Dětský sonický kartáček •
NÁVOD K OBSLUZE
4-7
Detská sonická kefka •
Kids sonic brush •
Gyermek szonikus fogkefe •
Soniczna szczoteczka do zębów dla dzieci •
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SONETIC
NÁVOD NA OBSLUHU
USER MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
GB
H
PL
8-11
12-15
16-19
20-23
10/7/2018
– Nepoužívejte spotřebič na dětech, nesvéprávných osobách či osobách, které nedokáží
vyjádřit své pocity.
– Pokud vaše dítě v nedávné době podstoupilo operaci zubů či dásní, trpělo dlouhodobými
potížemi se zuby nebo podstoupilo extenzivní zákroky v posledních 2 měsících, případně
pokud máte podezření na problémy zubního charakteru, poraďte se před použitím
spotřebiče s dětským zubním lékařem.
– Pokud by se objevily nějaké zdravotní potíže (např. dochází k výraznému krvácení nebo
pokud krvácení neustává po 2 týdnech používání), přestaňte spotřebič používat
a kontaktujte o radu dětského zubního lékaře.
– Udržujte příslušenství mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
Kartáčky jsou dostatečně malé, aby mohly uváznout v hrdle, případně být spolknuty.
– Spotřebič splňuje bezpečnostní standardy pro elektromagnetická zařízení.
Pokud však vy nebo vaše dítě používáte některé z následujících zařízení: kardiostimulátor,
elektrokardiograf nebo jiné zdravotní zařízení implantované do těla nebo používané jako
podpora, před použitím se poraďte s lékařem nebo s výrobcem implantovaného zařízení.
– Z hygienických důvodů nepoužívejte jeden kartáček pro více osob ani s jinými lidmi.
Mohlo by dojít k přenosů infekcí nebo zánětu v ústní dutině.
– Spotřebič používejte pouze s originálním příslušenstvím určeným pro tento typ.
Nepoužívejte poškozené / deformované nástavce.
– Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen
tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič je určen pouze pro čištění zubů, dásní
a jazyku. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
– VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
– Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou
přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
– Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství (např. poranění) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě
nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
CZ
II. POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ
A – Tělo kartáčku
A1 – tlačítko zap./vyp. A2 – bateriový prostor
B – Kartáček (2 ks)
B1 – hlava kartáčku B2 – barevný kroužek pro rozlišení uživatele
C – Kryt baterie
Pozn. Náhradní kartáčky můžete zakoupit pod objednacím číslem ETA071190100.
III. POKYNY K OBSLUZE
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte spotřebič i s jeho příslušenstvím. Před prvním
použitím opláchněte části, které přijdou do styku s ústní dutinou, v čisté teplé pitné vodě.
VLOŽENÍ BATERIE
Podle obr. 1 odejměte kryt baterie C a do prostoru A2 vložte novou baterii typu AAA
(součástí balení). Opačným způsobem kryt uzavřete.
5
/ 23
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
— Ak používaná zubná pasta obsahuje peroxid, jedlú sódu alebo iný bikarbonát (často
u bieliacich zubných pást), po použití dôkladne vyčistite kefku aj rukoväť, aby ste zabránili
poškodeniu spotrebiča.
— Nepoužívajte spotrebič na deťoch, nesvojprávnych osobách či osobách, ktoré nedokážu
vyjadriť svoje pocity.
— Ak vaše dieťa v poslednom čase podstúpilo operáciu zubov či ďasien, trpelo dlhodobými
problémami so zubami alebo podstúpilo extenzívne zákroky v posledných 2 mesiacoch,
prípadne ak máte podozrenie na problémy zubného charakteru, poraďte sa pred použitím
spotrebiča s detským zubným lekárom.
— Ak by sa objavili nejaké zdravotné problémy (napr. dochádza k výraznému krvácaniu
alebo ak krvácanie neustáva po 2 týždňoch používania), prestaňte spotrebič používať
a kontaktujte o radu detského zubného lekára.
— Udržujte príslušenstvo mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb.
— Spotrebič spĺňa bezpečnostné štandardy pre elektromagnetické zariadenie.
Ak však vy alebo vaše dieťa používate niektoré z nasledujúcich zariadení:
kardiostimulátor, elektrokardiograf alebo iné zdravotné zariadenie implantované do tela
alebo používané ako podpora, pred použitím sa poraďte s lekárom alebo s výrobcom
implantovaného zariadenia.
— Z hygienických dôvodov nepoužívajte jednu kefku pre viac osôb ani s inými ľuďmi.
Mohlo by dôjsť k prenosov infekcií alebo zápalu v ústnej dutine.
— Spotrebič používajte iba s originálnym príslušenstvom určeným pre tento typ.
Nepoužívajte poškodené / deformované nadstavce.
— Tento spotrebič vrátane jeho príslušenstva používajte iba na účel, na ktorý je určený
tak, ako je popísané v tomto návode. Spotrebič je určený len pre čistenie zubov, ďasien
a jazyku. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.
— VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom
na obsluhu, existuje riziko poranenia.
— Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku,
sú preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.
— Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča
(napr. poranenie) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania
zhora uvedených bezpečnostných upozornení.
SK
II. OPIS OVLÁDAČOV
A — Telo kefky
A1 — tlačidlo zap./vyp. A2 — batériový priestor
B — Kefka (2 ks)
B1 — hlava kefky B2 — farebný krúžok pre rozlíšenie užívateľa
C — Kryt batérie
Pozn. Náhradné kefky môžete zakúpiť pod objednávacím číslom ETA071190100.
III. POKYNY K OBSLUHE
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte spotrebič aj s jeho príslušenstvom.
Pred prvým použitím opláchnite časti, ktoré prídu do styku s ústnou dutinou, v čistej teplej
pitnej vode.
9
/ 23