Никакую часть данного документа нельзя воспроизводить, хранить в поисковых системах или передавать
в любой форме и любыми способами (электронными, механическими, путем копирования, записи или
иными) без предварительного письменного разрешения Seiko Epson Corporation. По отношению
использования содержащейся здесь информации никаких патентных обязательств не предусмотрено. Также
не предусмотрено никакой ответственности за повреждения, произошедшие вследствие использования
содержащейся здесь информации.
Компания Seiko Epson Corporation и ее филиалы не несут ответственности перед покупателями данного
продукта или третьими сторонами за понесенные ими повреждения, потери, сборы или затраты, вызванные
несчастными случаями, неправильным использованием продукта, недозволенной модификацией, ремонтом
или изменением продукта.
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие из-за
использования любых функций или расходных материалов, не являющихся оригинальными продуктами
EPSON (Original EPSON Products) или продуктами, одобренными EPSON (EPSON Approved Products).
EPSON
VISION – товарный знак Seiko Epson Corporation.
Microsoft
торговыми знаками Microsoft Corporation.
Adobe
Intel
Intel
EPSON Scan частично основывается на работе Независимой группы по формату JPEG (Independent JPEG
Group).
libtiff
— зарегистрированный товарный знак, а EPSON EXCEED YOUR VISION или EXCEED YOUR
®
, Windows®, Windows Server®, Windows Vista® и SharePoint® являются зарегистрированными
®
, Adobe Reader® и Acrobat® — зарегистрированные торговые марки Adobe Systems Incorporated.
®
— зарегистрированная торговая марка Intel Corporation.
®
Core™ — зарегистрированная торговая марка Intel Corporation.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written
permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS-IS“ AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that
the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation
- Neither the name of the libjpeg-turbo Project nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS-IS“, AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
ЛИЦЕНЗИЯ НА ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ
1) В состав данного продукта входят программы GPL в соответствии с условиями лицензии
каждой программы.
2) Мы предоставляем исходный код программ GPL в течение пяти (5) лет после прекращения
поддержки такой же модели этого продукта. Для получения указанного выше исходного кода см.
раздел "Служба поддержки" данного Руководство пользователя и обратитесь в службу поддержки
пользователей в вашем регионе. Необходимо соблюдать условия лицензии каждой программы с
открытым исходным кодом.
3) Программное обеспечение с открытым исходным кодом предоставляется БЕЗО ВСЯКИХ
ГАРАНТИЙ и даже без подразумеваемой гарантии КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. Дополнительные сведения см. в лицензионных
соглашениях на каждое программное обеспечение с открытым исходным кодом, которое
доступны в файле \Manual\OSS.pdf на компакт-диске с программным обеспечением.
4) Дополнительные сведения см. в лицензионных соглашениях на каждое программное
обеспечение с открытым исходным кодом, которое доступны в файле \Manual\OSS.pdf на
компакт-диске с программным обеспечением.
Общее примечание. Прочие названия продуктов упоминаются в документе только для идентификации и
могут являться торговыми марками соответствующих владельцев.
Содержимое этого руководства и спецификации продукта могут меняться без предварительного
уведомления.
