Epson WorkForce Pro WF-3720DWF User Manual

Uživatelská příručka
NPD5601-00 CS
Uživatelská příručka

Copyright

Copyright
Bez předchozího písemného povolení společnosti Seiko Epson Corporation je zakázáno reprodukovat libovolnou část této publikace, ukládat ve vyhledávacím systému nebo přenášet libovolnou formou nebo prostředky, a to elektronicky, mechanicky, kopírováním, nahráváním nebo jakýmkoli jiným způsobem. Společnost neponese přímou odpovědnost za použití zde uvedených informací. Neodpovídá ani za případné škody plynoucí z použití zde uvedených informací. Informace, které jsou zde obsaženy, jsou určeny výhradně k použití při práci s výrobkem společnosti Epson. Společnost Epson neodpovídá za důsledky použití těchto informací při práci s jinými výrobky.
Společnost Seiko Epson Corporation ani její přidružené společnosti nenesou vůči kupujícímu nebo třetím stranám žádnou odpovědnost za škody, ztráty, náklady nebo výdaje způsobené kupujícímu nebo třetím stranám jako důsledek nehody či nesprávného použití tohoto produktu, nevhodného zacházení, neodborné úpravy, opravy či změny produktu nebo nedodržení pokynů pro obsluhu a údržbu společnosti Seiko Epson Corporation (mimo USA).
Společnost Seiko Epson Corporation ani její přidružené společnosti neodpovídají za žádné škody nebo problémy způsobené použitím jakéhokoli příslušenství nebo spotřebního zboží, na němž není uvedeno označení originálních produktů Original Epson Products nebo Epson Approved Products od společnosti Seiko Epson Corporation.
Společnost Seiko Epson Corporation nezodpovídá za žádné škody způsobené elektromagnetickým rušením vzniklým v důsledku použití kabelů rozhraní, které nejsou označeny jako schválené produkty Epson Approved Products společnosti Seiko Epson Corporation.
© 2016 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Obsah této příručky a
specikace
tohoto výrobku se mohou bez předchozího upozornění změnit.
2
Uživatelská příručka

Ochranné známky

Ochranné známky
EPSON® je registrovaná ochranná známka a EPSON EXCEED YOUR VISION nebo EXCEED YOUR VISION
jsou ochranné známky společnosti Seiko Epson Corporation.
Epson Scan 2
libti
Copyright © 1988-1997 Sam Leer Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this soware and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Microso
Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
soware
, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso Corporation.
®
is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and/or other countries.
N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other
e countries.
Intel
Obecná poznámka: Další zde použité názvy produktů slouží pouze k
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
identikačním
ochrannými známkami příslušných vlastníků. Společnost Epson se vzdává všech práv na tyto značky.
účelům a mohou být
3
Uživatelská příručka

