Exibel GXK-M` Instruction Manual

Page 1
Mechanical Gaming Keyboard
Mekaniskt speltangentbord · Mekanisk spilltastatur
Mekaaninen pelinäppäimistö · Mechanische Gamer-Tastatur
Art.no. Model
Ver. 20151002
English 3 Svenska 7 Norsk 11 Suomi 15 Deutsch 19
Page 2
2
Page 3
Mechanical Gaming Keyboard
Art.no 38-6924 Model GKX-M
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In theevent of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on theback).
Product description
English
1 4
5
6
1. [ F1 ] – [ F12 ] Function buttons
2. LED indicators for Num Lock/Caps Lock/Scroll Lock ] Mute
3. [
4. Volume control
5. Wrist support
6. [ Fn ] Function button
2
3
3
Page 4
English
Use
1. Connect theUSB cable to thecomputer.
2. Thekeyboard backlight will come on and
thekeyboard will install itself automatically.
Hotkeys
1. Programmable functions are accessible by pressing [ Fn ] + [ F1 ] – [ F12 ].
2. Backlight:
4 backlight settings are available:
- Level 1: 25 %
- Level 2: 50 %
- Level 3: 75 %
- Level 4: 100 %
3. Full N-Key Rollover:
6 keys:
= increases intensity
= decreases intensity
Full:
4. To convert the [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] key cluster to arrow keys press [ Fn ] + [ W ].
Press [ Fn ] + [ W ] again to return the [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] key cluster back to their normal character function.
4
Page 5
5. Backlight mode: Press [ Fn ] + [ F12 ] to toggle between the5 available backlight modes.
- Mode 1: Full backlight mode – on.
- Mode 2: Full backlight mode – off.
- Mode 3: Partial backlight mode.
- Mode 4: Partial backlight mode.
- Mode 5: Backlight for pressed keys only.
Keyboard mode description:
- Mode 1: All keys are lit. Standard backlight intensity setting is 100 %.
- Press [ Fn ] + [ ↑ ] to increase backlight intensity and [ Fn ] + [ ↓ ] to decrease backlight intensity.
- Backlight intensity levels: 25, 50, 75 and 100 %.
- Mode 2: Backlight is off.
- Mode 3: The following keys are backlit.
- Mode 4: The following keys are backlit.
English
- Mode 5: Backlight is lit for individually pressed keys only. Keys are lit for
0.5–1 sec while pressed. Default light intensity setting is set to 100 % but can be changed by following theinstructions above.
6. Locking/unlocking theWindows key: Press [ Fn ] + [ theWindows key.
7. Volume control:
8. Thekeyboard saves thelatest settings automatically into memory.
5
] to lock or unlock
Page 6
English
Care and maintenance
Clean theproduct by wiping it with asoft, damp cloth when needed. Never use solvents or abrasive cleaning agents.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout theentire EU. In order to prevent any harm to theenvironment or health hazards caused by incorrect waste disposal, theproduct must be handed in for recycling so that thematerial can be disposed of in aresponsible manner. When recycling your product, take it to your local collection facility or contact theplace of purchase. They will ensure that theproduct is disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specifications
• White backlight
• Adjustable light intensity
• Mechanical keys
• Kaihl brown switches (no click sound)
• Volume control/mute button
• Removable wrist support
• Anti-Ghosting
• 1.75 m fabric-clad USB cord
• Compatible with Windows 10 (32/64-bit), 8 (32/64-bit), 7 (32/64-bit), Vista (32/64-bit) and XP
