S vaší tiskárnou Epson jsou dodávány následující příručky. Kromě příruček vám poskytnou nápovědu také
informace uvedené přímo na tiskárně nebo v sowarových aplikacích Epson.
❏ Důležité bezpečnostní pokyny (tištěná příručka)
Poskytuje pokyny pro zajištění bezpečného používání této tiskárny.
❏ Začínáme (tištěná příručka)
Poskytuje informace o nastavení tiskárny a instalaci
❏ Uživatelská příručka (digitální příručka)
Tato příručka. Tato příručka je k dispozici ve formátu PDF a ve formě webové příručky. Obsahuje souhrnné
informace a pokyny k používání tiskárny, síťovému nastavení (pokud tiskárnu používáte v síti) a řešení
problémů.
Nejnovější verze výše uvedených příruček lze získat následujícími způsoby.
❏ Tištěná příručka
Navštivte webové stránky evropské podpory Epson na adrese http://www.epson.eu/support nebo webové
stránky celosvětové podpory Epson na adrese http://support.epson.net/.
sowaru.
❏ Digitální příručka
Chcete-li zobrazit webovou příručku, navštivte následující web, zadejte název produktu a přejděte na Podpora.
http://epson.sn
Vyhledávání informací
V této příručce ve formátu PDF můžete vyhledat požadované informace podle klíčových slov nebo přejít přímo na
určité části pomocí záložek. V této části je vysvětleno, jak používat příručku ve formátu PDF otevřenou v aplikaci
Adobe Acrobat Reader DC v počítači.
Vyhledávání pomocí klíčových slov
Klikněte na možnost Úpravy > Rozšířené hledání. Do okna hledání zadejte klíčové slovo (text) s požadovanými
informacemi a poté klikněte na tlačítko Hledat. Zobrazí se seznam výsledků. Kliknutím na některý ze zobrazených
výsledků přejdete na příslušnou stránku.
Přechod na stránku přímo ze záložek
Kliknutím na název přejdete přímo na příslušnou stránku. Kliknutím na symbol + nebo > zobrazíte názvy nižších
úrovní dané části. Chcete-li se vrátit na předchozí stránku, stiskněte na klávesnici následující zkratku.
7
Průvodce k této příručce
❏ Windows: podržte klávesu Alt a poté stiskněte klávesu se symbolem ←.
❏ Mac OS: podržte klávesu Command a poté stiskněte klávesu se symbolem ←.
>
O této příručce>Označení a symboly
Tisk pouze stránek, které potřebujete
Můžete si také vybrat a vytisknout pouze stránky, které potřebujete. V nabídce Soubor klikněte na možnost
Ti sk n o ut a v poli Stránky v nabídce Tisknuté stránky vyberte stránky, které chcete vytisknout.
❏ Chcete-li zadat rozsah stránek, zadejte počáteční a koncovou stránku a oddělte je spojovníkem.
Příklad: 20-25
❏ Chcete-li zadat stránky, které nejsou součástí žádného rozsahu, oddělte je čárkami.
Příklad: 5, 10, 15
O této příručce
Tato část vysvětluje význam značek a symbolů, poznámky k popisům a informace o odkazech na operační systémy
použité v této příručce.
Označení a symboly
Upozornění:
!
Pokyny je nutné pečlivě dodržovat, aby nedošlo ke zranění.
Důležité:
c
Pokyny je nutné respektovat, aby nedošlo k poškození zařízení.
8
Průvodce k této příručce
Poznámka:
Poskytuje doplňkové a referenční informace.
Související informace
& Odkazy na související části.
>
O této příručce>Odkazy na operační systémy
Poznámky ke snímkům obrazovky a ilustracím
❏ Snímky obrazovky ovladače tiskárny pocházejí ze systému Windows 10 nebo macOS High Sierra. Obsah
zobrazený na snímcích obrazovek se liší v závislosti na konkrétním modelu a situaci.
❏ Ilustrace použité v této příručce jsou pouze příklady. I když zde mohou existovat nepatrné rozdíly v závislosti na
modelu, způsob provozu je stejný.
❏ Některé položky menu na LCD displeji se liší v závislosti na modelu a nastavení.
❏ Pomocí příslušné aplikace můžete načíst kód QR.
