A uc u n e p a r ti e de ce m a nu e l ne p eu t ê tr e r ep r o du i te , s to c kée dans un système documentaire ou transmise sous quelque
forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans
l'accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité en matière de brevets ne s'applique à
l'utilisation des renseignements contenus dans le présent manuel ou aux dommages pouvant résulter d'une telle
utilisation.
Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne pourront être tenues responsables envers l'acquéreur de ce produit ou
envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses encourus par l'acquéreur ou les tiers à la suite des événements
suivants : accident, utilisation incorrecte ou abusive de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de
ce produit.
Seiko Epson Corporation et ses filiales ne pourront être tenues responsables des dommages ou problèmes survenus
par suite de l'utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson
Corporation comme étant des Produits d'origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
EPSON
marques de Seiko Epson Corporation.
Microsoft
Adobe
Apple
Les noms et logos ABBYY
Intel
Intel
PowerPC
Le logiciel EPSON Scan est basé en partie sur les travaux du groupe indépendant JPEG.
libtiff
est une marque déposée, et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION sont des noms de
®
, Windows®, Windows Vista® et SharePoint® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
®
, Adobe Reader® et Acrobat® sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
®
, ColorSync®, Macintosh® et Mac OS® sont des marques déposées de Apple Inc.
®
est une marque déposée de Intel Corporation.
®
Core™ est une marque déposée de Intel Corporation.
®
est une marque déposée de International Business Machines Corporation.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written
permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS-IS“ AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
et ABBYY FineReader® sont des marques déposées de ABBYY Software House.
®
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that
the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation
- Neither the name of the libjpeg-turbo Project nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS-IS“, AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d'identification et
peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif.
Vérification et installation des logiciels.......... 41
Vérifiez que les logiciels sont installés sur votre
ordinateur............................. 41
Désinstallation des logiciels.................. 42
Sous Windows......................... 42
Sous Mac OS X......................... 43
Numérisation de base
Numérisation en appuyant sur le bouton........ 25
Numérisation à l'aide de Document Capture Pro/
Document Capture........................ 25
Numérisation à l'aide de Epson Scan ........... 26
Différents types de numérisations
Numérisation vers SharePoint ou un service de
Cloud.................................. 28
Numérisation de plusieurs documents vers des
fichiers distincts (pour Windows)............. 29
Affectation d'un paramètre de numérisation
spécifié à un programme.................... 30
Numérisation d'images juxtaposées............ 30
Ajustement de l'image numérisée.............. 32
Utilisation du Network Interface Unit
Connaître votre produit.................... 35
Connexion d'un Network Interface Unit........ 35
Entretien
Nettoyage du produit...................... 44
Nettoyage de l'intérieur du scanner............ 44
Remplacement du Kit de rouleaux
d'entraînement des originaux................. 47
Energy Saving (Economie d'énergie)........... 51
Transport du produit...................... 52
Utilisation de la fente de sécurité.............. 53
Mise à jour du firmware.................... 53
Dépannage
Problèmes signalés par un voyant d'état......... 54
Problèmes lors du démarrage d'une numérisation. . 54
Utilisation du bouton.................... 55
Utilisation du Network Interface Unit........ 55
Utilisation d'un logiciel de numérisation
différent du pilote Epson Scan.............. 57
Problèmes d'entraînement du papier........... 57
Le papier est sali........................ 57
Plusieurs feuilles de papier sont introduites. . . . 57
4
DS-510 Guide d'utilisation
Table des matières
Il s'est produit une erreur d'alimentation double. 57
Le papier se coince dans le produit .......... 58
Problèmes relatifs à la durée de numérisation..... 59
Problèmes relatifs aux images numérisées........ 59
La qualité de numérisation n'est pas satisfaisante 59
La zone de numérisation n'est pas satisfaisante. . 61
Problèmes subsistant après avoir essayé toutes les
solutions................................ 61
Où trouver de l'aide
Site Internet de l'assistance technique........... 62
Contacter l'assistance Epson................. 62
Avant de contacter Epson................. 62
Aide pour les utilisateurs d'Amérique du Nord. . 62
Aide pour les utilisateurs d'Amérique latine. . . . 63
Aide pour les utilisateurs d'Europe........... 64
Aide pour les utilisateurs de Taïwan.......... 64
Aide pour les utilisateurs d'Australie......... 65
Aide pour les utilisateurs de Singapour........ 66
Aide pour les utilisateurs de Thaïlande........ 66
Aide pour les utilisateurs du Vietnam......... 66
Aide pour les utilisateurs d'Indonésie......... 67
Aide pour les utilisateurs de Hong Kong...... 68
Aide pour les utilisateurs de Malaisie......... 68
Aide pour les utilisateurs d'Inde............. 69
Aide pour les utilisateurs des Philippines. . . . . . 70
Caractéristiques techniques
Configuration système requise................ 71
Sous Windows......................... 71
Sous Mac OS X......................... 71
Caractéristiques du produit.................. 71
Caractéristiques générales................. 72
Caractéristiques mécaniques............... 72
Caractéristiques électriques................ 72
Caractéristiques environnementales.......... 73
Interfaces............................. 73
Normes et conformité.................... 74
5
DS-510 Guide d'utilisation
Versions des systèmes d'exploitation
Versions des systèmes d'exploitation
Les abréviations suivantes sont utilisées dans le manuel.