• Size (W×D×H): 440×130×40 mm
6
Page 7
Mekaniskt speltangentbord
Art.nr 38-6924 Modell GKX-M
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Produktbeskrivning
Svenska
1 4
5
6
1. [ F1 ] – [ F12 ] Funktionsknappar
2. LED-indikator för Num Lock/Caps Lock/Scroll Lock
] Mute
3. [
4. Volymreglage
5. Handledsstöd
6. [ Fn ] Funktionsknapp
2
3
7
Page 8
Användning
1. Anslut USB-kontakten till datorn.
2. Bakgrundsljuset tänds på tangentbordet. Tangentbordet installeras automatiskt.
Hotkeys
Svenska
1. Programmerbara funktioner är tillgängliga genom att trycka på [ Fn ] + [ F1 ] – [ F12 ].
2. Belysning:
Det finns 4 nivåer för ljusstyrka:
- Nivå 1: 25 %
- Nivå 2: 50 %
- Nivå 3: 75 %
- Nivå 4: 100 %
3. Full N-Key Rollover:
6 tangenter:
= öka ljusstyrkan
= sänka ljusstyrkan
Full:
4. Gör piltangenter av tangenterna [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] = [ Fn ] + [ W ].
Tryck [ Fn ] + [ W ] igen för att [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] ska återgå till bokstavstangenter.
8
Page 9
5. Belysningsläge: Tryck på [ Fn ] + [ F12 ] för att bläddra mellan 5 belysningslägen.
- Läge 1: Fullt belysningsläge – på.
- Läge 2: Fullt belysningsläge – av.
- Läge 3: Delvis belyst tangentbord.
- Läge 4: Delvis belyst tangentbord.
- Läge 5: Belysning av nedtryckt tangent.
Förklaring av läge 1 –5:
- Läge 1: Alla tangenters belysning är tänd. Standardinställningen är 100 % ljusstyrka.
- Tryck på [ Fn ] + [ ↑ ] för att öka resp. [ Fn ] + [ ↓ ] för att minska ljusstyrkan.
- Det finns 4 nivåer: 25, 50, 75 och 100 %.
- Läge 2: Alla tangenters belysning är avstängd.
- Läge 3: Följande tangenter är belysta.
- Läge 4: Följande tangenter är belysta.
Svenska
- Läge 5: Belysningen tänds när en tangent trycks ned. Belysningen vid tangenten tänds i 0,5–1 sek efter att den har tryckts ned. Förhandsinställningen är 100 % ljusstyrka men går att ställa in enligt instruktion ovan.
6. Låsa/låsa upp Windows-knappen: Tryck på [ Fn ] + [ Windows-knappen.
7. Volymreglage:
8. Tangentbordet sparar automatiskt de senaste inställningarna i minnet.
9
] för att låsa resp. låsa upp
Page 10
Skötsel och underhåll
Vid behov, torka av produkten med en mjuk och lätt fuktad trasa. Använd aldrig lösningsmedel eller slipande rengöringsmedel.
Avfallshantering
Svenska
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt.
Specifikationer
• Vit bakgrundsbelysning
• Justerbar ljusstyrka
• Mekaniska tangenter
• Kaihl bruna brytare (inget klickljud)
• Volymkontroll/mute-knapp
• Löstagbart handledsstöd
• Anti-Ghosting
• 1,75 m lång tygklädd kabel med USB-anslutning
• Passar Windows 10 (32/64-bit), 8 (32/64-bit), 7 (32/64-bit), Vista (32/64-bit) och XP
• Mått (B×D×H): 440×130×40 mm
10
Page 11
Mekanisk spilltastatur
Art.nr. 38-6924 Modell GKX-M
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplysninger om kundesenteret i denne bruksanvisningen).
Produktbeskrivelse
1 4
5
6
1. [ F1 ] – [ F12 ] Funksjonstaster
2. LED-indikator for Num Lock/Caps, Lock/Scroll og Lock
] Mute
3. [
4. Volumjustering
5. Håndleddsstøtte
6. [ Fn ] Funksjonstast
2
3
Norsk
11
Page 12
Bruk
1. Koble USB-porten til datamaskinen.
2. Bakgrunnslyset tennes på tastaturet. Tastaturet installeres automatisk.
Hotkeys
1. Programmerbare funksjoner er tilgjengelige ved å trykke på [ Fn ] + [ F1 ] – [ F12 ].
2. Belysning
Norsk
Lysstyrken har 4 nivåer:
- Nivå 1: 25 %
- Nivå 2: 50 %
- Nivå 3: 75 %
- Nivå 4: 100 %
3. Full N-Key Rollover:
6 taster:
= øke lysstyrken
= senke lysstyrken
Full:
4. Gjør om til piltaster med [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] = [ Fn ] + [ W ].
Trykk [ Fn ] + [ W ] igjen for at [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] skal gå tilbake til bokstavtaster.
