otravy oxidem uhelnatým.

 

Při pobytu v blízkosti elektrocentrály

 

používejte certifikovanou ochranu

 

sluchu s dostatečnou úrovní ochrany.

 

Odpovídá příslušným požadavkům EU.

AC (~)

Stejnosměrné a střídavé napětí.

DC (=)

 

 

Symbol ukazující správnou úroveň

 

hladiny oleje v olejové nádrži.

Pozice páčky sytiče- „close“ či „start“ pro startování; „open“/„run“ pro chod (dle typu štítku).

Pozice páčky palivového ventilu pro otevření a uzavření přívodu paliva do karburátoru.

Zemnící svorka

Tabulka 5

XII. Bezpečnostní pokyny pro používání centrály

Elektrické generátory mohou způsobit rizika, která nejsou rozpoznatelná laiky a zejména dětmi. Bezpečná obsluha je možná s dostatečnou znalostí funkcí elektrických generátorů.

a)Základní bezpečnostní informace

1)Chraňte děti tak, aby se nacházely v bezpečné vzdálenosti od elektrických generátorů.

2)Palivo je hořlavé a snadno se vznítí. Neprovádějte doplňování paliva během chodu motoru. Neprovádějte doplňování paliva, jestliže kouříte nebo je-li v blízkosti otevřený zdroj ohně. Zabraňte rozlití paliva.

3)Některé části spalovacích motorů jsou horké

a mohou způsobit popáleniny. Věnujte pozornost výstrahám na elektrických generátorech.

4)Výfukové plyny motoru jsou toxické. Nepoužívejte elektrické generátory v nevětraných místnostech. Jsouli elektrické generátory umístěny ve větraných místnostech, musí být dodržovány další požadavky týkající se ochrany před způsobením požáru nebo exploze.

b)Elektrická bezpečnost

1)Před použitím elektrických generátorů a jejich elektrického vybavení (včetně kabelů, zásuvek a zástrček) musí být provedena jejich kontrola, aby bylo zajištěno, že nejsou poškozeny.

2)Tento elektrický generátor nesmí být připojen k jiným napájecím zdrojům, jako jsou elektrické

napájecí sítě. Ve zvláštních případech, kdy je generátor určen k pohotovostnímu připojení k stávajícím elektrickým systémům, musí být takové připojení prováděno pouze kvalifikovaným elektrikářem, který musí brát v úvahu rozdíly mezi provozním zařízením využívajícím veřejnou elektrickou síť

a obsluhou elektrického generátoru. V souladu

s touto částí normy ISO 8528 musí být rozdíly uvedeny v návodu k použití.

3)Ochrana proti úrazu elektrickým proudem závisí na jističích, které jsou speciálně přizpůsobeny elektrickému generátoru. Je-li výměna jističů nutná, musí být nahrazeny jističi s identickými parametry a výkonovými charakteristikami.

421000 • 421010 • 421011

CZ

25

4)Vzhledem k velkému mechanickému namáhání musí být používány pouze odolné a ohebné kabely v gumové izolaci (splňující požadavky normy IEC 60245-4).

5)Splňuje-li elektrický generátor požadavky ochranné funkce „ochrana elektrickým oddělením “ v souladu s přílohou B; B.5.2.1.1. EN ISO 8528-13 uzemnění generátoru není nutné (viz odstavec uzemnění elektrocentrály).

6)Při použití prodlužovacích kabelů nebo mobilních distribučních sítí nesmí hodnota odporu přesáhnout 1,5 Ω. Celková délka kabelů při průřezu vodiče 1,5 mm2 nesmí přesáhnout 60 m. Při průřezu vodiče 2,5 mm2 nesmí délka kabelů přesáhnout 100 m (s výjimkou případu, kdy generátor splňuje požadavky ochranné funkce „ochrana elektrickým oddělením“ v souladu s přílohou B, B.5.2.1.1. EN ISO

8528-13). Prodlužovací přívody musí být roztažené po celé své délce z důvodu chlazení okolním vzduchem.

7)Volba ochranného uspořádání, které musí být provedeno v závislosti na charakteristice generátoru, na provozních podmínkách a na schématu uzemněných spojů určených uživatelem. Tyto pokyny

a návod pro použití musí obsahovat všechny informace potřebné pro uživatele, aby mohl správně provádět tato ochranná opatření (informace

o uzemnění, přípustných délkách spojovacích kabelů, zařízeních doplňkové ochrany atd.).

