Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save
it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any
necessary changes made to technical data. In theevent of technical problems or other
queries, please contact our Customer Services (see address details on theback).
Product description
English
14
5
6
1. [ F1 ] – [ F12 ] Function buttons
2. LED indicators for Num Lock/Caps Lock/Scroll Lock
] Mute
3. [
4. Volume control
5. Wrist support
6. [ Fn ] Function button
2
3
3
Page 4
English
Use
1. Connect theUSB cable to thecomputer.
2. Thekeyboard backlight will come on and
thekeyboard will install itself automatically.
Hotkeys
1. Programmable functions are accessible by pressing [ Fn ] + [ F1 ] – [ F12 ].
2. Backlight:
4 backlight settings are available:
-Level 1: 25 %
-Level 2: 50 %
-Level 3: 75 %
-Level 4: 100 %
3. Full N-Key Rollover:
6 keys:
= increases intensity
= decreases intensity
Full:
4. To convert the [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] key cluster to arrow keys press [ Fn ] + [ W ].
Press [ Fn ] + [ W ] again to return the [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] key cluster back to their
normal character function.
4
Page 5
5. Backlight mode: Press [ Fn ] + [ F12 ] to toggle between the5 available backlight modes.
-Mode 1: Full backlight mode – on.
-Mode 2: Full backlight mode – off.
-Mode 3: Partial backlight mode.
-Mode 4: Partial backlight mode.
-Mode 5: Backlight for pressed keys only.
Keyboard mode description:
-Mode 1: All keys are lit. Standard backlight intensity setting is 100 %.
-Press [ Fn ] + [ ↑ ] to increase backlight intensity and [ Fn ] + [ ↓ ] to decrease
backlight intensity.
-Backlight intensity levels: 25, 50, 75 and 100 %.
-Mode 2: Backlight is off.
-Mode 3: The following keys are backlit.
-Mode 4: The following keys are backlit.
English
-Mode 5: Backlight is lit for individually pressed keys only. Keys are lit for
0.5–1 sec while pressed. Default light intensity setting is set to 100 % but
can be changed by following theinstructions above.
8. Thekeyboard saves thelatest settings automatically into memory.
5
] to lock or unlock
Page 6
English
Care and maintenance
Clean theproduct by wiping it with asoft, damp cloth when needed.
Never use solvents or abrasive cleaning agents.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of
with general household waste. This applies throughout theentire EU.
In order to prevent any harm to theenvironment or health hazards
caused by incorrect waste disposal, theproduct must be handed in
for recycling so that thematerial can be disposed of in aresponsible
manner. When recycling your product, take it to your local collection
facility or contact theplace of purchase. They will ensure that
theproduct is disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specifications
• White backlight
• Adjustable light intensity
• Mechanical keys
• Kaihl brown switches (no click sound)
• Volume control/mute button
• Removable wrist support
• Anti-Ghosting
• 1.75 m fabric-clad USB cord
• Compatible with Windows 10 (32/64-bit), 8 (32/64-bit),
7 (32/64-bit), Vista (32/64-bit) and XP
• Size (W×D×H): 440×130×40 mm
6
Page 7
Mekaniskt speltangentbord
Art.nr 38-6924 Modell GKX-M
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk.
Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska
problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Produktbeskrivning
Svenska
14
5
6
1. [ F1 ] – [ F12 ] Funktionsknappar
2. LED-indikator för Num Lock/Caps Lock/Scroll Lock
] Mute
3. [
4. Volymreglage
5. Handledsstöd
6. [ Fn ] Funktionsknapp
2
3
7
Page 8
Användning
1. Anslut USB-kontakten till datorn.
2. Bakgrundsljuset tänds på tangentbordet.
Tangentbordet installeras automatiskt.
Hotkeys
Svenska
1. Programmerbara funktioner är tillgängliga genom att trycka på [ Fn ] + [ F1 ] – [ F12 ].
2. Belysning:
Det finns 4 nivåer för ljusstyrka:
-Nivå 1: 25 %
-Nivå 2: 50 %
-Nivå 3: 75 %
-Nivå 4: 100 %
3. Full N-Key Rollover:
6 tangenter:
= öka ljusstyrkan
= sänka ljusstyrkan
Full:
4. Gör piltangenter av tangenterna [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] = [ Fn ] + [ W ].
Tryck [ Fn ] + [ W ] igen för att [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] ska återgå till bokstavstangenter.