4
DS-860 Руководство пользователя
Содержание
Содержание
Авторские права и торговые марки
Версии операционных систем
Важные инструкции по
безопасности
Важные инструкции по безопасности.......... 8
Ограничения на копирование.............. 9
Ознакомление с продуктом
Детали устройства........................ 11
Индикатор состояния и дисплей............. 12
Индикатор состояния................... 12
Дисплей.............................. 13
Кнопка................................ 13
Рычаг разделения страниц................. 14
Размещение оригиналов в
устройстве
Загрузка документов...................... 15
Характеристики документов.............. 15
Загрузка нескольких документов
различных размеров.................... 16
Загрузка документов.................... 17
Загрузка карт............................ 20
Загрузка специальных документов........... 23
Основы сканирования
Запуск сканирования кнопкой.............. 28
Сканирование с помощью Document Capture
Pro.................................... 28
Сканирование с помощью Epson Scan ........ 29
Различные типы сканирования
Сканирование в SharePoint или облачную
службу................................. 32
Сканирование нескольких документов в
отдельные файлы........................ 33
Назначение приложению заданных настроек
сканирования........................... 33
Сканирование сброшюрованных
изображений............................ 34
Настройка отсканированного изображения. . . . 36
Информация о ПО
Document Capture Pro..................... 38
Запуск............................... 38
Доступ к справке....................... 38
Драйвер Epson Scan ...................... 38
Запуск............................... 38
Доступ к справке....................... 39
Другое ПО для сканирования............... 39
Проверка и установка вашего ПО............ 39
Проверка ПО, установленного на вашем
компьютере........................... 39
Удаление ПО............................ 40
Обслуживание
Очистка устройства....................... 41
Очистка внутренних компонентов сканера. . . . 41
Замена Роликов подачи бумаги.............. 44
Energy Saving (Энергосбережение)........... 50
Транспортировка устройства............... 51
Использование гнезда безопасности.......... 52
Обновление прошивки.................... 52
Устранение неполадок
Проблемы, обозначаемые индикатором
состояния.............................. 53
Проблемы при запуске сканирования......... 53
С помощью кнопок на панели управления
.................................... 54
Использование Network Interface Unit...... 54
Процедура разблокирования Document
Capture Pro........................... 54
Использование ПО для сканирования,
отличного от драйвера Epson Scan......... 55
Проблемы при подаче бумаги............... 55
Бумага становится грязной............... 55
Одновременно подается несколько листов
.................................... 55
Произошла ошибка двойной подачи. . . . . . . 56
Замятие бумаги в устройстве ............. 56
Проблемы со временем сканирования........ 58
Проблемы с отсканированными
изображениями.......................... 58
5
DS-860 Руководство пользователя
Содержание
Качество сканирования
неудовлетворительное.................. 58
Область сканирования
неудовлетворительная.................. 60
Проблема не решена после всех попыток ее
решения............................... 60
Служба поддержки
Web-сайт технической поддержки........... 61
Обращение в службу поддержки Epson. . . . . . . 61
Перед обращением в Epson............... 61
Помощь пользователям в Северной
Америке............................. 61
Помощь пользователям в Латинской
Америке............................. 62
Информация в Интернет................ 63
Сервисные центры на Тайване............ 63
Помощь продавца...................... 64
Помощь пользователям в Сингапуре....... 65
Помощь пользователям в Таиланде........ 65
Помощь пользователям во Вьетнаме....... 66
Помощь пользователям в Индонезии....... 66
Помощь пользователям в Гонконге........ 67
Помощь пользователям в Малайзии........ 68
Помощь пользователям в Индии.......... 68
Помощь пользователям на Филиппинах..... 69
Технические характеристики
Требования к системе..................... 71
Характеристики устройства................ 71
Документы общего характера............. 71
Механические характеристики............ 72
Электрические характеристики........... 72
Условия окружающей среды.............. 73
Интерфейсы.......................... 73
Соответствие стандартам и допускам....... 73
6
DS-860 Руководство пользователя
Версии операционных систем
Версии операционных систем
В этом руководстве пользователя приняты следующие сокращения.
Windows означает Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows XP x64,
Windows Server 2012, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2008 и Windows Server 2003.
❏Windows 8.1 обозначает Windows 8.1 и Windows 8.1 Pro.
❏Windows 8 означает Windows 8 и Windows 8 Pro.
❏Windows 7 означает Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Premium, Windows 7 Professional и Windows
7 Ultimate.
❏Windows Vista означает Windows Vista Home Basic Edition, Windows Vista Home Premium Edition,
Windows Vista Business Edition, Windows Vista Enterprise Edition и Windows Vista Ultimate Edition.
❏Windows XP означает Windows XP Home Edition, Windows XP Professional x64 Edition и Windows XP
Professional.
❏Windows Server 2012 означает Windows Server 2012 Essentials Edition и Windows Server 2012 standard
Edition.
❏Windows Server 2008 R2 означает Windows Server 2008 R2 x64 Standard Edition и Windows Server 2008 R2
x64 Enterprise Edition.