Obsah

Obsah
Copyright
Ochranné známky
O této příručce
Úvod k příručkám..........................9
Označení a symboly.........................9
Popisy používané v této příručce...............10
Odkazy na operační systémy..................10
Důležité pokyny
Bezpečnostní pokyny.......................11
Varování a důležité informace o tiskárně.........12
Důležité informace a varování pro nastavení
a používání tiskárny......................12
Varování a důležité informace o používání
tiskárny s bezdrátovým připojením...........13
Varování a důležité informace o používání
dotykového displeje......................13
Ochrana osobních informací................. 13
Základní informace o tiskárně
Názvy dílů a funkcí........................ 14
Ovládací panel............................16
Tlačítka a indikátory.....................16
Základní
Operace dotykového displeje...............18
Ikony zobrazované na LCD obrazovce.........19
Zadávání znaků.........................20
Zobrazení animací.......................21
Registrace oblíbených nastavení jako předvolby. . . .21
Možnosti nabídky pro volbu Předvolba. . . . . . . . 22
kongurace
obrazovky.............18
Nastavení sítě Wi-Fi stisknutím jediného
tlačítka (WPS)..........................28
Nastavení sítě Wi-Fi pomocí kódu PIN (WPS). . . 29 Provádění nastavení připojení Wi-Fi Direct
(jednoduchý přístupový bod)...............30
Provádění rozšířených nastavení sítě..........31
Kontrola stavu síťového připojení..............33
Ikona sítě..............................33
Kontrola podrobných informací o síti z
ovládacího panelu.......................33
Tisk zprávy o připojení sítě.................34
Tisk stavového listu sítě................... 38
Výměna nebo přidání nových přístupových bodů. . 39
Změna způsobu připojení k počítači............39
Změna síťového připojení na připojení k síti
Ethernet pomocí ovládacího panelu............41
Deaktivace sítě Wi-Fi z ovládacího panelu........41
Odpojení režimu Wi-Fi Direct (jednoduchý
přístupový bod) od ovládacího panelu...........41
Obnovení nastavení sítě z ovládacího panelu. . . . . . 42
Vkládání papíru
Pokyny k manipulaci s papírem............... 43
Dostupný papír a kapacita................... 44
Seznam typů papíru........................45
Vkládání papíru do Kazeta na papír............46
Vkládání originálů
Dostupné předlohy pro podavač ADF...........50
Vkládání předloh do podavače ADF............50
Umísťování předloh do podavače ADF pro
kopírování 2 kopií na list.................. 52
Vkládání předloh na Sklo skeneru..............52
Síťová nastavení
Typy síťového připojení.....................23
Připojení sítě Ethernet....................23
Připojení Wi-Fi.........................23
Připojení Wi-Fi Direct (Jednoduchý
přístupový bod).........................24
Připojení k počítači........................24
Připojení k chytrému zařízení.................26
Nastavování sítě Wi-Fi na tiskárně..............26
Ruční nastavení sítě Wi-Fi................. 27
Správa kontaktů
Registrace nebo úprava kontaktů...............54
Registrace nebo úprava skupinových kontaktů. . . . . 54
Registrace kontaktů v počítači.................55
Položky nastavení cíle.....................56
Registrace cílů jako skupiny................57
Export a import kontaktů pomocí počítače. . . . . . . 57
Export kontaktů.........................57
Import kontaktů........................ 58
4
Uživatelská příručka
Obsah
Ti sk
Tisk z ovládacího panelu.....................59
Tisk souborů JPEG z paměťového zařízení. . . . . .59
Tisk souborů TIFF z paměťového zařízení. . . . . . 60
Možnosti nabídky pro volbu Paměťové zařízení. . 60
Tisk z počítače............................62
Základní informace o tisku — systém Windows. . 62
Základní informace o tisku — systém
Mac OS X.............................64
Tisk po obou stranách.................... 66
Tisk několika stránek na jeden list............68
Tisk odpovídající velikosti papíru............69
Tisk několika souborů zároveň (pouze v
systému Windows).......................71
Tisk jednoho obrázku na více listů papíru pro
vytvoření plakátu (pouze pro operační systém
Windows).............................72
Tisk s využitím pokročilých funkcí........... 78
Ti sk
fotograí
Photo Print............................81
Tisk z chytrých zařízení..................... 81
Používání funkce Epson iPrint..............81
Používání funkce AirPrint.................84
Zrušení tisku.............................85
Zrušení tisku — ovládací panel..............85
Zrušení tisku – Windows..................85
Zrušení tisku – Mac OS X..................85
pomocí funkce Epson Easy
Kopírování
Základy kopírování........................ 86
Základní možnosti nabídky pro kopírování. . . . . 86
Pokročilé možnosti nabídky pro kopírování. . . . .87
Skenování
Skenování pomocí ovládacího panelu...........89
Skenování do síťové složky nebo na FTP server. . 89
Skenování do e-mailu.....................91
Skenování do počítače (Event Manager).......94
Skenování do paměťového zařízení...........98
Skenování do cloudu.................... 100
Skenování do počítače (WSD)..............102
Skenování z počítače...................... 104
Skenování pomocí Epson Scan 2............104
Skenování z chytrých zařízení................107
Instalování Epson iPrint..................107
Skenování pomocí Epson iPrint............ 107
Skenování přikládáním chytrých zařízení k
Štítek NFC............................108
Faxování
Nastavení faxu...........................110
Připojení k telefonní lince................. 110
Vytvoření základního nastavení faxu.........113
Posílání faxů............................ 117
Základní operace posílání faxů.............117
Různé způsoby posílání faxů...............119
Příjem faxů.............................121
Nastavení režimu příjmu................. 121
Různé způsoby příjmu faxů................122
Ukládání přijatých faxů..................124
Používání dalších funkcí faxování.............128
Tisk zprávy o faxu a seznamu.............. 128
Nastavení zabezpečení pro faxování. . . . . . . . . 128
Možnosti nabídky pro režim Fax..............129
Příjemce............................. 129
Nastavení faxu.........................129
Další................................130
Možnosti nabídky pro volbu Nastavení faxu. . . . . .131
Kontr. fax. připojení.....................131
Průvodce nastavením faxu................132
Nastavení příjmu.......................132
Nastavení hlášení.......................133
Základní nastavení......................134
Nastavení zabezpeč......................135
Možnosti nabídky pro volbu Nastavení uživatele. . 135
Možnosti nabídky pro volbu Doručená pošta.....136
Výměna inkoustových kazet
Kontrola hladiny inkoustu.................. 137
Kontrola hladin inkoustů — ovládací panel. . . . 137
Kontrola hladiny inkoustu – systém Windows. . 137
Kontrola hladiny inkoustu – systém Mac OS X. .137
Kódy inkoustových kazet................... 137
Bezpečnostní opatření při manipulaci s
inkoustovými kazetami.....................138
Výměna inkoustových kazet.................141
Dočasný tisk černým inkoustem..............141
Dočasný tisk černým inkoustem – Windows. . . 142
Dočasný tisk černým inkoustem — systém
Mac OS X............................ 143
Šetření černým inkoustem, když dochází (jen
pro Windows)........................... 143
Údržba tiskárny
Kontrola a čištění tiskové hlavy...............145
5
Uživatelská příručka
Obsah
Kontrola a čištění tiskové hlavy — ovládací
panel................................145
Kontrola a čištění tiskové hlavy — systém
Windows.............................146
Kontrola stavu tiskové hlavy a její čištění —
systém Mac OS X.......................146
Nastavení tiskové hlavy.....................146
Zarovnání tiskové hlavy — ovládací panel. . . . . 147
Čištění dráhy papíru v případě rozmazávání
inkoustu...............................148
Čištění podavače ADF.....................148
Čištění Sklo skeneru.......................150
Úspora energie...........................151
Úspora energie — ovládací panel............151
Možnosti nabídky pro volbu Nast.
Možnosti nabídky pro volbu Obecná nastavení. . . 153
Základní nastavení......................153
Nastavení tiskárny......................154
Nastavení sítě..........................156
Nastavení webové služby..................157
Možnosti nabídky pro volbu Stav spotřebního
mat....................................158
Možnosti nabídky pro volbu Údržba...........158
Kontr. trysek tisk. hl.:....................158
Čištění tiskové hlavy:....................158
Vyrovnání hlavy:.......................158
Výměna kazet(y):.......................159
Čištění vodítka papíru:...................159
Možnosti nabídky pro volbu Tisk stavu.........159
List stavu kongurace:...................159
List stavu spotř. mat.:....................159
List historie používání:...................159
Možnosti nabídky pro volbu Počítadlo tisku. . . . . 159
Možnosti nabídky pro volbu Nastavení uživatele. . 159 Možnosti nabídky pro volbu Obnovit výchozí
nastavení...............................160
Možnosti nabídky pro volbu Aktualizovat
rmware...............................160
Aktualizovat:..........................160
Oznámení:............................160
Informace o síťových službách a softwaru
Služba Epson Connect.....................161
We b
.............................161
Cong
Spuštění nástroje Web Cong ve webovém
prohlížeči.............................162
Spuštění aplikace Web Cong v systému
Windows.............................162
Spuštění aplikace Web Cong v systému Mac
OS X................................163
Ovladač tiskárny Windows..................163
Omezení nastavení pro ovladač tiskárny
Windows.............................164
Provozní nastavení ovladače tiskárny pro
Windows.............................165
Ovladač tiskárny pro Mac OS X.............. 165
Provozní nastavení ovladače tiskárny pro
Mac OS X............................ 165
Epson Scan 2 (Ovladač skeneru)..............166
Epson Event Manager......................167
Ovladač PC-FAX (Ovladač faxu)..............167
FAX Utility............................. 168
Epson Easy Photo Print.................... 168
EPSON
EpsonNet Cong.........................169
Odinstalace aplikací.......................170
Instalace aplikací.........................171
Aktualizace aplikací a rmwaru.............. 172
Soware
Odinstalace aplikací — systém Windows. . . . . . 170
Odinstalace aplikací – Mac OS X............171
Aktualizace
panelu...............................172
Updater...................169
rmwaru
tiskárny z ovládacího
Řešení problémů
Kontrola stavu tiskárny.....................174
Kontrola hlášení na LCD obrazovce..........174
Kontrola stavu tiskárny — systém Windows. . . .175
Kontrola stavu tiskárny — systém Mac OS X. . . 175
Kontrola stavu sowaru....................176
Odstranění uvízlého papíru................. 176
Papír není podáván správně.................176
Uvíznutí papíru........................177
Papír se nepodává rovně..................177
Je podáno více listů papírů najednou.........177
Podavač ADF nepodává předlohy...........177
Problémy s napájením a ovládacím panelem. . . . . 178
Tiskárna se nezapne.....................178
Tiskárna se nevypne.....................178
Napájení se automaticky vypne.............178
Displej LCD ztmavl.....................179
Dotyková obrazovka neodpovídá........... 179
Nelze tisknout z počítače...................179
6
Uživatelská příručka
Obsah
Když se nedaří nastavit síť...................180
Nelze se připojit ze zařízení i přes
bezproblémová nastavení sítě..............180
Sledování identikátorů SSID připojených k
tiskárně..............................182
Kontrola identikátoru SSID pro počítač. . . . . . 182
Tiskárna najednou nemůže tisknout
prostřednictvím síťového připojení............183
Tiskárna najednou nemůže tisknout pomocí
připojení USB........................... 184
Nelze tisknout ze zařízení iPhone nebo iPad. . . . . 184
Problémy s výtisky........................184
Kvalita tisku je nedostatečná nebo chybí barva. . 184 Objevují se pruhy nebo barvy neodpovídající
očekávání............................ 185
Objevují se barevné pruhy v intervalech 1.1 cm. 185 Rozmazané výtisky, svislé prhy nebo vychýlení. .186
Kvalita tisku je nízká.....................186
Papír se rozmazává nebo je kvalita tisku
nedostatečná..........................187
Papír se rozmazává během automatického
oboustranného tisku.....................188
Vytištěné Snímky nebo fotograe byly vytištěny v
neočekávaných barvách..................189
Nelze tisknout bez okrajů.................189
Při tisku bez okrajů jsou okraje graky oříznuté 189 Výtisk má nesprávnou polohu, velikost nebo
okraje...............................190
Tisknou se nesprávné nebo porušené znaky. . . . 190
Vytištěný obraz je zrcadlově převrácený.......190
Mozaikové vzory na výtiscích..............191
Na kopírovaném obraze se objevují nerovnoměrné barvy, šmouhy, tečky nebo
rovné čáry............................191
Na zkopírovaném obraze se objevuje vzor
moaré (křížové šrafování).................191
Na zkopírovaném obraze je vidět obraz z
rubové strany předlohy...................191
Problém s výtiskem nebylo možné odstranit. . . 191
Jiné problémy s tiskem.....................192
Tisk je příliš pomalý.....................192
Při nepřetržitém tisku se tisk výrazně zpomalí. . 192 Nelze zrušit tisk z počítače se systémem Mac
OS X v10.6.8.......................... 192
Nelze spustit skenování.....................193
Problémy s naskenovaným obrazem...........194
Nerovnoměrné barvy, nečistoty, skvrny atd.
při skenování ze skla skeneru..............194
Při skenování z ADF se objevily rovné čáry. . . . 194
Kvalita obrazu je nízká...................194
fotograe
jsou lepkavé............188
Na pozadí obrázku jsou odchylky...........194
Text je rozmazaný...................... 195
Zobrazují se vzory moaré (pavučinové stíny). . . 195 Nelze provádět skenování na požadované
ploše skla skeneru...................... 195
Text není správně rozpoznán při uložení jako
Prohledávatelný PDF....................196
Nelze vyřešit problém s naskenovaným
snímkem.............................196
Další problémy se skenováním...............197
Nízká rychlost skenování.................197
Naskenovaný obrázek nelze odeslat e-mailem. . 197 Skenování se zastaví při skenování do
formátu PDF/Multi-TIFF.................197
Problémy s odesíláním a přijímáním faxů. . . . . . . 198
Nelze odesílat nebo přijímat faxy............198
Nelze odesílat faxy......................199
Nelze odesílat faxy konkrétnímu příjemci. . . . . 199
Nelze odesílat faxy v určenou dobu..........200
Nelze přijímat faxy......................200
Nelze uložit přijaté faxy do paměťového
zařízení..............................200
Došlo k chybě zaplnění paměti.............201
Kvalita odeslaného faxu je slabá............ 201
Faxy jsou odesílány s chybnou velikostí.......202
Kvalita přijatého faxu je slabá..............202
Přijaté faxy se nevytisknou................202
Strany jsou prázdné nebo se na druhé straně přijatých faxů vytiskne pouze malé množství
textu................................202
Další problémy s faxováním.................203
Z připojeného telefonu nelze uskutečnit volání. .203
Záznamník nepřijímá hlasová volání. . . . . . . . . 203
Faxové číslo odesílatele není v přijatých
faxech zobrazeno nebo je chybné............203
Jiné problémy............................203
Tiskárna při dotyku slabě probíjí............203
Provoz tiskárny je hlučný.................203
Zobrazuje se nesprávné datum a čas......... 204
Paměťové zařízení není rozpoznáno......... 204
Nelze uložit data do paměťového zařízení. . . . . 204
Aplikace je blokovaná branou rewall (pouze
v systému Windows).....................204
Na obrazovce výběru fotograe se zobrazuje „!“ 204
Příloha
Technické údaje..........................206
Specikace tiskárny.....................206
Specikace skeneru..................... 207
Specikace rozhraní.....................207
7
Uživatelská příručka
Specikace faxu........................208
Seznam síťových funkcí.................. 208
Specikace sítě Wi-Fi....................210
Specikace ethernetu....................210
Protokol zabezpečení....................211
Podporované služby dalších poskytovatelů. . . . . 211
Specikace pro externí USB zařízení.........211
Specikace podporovaných dat.............211
Rozměry.............................212
Elektrické specikace....................212
Specikace provozního prostředí............213
Požadavky na systém....................213
Informace o normách a předpisech............214
Standardy a schválení....................214
Německý Modrý anděl...................215
Omezení týkající se kopírování.............215
Přeprava tiskárny.........................215
Přístup k externímu USB zařízení z počítače. . . . . 217
Používání e-mailového serveru...............218
Kongurování poštovního serveru..........218
Položky nastavení e-mailového serveru. . . . . . . 219
Kontrola připojení e-mailového serveru.......219
Kde najdete pomoc........................221
Webové stránky technické podpory..........221
Kontaktování podpory společnosti Epson. . . . . 222
Obsah
8
Uživatelská příručka