8
Page 9
5. Belysningsläge: Tryck på [ Fn ] + [ F12 ] för att bläddra mellan 5 belysningslägen.
-Läge 1: Fullt belysningsläge – på.
-Läge 2: Fullt belysningsläge – av.
-Läge 3: Delvis belyst tangentbord.
-Läge 4: Delvis belyst tangentbord.
-Läge 5: Belysning av nedtryckt tangent.
Förklaring av läge 1 –5:
-Läge 1: Alla tangenters belysning är tänd. Standardinställningen är 100 % ljusstyrka.
-Tryck på [ Fn ] + [ ↑ ] för att öka resp. [ Fn ] + [ ↓ ] för att minska ljusstyrkan.
-Det finns 4 nivåer: 25, 50, 75 och 100 %.
-Läge 2: Alla tangenters belysning är avstängd.
-Läge 3: Följande tangenter är belysta.
-Läge 4: Följande tangenter är belysta.
Svenska
-Läge 5: Belysningen tänds när en tangent trycks ned. Belysningen vid tangenten
tänds i 0,5–1 sek efter att den har tryckts ned. Förhandsinställningen är
100 % ljusstyrka men går att ställa in enligt instruktion ovan.
6. Låsa/låsa upp Windows-knappen: Tryck på [ Fn ] + [
Windows-knappen.
7. Volymreglage:
8. Tangentbordet sparar automatiskt de senaste inställningarna i minnet.
9
] för att låsa resp. låsa upp
Page 10
Skötsel och underhåll
Vid behov, torka av produkten med en mjuk och lätt fuktad trasa.
Använd aldrig lösningsmedel eller slipande rengöringsmedel.
Avfallshantering
Svenska
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med
annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga
eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering,
ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand
på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning,
använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig
eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand
på ett för miljön tillfredställande sätt.
Specifikationer
• Vit bakgrundsbelysning
• Justerbar ljusstyrka
• Mekaniska tangenter
• Kaihl bruna brytare (inget klickljud)
• Volymkontroll/mute-knapp
• Löstagbart handledsstöd
• Anti-Ghosting
• 1,75 m lång tygklädd kabel med USB-anslutning
• Passar Windows 10 (32/64-bit), 8 (32/64-bit), 7 (32/64-bit),
Vista (32/64-bit) och XP
• Mått (B×D×H): 440×130×40 mm
10
Page 11
Mekanisk spilltastatur
Art.nr. 38-6924 Modell GKX-M
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk.
Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data.
Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
(Se opplysninger om kundesenteret i denne bruksanvisningen).
Produktbeskrivelse
14
5
6
1. [ F1 ] – [ F12 ] Funksjonstaster
2. LED-indikator for Num Lock/Caps, Lock/Scroll og Lock
] Mute
3. [
4. Volumjustering
5. Håndleddsstøtte
6. [ Fn ] Funksjonstast
2
3
Norsk
11
Page 12
Bruk
1. Koble USB-porten til datamaskinen.
2. Bakgrunnslyset tennes på tastaturet.
Tastaturet installeres automatisk.
Hotkeys
1. Programmerbare funksjoner er tilgjengelige ved å trykke på [ Fn ] + [ F1 ] – [ F12 ].
2. Belysning
Norsk
Lysstyrken har 4 nivåer:
-Nivå 1: 25 %
-Nivå 2: 50 %
-Nivå 3: 75 %
-Nivå 4: 100 %
3. Full N-Key Rollover:
6 taster:
= øke lysstyrken
= senke lysstyrken
Full:
4. Gjør om til piltaster med [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] = [ Fn ] + [ W ].
Trykk [ Fn ] + [ W ] igjen for at [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] skal gå tilbake til bokstavtaster.
12
Page 13
5. Belysningsmodus: Trykk på [ Fn ] + [ F12 ] for å skifte mellom 5 belysningsinnstillinger.
-Posisjon 1: Fult lys – på.