❏Windows Server 2008 означает Windows Server 2008 Standard Edition, Windows Server 2008 Enterprise
Edition, Windows Server 2008 x64 Standard Edition и Windows Server 2008 x64 Enterprise Edition.
❏Windows Server 2003 означает Windows Server 2003 Standard Edition, Windows Server 2003 Enterprise
Edition, Windows Server 2003 x64 Standard Edition и Windows Server 2003 x64 Enterprise Edition.
7
DS-860 Руководство пользователя
Важные инструкции по безопасности
Важные инструкции по безопасности
Важные инструкции по безопасности
В данном документе слова "Важно" и "Примечание" обозначают следующую информацию:
Важно.
c
необходимо соблюдать, чтобы не повредить оборудование.
Примечания
содержат важные сведения и полезные советы по работе с устройством.
Прочитайте все эти инструкции и следуйте всем указаниям и предупреждениям на устройстве.
❏Размещайте устройство на плоской устойчивой поверхности, которая шире основания устройства в
любом направлении. При размещении устройства у стены обеспечьте не менее 10 см свободного
пространства между устройством и стеной. Устройство не будет работать правильно, если оно
установлено под углом или качается.
❏Избегайте запыленных мест, а также мест, подверженных вибрации и ударам.
❏Поставьте устройство вблизи от компьютера, чтобы не натягивать интерфейсный кабель. Не
устанавливайте и не храните продукт и адаптер переменного тока на открытом воздухе, в сильно
загрязненных или запыленных местах, рядом с источниками воды и тепла, в местах, подверженных
ударам, вибрации или резким изменениям температуры или влажности, при высокой температуре или
влажности, на прямом солнечном свете или под сильными источниками света.
❏Не работайте с устройством с мокрыми руками.
❏Размещайте устройство рядом с электрической розеткой, чтобы адаптер питания можно было легко
отключить при необходимости.
❏Шнур питания адаптера переменного тока следует прокладывать в местах, где они не будут истираться,
изнашиваться, сплющиваться, скручиваться и подвергаться порезам. Не ставьте предметы на шнур
питания и следите за тем, чтобы на адаптер переменного тока и шнур питания не наступали и не
переступали через них. Следите за тем, чтобы концы кабеля питания не скручивались.
❏Используйте только адаптер переменного тока, входящий в комплект продукта. Применение любого
другого адаптера может привести к пожару, поражению электрическим током или повреждениям.
❏Адаптер переменного тока предназначен для использования только с тем продуктом, с которым он
поставляется. Не пытайтесь использовать его с другими электронными устройствами, если это не
оговорено в инструкции.
❏Используйте только источник питания того типа, который указан на заводской этикетке адаптера
переменного тока. Подключайте сканер только к обычной электрической розетке при помощи шнура
питания для переменного тока, отвечающего соответствующим местным стандартам безопасности.
8
DS-860 Руководство пользователя
Важные инструкции по безопасности
❏При подключении данного продукта к компьютеру или другому устройству с помощью кабеля убедитесь
в правильности ориентации разъемов. Каждый разъем можно подключить лишь одним способом.
Если вставить разъем неправильно, можно повредить оба устройства, соединенные кабелем.
❏Не подключайте устройства к розеткам, от которых питаются регулярно включающиеся
и выключающиеся фотокопировальные аппараты или системы кондиционирования.
❏Если подключение устройства осуществляется через удлинитель, убедитесь, что общая сила тока,
потребляемого всеми устройствами, подключенными к этому удлинителю, не превышает максимально
допустимой. Также убедитесь, что общая сила тока, потребляемого всеми устройствами,
подключенными к удлинителю, не превышает максимально допустимой для розетки.
❏Не разбирайте, не вносите изменения и не пытайтесь починить адаптер переменного тока, главное или
дополнительные устройства своими силами, кроме способов, явно описанных в прилагаемом
руководстве.
❏Не вставляйте предметы в любые отверстия устройства, так как они могут прикоснуться к точкам
высокого напряжения и вызвать короткое замыкание. Остерегайтесь поражения электрическим током.
❏Если вилка повреждена, замените весь кабель или обратитесь к квалифицированному электрику. Если в
вилку устанавливается предохранитель, убедитесь, что вы заменили его предохранителем подходящего
размера и номинала.