VÝSTRAHA

yyUživatel musí dodržovat požadavky předpisů vztahují se elektrické bezpečnosti, které se vztahující na místo, kde je elektrický generátor používán.

yyNikdy zařízení nespouštějte v uzavřeném nebo

v částečně uzavřeném prostoru, za podmínek nedostatečného chlazení a přístupu čerstvého vzduchu. Provozování elektrocentrály v blízkosti otevřených oken nebo dveří není dovoleno z důvodu nedokonalého odvodu výfukových plynů. Toto platí i při používání elektrocentrály v příkopech, šachtách

či jámách venku, kde výfukové plyny zaplní tyto prostory, protože mají větší hustotu než vzduch,

a proto nejsou z těchto prostor dobře odvětrávány. Může tak dojít k otravě pracující osoby v těchto prostorech. Výfukové plyny jsou jedovaté a obsahují jedovatý oxid uhelnatý, který jako bezbarvý

a nepáchnoucí plyn může při nadýchání způsobit ztrátu vědomí, případně i smrt.

Bezpečné provozování elektrocentrály v uzavřených nebo v částečně uzavřených prostorech musí posoudit a schválit příslušné bezpečnostní úřady (protipožární ochrana, odvod spalin, hluk apod.), které dokáží posoudit všechna rizika, stanovit a posoudit všechny přípustné limitní hodnoty rizikových faktorů, jinak není provozování motoru v těchto prostorech dovoleno.

yyBenzín je hořlavý a jedovatý, včetně jeho výparů.

Zamezte proto kontaktu benzínu s pokožkou, vdechování výparů, či jeho požití. Manipulaci s benzínem a tankování provádějte v dobře větraných

prostorech, aby nedošlo k vdechování benzínových výparů. Používejte při tom vhodné ochranné pomůcky, aby nedošlo k potřísnění kůže při případném rozlití.

Při manipulaci s benzínem nekuřte ani nemanipulujte s otevřeným ohněm. Vyvarujte se kontaktu se sálavými zdroji tepla.

Benzín nedoplňujte za chodu elektrocentrály – před tankováním vypněte motor a vyčkejte, až budou všechny její části vychladlé.

yyPokud dojde k rozlití paliva, před nastartováním elektrocentrály musí být vysušeno a výpary odvětrány.

yyPřed zahájením provozu se musí obsluha elektrocentrály důkladně seznámit se všemi jejími ovládacími prvky

a zejména pak se způsobem, jak v nouzové situaci elektrocentrálu co nejrychleji vypnout.

yyNenechávejte nikoho obsluhovat elektrocentrálu bez předchozího poučení. Zabraňte také tomu, aby zařízení obsluhovala fyzicky či mentálně nezpůsobilá osoba

a osoba indisponovaná vlivem drog, léků, alkoholu či nadmíru unavená. Zamezte používání elektrocentrály dětmi a zajistěte, aby si s elektrocentrálou nehrály.

yyElektrocentrála a zejména pak motor a výfuk jsou během provozu i dlouho po vypnutí velmi horké

a mohou způsobit popáleniny. Dbejte proto na upozornění v podobě symbolů na stroji. Všechny osoby (zejména děti) i zvířata se proto musí zdržovat v bezpečné vzdálenosti od zařízení.

yyNikdy neobsluhujte elektrocentrálu mokrýma rukama. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

yyPři pobytu v bezprostřední blízkosti elektrocentrály používejte ochranu sluchu, jinak může dojít k nevratnému poškození sluchu.

yyPři případném požáru elektrocentrály nesmí být hašena vodou, ale hasícím přístrojem určeným/ vhodným k hašení elektroinstalace.

yyV případě nadýchání výfukových plynů nebo spalin

z požáru ihned kontaktujte lékaře a vyhledejte lékařské ošetření.

yyV zájmu zabezpečení dostatečného chlazení elektrocentrálu provozujte ve vzdálenosti minimálně 1 m od zdí budov jiných zařízení či strojů. Na elektrocentrálu nikdy nepokládejte žádné předměty.

yyElektrocentrála nesmí být zabudována do žádných konstrukcí.

yyK elektrocentrále nepřipojujte jiné typy zásuvkových konektorů, než odpovídají platným normám a pro které je elektrocentrála zároveň uzpůsobena. V opačném případě hrozí nebezpečí zranění elektrickým proudem nebo vznik požáru. Přívodní (prodlužovací) kabel použitých spotřebičů musí odpovídat platným normám. Vzhledem k velkému mechanickému namáhání používejte výhradně ohebný pryžový kabel.

yyOchrana centrály proti přetížení a zkratu je závislá na speciálně přizpůsobených jističích. Pokud je nutné tyto jističe vyměnit, musí být nahrazeny jističi se stejnými parametry a charakteristikami. Výměnu smí provádět pouze autorizovaný servis značky HERON®.