O této příručce

O této příručce

Úvod k příručkám

S vaší tiskárnou Epson jsou dodávány následující příručky. Kromě příruček vám poskytnou nápovědu také informace uvedené přímo na tiskárně nebo v sowarových aplikacích Epson.
Důležité bezpečnostní pokyny (tištěná příručka)
Poskytuje pokyny pro zajištění bezpečného používání této tiskárny.
Začínáme (tištěná příručka)
Obsahuje informace o nastavení tiskárny, instalaci sowaru, používání tiskárny a další informace.
Uživatelská příručka (digitální příručka)
Tato příručka. Obsahuje souhrnné informace a pokyny k používání tiskárny, síťovému nastavení (pokud tiskárnu používáte v síti) a řešení problémů.
Nejnovější verze výše uvedených příruček lze získat následujícími způsoby.
Tiště né př ír uč ky
Navštivte webové stránky evropské podpory Epson na adrese http://www.epson.eu/Support nebo webové stránky celosvětové podpory Epson na adrese http://support.epson.net/.
Digitální příručka
Spusťte aplikaci EPSON Soware Updater ve vašem počítači. Aplikace EPSON Soware Updater vyhledá dostupné aktualizace sowarových aplikací Epson a digitálních příruček a umožní vám stáhnout ty nejaktuálnější verze.
Související informace
& „EPSON Soware Updater“ na str. 169

Označení a symboly

Upozornění:
!
Pokyny je nutné pečlivě dodržovat, aby nedošlo ke zranění.
Důležité:
c
Pokyny je nutné respektovat, aby nedošlo k poškození zařízení.
Poznámka:
Obsahuje doplňkové a referenční informace.
&
Související informace
Odkazy na související části.
9
Uživatelská příručka
O této příručce

Popisy používané v této příručce

Snímky obrazovky ovladače tiskárny a aplikace Epson Scan 2 (ovladač skeneru) pocházejí ze systému Windows
10 nebo Mac OS X v10.11.x. Obsah zobrazený na snímcích obrazovek se liší v závislosti na konkrétním modelu a situaci.
Ilustrace tiskárny v této příručce jsou pouze příklady. I když zde mohou existovat nepatrné rozdíly v závislosti
na modelu, způsob provozu je stejný.
Některé položky menu na LCD displeji se liší v závislosti na modelu a nastavení.