❏Отключите продукт и адаптер переменного тока и обратитесь для обслуживания к квалифицированному
персоналу в следующих случаях: Шнур питания или разъем повреждены; внутрь продукта или адаптера
переменного тока попала жидкость; продукт или адаптер уронили или их корпуса повреждены; продукт
или адаптер работает неправильно или с заметными отклонениями от обычного поведения. (Не
пытайтесь сделать регулировки, которые не описаны в инструкции по эксплуатации).
❏Отключите сканер и адаптер переменного тока перед очисткой. Для очистки используйте только
влажную ткань. Не применяйте жидкие или аэрозольные средства.
❏Если вы не планируете использовать продукт в течение долгого периода времени, обязательно отключите
адаптер переменного тока от электрической розетки.
❏Утилизируйте использованные расходные материалы в соответствии с местным законодательством. Не
разбирайте их.
Ограничения на копирование
Пользователи устройства обязаны соблюдать следующие ограничения, чтобы гарантировать ответственное и
законное использование устройства.
Копирование следующих документов преследуется по закону.
❏Банковские векселя, денежные знаки, рыночные государственные ценные бумаги, правительственные
и муниципальные долговые обязательства.
❏Непогашенные почтовые марки, проштампованные почтовые открытки и другие официальные
почтовые предметы.
❏Правительственные гербовые марки и ценные бумаги, выпущенные в ходе судопроизводства.
Копирование следующих документов требует осторожности.
9
DS-860 Руководство пользователя
Важные инструкции по безопасности
❏Частные реализуемые ценные бумаги (акции, векселя, чеки и т. д.), ежемесячные пропуска,
концессионные документы и т. д.
❏Паспорта, водительские удостоверения, свидетельства о пригодности, дорожные пропуска, акцизные
марки, билеты и т. д.
Примечание.
Копирование следующих документов может преследоваться по закону.
Ответственное использование материалов, защищенных авторским правом
Устройства могут быть неправомерно использованы для копирования защищенных авторским правом
материалов. Если у вас нет разрешения уполномоченного лица, то перед копированием опубликованных
материалов необходимо получить разрешение у владельца авторских прав.
10
DS-860 Руководство пользователя
Ознакомление с продуктом
Ознакомление с продуктом
Детали устройства
Примечание.
Используйте все элементы, которыми оборудован ваш продукт.
Важно.
c
При переноске продукта удерживайте его за корпус, но не за входной лоток.
a. Крышка сканера
b. Рычаг разделения страниц
c. Направляющие
d. Входной лоток
e. Рычаг открытия крышки
f. Приемный лоток
11
DS-860 Руководство пользователя
a. Гнездо безопасности
b. Интерфейсный разъем USB
c. Разъем для шнура питания
a. Адаптер переменного тока
b. Шнур питания переменного тока
c. USB-кабель
Ознакомление с продуктом
Примечание.
Epson Scan работает с дополнительн. Network Interface Unit (B12B808451/B12B808461) для обеспечения
непосредственного управления всеми функциями сканера в сетевой среде.
См. Руководство пользователя, чтобы ознакомиться с дополнительной информацией о настройке Network
Interface Unit.
Загрузить Руководство пользователя можно со следующего веб-сайта.
&http://support.epson.net/netscan/
Индикатор состояния и дисплей
a. ИндикаторГотов
b. Дисплей
c. Индикатор ошибки
Индикатор состояния
Индикатор состояния горит при нормальной работе сканера.
12
DS-860 Руководство пользователя
Ознакомление с продуктом
ИндикаторСостояние индикатораЗначение
Ready (Готов) (синий)ГоритПродукт готов к сканированию.
МигаетВыполняется инициализация продукта или сканирование.
Мигает (одновременно)Произошла неустранимая ошибка. Обратитесь в сервисный
центр
&«Проблемы, обозначаемые индикатором состояния» на
стр. 53
Не горитУстройство выключено.
Дисплей
На дисплее показаны номера заданий, назначенных в Document Capture Pro. Чтобы выбрать задание для
запуска, нажмите кнопку Job Select.