-Posisjon 2: Fult lys – av.
-Posisjon 3: Delvis belyst tastatur.
-Posisjon 4: Delvis belyst tastatur.
-Posisjon 5: Belysning av nedtrykket tast.
Forklaring av innstillingene 1–5:
-Posisjon 1: Belysningen er tent på alle tastene. Standardinnstillingen er
100 % lysstyrke.
-Trykk på [ Fn ] + [ ↑ ] for å øke eller [ Fn ] + [ ↓ ] for å redusere lysstyrken.
-Det er 4 forskjellige nivåer: 25, 50, 75 og 100 %.
-Posisjon 2: Belysningen er skrudd av på alle tastene.
-Posisjon 3: Følgende taster er belyst.
-Posisjon 4: Følgende taster er belyst.
Norsk
-Posisjon 5: Belysningen tennes når en tast trykkes ned. Belysningen til tasten
tennes i 0,5–1 sekund etter at den er trykken ned. Forhåndsinnstillingen er
100 % lysstyrke, men kan stilles inn som beskrevet ovenfor.
6. Låse/låse opp Windows-tasten: Trykk på [ Fn ] + [
Windows-tasten.
7. Volumjustering:
8. Tastaturet lagrer de sist brukte innstillingene i et minne.
13
] for å låse eller låse opp
Page 14
Stell og vedlikehold
Tørk av, ved behov, med en myk, lett fuktet klut.
Bruk aldri slipende rengjøringsmidler eller sterke løsemidler.
Avfallshåndtering
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder i hele EØS-området. For å forebygge eventuelle
skader på helse og miljø, som følge av feil håndtering av avfall, skal
produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på
en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg
eller ta kontakt med forhandler. De kan se til at produktet blir behandlet
Norsk
på en tilfredsstillende måte som gagner miljøet.
Spesifikasjoner
• Hvit bakgrunnsbelysning
• Justerbar lysstyrke
• Mekaniske taster
• Kaihlbrune brytere (ingen klikkelyd)
• Volumkontroll/mutetast
• Avtakbar håndleddstøtte
• Anti-Ghosting
• 1,75 m lang kabel trykket med stoff og med USB-plygg
• Passer til Windows 10 (32/64-bit), 8 (32/64-bit), 7 (32/64-bit),
Vista (32/64-bit) og XP
• Mål (b×d×h): 440×130×40 mm
14
Page 15
Mekaaninen pelinäppäimistö
Tuotenro 38-6924 Malli GKX-M
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista tekstitai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai
asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
-Valaistus 2: Kaikkien näppäinten valot on sammutettu.
-Valaistus 3: Seuraavat painikkeet ovat valaistu.
-Valaistus 4: Seuraavat painikkeet ovat valaistu.
Suomi
-Valaistus 5: Valaistus syttyy, kun näppäimiä painetaan. Näppäimen valo palaa
0,5–1 sekunnin ajan. Valonvoimakkuuden esiasetuksena on 100 %, mutta
voimakkuutta voidaan muuttaa yllä olevien ohjeiden mukaisesti.
Pyyhi laite tarvittaessa pehmeällä, kevyesti kostutetulla liinalla.
Älä käytä liuotusaineita tai hankaavia puhdistusaineita.
Kierrättäminen
Tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta ei saa laittaa kotitalousjätteen sekaan.
Ohje koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä kierrättämisestä johtuvien
mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee
viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla.
Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys
ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
• Valkoinen taustavalo
• Säädettävä valonvoimakkuus
• Mekaaniset näppäimet
Suomi
• Kailh Brown -kytkimet (äänettömät)
• Äänenvoimakkuuden säätö/mute-painike
• Irrotettava rannetuki
• Anti-Ghosting
• 1,75 m:n kangaspäällystetty johto, jossa USB-liitäntä
• Sopivat käyttöjärjestelmät: Windows 10 (32/64), 8 (32/64), 7 (32/64),
Vista (32/64) ja XP
• Mitat (L×S×K): 440×130×40 mm
18
Page 19
Mechanische Gamer-Tastatur
Art.Nr. 38-6924 Modell GKX-M
Vor Inbetriebnahme diekomplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren.