Odkazy na operační systémy

Windows
Termíny „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“, „Windows Vista“, „Windows XP“, „Windows Server 2012 R2“, „Windows Server 2012“, „Windows Server 2008 R2“, „Windows Server 2008“, „Windows Server 2003 R2“ a „Windows Server 2003“ uvedené v této příručce znamenají následující operační systémy. Kromě toho je použit termín „Windows“ jako odkaz na všechny verze.
Operační systém Microso
Operační systém
Operační systém Microso
Operační systém Microso
Operační systém
Operační systém Microso® Win dow s® XP
Operační systém Microso
Operační systém
Operační systém Microso
Operační systém Microso
Operační systém Microso
Operační systém Microso
Operační systém Microso
Mac OS X
Termín „Mac OS X v10.11.x“ uvedený v této příručce odkazuje na OS X El Capitan, termín „Mac OS X v10.10.x“ odkazuje na OS X Yosemite, termín „Mac OS X v10.9.x“ odkazuje na OS X Mavericks a termín „Mac OS X v10.8.x“ odkazuje na OS X Mountain Lion. Kromě toho je použit termín „Mac OS X“ jako odkaz na „Mac OS X v10.11.x“, „Mac OS X v10.10.x“, „Mac OS X v10.9.x“, „Mac OS X v10.8.x“, „Mac OS X v10.7.x“ a „Mac OS X v10.6.8“.
Microso
Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Win dow s Vis ta
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S e r v e r® 2012 R2
®
Win dow s S e r v e r® 2012
®
Win dow s S e r v e r® 2008 R2
®
Win dow s S e r v e r® 2008
®
Win dow s S e r v e r® 2003 R2
®
Win dow s S e r v e r® 2003
®
®
10
Uživatelská příručka

Důležité pokyny

Důležité pokyny

Bezpečnostní pokyny

Přečtěte si a dodržujte tyto pokyny k zajištění bezpečného používání této tiskárny. Tento návod uchovejte pro budoucí použití. Kromě toho respektujte všechna varování a pokyny uvedené na tiskárně.
Některé ze symbolů použité na této tiskárně mají zajistit bezpečnost a řádné používání tiskárny. Navštivte
následující web, na kterém jsou popsány významy těchto symbolů.
http://support.epson.net/symbols
Používejte výhradně napájecí kabel dodaný s tiskárnou. Nepoužívejte ho pro jiná zařízení. Použití jiného než
dodaného napájecího kabelu s touto tiskárnou nebo použití dodaného napájecího kabelu s jiným zařízením může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
Zkontrolujte, zda kabel pro napájení střídavým proudem odpovídá místním bezpečnostním předpisům.
Kromě konkrétních situací popsaných v příručkách k tiskárně se za žádných okolností sami nepokoušejte o
demontáž, úpravy nebo opravy napájecího kabelu, zástrčky, tiskárny, skeneru nebo doplňků.
V následujících případech odpojte tiskárnu od elektrické sítě a svěřte kvalikovanému servisnímu technikovi:
Napájecí kabel nebo zástrčka je poškozena; do tiskárny pronikla kapalina; tiskárna upadla nebo byla poškozena její skříň, tiskárna nefunguje normálně nebo vykazuje výraznou změnu funkčnosti. Nenastavujte ovládací prvky, které nejsou popsány v pokynech k obsluze.
Tiskárnu umístěte v blízkosti elektrické zásuvky, kde lze snadno vytáhnout napájecí kabel.
Tiskárnu neumísťujte ani neskladujte venku, v silně znečištěném nebo prašném prostředí, v blízkosti vody,
tepelných zdrojů ani na místech vystaveným otřesům, vibracím, vysokým teplotám nebo vlhkosti.
Dbejte na to, aby se na tiskárnu nevylila kapalina, a nemanipulujte s ní mokrýma rukama.
Udržujte minimální vzdálenost tiskárny od kardiostimulátorů 22 cm. Rádiové vlny vysílané tiskárnou mohou
nepříznivě ovlivnit činnost kardiostimulátorů.
Při poškození displeje LCD kontaktujte prodejce. Pokud se vám roztok tekutých krystalů dostane na ruce,
důkladně si je umyjte mýdlem a vodou. Pokud vám roztok tekutých krystalů vnikne do očí, okamžitě je propláchněte vodou. Pokud máte obtíže nebo problémy se zrakem i po důkladném vypláchnutí očí, navštivte ihned lékaře.
Nepoužívejte telefon během bouřky. V takovém případě hrozí určité nebezpečí úrazu elektrickým proudem
způsobeným bleskem.
V případě úniku plynu nepoužívejte k ohlášení této situace telefon nacházející se v blízkosti místa úniku.
Při manipulaci s použitou inkoustovou kazetou buďte opatrní, protože kolem otvoru pro přívod inkoustu může
být inkoust.
Pokud si pokožku znečistíte inkoustem, důkladně umyjte příslušné místo mýdlem a vodou.
Dostane-li se vám inkoust do očí, vypláchněte je ihned vodou. Pokud máte obtíže nebo problémy se zrakem i
po důkladném vypláchnutí očí, navštivte ihned lékaře.
Pokud vám inkoust vnikne do úst, okamžitě vyhledejte lékaře.
Inkoustovou kazetu nerozebírejte. Inkoust by se vám mohl dostat do očí nebo na pokožku.
S inkoustovými kazetami netřepejte příliš silně a dávejte pozor, aby vám neupadly. Manipulujte s nimi opatrně,
abyste je nepromáčkli, a neodtrhávejte jejich štítky. Mohlo by dojít k úniku inkoustu.
Inkoustové kazety uchovávejte mimo dosah dětí.
11
Uživatelská příručka
Důležité pokyny

Varování a důležité informace o tiskárně

Pozorně si přečtěte tyto pokyny a řiďte se jimi, aby nedošlo k poškození tiskárny nebo škodám na majetku. Tuto příručku si uložte pro pozdější použití.