&«Document Capture Pro» на стр. 38
Кнопка
Устройство оборудовано четырьмя кнопками.
Перед использованием этих кнопок убедитесь, что ПО для сканирования установлено.
a. P Кнопка питания
b. Кнопка Выбор задания
c. y Кнопка остановки
d. ] Кнопка запуска
13
DS-860 Руководство пользователя
КнопкаФункция
Ознакомление с продуктом
P Кнопка питания
Кнопка Выбор заданияПозволяет выбрать задание для запуска с дисплея. Вы можете назначить
y Кнопка Stop (Стоп)
] Кнопка Start (Пуск)
Нажмите один раз для включения устройства.
Нажмите еще раз для выключения устройства.
задания этой кнопке в Document Capture Pro.
&«Document Capture Pro» на стр. 38
Производит отмену сканирования.
Запускается сканирование.
Вы можете изменить функции кнопки запуска с помощью Document Capture Pro.
&«Document Capture Pro» на стр. 38
Рычаг разделения страниц
Измените позицию рычага разделения страниц в зависимости от типа сканируемого документа.
Подача с разделениемОбычно следует использовать подачу с разделением. Документы с
несколькими страницами подаются по одному листу.
&«Загрузка документов» на стр. 15
Используйте этот режим для сканирования стандартных пластиковых
карт. Карты с гравировкой не подлежат сканированию.
&«Загрузка карт» на стр. 20
Подача без разделенияИспользуйте этот режим для сканирования специальных документов,
таких как сложенные документы, пластиковые карты (с гравировкой),
пластиковые пакеты и т. п.
Сканирование выполняется без разделения документа.
& «Загрузка карт» на стр. 20
& «Загрузка специальных документов» на стр. 23
14
DS-860 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Размещение оригиналов в устройстве
Загрузка документов
Характеристики документов
В следующей таблице содержится список бумаги, которую можно загрузить в продукт.
Размер бу-
маги
A4
Letter
Legal
B5
A5
B6
A6
Размеры
210 × 297 мм
(8,3 × 11,7 дюймов)
215,9 × 279,4 мм
(8,5 × 11 дюймов)
215,9 × 355,6 мм
(8,5 × 14 дюймов)
182 × 257 мм
(7,2 × 10,1 дюймов)
148,5 × 210 мм
(5,8 × 8,3 дюймов)
128 × 182 мм
(5,0 × 7,2 дюймов)
105 × 148,5 мм
(4,1 × 5,8 дюймов)
Толщина бума-
ги
40 – 210 г/мОбычная бумага,
Тип бумагиВместимость
бумага высокого
качества, вторичная бумага
40 г/м: 100 листов
80 г/м: 80 листов
210 г/м: 30 листов
(Емкость различается в
зависимости от типа бумаги.)
B7
(горизонт.)
A7
(горизонт.)
B8
(горизонт.)
A8
(горизонт.)
Визитная карточка (горизонтальная)
91 × 128 мм
(3,6 × 5,0 дюймов)
74 × 105 мм
(2,9 × 4,1 дюйма)
64 × 91 мм
(2,5 × 3,6 дюйма)
52 × 74 мм
(2,0 × 2,9 дюйма)
-210 г/м-30 листов
127 – 210 г/м
15
DS-860 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Дополнительные сведения о загрузке специальных документов, например пластиковых карт, см. в
следующих ресурсах.
& «Загрузка карт» на стр. 20
& «Загрузка специальных документов» на стр. 23
Нельзя загрузить следующие документы.
❏Термобумага
❏Бумага с покрытием
❏Документ с неровной поверхностью
❏Фотографии
❏Документ с влажными чернилами
❏Порванные, смятые или скрученные документы
❏Документы со скобами или скрепками (что может повредить исходную бумагу)
❏Документы с отверстиями (кроме перфорации)
❏Подшитые документы
❏Документы с подложенной копировальной бумагой
❏Небумажные документы (такие как регистраторы)
❏Прозрачные документы
❏Глянцевые документы
❏Самокопирующая бумага
❏Перфорированные документы
❏Документы с этикетками или наклейками
Важно.
c
Не загружайте фотографии или ценные оригиналы произведений искусства непосредственно в сканер.