Odkazy na operační systémy
Windows
Termíny jako například „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“, „Windows Vista“, „Windows
XP“, „Windows Server 2019“, „Windows Server 2016“, „Windows Server 2012 R2“, „Windows Server 2012“,
„Windows Server 2008 R2“, „Windows Server 2008“, „Windows Server 2003 R2“ a „Windows Server 2003“ uvedené
v této příručce odkazují na následující operační systémy. Kromě toho je použit termín „Windows“ jako odkaz na
všechny verze.
❏ Operační systém
❏ Operační systém Microso
❏ Operační systém Microso
❏ Operační systém
❏ Operační systém Microso
❏ Operační systém Microso® Win d ow s® XP
❏ Operační systém
❏ Operační systém Microso
❏ Operační systém Microso
❏ Operační systém
❏ Operační systém Microso
❏ Operační systém Microso
❏ Operační systém
❏ Operační systém Microso
❏ Operační systém Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Microso
Win d ow s® 10
®
Win d ow s® 8.1
®
Win d ow s® 8
®
Win d ow s® 7
®
Win d ow s Vista
®
Win d ow s® XP Professional x64 Edition
®
Win d ow s Ser ve r® 2019
®
Win d ow s Ser ve r® 2016
®
Win d ow s Ser ve r® 2012 R2
®
Win d ow s Ser ve r® 2012
®
Win d ow s Ser ve r® 2008 R2
®
Win d ow s Ser ve r® 2008
®
Win d ow s Ser ve r® 2003 R2
®
Win d ow s Ser ve r® 2003
®
®
9
Průvodce k této příručce
Mac OS
V této příručce odkazuje termín „Mac OS“ na macOS Catalina, macOS Mojave, macOS High Sierra, macOS Sierra,
OS X El Capitan, OS X Yosemite, OS X Mavericks, OS X Mountain Lion, Mac OS X v10.7.x a Mac OS X v10.6.8.
>
Ochranné známky
Ochranné známky
❏ EPSON® je registrovaná ochranná známka a EPSON EXCEED YOUR VISION nebo EXCEED YOUR VISION
jsou ochranné známky společnosti Seiko Epson Corporation.
❏ Epson Scan 2 soware is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written
permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Leer
❏ QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.
❏ Microso
Corporation.
❏ Apple, Mac, macOS, OS X, Bonjour, ColorSync, Safari, AirPrint, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
❏ Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specically with the
technology identied in the badge and has been certied by the developer to meet Apple performance
standards.
❏ Chrome, Google Play, and Android are trademarks of Google LLC.
❏ Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and/or other countries.
❏ Firefox is a trademark of the Mozilla Foundation in the U.S. and other countries.
❏ Mopria® and the Mopria® Logo are registered and/or unregistered trademarks and service marks of Mopria
Alliance, Inc. in the United States and other countries. Unauthorized use is strictly prohibited.
❏ Obecná poznámka: Další zde použité názvy produktů slouží pouze k identikačním účelům a mohou být
ochrannými známkami příslušných vlastníků.Společnost Epson se vzdává všech práv na tyto značky.
, Windows®, Windows Server®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso
®
10
Průvodce k této příručce
>
Autorská práva
Autorská práva
Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, ukládána do archivačních systémů ani přenášena jakoukoli
formou, ať už elektronickou, mechanickou, fotokopírováním, nahráváním apod., bez předchozího písemného
souhlasu společnosti Seiko Epson Corporation. S ohledem na používání zde uvedených informací se
nepředpokládá spolehlivost na úrovni patentů. Zároveň se nepředpokládá jakákoli odpovědnost za škody
způsobené používáním zde obsažených informací. Zde uvedené informace jsou určené pouze pro použití v
kombinaci s produkty Epson. Společnost Epson není odpovědná za jakékoli použití informací vzhledem k jiným
produktům.
Společnost Seiko Epson Corporation ani její přidružené společnosti nenesou odpovědnost vůči kupujícímu nebo
třetí straně v případě poškození, ztráty, nákladů nebo výdajů vzniklých na straně kupujícího nebo třetí strany z
důvodu nehody, nesprávného použití nebo zneužití produktu, neoprávněných
produktu, nebo (s výjimkou USA) z důvodu nedodržení striktních instrukcí k údržbě a provozních pokynů
společnosti Seiko Epson Corporation.