Windowsfait référence à Windows 8,Windows 7,Windows Vista,Windows XP et Windows XP x64.
❏Windows 8 fait référence à Windows 8 et Windows 8 Pro (Windows 8 Professionnel).
❏Windows 7 fait référence à Windows 7 Home Basic (Windows 7 Édition Familiale Basique), Windows 7 Home
Premium (Windows 7 Édition Familiale Premium), Windows 7 Professional (Windows 7 Professionnel) et
Windows 7 Ultimate (Windows 7 Édition Intégrale).
❏Windows Vista fait référence à Windows Vista Home Basic Edition, Windows Vista Home Premium Edition,
Windows Vista Business Edition, Windows Vista Enterprise Edition et Windows Vista Ultimate Edition.
❏Windows XP fait référence à Windows XP Home Edition, Windows XP Professional x64 Edition et Windows XP
Professional.
Macintosh fait référence à Mac OS X.
❏Mac OS X fait référence à Mac OS X 10.5.8 ou une version plus récente.
6
DS-510 Guide d'utilisation
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes
Dans le présent document, les termes Attention, Important et Remarque ont la signification suivante :
Attention
!
Avertissement à suivre à la lettre pour éviter de graves blessures corporelles.
Important
!
Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Important :
c
Mise en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque
Informations importantes et conseils utiles pour le fonctionnement de ce produit.
Lisez l'ensemble de ces consignes et respectez l'ensemble des avertissements et des consignes figurant sur le produit.
❏Placez le produit sur une surface plane et stable qui s'étend au-delà de la base du produit dans toutes les directions.
Si vous placez le produit près d'un mur, prévoyez un dégagement d'au moins 10 cm entre l'arrière du produit et le
mur. Le produit ne fonctionnera pas correctement s'il est incliné sur un angle.
❏Évitez les emplacements sujets à la poussière, aux chocs ou aux vibrations.
❏Placez le produit suffisamment près de l'ordinateur afin de permettre un raccordement aisé du câble d'interface.
Évitez de placer ou de ranger le produit ou l'adaptateur secteur à l'extérieur, à proximité de sources de poussière,
d'eau ou de chaleur, ou dans des endroits soumis à des chocs, à des vibrations, à une température ou une humidité
élevée, à la lumière directe du soleil, à de fortes sources lumineuses ou à des changements brusques de température
ou d'humidité.
❏N'utilisez pas l'appareil avec les mains humides.
❏Placez le produit près d'une prise électrique à laquelle l'adaptateur peut être branché aisément.
❏Installez le cordon de l'adaptateur secteur de manière à éviter tout frottement, coupure, effilochement, pincement
ou emmêlement. Ne placez aucun objet sur le cordon et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur
l'adaptateur secteur ou sur le cordon. Soyez particulièrement attentif à ne pas plier l'extrémité du cordon.
❏Utilisez uniquement l'adaptateur secteur livré avec le produit. L'utilisation d'un autre adaptateur pourrait
entraîner un incendie, une électrocution ou des blessures.
❏L'adaptateur secteur est conçu pour être utilisé avec le produit avec lequel il est fourni. Sauf indication contraire,
n'utilisez pas l'adaptateur avec d'autres périphériques électroniques.
7
DS-510 Guide d'utilisation
Consignes de sécurité
❏Le type d'alimentation utilisé doit être celui indiqué sur l'étiquette de l'adaptateur secteur. L'alimentation doit
provenir directement d'une prise électrique murale standard par l'intermédiaire d'un adaptateur secteur
conforme aux normes de sécurité locales en vigueur.
❏Lors du raccordement de ce produit à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d’un câble, assurez-vous que
les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si
vous insérez un connecteur de manière incorrecte, vous risquez d'endommager les deux périphériques reliés à
l'aide du câble.