Неправильная подача документа может привести к его смятию или повреждению. При сканировании
таких оригиналов необходимо использовать держатель (продается отдельно).
Загрузка нескольких документов различных размеров
Вы можете загрузить несколько документов различных размеров. При загрузке документов следуйте
инструкциям ниже.
❏Можно одновременно загрузить документы с размерами от A6 до A4/letter.
❏Загрузите документы во входной лоток в порядке убывания размера: наиболее крупный - сзади, наиболее
мелкий - спереди.
16
DS-860 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
❏Загрузите документы в центральную часть входного лотка, выровняв края документов.
❏Придвиньте направляющие к краям наиболее широкого документа.
Загрузка документов
Для загрузки документа выполните следующее.
Выдвиньте входной лоток, выдвиньте приемный лоток и приподнимите блокиратор.
A
Примечание.
❏При сканировании документов размера A6 и более полностью выдвиньте лоток.
❏При сканировании документов, размер которых превышает A4, не поднимайте блокиратор.
❏Выдвиньте приемный лоток и установите блокиратор в соответствии с размером сканируемого
документа.
17
DS-860 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Передвиньте боковые направляющие во входном лотке до упора наружу.
B
Убедитесь, что рычаг разделения страниц опущен.
C
18
DS-860 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Загрузите только первую страницу документов во входной лоток автоподатчика сканируемой
D
стороной вниз и верхним краем в податчик.
Протолкните бумагу до упора.
Примечание.
❏Визитные карточки необходимо загружать горизонтально.
❏Выровняйте края документов; в противном случае может произойти замятие бумаги.
❏Перед загрузкой разгладьте линии сгиба на документах.
19
DS-860 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Придвиньте направляющие к краям бумаги.
E
& «Сканирование с помощью Document Capture Pro» на стр. 28
& «Сканирование с помощью Epson Scan » на стр. 29
Загрузка карт
Примечание.
Результаты сканирования не гарантируются для пластиковых карт с блестящими поверхностями.
В устройство можно загружать пластиковые карты со следующими спецификациями.
Тип
Размер
ВместимостьСтандартные карты: До 3
Направление загрузкиГоризонтальное
Пластиковая карта (включая карты с тиснением)
54 × 85,6 мм
(2,1 × 3,3 дюймов)
Карты с гравировкой: 1
*
Толщина бумагиТолщина до 1,24 мм (включая тиснение)
* Соответствие ISO7810
Чтобы загрузить пластиковые карты, следуйте нижеуказанным инструкциям.
20
DS-860 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Выдвиньте входной лоток, выдвиньте приемный лоток и приподнимите блокиратор.
A
Примечание.
Выдвиньте приемный лоток и установите блокиратор в соответствии с размером сканируемой карты.
Передвиньте боковые направляющие во входном лотке до упора наружу.
B
21
DS-860 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Измените положение рычага разделителя страниц в соответствии с типом сканируемой карты.
C
Стандартные карты (до 3)
Карты с гравировкой (только 1 карта)
Загрузите карту во входной лоток автоподатчика сканируемой стороной вниз и верхним краем в
D
податчик. Протолкните карту до упора. Придвиньте направляющие к краям карты.
склеенные) в Epson Scan. Подробнее об этом см. в справке по Epson Scan.
❏В зависимости от состояния карты при сканировании могут возникнуть ошибки или
искажения.
& В этом случае выберите пункт Auto Detect (Автоопределение) для параметра Size (Размер) и
отмените выбор пункта Detect Double Feed (Определять склеенные) в Epson Scan. См. справку
Epson Scan для получения более подробной информации.
На этом процесс загрузки карт завершен. Дополнительные сведения о сканировании документов см. в
следующих разделах.
& «Сканирование с помощью Document Capture Pro» на стр. 28
& «Сканирование с помощью Epson Scan » на стр. 29
После завершения сканирования опустите рычаг разделения страниц.
Загрузка специальных документов
Поднимите рычаг разделения страниц для сканирования бумаги, согнутой пополам, конвертов или
документов нестандартного размера.
В следующей таблице приведен список поддерживаемых типов и размеров бумаги.
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.