Důležité informace a varování pro nastavení a používání tiskárny

Neblokujte ani nezakrývejte ventilační a jiné otvory tiskárny.
Používejte pouze typ napájecího zdroje, který je vyznačen na štítku tiskárny.
Nepoužívejte zásuvky zapojené v okruhu, ve kterém jsou zapojeny kopírky nebo klimatizační systémy, které se
pravidelně zapínají a vypínají.
Nepoužívejte elektrické zásuvky ovládané pomocí nástěnných spínačů nebo automatických vypínačů.
Nevystavujte žádnou ze součástí počítačového systému působení případných zdrojů elektromagnetického
rušení, například reproduktorů nebo základnových jednotek bezdrátových telefonů.
Napájecí kabely je třeba chránit proti odření, proříznutí, zkroucení a zauzlení a jiným způsobům poškození.
Nepokládejte na napájecí kabel ani na adaptér žádné předměty. Na napájecí kabel se nesmí šlapat ani přes něj přejíždět. Obzvláště dbejte na to, aby napájecí kabely nebyly na koncích a v místech vstupu do transformátoru a výstupu z transformátoru zkrouceny.
Jestliže tiskárnu napájíte prodlužovacím kabelem, zkontrolujte, zda celkový odběr všech zařízení zapojených
přes prodlužovací kabel nepřesahuje povolenou hodnotu proudu pro tento kabel. Zkontrolujte také, zda celkový odběr všech zařízení zapojených do elektrické zásuvky nepřekračuje maximální hodnotu proudu této zásuvky.
Chcete-li tiskárnu používat v Německu, musí být instalace v budově chráněna 10- nebo 16 ampérovými jističi,
aby byla zajištěna odpovídající ochrana před zkratem a výrobek byl dostatečně chráněn.
Při připojování tiskárny k počítači či jinému zařízení pomocí kabelu dbejte na správné zapojení konektorů.
Každý konektor lze zapojit jen jedním způsobem. Pokud konektor připojíte s nesprávnou orientací, mohlo by dojít k poškození propojených zařízení.
Umístěte tiskárnu na rovný pevný povrch, který na všech stranách přesahuje její základnu. Pokud bude
nakloněna nebo postavena našikmo, nebude tiskárna pracovat správně.
Tiskárnu při skladování nebo přepravě neklopte, nestavte ji na bok ani ji nepřevracejte. Jinak by mohlo dojít k
úniku inkoustu.
Prostor ponechejte také nad tiskárnou, aby bylo možné zcela zvednout její horní kryt.
Před tiskárnou ponechejte dostatek volného místa k vysunutí celého papíru.
Nedávejte tiskárnu na místa vystavená náhlým změnám teploty a vlhkosti. Také nevystavujte výrobek přímému
slunečnímu světlu, silnému světlu nebo tepelným zdrojům.
Nezasouvejte do otvorů v tiskárně žádné předměty.
Během tisku nedávejte do tiskárny ruce.
Nedotýkejte se plochého bílého kabelu uvnitř tiskárny.
Uvnitř ani v blízkosti tiskárny nepoužívejte aerosolové čističe, které obsahují hořlavé plyny. Mohl by vzniknout
požár.
Nehýbejte tiskovou hlavou pomocí ruky, může dojít k poškození tiskárny.
Skener zavírejte opatrně, abyste si nepřiskřípli prsty.
Při pokládání originálů netlačte na sklo skeneru příliš silně.
12
Uživatelská příručka
Důležité pokyny
Tiskárnu vždy vypínejte tlačítkem P. Neodpojujte tiskárnu od zdroje napájení ani nevypínejte přívod proudu k
P
zásuvce, dokud indikátor
Před přepravou tiskárny zkontrolujte, zda je tisková hlava v základní poloze (úplně vpravo) a zda jsou
inkoustové kazety na svém místě.
Pokud tiskárnu nebudete delší dobu používat, odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky.
nepřestane blikat.

Varování a důležité informace o používání tiskárny s bezdrátovým připojením

Rádiové vlny vysílané touto tiskárnou mohou nepříznivě ovlivnit funkci elektronických lékařských přístrojů a
způsobit jejich selhání. Při používání této tiskárny ve zdravotnických zařízeních nebo v blízkosti lékařských přístrojů dodržujte pokyny autorizovaného personálu zdravotnických zařízení a dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na lékařských přístrojích.
Rádiové vlny vysílané touto tiskárnou mohou nepříznivě ovlivnit funkci automaticky řízených zařízení, jako
jsou automatické dveře nebo požární poplachová zařízení a mohly by způsobit nehody v důsledku selhání. Při používání této tiskárny v blízkosti automaticky řízených zařízení dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na těchto zařízeních.

Varování a důležité informace o používání dotykového displeje

Na LCD obrazovce se může nacházet několik malých jasných nebo tmavých skvrn a kvůli svým vlastnostem
může mít nerovnoměrný jas. To je normální a neznamená to, že by byl displej jakkoliv poškozen.
K čištění používejte pouze suchý měkký hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo chemické čisticí prostředky.
Vnější kryt dotykového displeje může při velkém nárazu prasknout. Pokud se sklo roztříští nebo popraská,
nedotýkejte se jej, nepokoušejte se odstranit rozbité kusy skla a obraťte se na prodejce.
Dotykový displej ovládejte jemným dotykem prstu. Netiskněte silou a nepoužívejte nehty.
Při používání dotykového displeje nepoužívejte ostré nebo špičaté předměty, například kuličková pera nebo
ostré tužky.
Kondenzace uvnitř dotykového displeje způsobená náhlými změnami teploty nebo vlhkosti může způsobit
snížení výkonnosti.

Ochrana osobních informací

Když tiskárnu někomu předáváte nebo ji likvidujete, vymažte veškeré osobní informace uložené v paměti tiskárny pomocí možnosti Nast. > Obnovit výchozí nastavení > Vymazat všechna data a nast. na ovládacím panelu.
13
Uživatelská příručka

Základní informace o tiskárně

Základní informace o tiskárně

Názvy dílů a funkcí

Kryt podavače ADF (automatického podavače
A
dokumentů)
Vstupní zásobník podavače ADF Automaticky podává předlohy.
B
Vodítko okraje podavače ADF Slouží k podávání předloh přímo do tiskárny. Vodítko
C
podpora dokumentů pro ADF Slouží k podpoře předloh větších než velikost A4.
D
Výstupní zásobník podavače ADF Shromažďuje předlohy vysunuté z podavače ADF.
E
Kazeta na papír Slouží k vkládání papíru.
F
Tento kryt otevřete při odstraňování předloh uvízlých v podavači ADF.
posuňte k okraji předloh.
Výstupní zásobník Drží vysunutý papír.
A
14
Uživatelská příručka
Vodítka okrajů Napomáhá tomu, aby byl papír do tiskárny podáván
B
Kazeta na papír Slouží k vkládání papíru.
C
Základní informace o tiskárně
rovně. Vodítka posuňte k okrajům papíru.
Víko dokumentů Zabraňuje vstupu vnějšího světla při skenování.
A
Sklo skeneru Umístěte předlohy.
B
Ovládací panel Označuje stav tiskárny a umožňuje vám provádět
C
nastavení tisku.
Externí rozhraní portu USB Slouží k připojení paměťových zařízení.
D
Jednotka skeneru Skenuje vložené předlohy. Tento kryt otevřete při
A
výměně inkoustových kazet nebo v případě, že potřebujete vyjmout papír uvízlý v tiskárně.
15
Uživatelská příručka
Držák inkoustové kazety Nainstalujte inkoustové kazety. Inkoust vystupuje z
B
Základní informace o tiskárně
trysek tiskové hlavy na spodní straně.
Zadní kryt Tento kryt sejměte v případě, že potřebujete vyjmout
A
Port LAN Umožňuje připojit kabel sítě LAN.
B
Port USB Umožňuje připojit kabel USB.
C
Vstup napájení Umožňuje připojit napájecí kabel.
D
Port LINE (linka) Připojení k telefonní lince.
E
Port EXT. (vedlejší telefonní stanice) Připojení externích telefonů.
F