12
Page 13
5. Belysningsmodus: Trykk på [ Fn ] + [ F12 ] for å skifte mellom 5 belysningsinnstillinger.
- Posisjon 1: Fult lys – på.
- Posisjon 2: Fult lys – av.
- Posisjon 3: Delvis belyst tastatur.
- Posisjon 4: Delvis belyst tastatur.
- Posisjon 5: Belysning av nedtrykket tast.
Forklaring av innstillingene 1–5:
- Posisjon 1: Belysningen er tent på alle tastene. Standardinnstillingen er 100 % lysstyrke.
- Trykk på [ Fn ] + [ ↑ ] for å øke eller [ Fn ] + [ ↓ ] for å redusere lysstyrken.
- Det er 4 forskjellige nivåer: 25, 50, 75 og 100 %.
- Posisjon 2: Belysningen er skrudd av på alle tastene.
- Posisjon 3: Følgende taster er belyst.
- Posisjon 4: Følgende taster er belyst.
Norsk
- Posisjon 5: Belysningen tennes når en tast trykkes ned. Belysningen til tasten tennes i 0,5–1 sekund etter at den er trykken ned. Forhåndsinnstillingen er 100 % lysstyrke, men kan stilles inn som beskrevet ovenfor.
6. Låse/låse opp Windows-tasten: Trykk på [ Fn ] + [ Windows-tasten.
7. Volumjustering:
8. Tastaturet lagrer de sist brukte innstillingene i et minne.
13
] for å låse eller låse opp
Page 14
Stell og vedlikehold
Tørk av, ved behov, med en myk, lett fuktet klut. Bruk aldri slipende rengjøringsmidler eller sterke løsemidler.
Avfallshåndtering
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdnings­avfallet. Dette gjelder i hele EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø, som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De kan se til at produktet blir behandlet
Norsk
på en tilfredsstillende måte som gagner miljøet.
Spesifikasjoner
• Hvit bakgrunnsbelysning
• Justerbar lysstyrke
• Mekaniske taster
• Kaihlbrune brytere (ingen klikkelyd)
• Volumkontroll/mutetast
• Avtakbar håndleddstøtte
• Anti-Ghosting
• 1,75 m lang kabel trykket med stoff og med USB-plygg
• Passer til Windows 10 (32/64-bit), 8 (32/64-bit), 7 (32/64-bit), Vista (32/64-bit) og XP
• Mål (b×d×h): 440×130×40 mm
14
Page 15
Mekaaninen pelinäppäimistö
Tuotenro 38-6924 Malli GKX-M
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti­tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Tuotekuvaus
1 4
5
6
1. [ F1 ] – [ F12 ] Toimintonäppäimet
2. Num Lock/Caps Lock/Scroll Lock -merkkivalot
] Mute
3. [
4. Äänenvoimakkuuden säädin
5. Rannetuki
6. [ Fn ] Toimintonäppäin
2
3
Suomi
15
Page 16
Käyttö
1. Liitä USB-liitin tietokoneeseen.
2. Näppäimistön taustavalo syttyy. Näppäimistö asentuu automaattisesti.
Hotkeys
1. Ohjelmoitavat toiminnot toimivat näppäimillä [ Fn ] + [ F1 ] – [ F12 ].
2. Valo:
Valon voimakkuudelle on neljä tasoa:
Suomi
- Taso 1: 25 %
- Taso 2: 50 %
- Taso 3: 75 %
- Taso 4: 100 %
3. Full N-Key Rollover:
6-näppäin:
= valon voimakkuuden lisääminen
= valon voimakkuuden vähentäminen
Full:
4. Muuta seuraavat näppäimet nuolinäppäimiksi: [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] = [ Fn ] + [ W ].
Muuta näppäimet [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] takaisin kirjainnäppäimiksi painamalla [ Fn ] + [ W ].