Společnost Seiko Epson Corporation ani její přidružené společnosti nenesou odpovědnost za škody a potíže, které
vzniknou v důsledku použití jiných doplňků nebo spotřebního materiálu, než jsou Originální produkty Epson
nebo Schválené produkty Epson společnosti Seiko Epson Corporation.
modikací,
oprav nebo úprav
Společnost Seiko Epson Corporation nenese odpovědnost za škody způsobené elektromagnetickým rušením,
vznikajícím v důsledku používání kabelů rozhraní, které nejsou Schválenými produkty Epson společnosti Seiko
Epson Corporation.
Bezpečnostní pokyny>Bezpečnostní pokyny pro inkous
Bezpečnostní pokyny
Přečtěte si a dodržujte tyto pokyny k zajištění bezpečného používání této tiskárny.Tento návod uchovejte pro
budoucí použití.Kromě toho respektujte všechna varování a pokyny uvedené na tiskárně.
❏ Některé ze symbolů použité na této tiskárně mají zajistit bezpečnost a řádné používání tiskárny. Navštivte
následující web, na kterém jsou popsány významy těchto symbolů.
http://support.epson.net/symbols
❏ Používejte výhradně napájecí kabel dodaný s tiskárnou. Nepoužívejte ho pro jiná zařízení. Použití jiného než
dodaného napájecího kabelu s touto tiskárnou nebo použití dodaného napájecího kabelu s jiným zařízením
může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
❏ Zkontrolujte, zda kabel pro napájení střídavým proudem odpovídá místním bezpečnostním předpisům.
❏ Kromě konkrétních situací popsaných v příručkách k tiskárně se za žádných okolností sami nepokoušejte o
demontáž, úpravy nebo opravy napájecího kabelu, zástrčky, tiskárny, skeneru nebo doplňků.
❏ V následujících případech odpojte tiskárnu od elektrické sítě a předejte ji kvalikovanému servisnímu
technikovi:
Napájecí kabel nebo zástrčka je poškozena; do tiskárny pronikla kapalina; tiskárna upadla nebo byla poškozena
její skříň, tiskárna nefunguje normálně nebo vykazuje výraznou změnu funkčnosti. Nenastavujte ovládací
prvky, které nejsou popsány v pokynech k obsluze.
❏ Tiskárnu umístěte v blízkosti elektrické zásuvky, kde lze snadno vytáhnout napájecí kabel.
❏ Tiskárnu neumísťujte ani neskladujte venku, v silně znečištěném nebo prašném prostředí, v blízkosti vody,
tepelných zdrojů ani na místech vystaveným otřesům, vibracím, vysokým teplotám nebo vlhkosti.
❏ Dbejte na to, aby se na tiskárnu nevylila kapalina, a nemanipulujte s ní mokrýma rukama.
❏ Udržujte minimální vzdálenost tiskárny od kardiostimulátorů 22 cm. Rádiové vlny vysílané tiskárnou mohou
nepříznivě ovlivnit činnost kardiostimulátorů.
❏ Při poškození LCD obrazovky kontaktujte prodejce. Pokud se vám roztok tekutých krystalů dostane na ruce,
důkladně si je umyjte mýdlem a vodou. Pokud vám roztok tekutých krystalů vnikne do očí, okamžitě je
propláchněte vodou. Pokud máte obtíže nebo problémy se zrakem i po důkladném vypláchnutí očí, navštivte
ihned lékaře.
❏ Nepoužívejte telefon během bouřky. V takovém případě hrozí určité nebezpečí úrazu elektrickým proudem
způsobeným bleskem.
❏ V případě úniku plynu nepoužívejte k ohlášení této situace telefon nacházející se v blízkosti místa úniku.
Bezpečnostní pokyny pro inkous
❏ Při manipulaci s použitou inkoustovou kazetou buďte opatrní, protože kolem otvoru pro přívod inkoustu může
být inkoust.
❏ Pokud si pokožku znečistíte inkoustem, důkladně umyjte příslušné místo mýdlem a vodou.
❏ Dostane-li se vám inkoust do očí, vypláchněte je ihned vodou. Pokud máte obtíže nebo problémy se zrakem i
po důkladném vypláchnutí očí, navštivte ihned lékaře.
❏ Pokud vám inkoust vnikne do úst, okamžitě vyhledejte lékaře.
❏ Inkoustovou kazetu ani údržbovou sadu nerozebírejte. Inkoust by se vám mohl dostat do očí nebo na pokožku.