Ovládací panel

Tlačítka a indikátory

uvízlý papír.
16
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně
A
B
C
D
E
Zapíná a vypíná tiskárnu.
Po zhasnutí indikátoru odpojte napájecí kabel.
Přiložením chytrého zařízení k této značce můžete tisknout nebo skenovat přímo z chytrého zařízení.
Svítí, když se do paměti tiskárny uloží přijaté dokumenty, které dosud nebyly přečteny, vytištěny nebo uloženy.
Zobrazí obrazovku Stav spotřebního mat..
Zde můžete zkontrolovat přibližné hladiny inkoustu. Také můžete nahradit inkoustové kazety nebo vytisknout list List stavu spotř. mat..
Zobrazí obrazovku Nastavení připojení sítě.
Pokud chcete zkontrolovat nebo změnit aktuální nastavení, klepněte na ikonu.
F
G
H
I
J
Zobrazí obrazovku Nastavení zvuku zařízení. Můžete nastavit režimy Ztlumit a Tichý režim. Na této obrazovce máte také přístup k nabídce Zvuk.
Zobrazí seznam nastavení zaregistrovaných do nabídky Předvolba.
Zaregistrovat můžete také nové oblíbené nastavení.
Zobrazí domovskou obrazovku.
Zobrazí nabídky a zprávy.
Zobrazí řešení v případě potíží.
Související informace
& „Zvuk:“ na str. 153 & „Registrace oblíbených nastavení jako předvolby“ na str. 21
17
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně
Základní kongurace obrazovky
Označuje položky, které byly nastaveny pro tiskárnu jako ikony. Klepnutím můžete zkontrolovat aktuální nastavení
A
nebo zobrazit každou nabídku nastavení.
Tento panel akcí je zobrazen pouze na domovské obrazovce.
Zobrazí každý režim.
B
Přepne karty.
C
Označuje položky nastavení. Klepnutím na jednotlivé položky můžete provést nebo změnit nastavení.
D
Šedé položky nejsou dostupné. Klepnutím na položku můžete zkontrolovat, proč nejsou dostupné.
Provede aktuální nastavení. Dostupné funkce se liší v závislosti na každém režimu.
E
Tento panel akcí je zobrazen pouze na kartě základního nastavení.

Operace dotykového displeje

Dotykový displej podporuje následující úkony.
Klepnutí Slouží ke stisknutí nebo výběru položek nebo ikon.
Přejetí
Slouží k rychlému posunu obrazovkou.
18
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně
Přetažení Slouží k uchopení a přesunutí položek na jiné místo.

Ikony zobrazované na LCD obrazovce

Na LCD obrazovce tiskárny se zobrazují následující ikony v závislosti na stavu tiskárny.
Ukazuje stav spotřebních dílů.
Klepněte na ikonu a zkontrolujte přibližné hladiny inkoustu. Také můžete nahradit inkoustové kazety nebo vytisknout list List stavu spotř. mat..
Zobrazí stav síťového připojení.
Pokud chcete zkontrolovat nebo změnit aktuální nastavení, klepněte na ikonu. Toto je zkratka pro následující nabídku.
Nast. > Obecná nastavení > Nastavení sítě > Nast. Wi-Fi
Tiskárna není připojená do kabelové sítě (Ethernet) nebo není nastavená.
Tiskárna je připojená do kabelové sítě (Ethernet).
Tiskárna není připojená do bezdrátové sítě (Wi-Fi).
Tiskárna hledá identikátor SSID, není nastavená IP adresa nebo nastal problém s bezdrátovou sítí (Wi-Fi).
Tiskárna je připojená do bezdrátové sítě (Wi-Fi).
Počet sloupečků indikuje sílu signálu připojení. Čím více sloupečků, tím silnější připojení.
Tiskárna není připojená k bezdrátové síti (Wi-Fi) v režimu Wi-Fi Direct (jednoduchý přístupový bod).
Tiskárna je připojená k bezdrátové síti (Wi-Fi) v režimu Wi-Fi Direct (jednoduchý přístupový bod).
Zobrazí obrazovku Nastavení zvuku zařízení. Můžete nastavit režimy Ztlumit a Skrytý režim.
Na této obrazovce máte také přístup k nabídce Zvuk. Toto je zkratka pro následující nabídku.
Nast. > Obecná nastavení > Základní nastavení > Zvuk
Označuje, zda je pro tiskárnu nastaven režim Skrytý režim či nikoli. Když je tato funkce zapnutá, hluk způsobený tiskárnou se sníží, avšak rychlost tisku se může také snížit. V závislosti na použitém druhu papíru a kvalitě tisku se hluk tisku snížit nemusí.
Zobrazí seznam nastavení zaregistrovaných do nabídky Předvolba.
Zaregistrovat můžete také nové oblíbené nastavení.
Zobrazí obrazovku Informace o datech faxu.
Označuje, že jsou dostupné další informace. Klepnutím na ikonu můžete zobrazit zprávu.
19
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně
Označuje problém s položkami. Klepnutím na tuto ikonu lze zobrazit postup řešení problému.
Označuje, že existují data, která dosud nebyla přečtena, vytištěna či uložena. Zobrazené číslo znamená počet datových položek.
Související informace
& „Zvuk:“ na str. 153 & „Registrace oblíbených nastavení jako předvolby“ na str. 21

Zadávání znaků

Při registraci kontaktu, vytváření síťového nastavení a při dalších akcích můžete zadávat znaky a symboly na obrazovce se sowarovou klávesnicí.
Poznámka:
Dostupné ikony se liší podle položky nastavení.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Označuje počet znaků.
Přesune kurzor na pozici pro zadávání.
Slouží k přepínání velkých a malých písmen nebo čísel a symbolů.
Slouží k přepínání typů znaků. Zadat můžete alfanumerické znaky, symboly a speciální znaky, například písmena s přehláskou nebo s diakritickými znaménky.
Změní rozvržení klávesnice.
Jednoduchým vybráním zadá často používané doménové e-mailové adresy nebo adresy URL.
Vloží mezeru.
Zadá znak.
Odstraní znak vlevo.
20
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně

Zobrazení animací

Na LCD obrazovce můžete zobrazit animace provozních pokynů, jako je například vkládání papíru nebo odstranění uvízlého papíru.
Klepněte na ikonu
na a vyberte položky, které chcete zobrazit.
Klepněte na nabídku Jak na v dolní části provozní obrazovky: Zobrazí se kontextová animace.
Označuje celkový počet kroků a číslo aktuálního kroku.
A
Ve výše uvedeném příkladu je zobrazen krok 2 z 6.
Provede návrat na předchozí krok.
B
v pravé části LCD obrazovky: Zobrazí se obrazovka nápovědy. Klepněte na nabídku Jak
Označuje váš postup v aktuálním kroku. Když indikátor průběhu dosáhne konce, animace se zopakuje.
C
Přejde k dalšímu kroku.
D