16
Page 17
5. Valaistusvalinnat: Vaihda viiden valaistusvaihtoehdon välillä painamalla [ Fn ] + [ F12 ].
- Valaistus 1: Täysi valaistus – päällä.
- Valaistus 2: Täysi valaistus – pois päältä.
- Valaistus 3: Osittain valaistu näppäimistö.
- Valaistus 4: Osittain valaistu näppäimistö.
- Valaistus 5: Valaistus näppäimiä painettaessa.
Valaistusten 1–5 selitykset:
- Valaistus 1: Kaikkien näppäinten valot ovat päällä. Vakioasetuksena on 100 %:n valonvoimakkuus.
- Lisää valonvoimakkuutta painamalla [ Fn ] + [ ↑ ] ja vähennä valonvoimakkuutta painamalla [ Fn ] + [ ↓ ].
- Valittavana on neljä tasoa: 25, 50, 75 ja 100 %.
- Valaistus 2: Kaikkien näppäinten valot on sammutettu.
- Valaistus 3: Seuraavat painikkeet ovat valaistu.
- Valaistus 4: Seuraavat painikkeet ovat valaistu.
Suomi
- Valaistus 5: Valaistus syttyy, kun näppäimiä painetaan. Näppäimen valo palaa 0,5–1 sekunnin ajan. Valonvoimakkuuden esiasetuksena on 100 %, mutta voimakkuutta voidaan muuttaa yllä olevien ohjeiden mukaisesti.
6. Windows-näppäimen lukitseminen/lukituksen poistaminen: Lukitse ja poista Windows-näppäimen lukitus painamalla [ Fn ] + [
7. Äänenvoimakkuuden säädin:
8. Näppäimistö tallentaa viimeisimmät asetukset automaattisesti.
17
].
Page 18
Huolto ja puhdistaminen
Pyyhi laite tarvittaessa pehmeällä, kevyesti kostutetulla liinalla. Älä käytä liuotusaineita tai hankaavia puhdistusaineita.
Kierrättäminen
Tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta ei saa laittaa kotitalousjätteen sekaan. Ohje koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä kierrättämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
• Valkoinen taustavalo
• Säädettävä valonvoimakkuus
• Mekaaniset näppäimet
Suomi
• Kailh Brown -kytkimet (äänettömät)
• Äänenvoimakkuuden säätö/mute-painike
• Irrotettava rannetuki
• Anti-Ghosting
• 1,75 m:n kangaspäällystetty johto, jossa USB-liitäntä
• Sopivat käyttöjärjestelmät: Windows 10 (32/64), 8 (32/64), 7 (32/64), Vista (32/64) ja XP
• Mitat (L×S×K): 440×130×40 mm
18
Page 19
Mechanische Gamer-Tastatur
Art.Nr. 38-6924 Modell GKX-M
Vor Inbetriebnahme diekomplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).