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen
oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme
(Kontakt siehe Rückseite).
Produktbeschreibung
14
5
6
1. [ F1 ] – [ F12 ] Funktionstasten
2. LED-Indikatorlampen für Num Lock/ Caps Lock/ Scroll Lock
] Mute
3. [
4. Lautstärkeregler
5. Handballenauflage
6. [ Fn ] Funktionstaste
2
3
Deutsch
19
Page 20
Benutzung
1. Den USB-Stecker anden Computer anschließen.
2. DieHintergrundbeleuchtung der Tastatur leuchtet auf.
DieTastatur wird automatisch installiert.
Hotkeys
1. Dieprogrammierbaren Funktionen sind zugänglich wenn auf [ Fn ] + [ F1 ] – [ F12 ]
gedrückt wird.
2. Beleuchtung:
Es stehen 4 Helligkeitsstufen zur Verfügung:
-Stufe 1: 25 %
-Stufe 2: 50 %
-Stufe 3: 75 %
-Stufe 4: 100 %
3. Full N-Key Rollover:
Deutsch
6 Tasten:
= Helligkeit erhöhen
= Helligkeit senken
Full:
4. Aus den Tasten [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] Pfeiltasten machen = [ Fn ] + [ W ].
[ Fn ] + [ W ] erneut drücken um aus [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] wieder Buchstabentasten zu machen.
20
Page 21
5. Beleuchtungsmodus: Auf [ Fn ] + [ F12 ] drücken um zwischen den 5 Beleuchtungsmodi
zu blättern.
-Modus 1: Volle Beleuchtung – ein.
-Modus 2: Volle Beleuchtung – aus.
-Modus 3: Teilweise erleuchtete Tastatur.
-Modus 4: Teilweise erleuchtete Tastatur.
-Modus 5: Beleuchtung der gedrückten Taste.
Erklärung zu Modus 1–5.
-Modus 1: DieBeleuchtung aller Tasten leuchtet. DieStandardeinstellung ist
100 % Helligkeit. Auf [ Fn ] + [ ↑ ] drücken um dieHelligkeit zu erhöhen, bzw. auf
[ Fn ] + [ ↑ ] drücken um sie zu senken. Es gibt 4 Stufen: 25, 50, 75 und 100 %.
-Modus 2: DieBeleuchtung aller Tasten ist ausgeschaltet.
-Modus 3: Folgende Tasten sind beleuchtet.
-Modus 4: Folgende Tasten sind beleuchtet.
Deutsch
-Modus 5: DieBeleuchtung wird eingeschaltet, sobald eine Taste gedrückt wird.
DieBeleuchtung der Taste leuchtet für 0,5–1 Sek. nach dem Herunterdrücken.
DieStandardeinstellung ist 100 % Helligkeit, dies kann jedoch entsprechend
der Anleitung oben geändert werden.
6. DieWindowstaste deaktivieren/aktivieren: Auf [ Fn ] + [
dieWindowstaste zu sperren bzw. zu entsperren.
7. Lautstärkeregler:
8. Die Tastatur speichert automatisch diezuletzt gewählte Einstellung ab.
21
] drücken um
Page 22
Pflege und Wartung
Bei Bedarf dasGehäuse mit einem weichen, leicht befeuchteten Tuch sauber machen.
Niemals Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Hinweise zur Entsorgung
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem
Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU.
Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen,
die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, soll dieses
Produkt auf verantwortliche Weise recycelt werden um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der
Rückgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling- und
Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser
kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.
Technische Daten
• Weiße Hintergrundbeleuchtung
• Einstellbare Helligkeit
• Mechanische Tasten
• Braune Kaihl-Switches (kein Klickgeräusch)
• Lautstärkeregler/Stummschaltetaste
• Abnehmbare Handballenauflage
Deutsch
• Anti-Ghosting
• 1,75m langes Textilkabel mit USB-Stecker
• Kompatibel mit Windows 10 (32/64-Bit), 8 (32/64-Bit), 7 (32/64-Bit),
Vista (32/64-Bit) und XP