Registrace oblíbených nastavení jako předvolby

Často používané nastavení kopírování, faxování a skenování můžete zaregistrovat jako předvolby.
Chcete-li zaregistrovat předvolbu, klepněte na ikonu a vyberte funkci, pro kterou chcete zaregistrovat předvolbu. Proveďte potřebná nastavení, klepněte na ikonu
poté zadejte název předvolby.
Chcete-li načíst zaregistrovanou předvolbu, vyberte ji v seznamu.
Můžete také zaregistrovat aktuální adresu a nastavení klepnutím na ikonu ovládacím panelu tiskárny.
Chcete-li změnit zaregistrované nastavení, změňte nastavení na obrazovce jednotlivých funkcí a klepněte na ikonu
na ovládacím panelu tiskárny. Klepněte na možnost Registrovat aktuální nastavení > Registr. do předvol. a
poté vyberte cíl, který chcete přepsat.
na domovské obrazovce, klepněte na možnost Přidat nový
a
na obrazovce jednotlivých funkcí na
21
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně

Možnosti nabídky pro volbu Předvolba

Klepnutím na ikonu na zaregistrované předvolbě zobrazíte podrobnosti o zaregistrovaných nastaveních. Zaregistrovaný název můžete změnit klepnutím na název na obrazovce podrobností.
:
Slouží k odstranění zaregistrované předvolby.
Použít toto nastavení:
Slouží k načtení zaregistrované předvolby.
22
Uživatelská příručka

Síťová nastavení

Síťová nastavení

Typy síťového připojení

Můžete použít následující způsoby připojení.

Připojení sítě Ethernet

Připojte tiskárnu k rozbočovači kabelem sítě Ethernet.
Související informace
& „Provádění rozšířených nastavení sítě“ na str. 31

Připojení Wi-Fi

Připojte tiskárnu a počítač nebo chytré zařízení k přístupovému bodu. Jedná se o typickou metodu připojení pro domácí nebo
remní
sítě, kde jsou počítače připojené pomocí Wi-Fi přes přístupový bod.
23
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
Související informace
& „Připojení k počítači“ na str. 24 & „Připojení k chytrému zařízení“ na str. 26 & „Nastavování sítě Wi-Fi na tiskárně“ na str. 26

Připojení Wi-Fi Direct (Jednoduchý přístupový bod)

Tuto metodu připojení použijte, když doma nebo v kanceláři nepoužíváte síť Wi-Fi nebo když chcete tiskárnu počítač nebo chytré zařízení propojit přímo. V tomto režimu pracuje tiskárna jako přístupový bod a můžete k ní připojit až čtyři zařízení, aniž by bylo nutné použít standardní přístupový bod. Nicméně zařízení přímo připojená k tiskárně nemohou mezi sebou komunikovat prostřednictvím tiskárny.
Poznámka:
Připojení Wi-Fi Direct (Jednoduchý přístupový bod) představují jednoduchý způsob, kterým lze nahradit režim Ad Hoc.
Tiskárna může být současně připojena k síti Wi-Fi nebo Ethernet a Wi-Fi Direct (Jednoduchý přístupový bod). Pokud ale zahájíte síťové připojení v režimu Wi-Fi Direct (Jednoduchý přístupový bod), když je tiskárna připojena pomocí sítě Wi-Fi, dojde k dočasnému odpojení sítě Wi-Fi.
Související informace
„Provádění nastavení připojení Wi-Fi Direct (jednoduchý přístupový bod)“ na str. 30
&

Připojení k počítači

Tiskárnu doporučujeme k počítači připojit pomocí instalátoru. Instalátor můžete v počítači spustit některým z následujících způsobů.
Nastavení z webu
Otevřete následující web a pak zadejte název produktu. Přejděte do části Instalace a začněte s nastavováním.
http://epson.sn
Nastavení pomocí disku se sowarem (pouze pro modely, které se dodávají s tímto diskem a pro uživatele, kteří
mají počítač s optickou jednotkou) Vložte do počítače disk se sowarem a postupujte podle pokynů na obrazovce.
24
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
Výběr způsobu připojení
Postupujte podle pokynů na obrazovce, dokud se nezobrazí následující obrazovka, poté vyberte způsob připojení tiskárny k počítači.
Wi n d o w s
Vyberte typ připojení a klikněte na tlačítko Další.
25
Uživatelská příručka
Mac OS X
Vyberte způsob připojení.
Síťová nastavení
Postupujte podle pokynů na obrazovce. Nainstaluje se potřebný soware.

Připojení k chytrému zařízení

Když tiskárnu připojíte ke stejné síti Wi-Fi (SSID) jako chytré zařízení, můžete tiskárnu používat z chytrého zařízení. Abyste mohli tiskárnu používat z chytrého zařízení, proveďte nastavení z následujícího webu. Na web přejděte z chytrého zařízení, které chcete k tiskárně připojit.
http://epson.sn > Instalace
Poznámka:
Pokud chcete připojit počítač a chytré zařízení k tiskárně zároveň, doporučujeme nejprve připojit počítač.

Nastavování sítě Wi-Fi na tiskárně

Nastavení sítě můžete provádět pomocí ovládacího panelu tiskárny, a to několik způsoby. Vyberte způsob připojení, který odpovídá použitému síťovému prostředí a podmínkám. Pokud znáte informace o přístupovém bodu, jako např. identikátor SSID a heslo, můžete nastavení provést ručně. Pokud přístupový bod podporuje standard WPS, můžete nastavení provést stisknutím tlačítka.
Po připojení počítače k síti se k tiskárně připojte ze zařízení, které chcete použít (počítač, chytré zařízení, tablet atd.)
26
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
Související informace
& „Ruční nastavení sítě Wi-Fi“ na str. 27 & „Nastavení sítě Wi-Fi stisknutím jediného tlačítka (WPS)“ na str. 28 & „Nastavení sítě Wi-Fi pomocí kódu PIN (WPS)“ na str. 29 & „Provádění nastavení připojení Wi-Fi Direct (jednoduchý přístupový bod)“ na str. 30