CZ

26

yyK elektrocentrále připojujte pouze spotřebiče v bezvadném stavu, nevykazující žádnou funkční abnormalitu. Pokud se na spotřebiči projevuje závada (jiskří, běží pomalu, nerozběhne se, je nadmíru hlučný, kouří...), okamžitě jej vypněte, odpojte a závadu odstraňte.

yyElektrocentrála nesmí být provozována na dešti, při větru, v mlze a při vysoké vlhkosti, mimo teplotní interval -15° až + 40°C. Pozor, vysoká vlhkost či námraza na ovládacím panelu centrály může vést ke zkratu a usmrcení obsluhy elektrickým proudem. Za deště musí být umístěna musí elektrocentrála umístěna pod přístřeškem. Centrálu během použití i skladování neustále chraňte před vlhkostí, nečistotami, korozními vlivy, přímým sluncem a teplotám nad + 40°C a pod -15° C.

yyElektrocentrála nesmí být provozována v prostředí

s výbušnou nebo hořlavou atmosférou nebo v prostředí s vysokým rizikem požáru nebo výbuchu.

yyNikdy nepřenastavujte parametry elektrocentrály (např. přenastavení otáček, elektroniky, karburátoru) a nijak elektrocentrálu neupravujte, např. prodloužení výfuku. Veškeré díly centrály smí být nahrazeny pouze originálními kusy výrobce, které jsou určeny pro daný typ elektrocentrály. Pokud elektrocentrála nepracuje správně, obraťte se na autorizovaný servis značky HERON®.

yyPodle hygienických předpisů nesmí být elektrocentrála používána v době nočního klidu tj. od 22.00 do 6.00 hodin.

XIII. Hluk

VÝSTRAHA

yyUvedené číselné hodnoty akustického tlaku a výkonu v technických údajích představují hladiny vyzářeného hluku, které splňují směrnici 2000/14 ES, ale nemusí nutně představovat bezpečné hladiny hluku na pracovišti. Ačkoliv mezi hodnotami hladiny vyzářeného hluku a hladiny expozice hluku je určitá korelace, není ji

možno spolehlivě použít ke stanovení, zda jsou či nejsou nutná další opatření. Faktory, které ovlivňují aktuální hladinu hlukové expozice pracovníků zahrnují vlastnosti pracovní místnosti, jiné zdroje hluku jako např. počet strojů nebo jiných v blízkosti probíhajících pracovních procesů, a dále i délku doby, po kterou je obsluhující pracovník vystaven hluku. Také povolená úroveň expozice se může lišit v různých zemích. Proto po instalaci elektrocentrály na pracoviště nechte provést měření akustického tlaku a výkonu oprávněnou osobou, aby se zjistilo zatížení pracovníka hlukem a k tomu, aby se stanovila bezpečná doba expozice.

XIV. Likvidace odpadu

OBALOVÉ MATERIÁLY

yyObalové materiály vyhoďte do příslušného kontejneru na tříděný odpad.

ELEKTROCENTRÁLA

yyVýrobek obsahuje elektrické/elektronické součásti. Podle evropské směrnice (EU) 2012/19 se elektrická a elektronická

zařízení nesmějí vyhazovat do směsného odpadu, ale je nezbytné je odevzdat

k ekologické likvidaci zpětného sběru elektrozařízení. Informace o těchto místech obdržíte na obecním úřadě. Elektrocentrála musí být k ekologické likvidaci odevzdána bez provozních náplní (benzín, olej).

LIKVIDACE NEPOUŽITELNÝCH PROVOZNÍCH NÁPLNÍ

yyNepoužitelné provozní náplně musí být odevzdány

k ekologické likvidaci do zpětného sběru nebezpečných látek v dobře uzavřených a odolných nádobách.

421000 • 421010 • 421011

CZ

27

XV. EU Prohlášení o shodě

Předměty prohlášení-modely, identifikace výrobků:

Elektrocentrály benzínové

Extol® Craft 421000 (2,5 kW/Max. 2,8 kW)

Extol® Craft 421010 (5,1 kW/Max. 5,5 kW)

Extol® Craft 421011 (5,1 kW/5,4 kW230 V; 5,1 kW/5,5 kW-400 V)

Výrobce: Madal Bal a.s. • Bartošova 40/3, CZ-760 01 Zlín • IČO: 49433717

prohlašuje,

že výše popsané předměty prohlášení jsou ve shodě s příslušnými harmonizačními právními předpisy Evropské unie: 2006/42 ES; (EU) 2011/65; (EU) 2014/30; 2000/14 ES; (EU) 2016/1628;

Toto prohlášení se vydává na výhradní odpovědnost výrobce.