❏ S inkoustovými kazetami netřepejte příliš silně a dávejte pozor, aby vám neupadly. Manipulujte s nimi opatrně,
abyste je nepromáčkli, a neodtrhávejte jejich štítky. Mohlo by dojít k úniku inkoustu.
13
Důležité pokyny
❏ Inkoustové kazety a údržbovou sadu uchovávejte mimo dosah dětí.
>
Varování a důležité informace o tiskárně>Důležité informace a varování pro používání tiskárny
Varování a důležité informace o tiskárně
Pozorně si přečtěte tyto pokyny a řiďte se jimi, aby nedošlo k poškození tiskárny nebo škodám na majetku. Tuto
příručku si uložte pro pozdější použití.
Důležité informace a varování pro nastavení tiskárny
❏ Neblokujte ani nezakrývejte ventilační a jiné otvory tiskárny.
❏ Používejte pouze typ napájecího zdroje, který je vyznačen na štítku tiskárny.
❏ Nepoužívejte zásuvky zapojené v okruhu, ve kterém jsou zapojeny kopírky nebo klimatizační systémy, které se
pravidelně zapínají a vypínají.
❏ Nepoužívejte elektrické zásuvky ovládané pomocí nástěnných spínačů nebo automatických vypínačů.
❏ Nevystavujte žádnou ze součástí počítačového systému působení případných zdrojů elektromagnetického
rušení, například reproduktorů nebo základnových jednotek bezdrátových telefonů.
❏ Napájecí kabely je třeba chránit proti odření, proříznutí, zkroucení a zauzlení a jiným způsobům poškození.
Nepokládejte na napájecí kabel ani na adaptér žádné předměty. Na napájecí kabel se nesmí šlapat ani přes něj
přejíždět. Obzvláště dbejte na to, aby napájecí kabely nebyly na koncích a v místech vstupu do transformátoru a
výstupu z transformátoru zkrouceny.
❏ Jestliže tiskárnu napájíte prodlužovacím kabelem, zkontrolujte, zda celkový odběr všech zařízení zapojených
přes prodlužovací kabel nepřesahuje povolenou hodnotu proudu pro tento kabel. Zkontrolujte také, zda celkový
odběr všech zařízení zapojených do elektrické zásuvky nepřekračuje maximální hodnotu proudu této zásuvky.
❏ Chcete-li tiskárnu používat v Německu, musí být instalace v budově chráněna 10 nebo 16ampérovými jističi,
aby byla zajištěna odpovídající ochrana před zkratem a výrobek byl dostatečně chráněn.
❏ Při připojování tiskárny k počítači či jinému zařízení pomocí kabelu dbejte na správné zapojení konektorů.
Každý konektor lze zapojit jen jedním způsobem. Pokud konektor připojíte s nesprávnou orientací, mohlo by
dojít k poškození propojených zařízení.
❏ Umístěte tiskárnu na rovný pevný povrch, který na všech stranách přesahuje její základnu. Pokud bude
nakloněna nebo postavena našikmo, nebude tiskárna pracovat správně.
❏ Prostor ponechejte také nad tiskárnou, aby bylo možné zcela zvednout její horní kryt.
❏ Před tiskárnou ponechejte dostatek volného místa k vysunutí celého papíru.
❏ Nedávejte tiskárnu na místa vystavená náhlým změnám teploty a vlhkosti. Také nevystavujte výrobek přímému
slunečnímu světlu, silnému světlu nebo tepelným zdrojům.
Důležité informace a varování pro používání tiskárny
❏ Nezasouvejte do otvorů v tiskárně žádné předměty.
❏ Během tisku nedávejte do tiskárny ruce.
❏ Nedotýkejte se plochého bílého kabelu uvnitř tiskárny.
❏ Uvnitř ani v blízkosti tiskárny nepoužívejte aerosolové čističe, které obsahují hořlavé plyny. Mohl by vzniknout
požár.
❏ Nehýbejte tiskovou hlavou pomocí ruky, může dojít k poškození tiskárny.
14
Důležité pokyny
❏ Skener zavírejte opatrně, abyste si nepřiskřípli prsty.
❏ Při pokládání předloh netlačte na sklo skeneru příliš silně.
❏ Tiskárnu vždy vypínejte tlačítkem
zásuvce, dokud indikátor
❏ Pokud tiskárnu nebudete delší dobu používat, odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky.