Ruční nastavení sítě Wi-Fi

Informace nezbytné k připojení k přístupovému bodu z ovládacího panelu tiskárny můžete nastavit ručně. Chcete­li je nastavit ručně, potřebujete identikátor SSID a heslo pro přístupový bod.
Poznámka:
Pokud používáte přístupový bod s výchozími nastaveními, nachází se identikátor SSID a heslo na jeho štítku. Pokud neznáte identikátor SSID a heslo, obraťte se na osobu, která nastavovala přístupový bod, nebo si projděte dokumentaci dodanou s přístupovým bodem.
1.
Klepněte na ikonu
2. Klepněte na ikonu Wi- Fi (d op or u č eno) nebo na ikonu Směrovač.
3. Klepněte na možnost Zahájit instalaci.
Pokud je síťové připojení již nastavené, zobrazí se podrobné informace o připojení. Nastavení můžete změnit klepnutím na možnost Změňte na připojení Wi-Fi. nebo Změnit nastavení.
4. Klepněte na možnost Průvodce nastavením Wi-Fi.
5. Vyberte
Poznámka:
Pokud není identikátor SSID, ke kterému se chcete připojit, zobrazen na ovládacím panelu tiskárny, klepnutím na
Pokud neznáte identikátor SSID, zkontrolujte, zda není uveden na štítku přístupového bodu. Pokud používáte
identikátor
možnost Nové hledání aktualizujte seznam. Pokud se stále nezobrazuje, klepněte na možnost Zadat ručně a zadejte identikátor SSID přímo.
přístupový bod s výchozími nastaveními, použijte
SSID pro přístupový bod.
na domovské obrazovce.
identikátor
SSID napsaný na jeho štítku.
27
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
6. Klepněte na pole Zadejte heslo a poté zadejte heslo.
Poznámka:
Heslo rozeznává velká a malá písmena.
Pokud neznáte heslo, zkontrolujte, zda není uvedeno na štítku přístupového bodu. Pokud používáte přístupový bod s
výchozími nastaveními, použijte heslo napsané na jeho štítku. Heslo se také může nazývat „klíč“, „přístupový klíč“ atd.
Pokud neznáte heslo pro přístupový bod, projděte si dokumentaci dodanou s přístupovým bodem nebo kontaktujte
osobu, která přístupový bod nastavila.
7. Pokud jste dokončili nastavení, klepněte na možnost Zahájit instalaci.
8.
Klepnutím na tlačítko OK dokončete proces.
Poznámka: Pokud se připojení nezdaří, vložte do tiskárny obyčejný papír velikosti A4 a pak klepnutím na možnost Tis k ko nt r. zprávy vytiskněte zprávu o připojení.
9. Klepněte na možnost Zavřít na obrazovce nastavení síťového připojení.
Související informace
& „Zadávání znaků“ na str. 20 & „Kontrola stavu síťového připojení“ na str. 33 & „Když se nedaří nastavit síť“ na str. 180

Nastavení sítě Wi-Fi stisknutím jediného tlačítka (WPS)

Síť Wi-Fi můžete automaticky nastavit stisknutím tlačítka na přístupovém bodě. Pokud jsou splněny následující podmínky, můžete provést nastavení pomocí této metody.
Přístupový bod je kompatibilní se standardem WPS (Wi-Fi Protected Setup).
Aktuální připojení Wi-Fi bylo navázáno stisknutím tlačítka na přístupovém bodě.
Poznámka:
Pokud nemůžete najít tlačítko nebo provádíte nastavení pomocí sowaru, zobrazte si dokumentaci dodanou s přístupovým bodem.
1.
Klepněte na ikonu
na domovské obrazovce.
2. Klepněte na ikonu Wi- Fi (d op or u č eno) nebo na ikonu Směrovač.
3. Klepněte na možnost Zahájit instalaci.
Pokud je síťové připojení již nastavené, zobrazí se podrobné informace o připojení. Nastavení můžete změnit klepnutím na možnost Změňte na připojení Wi-Fi. nebo Změnit nastavení.
4. Klepněte na možnost Nastavení tlačítka (WPS).
28
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
5. Podržte tlačítko [WPS] na přístupovém bodě, dokud nezačne blikat tlačítko zabezpečení.
Pokud nevíte, kde se nachází tlačítko [WPS] nebo zde nejsou žádná tlačítka na přístupovém bodě, projděte si podrobnosti v dokumentaci dodané s přístupovým bodem.
6. Klepněte na možnost Zahájit instalaci.
7. Klepněte na možnost Zavřít.
Pokud na možnost Zavřít neklepnete do uplynutí zavře.
Poznámka:
Pokud se připojení nezdaří, restartujte přístupový bod, přemístěte jej blíže k tiskárně a opakujte akci. Pokud připojení stále nefunguje, vytiskněte zprávu o připojení sítě a zkontrolujte řešení.
8. Klepněte na možnost Zavřít na obrazovce nastavení síťového připojení.
Související informace
& „Kontrola stavu síťového připojení“ na str. 33 & „Když se nedaří nastavit síť“ na str. 180
specického
časového intervalu, obrazovka se automaticky

Nastavení sítě Wi-Fi pomocí kódu PIN (WPS)

K přístupovému bodu se můžete automaticky připojit pomocí kódu PIN. Tuto metodu můžete použít k nastavení, pokud je přístupový bod schopen nastavení WPS (Wi-Fi Protected Setup). K zadání kódu PIN do přístupového bodu použijte počítač.
1.
Klepněte na ikonu
2.
Klepněte na ikonu Wi- Fi (d op or u č e n o) nebo na ikonu Směrovač.
3. Klepněte na možnost Zahájit instalaci.
Pokud je síťové připojení již nastavené, zobrazí se podrobné informace o připojení. Nastavení můžete změnit klepnutím na možnost Změňte na připojení Wi-Fi. nebo Změnit nastavení.
4.
Klepněte na možnost Další > Nastavení kódu PIN (WPS)
na domovské obrazovce.
29
Uživatelská příručka
Síťová nastavení
5. Pomocí svého počítače zadejte do přístupového bodu během dvou minut kód PIN (číslo s osmi číslicemi)
uvedený na ovládacím panelu tiskárny.
Poznámka:
Podrobnosti o zadávání kódu PIN naleznete v dokumentaci dodané s přístupovým bodem.
6. Klepněte na možnost Zahájit instalaci.
7. Klepněte na možnost Zavřít.
Pokud na možnost Zavřít neklepnete do uplynutí specického časového intervalu, obrazovka se automaticky zavře.
Poznámka:
Pokud se připojení nezdaří, restartujte přístupový bod, přemístěte jej blíže k tiskárně a opakujte akci. Pokud připojení stále nefunguje, vytiskněte stavový list a zkontrolujte řešení.
8. Klepněte na možnost Zavřít na obrazovce nastavení síťového připojení.
Související informace
& „Kontrola stavu síťového připojení“ na str. 33 & „Když se nedaří nastavit síť“ na str. 180

Provádění nastavení připojení Wi-Fi Direct (jednoduchý přístupový bod)

Tato metoda umožňuje připojit tiskárnu přímo k zařízením bez přístupového bodu. Tiskárna funguje jako přístupový bod.
Důležité:
c
Když se k tiskárně připojíte z počítače nebo chytrého zařízení pomocí připojení Wi-Fi Direct (jednoduchý přístupový bod), tiskárna se připojí ke stejné síti Wi-Fi (SSID) jako počítač nebo chytré zařízení a vytvoří se mezi nimi komunikace. Je-li tiskárna vypnutá, počítač nebo chytré zařízení se automaticky připojí k další dostupné síti Wi-Fi. Po opětovném zapnutí tiskárny se proto počítač nebo chytré zařízení znovu nepřipojí k předchozí síti Wi-Fi. Počítač nebo chytré zařízení znovu připojte k identikátoru SSID připojení Wi-Fi Direct (jednoduchý přístupový bod) tiskárny. Pokud se nechcete připojovat při každém zapnutí nebo vypnutí tiskárny, doporučujeme používat síť Wi-Fi tak, že tiskárnu připojíte k přístupovému bodu.
1. Klepněte na ikonu na domovské obrazovce.
2. Klepněte na ikonu Wi- Fi Di re ct .
3. Klepněte na možnost Zahájit instalaci.
Pokud jste provedli nastavení sítě Wi-Fi, zobrazí se podrobné informace o připojení. Přejděte ke kroku 5.
4. Klepněte na možnost Zahájit instalaci.
30
Loading...
+ 198 hidden pages