Harmonizované normy (včetně jejich pozměňujících příloh, pokud existují), které byly použity k posouzení shody a na jejichž základě se shoda prohlašuje:

EN ISO 8528-13:2016; EN 55012:2007; EN 61000-6-3:2007; EN 50581:2012

Kompletaci technické dokumentace 2006/42 ES, 2000/14 ES provedl Martin Šenkýř se sídlem na adrese výrobce. Technická dokumentace (2006/42 ES, 2000/14 ES) je dostupná na adrese výrobce.

Naměřená hladina akustického výkonu zařízení reprezentujícího daný typ a garantovaná hladina akustického výkonu zařízení: viz kapitola Technické údaje.

EU schválení typu spalovacích motorů na mezní hodnoty emisí ve výfukových plynech dle (EU) 2016/1628 (viz štítek na stroji)

Místo a datum vydání ES prohlášení o shodě: Zlín 12.11.2018

Osoba oprávněná vypracováním EU prohlášení o shodě jménem výrobce (podpis, jméno, funkce):

Martin Šenkýř

člen představenstva společnosti výrobce

CZ

28

Úvod SK

Vážený zákazník,

ďakujeme za dôveru, ktorú ste prejavili značke Extol® Craft kúpou tejto elektrocentrály.

Výrobok bol podrobený testom spoľahlivosti, bezpečnosti a kvality predpísanými príslušnými normami a predpismi Európskej únie.

S akýmikoľvek otázkami sa obráťte na naše zákaznícke a poradenské centrum:

www.extol.sk  Fax: +421 2 212 920 91  Tel.: +421 2 212 920 70 Autorizovaný servis elektrocentrál na: www.heron.sk

Distribútor pre Slovenskú republiku: Madal Bal s.r.o., Pod gaštanmi 4F, 821 07 Bratislava

Výrobca: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Česká republika

Dátum vydania: 12. 11. 2018

Obsah

I. TECHNICKÉ ÚDAJE. 30 II. SÚČASTI A OVLÁDACIE PRVKY ELEKTROCENTRÁL. 32 III. PRÍPRAVA ELEKTROCENTRÁLY NA PREVÁDZKU. 35 IV. ŠTARTOVANIE ELEKTROCENTRÁLY. 38 V. PRIPOJENIE ELEKTRICKÝCH SPOTREBIČOV A ZAŤAŽITEĽNOSŤ ELEKTROCENTRÁLY. 39 VI. VYPNUTIE ELEKTROCENTRÁLY – ODSTAVENIE Z PREVÁDZKY. 44 VII. DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA POUŽÍVANIA ELEKTROCENTRÁL. 44

Obsah kyslíkatých látok v palive. 44 Olejový senzor a kontrola množstva oleja. 44 Ističe napäťových okruhov (zásuviek). 44 Uzemnenie elektrocentrály. 44 Použitie predlžovacieho kábla na pripojenie spotrebičov k centrále. 45 Odber jednosmerného prúdu (DC 12 V; 8,3 A). 45 Štandardné porovnávacie podmienky. 46

VIII.ÚDRŽBA ASTAROSTLIVOSŤ. 46

Plán údržby. 47 Údržba rebier chladenia valca a chladiacich otvorov alternátora. 48 Výmena oleja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Čistenie/výmena vzduchového filtra. 48 Kontrola/údržba/výmena zapaľovacej sviečky. 49 Údržba filtračného sitka benzínu v plniacom otvore palivovej nádrže. 50 Odkalenie karburátora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Čistenie odkaľovača palivového ventilu. 50 Údržba výfuku a lapača iskier. 50

IX. PREPRAVA A SKLADOVANIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Preprava elektrocentrály. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Pred dlhším uskladnením elektrocentrály . 51

X. DIAGNOSTIKA A ODSTRÁNENIE PRÍPADNÝCH PORÚCH. 51

Motor nie je možné naštartovať . 51 Test funkčnosti zapaľovacej sviečky. 51

XI. VÝZNAM OZNAČENÍ A PIKTOGRAMOV . 52 XII. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE POUŽÍVANIE CENTRÁLY. 52 XIII.HLUK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 XIV.LIKVIDÁCIA ODPADU. 54 XV. EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE. 55

ZÁRUKA A SERVIS. 117

421000 • 421010 • 421011

SK

29

I. Technické údaje

Model generátora/Objednávacie číslo

421000

421010

421011

 

 

 

 

ELEKTROCENTRÁLA

Typ elektrocentrály

 

 