Produktbeschreibung
1 4
5
6
1. [ F1 ] – [ F12 ] Funktionstasten
2. LED-Indikatorlampen für Num Lock/ Caps Lock/ Scroll Lock
] Mute
3. [
4. Lautstärkeregler
5. Handballenauflage
6. [ Fn ] Funktionstaste
2
3
Deutsch
19
Page 20
Benutzung
1. Den USB-Stecker anden Computer anschließen.
2. DieHintergrundbeleuchtung der Tastatur leuchtet auf. DieTastatur wird automatisch installiert.
Hotkeys
1. Dieprogrammierbaren Funktionen sind zugänglich wenn auf [ Fn ] + [ F1 ] – [ F12 ] gedrückt wird.
2. Beleuchtung:
Es stehen 4 Helligkeitsstufen zur Verfügung:
- Stufe 1: 25 %
- Stufe 2: 50 %
- Stufe 3: 75 %
- Stufe 4: 100 %
3. Full N-Key Rollover:
Deutsch
6 Tasten:
= Helligkeit erhöhen
= Helligkeit senken
Full:
4. Aus den Tasten [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] Pfeiltasten machen = [ Fn ] + [ W ].
[ Fn ] + [ W ] erneut drücken um aus [ W ], [ A ], [ S ], [ D ] wieder Buchstabentasten zu machen.
20
Page 21
5. Beleuchtungsmodus: Auf [ Fn ] + [ F12 ] drücken um zwischen den 5 Beleuchtungsmodi zu blättern.
- Modus 1: Volle Beleuchtung – ein.
- Modus 2: Volle Beleuchtung – aus.
- Modus 3: Teilweise erleuchtete Tastatur.
- Modus 4: Teilweise erleuchtete Tastatur.
- Modus 5: Beleuchtung der gedrückten Taste.
Erklärung zu Modus 1–5.
- Modus 1: DieBeleuchtung aller Tasten leuchtet. DieStandardeinstellung ist 100 % Helligkeit. Auf [ Fn ] + [ ↑ ] drücken um dieHelligkeit zu erhöhen, bzw. auf [ Fn ] + [ ↑ ] drücken um sie zu senken. Es gibt 4 Stufen: 25, 50, 75 und 100 %.
- Modus 2: DieBeleuchtung aller Tasten ist ausgeschaltet.
- Modus 3: Folgende Tasten sind beleuchtet.
- Modus 4: Folgende Tasten sind beleuchtet.
Deutsch
- Modus 5: DieBeleuchtung wird eingeschaltet, sobald eine Taste gedrückt wird. DieBeleuchtung der Taste leuchtet für 0,5–1 Sek. nach dem Herunterdrücken. DieStandardeinstellung ist 100 % Helligkeit, dies kann jedoch entsprechend der Anleitung oben geändert werden.
6. DieWindowstaste deaktivieren/aktivieren: Auf [ Fn ] + [ dieWindowstaste zu sperren bzw. zu entsperren.
7. Lautstärkeregler:
8. Die Tastatur speichert automatisch diezuletzt gewählte Einstellung ab.
21
] drücken um
Page 22
Pflege und Wartung
Bei Bedarf dasGehäuse mit einem weichen, leicht befeuchteten Tuch sauber machen. Niemals Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Hinweise zur Entsorgung
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, soll dieses Produkt auf verantwortliche Weise recycelt werden um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Rückgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling- und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.
Technische Daten
• Weiße Hintergrundbeleuchtung
• Einstellbare Helligkeit
• Mechanische Tasten
• Braune Kaihl-Switches (kein Klickgeräusch)
• Lautstärkeregler/Stummschaltetaste
• Abnehmbare Handballenauflage
Deutsch
• Anti-Ghosting
• 1,75m langes Textilkabel mit USB-Stecker
• Kompatibel mit Windows 10 (32/64-Bit), 8 (32/64-Bit), 7 (32/64-Bit), Vista (32/64-Bit) und XP
• Größe (B×T×H): 440×130×40 mm
22
Page 23
23
Page 24
SVERIGE
KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se
BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN
NORGE
KUNDESENTER tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no
INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
SUOMI
ASIAKASPALVELU puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi
INTERNET www.clasohlson.fi OSOITE Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 HELSINKI
GREAT BRITAIN
CUSTOMER SERVICE contact number: 020 8247 9300 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk
INTERNET www.clasohlson.co.uk
POSTAL 10 – 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ
DEUTSCHLAND
KUNDENSERVICE Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.
Loading...