❏Évitez d'utiliser des prises de courant reliées au même circuit que des photocopieurs ou des systèmes de
climatisation fréquemment arrêtés et mis en marche.
❏Si vous utilisez une rallonge avec le produit, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques reliés ne dépasse pas
l'ampérage correspondant au calibre du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques
branchés sur la prise de courant ne dépasse pas l'intensité maximale que celle-ci peut supporter.
❏Ne tentez jamais de démonter, modifier ou réparer l'adaptateur secteur, le produit ou les accessoires du produit
vous-même, sauf si cela est explicitement mentionné dans la documentation du produit.
❏N'insérez pas d'objets dans les ouvertures car ils pourraient toucher, voire court-circuiter, des pièces sous tension.
Prenez garde aux risques d'électrocution.
❏Si la prise venait à être endommagée, remplacez le cordon ou adressez-vous à un électricien qualifié. Si la prise
comporte des fusibles, veillez à les remplacer par des fusibles de taille et de calibre appropriés.
❏Débranchez le produit et l'adaptateur secteur et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances
suivantes : l'adaptateur secteur ou sa fiche est endommagé, du liquide a été renversé dans le produit ou sur
l'adaptateur secteur, le produit ou l'adaptateur secteur est tombé ou le boîtier a été endommagé, le produit ou
l'adaptateur secteur ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont sensiblement changé. (N'effectuez
aucun réglage sur les contrôles non traités dans les instructions de fonctionnement.)
❏Avant de procéder au nettoyage, débranchez le produit et l'adaptateur secteur. Nettoyez uniquement le scanner
avec un chiffon humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou en aérosol.
❏Si vous ne prévoyez pas d'utiliser le produit pendant une période de temps prolongée, veillez à débrancher
l'adaptateur secteur de la prise électrique.
❏Une fois les parties consommables remplacées, jetez-les en suivant la réglementation locale. Ne les démontez
pas.
Restrictions relatives à la copie
Respectez les restrictions suivantes de manière à garantir une utilisation responsable et légale du produit.
La copie des éléments suivants est interdite par la loi :
❏Billets de banque, pièces, titres négociables émis par le gouvernement, titres de gage du gouvernement et titres
municipaux
❏Timbres-poste inutilisés, cartes postales prétimbrées et autres envois postaux timbrés au tarif en vigueur
❏Timbres fiscaux émis par le gouvernement et titres émis selon des procédures légales
Faites preuve de circonspection lors de la copie des éléments suivants :
8
DS-510 Guide d'utilisation
Consignes de sécurité
❏Titres négociables privés (certificats d'action, billets au porteur, chèques, etc.), abonnements mensuels, billets de
réduction, etc.
❏Passeports, permis de conduire, certificats médicaux, titres de transport, bons d'alimentation, billets, etc.
Remarque :
Il est également possible que la copie de tels documents soit interdite par la loi.
Utilisation responsable de documents soumis à droits d'auteur
Les produits peuvent être utilisés de façon incorrecte en cas de copie de documents soumis à droits d'auteur. À moins
d'agir sur les conseils d'un avocat bien informé, prenez vos responsabilités et faites preuve de respect en sollicitant
l'autorisation du détenteur des droits d'auteur avant de copier des documents publiés.
Restrictions relatives au démontage et à la décompilation
Vous n'êtes pas autorisé à démonter, décompiler ou essayer de trouver le code source de tout logiciel inclus dans ce
produit.
9
DS-510 Guide d'utilisation
Connaître votre produit
Connaître votre produit
Composants du produit
Remarque :
Utilisez tous les éléments fournis avec votre produit.
a. Capot du scanner
b. Levier de séparation des pages
c. Guides latéraux
d. Bac d'alimentation
e. Levier d'ouverture du capot
f. Bac de sortie
10
DS-510 Guide d'utilisation
a. Fente de sécurité
b. Connecteur de l'interface USB
c. Prise CC
a. Adaptateur secteur
b. Cordon d'alimentation
c. Câble USB
Connaître votre produit
Voyant d'état
Le voyant d'état indique si le produit fonctionne normalement ou non.
a. Voyant d'erreur
b. Voyant de disponibilité
VoyantÉtat du voyantSignification
Ready (Prêt) (bleu)AlluméLe produit est prêt à procéder à la numérisation.
ClignotantLe produit est en cours d'initialisation ou de numérisation.
Ready (Prêt) (bleu) et Er‐
reur (ambre)
Erreur (ambre)AlluméUne erreur s'est produite.
Clignotant (en alternance)Le firmware est en cours de mise à jour.