>
Ochrana osobních informací
P
. Neodpojujte tiskárnu od zdroje napájení ani nevypínejte přívod proudu k
P
nepřestane blikat.
Varování a důležité informace o používání dotykového displeje
❏ Na LCD obrazovce se může nacházet několik malých jasných nebo tmavých skvrn a kvůli svým vlastnostem
může mít nerovnoměrný jas. To je normální a neznamená to, že by byl displej jakkoliv poškozen.
❏ K čištění používejte pouze suchý měkký hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo chemické čisticí prostředky.
❏ Vnější kryt dotykového displeje může při velkém nárazu prasknout. Pokud se sklo roztříští nebo popraská,
nedotýkejte se jej, nepokoušejte se odstranit rozbité kusy skla a obraťte se na prodejce.
❏ Při používání dotykového displeje nepoužívejte ostré nebo špičaté předměty, například kuličková pera nebo
ostré tužky.
❏ Kondenzace uvnitř dotykového displeje způsobená náhlými změnami teploty nebo vlhkosti může způsobit
snížení výkonnosti.
Varování a důležité informace o používání tiskárny s bezdrátovým
připojením
❏ Rádiové vlny vysílané touto tiskárnou mohou nepříznivě ovlivnit funkci elektronických lékařských přístrojů a
způsobit jejich selhání.Při používání této tiskárny ve zdravotnických zařízeních nebo v blízkosti lékařských
přístrojů dodržujte pokyny autorizovaného personálu zdravotnických zařízení a dodržujte veškerá varování a
pokyny uvedené na lékařských přístrojích.
❏ Rádiové vlny vysílané touto tiskárnou mohou nepříznivě ovlivnit funkci automaticky řízených zařízení, jako
jsou automatické dveře nebo požární poplachová zařízení a mohly by způsobit nehody v důsledku selhání.Při
používání této tiskárny v blízkosti automaticky řízených zařízení dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené
na těchto zařízeních.
Důležité informace a varování pro převážení nebo skladování
tiskárny
❏ Tiskárnu při skladování nebo přepravě neklopte, nestavte ji na bok ani ji nepřevracejte. Jinak by mohlo dojít k
úniku inkoustu.
❏ Před přepravou tiskárny zkontrolujte, zda je tisková hlava v základní poloze (úplně vpravo).
Ochrana osobních informací
Když tiskárnu někomu předáváte nebo ji likvidujete, vymažte veškeré osobní informace uložené v paměti tiskárny
tak, že zvolíte možnosti Nast. > Obnovit výchozí nastavení > Vymazat všechna data a nast. na ovládacím panelu.
15
Názvy dílů a funkcí
Přední strana.....................................................17
Zkontrolujte, zda je indikátor zhasnutý a odpojte napájecí kabel.
Zobrazí obrazovku Stav spotřebního mat.. Můžete zkontrolovat přibližné hladiny inkoustu a přibližnou životnost
krabice údržby. Také můžete nahradit inkoustové kazety nebo vytisknout list List stavu spotř. mat..
Zobrazí obrazovku Nastavení připojení sítě. Pokud chcete zkontrolovat nebo změnit aktuální nastavení, klepněte
na ikonu.
Zobrazí obrazovku Nastavení zvuku zařízení. Můžete nastavit režimy Ztlumit a Tichý rež im. Na této obrazovce
máte také přístup k nabídce Zvuk.
Zobrazí seznam nastavení zaregistrovaných do nabídky Předvolba. Zaregistrovat můžete také nové oblíbené
nastavení.
Svítí, když se do paměti tiskárny uloží přijaté dokumenty, které dosud nebyly přečteny, vytištěny nebo uloženy.
Zobrazí domovskou obrazovku.
Zobrazí nabídky a zprávy. Můžete změnit úhel ovládacího panelu.
Pokud tiskárnu po určitou dobu nepoužíváte, bude uvedena do režimu spánku a obrazovka se vypne. Chcete-li
zapnout obrazovku, klepněte kdekoli na dotykové obrazovce. V závislosti na aktuálním nastavení stisknutím
napájecího tlačítka aktivujete tiskárnu z režimu spánku.
Zobrazí obrazovku Nápověda.
Odtud můžete ověřit řešení problémů.