 

synchrónna

synchrónna

synchrónna

Počet fáz

 

 

 

1

1

1 a 3

Generované napätie/frekvencia

 

 

 

220 – 240 V ~ 50

220 – 240 V ~ 50

220 – 240 V ~ 50 Hz;

 

 

 

Hz; 12 V =

Hz; 12 V =

400 V ~ 50 Hz; 12 V =

 

 

 

 

Celkový prevádzkový/max. elektrický výkon 230 V1), 2)

2,5/2,8 kW (kVA)

5,1/5,5 kW (kVA)

3×1,7/3×1,8 kW (kVA)

Odoberaný prevádzkový príkon z jednej 230 V zásuvky

≤2,5 kW (kVA)

≤ 3,5 kW (kVA)

≤1,7 kW (kVA)

Celkový menovitý (prevádzkový) prúd I(COP)

 

10,8 A

22,1 A

22,1 A (230 V~)

* (menovitý združený prúd)

 

 

 

 

 

* I(COP)s15,9A(400V~)

Prevádzkový/max. elektrický výkon 400 V 1), 2),3)

-

-

5,1/5,5 kW

(6,3/6,8 kVA)

 

 

 

 

 

 

Nominálny/vypínací prúd 2)  ističe 230 V (I

n

/ I

)

11,4/13,11 A

22,7/26,10 A

-

 

 

TRIPS

 

 

 

Nominálny/vypínací prúd 2)  ističe 400 V (I

n

/ I

)

-

-

In  3 × 11,0 A

 

 

TRIPS

 

 

ITRIPS  3 × 12,65 A

 

 

 

 

 

 

Prúd pre 12 V = (DC)

 

 

 

8,3 A

8,3 A

8,3 A

Istenie 12 V = (DC) výstupu

 

 

 

Poistka rúrková

Istič

Istič

 

 

 

F10 A; 30 × 6 mm

 

 

 

 

 

 

Účinník cos φ

 

 

 

1

1

1 (1f)/ 0,8 (3f)

Trieda izolácie

 

 

 

B

B

B

Krytie

 

 

 

IP23M

IP23M

IP23M

AVR 4)

 

 

 

áno

áno

áno

Trieda výkonovej charakteristiky 5)

 

 

 

G2

G2

G2

Typ rozvodu

 

 

 

OHV

OHV

OHV

Rozmery vzduchového fltra

 

 

 

13,1 × 7,3 × 2,3 cm

14,6 × 10,4 × 2,3 cm

14,6 × 10,4 × 2,3 cm

(objednávacie číslo)

 

 

 

(8896111A)

(8896112A)

(8896112A)

Objem nádrže na benzín

 

 

 

15 l

25 l

25 l

Hmotnosť bez náplní

 

 

 

43 kg

83 kg

83 kg

Hladina akustického tlaku; neistota K 6)

 

 

 

72,2 ± 3 dB(A)

82,1 ± 3 dB(A)

82,1 ± 3 dB(A)

Hladina akustického výkonu; neistota K 6)

 

 

 

83,3 ± 3 dB(A)

93,2 ± 3 dB(A)

93,2 ± 3 dB(A)

Garantovaná hladina akustického výkonu 6)

 

96 dB

97 dB

97 dB

Rozmery zariadenia (cm)

 

 

 

60,5 × 44 × 46

70 × 53 × 56

70 × 56 × 56

MOTOR ELEKTROCENTRÁLY

Typ motora

Typ paliva

Typ oleja do kľukovej skrine motora

Zapaľovanie

Chladenie Štartovanie Zapaľovacia sviečka

Max. výkon motora pri otáčkach 4000 min-1 Obsah valca

Objem oleja v kľukovej skrini motora Spotreba paliva

Dĺžka prevádzky na jednu nádrž pri max. prevádz. výkone

zážihový (benzínový), štvortakt, jednovalec s OHV rozvodom Natural 95 alebo 98 bez oleja

motorový, štvortaktový, pre vzduchom chladené motory, trieda SAE 15W-40

T.C.I., tranzistorové, bezkontaktové vzduchom

manuálne

F6TC alebo jej ekvivalent, napr. NGK BP 6ES

4,78 kW (6.5HP)

9,69 kW (13HP)

9,69 kW (13HP)

196 ccm

389 ccm

389 ccm

cca 250 ml

cca 750 ml

cca 750 ml

1,8 l/2,5 kWh

3,4 l/5,0 kWh

3,4 l/5,0 kWh

~ 8,5 hod.

~ 7,5 hod.

~ 7,5 hod.

Tabuľka 1

SK

30

Loading...
+ 81 hidden pages