Clignotant (simultané‐
ment)
Une erreur fatale s'est produite. Contactez votre revendeur.
&« Problèmes signalés par un voyant d'état » à la page 54
11
DS-510 Guide d'utilisation
VoyantÉtat du voyantSignification
Connaître votre produit
Ready (Prêt) (bleu) et Er‐
reur (ambre)
ÉteintLe produit est hors tension.
Bouton
Le produit comprend trois boutons permettant de réaliser les opérations de numérisation.
Avant d'utiliser ces boutons, assurez-vous d'avoir installé le logiciel de numérisation.
a. Bouton P Marche/Arrêt
b. Bouton y Arrêt
c. Bouton ] Marche
BoutonFonction
Bouton P Marche/Arrêt
Bouton y Arrêt
Bouton ] Marche
Une pression sur ce bouton met le scanner sous tension.
Une pression supplémentaire sur ce bouton met le scanner hors tension.
Annule la numérisation.
Lance la numérisation.
Vous pouvez personnaliser le bouton Marche à l'aide de Document Capture Pro/Document Capture.
&« Document Capture Pro (Windows)/Document Capture (Mac OS X) » à la page 39
12
DS-510 Guide d'utilisation
Connaître votre produit
Levier de séparation des pages
Modifie la position du levier de séparation des pages selon le type de document à numériser.
Alimentation séparéeIl est recommandé d'utiliser une alimentation séparée. Les documents de
plusieurs pages sont entraînés une feuille à la fois.
&« Chargement de documents » à la page 14
Pas d'alimentation séparéeUtilisez cette option lors de la numérisation de documents spéciaux tels
que des documents pliés, des cartes plastique, des feuilles support, etc.
La numérisation est alors effectuée sans séparer le document.
& « Chargement de cartes » à la page 18
& « Chargement de documents spéciaux » à la page 21
13
DS-510 Guide d'utilisation
Mise en place de documents originaux
Mise en place de documents originaux
Chargement de documents
Caractéristiques des documents
Le tableau suivant répertorie les papiers qui peuvent être chargés dans le produit.
Format du
papier
A4
Letter (Lettre)
Legal (Légal)
B5
A5
B6
A6
MesuresÉpaisseur papierType de papierCapacité de chargement
210 297 mm
(8,3 11,7 pouces)
215,9 279,4 mm
(8,5 11 pouces)
215,9 355,6 mm
(8,5 14 pouces)
182 257 mm
(7,2 10,1 pouces)
148,5 210 mm
(5,8 8,3 pouces)
128 182 mm
(5,0 7,2 pouces)
105 148,5 mm
(4,1 5,8 pouces)
50 à 209 g/m²Papier ordinaire,
papier de qualité,
papier recyclé
50 g/m² : 70 feuilles
80 g/m² : 50 feuilles
130 g/m² : 30 feuilles
209 g/m² : 15 feuilles
(La capacité de charge‐
ment varie selon le type de
papier.)
Carte profes‐
sionnelle (hori‐
zontal)
-210 g/m²-15 feuilles
Reportez-vous aux sections suivantes pour e n s av o ir pl u s s ur le ch ar ge me nt de documents spéciaux, tels que des cartes
plastique.
& « Chargement de cartes » à la page 18
& « Chargement de documents spéciaux » à la page 21
Vous ne pouvez pas charger les documents suivants :
❏Papier thermique
❏Papier couché
❏Document avec une surface inégale
❏Photos
14
DS-510 Guide d'utilisation
Mise en place de documents originaux
❏Document avec de l'encre humide
❏Documents déchirés, pliés ou ondulés
❏Document avec des agrafes ou des trombones (qui pourraient endommager la source de papier)
❏Documents perforés (trous de perforation exclus)
❏Documents liés
❏Documents avec du papier carbone à l'arrière
❏Documents autres qu'en papier (transparents par exemple)
❏Transparents
❏Papier glacé
❏Papier autocopiant
❏Documents perforés
❏Document avec étiquettes ou autocollants
Important :
c
N'insérez pas de photos ou d'illustrations originales de valeur dans le scanner. Un mauvais entraînement risque de
plier ou d'endommager l'original. Lors de la numérisation de tels originaux, assurez-vous d'utiliser la feuille support
(vendue séparément).
Chargement de documents de différentes tailles
Vous pouvez charger des documents de tailles différentes. Lorsque vous chargez des documents, suivez les remarques
ci-dessous.
❏Vous pouvez charger des documents de différentes tailles, du format A6 au format A4/Lettre.