21
Průvodce ovládacím panelem
>
Kongurace domovské obrazovky
Kongurace domovské obrazovky
A
B
C
D
E
Zobrazí obrazovku Stav spotřebního mat.. Můžete zkontrolovat přibližné hladiny inkoustu a
přibližnou životnost krabice údržby. Také můžete nahradit inkoustové kazety nebo vytisknout
list List stavu spotř. mat..
Zobrazí stav síťového připojení. Další podrobnosti naleznete v následujícím textu.
„Průvodce ikonou sítě“ na str. 23
Zobrazí obrazovku Nastavení zvuku zařízení. Můžete nastavit režimy Ztlumit a Tic hý režim. Na
této obrazovce máte také přístup k nabídce Zvuk. Toto nastavení můžete provést také v nabídce
Nast..
Nast. > Obecná nastavení > Základní nastavení > Zvuk
Označuje, zda je pro tiskárnu nastaven režim Tichý rež im či nikoli. Když je tato
funkce zapnutá, hluk způsobený tiskárnou se sníží, avšak rychlost tisku se může
také snížit. V závislosti na použitém druhu papíru a kvalitě tisku se hluk tisku snížit
nemusí.
Označuje, že je pro tiskárnu nastaven režim Ztlumit.
Zobrazí seznam nastavení zaregistrovaných do nabídky Předvolba.
Zaregistrovat můžete také nové oblíbené nastavení.
Zobrazí obrazovku Informace o datech faxu. Zobrazené číslo značí počet faxů, které ještě nebyly
přečtěny, vytištěny nebo uloženy.
22
Průvodce ovládacím panelem
Zobrazí jednotlivé nabídky.
F
❏ Kopírovat
Umožňuje kopírovat dokumenty.
❏ Sken
Umožňuje skenovat dokumenty a ukládat je do paměťového zařízení nebo do počítače.
❏ Fax
Umožňuje odesílat faxy.
❏ Paměťové zařízení
Umožňuje tisknout údaje JPEG nebo TIFF na paměťové zařízení, např. USB ash disk, který byl připojen k tiskárně
❏ Údržba
Zobrazuje doporučené nabídky pro zlepšení kvality výtisků, jako je například odblokování trysek tím, že vytiskne
vzorek kontroly trysek a provede vyčištění hlavy, a tím, že zarovnáním tiskové hlavy zmírňuje rozmazání nebo
pruhování ve výtiscích. Toto nastavení můžete provést také v nabídce Nast..
Nast. > Údržba
❏ Nast.
Umožňuje provádět nastavení týkající se údržby, nastavení tiskárny a operací.
>
Kongurace domovské obrazovky>Průvodce ikonou sítě
G
Posouvá obrazovku doprava.
Průvodce ikonou sítě
Tiskárna není připojená do kabelové sítě (Ethernet) nebo není nastavená.
Tiskárna je připojená do kabelové sítě (Ethernet).
Tiskárna není připojená do bezdrátové sítě (Wi-Fi).
Tiskárna hledá identikátor SSID, není nastavená IP adresa nebo nastal problém s
bezdrátovou sítí (Wi-Fi).
Tiskárna je připojená do bezdrátové sítě (Wi-Fi).
Počet sloupečků indikuje sílu signálu připojení. Čím více sloupečků, tím silnější
připojení.
Tiskárna není připojená k bezdrátové síti (Wi-Fi) v režimu Wi-Fi Direct (jednoduchý
přístupový bod).
Tiskárna je připojená k bezdrátové síti (Wi-Fi) v režimu Wi-Fi Direct (jednoduchý
přístupový bod).
23
Průvodce ovládacím panelem
>
Kongurace obrazovky nabídek
Kongurace obrazovky nabídek
Provede návrat na předchozí obrazovku.
A
Slouží k přepnutí seznamu nastavení prostřednictvím karet. Karta Upřesnit nastavení zobrazuje další položky, které
B
můžete nastavit jako nezbytné položky.
C
Slouží k zobrazení seznamu položek nastavení. Když se zobrazí , zobrazí se další informace po výběru příslušné
ikony. Nastavení proveďte výběrem položky nebo přidáním značky zaškrtnutí.
Šedé položky nejsou dostupné. Vyberte položku a zkontrolujte, proč není dostupná.
Pokud dojde k problémům,
problému.
Spustí operace s aktuálním nastavením. Položky se liší v závislosti na nabídce.
D
kopieZobrazí klávesnici na obrazovce, která vám umožní zadat počet kopií.
NáhledZobrazí náhled obrázku před tiskem, kopírováním, skenováním nebo odesíláním faxů.
x
Spustí tisk, kopírování, skenování nebo odesílání faxů.
se zobrazí u příslušné položky. Výběrem této ikony lze zobrazit postup řešení
24
Průvodce ovládacím panelem
>
Zobrazení animací
Zadávání znaků
Při vytváření síťového nastavení a při dalších akcích můžete zadávat znaky a symboly na klávesnici na obrazovce.
A
B
C
D
E
F
G
H
Označuje počet znaků.
Přesune kurzor na pozici pro zadávání.
Slouží k přepínání velkých a malých písmen.
Slouží k přepínání typu znaků.
ABC: Abeceda
123#: Čísla a symboly
Jednoduchým vybráním zadá často používané doménové e-mailové adresy nebo adresy URL.
Slouží k vložení mezery.
Slouží k zadání znaku.
Slouží k odstranění znaku nalevo. Odstraní znak vpravo, když se kurzor nachází na začátku řádku a na levé straně
nejsou žádné znaky.
Zobrazení animací
Na LCD obrazovce můžete zobrazit animace provozních pokynů, jako je například vkládání papíru nebo
odstranění uvízlého papíru.
❏ Vyber te
: zobrazí obrazovku nápovědy. Vyberte nabídku Jak na a vyberte položky, které chcete zobrazit.
25
Průvodce ovládacím panelem
❏ Vyberte nabídku Jak na v dolní části provozní obrazovky: zobrazí se kontextová animace.
>
Zobrazení animací
26
Vkládání papíru
Pokyny k manipulaci s papírem........................................28
Nastavení velikosti a typu papíru.......................................28
❏ Chcete-li dosáhnout vysoce kvalitních výtisků s originálním papírem Epson, použijte papír v prostředí
uvedeném na dokumentech dodaných s papírem.
❏ Před vložením papíry prolistujte rychlým pohybem mezi prsty a srovnejte okraje.
nelistujte ani jej neohýbejte. Mohlo by dojít k poškození tisknutelné strany.
❏ Je-li papír zvlněný, před vložením jej vyrovnejte nebo jej lehce prohněte v opačném směru. Při tisku na zvlněný
papír může dojít ke vzpříčení papíru a šmouhám na výtisku.
Fotograckým
papírem
❏ Problémy s podáváním papíru se mohou často vyskytovat při ručním oboustranném tisku při tisku na jednu
stranu předtištěného papíru. Snižte počet listů na polovinu nebo méně, nebo v případě opakovaného uvíznutí
papíru vkládejte v daném okamžiku jen jeden list papíru.
❏ Zkontrolujte, zda používáte papír s podélnými vlákny. Pokud si nejste jisti typem použitého papíru, podívejte se
na obal papíru nebo se obraťte na výrobce za účelem zjištění
❏ Před vložením prolistujte obálky rychlým pohybem mezi prsty a zarovnejte okraje. Jsou-li naskládané obálky
nafouknuté vzduchem, před vložením je stisknutím smáčkněte.
Související informace
& „Nedostupné typy papíru“ na str. 262
specikace
papíru.
Nastavení velikosti a typu papíru
Pokud zaregistrujete na displeji velikost a typ papíru, které se zobrazí po vložení kazety na papír, tiskárna vás
informuje, když se liší registrované informace a nastavení tisku. Tak zabráníte plýtvání papírem a inkoustem tím,
28
Vkládání papíru
>
Nastavení velikosti a typu papíru>Seznam typů papíru
že se přesvědčíte, zda netisknete na nesprávný formát papíru nebo netisknete nesprávnou barvou v důsledku
použití nastavení, která neodpovídají typu papíru.
Pokud se zobrazená velikost a typ papíru liší od vloženého papíru, vyberte položku, kterou chcete změnit. Pokud
nastavení odpovídá vloženému papíru, obrazovku zavřete.
Poznámka:
Velikost a typ papíru lze rovněž zobrazit výběrem položky Nast. > Obecná nastavení > Nastavení tiskárny > Nastavení
zdroje papíru > Nastaveni papíru.
Seznam typů papíru
Chcete-li při tisku dosáhnout optimálních výsledků, vyberte typ vhodný pro daný papír.