❏Chargez les documents dans le bac d'alimentation dans l'ordre décroissant de la taille de papier, en d'autres termes
placez la taille la plus petite devant et la plus grande derrière.
15
DS-510 Guide d'utilisation
Mise en place de documents originaux
❏Chargez les documents au centre du bac d'alimentation et alignez leurs bords.
❏Faites glisser les guides latéraux sur les bords du document le plus large.
Chargement de documents
Procédez comme suit pour charger le document.
Ouvrez et déployez le bac d'alimentation, puis faites glisser le bac de sortie, et levez et déployez le guide central.
A
16
DS-510 Guide d'utilisation
Mise en place de documents originaux
Faites glisser les guides latéraux du bac d'alimentation complètement vers l'extérieur.
B
Assurez-vous que le levier de séparation des pages est baissé.
C
Chargez seulement la première page de vos documents dans le bac d'alimentation en orientant le côté imprimé
D
vers le bas et le bord supérieur en direction de l'entrée du chargeur.
Insérez le papier dans le chargeur jusqu'à ce que vous sentiez une résistance.
17
DS-510 Guide d'utilisation
Remarque :
❏Chargez les cartes professionnelles horizontalement.
❏Alignez les bords des documents, sinon un bourrage papier risque de se produire.
Mise en place de documents originaux
❏Lissez les lignes de pliage des documents avant de les charger.
Faites glisser les guides latéraux sur le bord du papier.
E
& « Numérisation à l'aide de Document Capture Pro/Document Capture » à la page 25
& « Numérisation à l'aide de Epson Scan » à la page 26
Chargement de cartes
Remarque :
Les résultats de la numérisation ne sont pas garantis pour les cartes plastique comportant des surfaces brillantes.
Vous pouvez charger les cartes plastique avec les caractéristiques suivantes dans le produit.
Type
Carte plastique (y compris carte estampée)
18
*
DS-510 Guide d'utilisation
Mise en place de documents originaux
Taille
Capacité de chargement1
Sens de chargementHorizontal
Épaisseur papierJusqu'à 1,24 mm (y compris carte estampée)
* Conforme ISO7810
Procédez comme suit pour charger une carte plastique.
Ouvrez et déployez le bac d'alimentation, puis faites glisser le bac de sortie, et levez et déployez le guide central.
56 85,6 mm
(2,1 3,3 pouces)
A
Faites glisser les guides latéraux du bac d'alimentation complètement vers l'extérieur.
B
19
DS-510 Guide d'utilisation
Levez le levier de séparation des pages.
C
Mise en place de documents originaux
Chargez la carte dans le bac d'alimentation en orientant le côté imprimé vers le bas et le bord supérieur en
D
direction de l'entrée du chargeur. Insérez la carte dans le chargeur jusqu'à ce que vous sentiez une résistance.
Faites ensuite glisser les guides latéraux contre le bord de la carte.
Remarque :
Vous ne pouvez numériser qu'une carte à la fois.
20
DS-510 Guide d'utilisation
Important :
c
❏Ne chargez pas les cartes plastique verticalement.
Mise en place de documents originaux
❏ Pour numériser des cartes plastiques, désélectionnez Detect Double Feed (Détecter alimentation
double) dans Epson Scan. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide Epson Scan.
Cela met fin à la procédure de chargement des cartes. Pour plus d'informations sur la numérisation de documents,
reportez-vous aux sections suivantes.
& « Numérisation à l'aide de Document Capture Pro/Document Capture » à la page 25
& « Numérisation à l'aide de Epson Scan » à la page 26
Après la numérisation, abaissez le levier de séparation des pages.
Chargement de documents spéciaux
Levez le levier de séparation des pages pour numériser du papier qui a été plié en deux, des enveloppes ou des
documents d'une taille non standard.
Le tableau suivant répertorie les types et tailles de papier pris en charge.
21
DS-510 Guide d'utilisation
Type de papierMesuresÉpaisseur papierCapacité de chargement
Mise en place de documents originaux
Papier ordinaire, papier de
qualité, papier recyclé (papier
long)
Papier ordinaire, papier de
qualité, papier recyclé (plié en
deux)
Enveloppe
Feuille support (vendue sépa‐
rément)
* Les enveloppes avec des formes particulières ne peuvent pas être chargées. L'enveloppe risque de ne pas pouvoir être chargée
correctement en fonction de son type. Procédez à une vérification avant la numérisation.
*
Largeur : 52 à 215,9 mm
Longueur : 356 à 914,4 mm
A6 à 215,9 355,6 mm
C6 : 114 162 mm (taille stan‐
dard)
DL : 110 220 mm (taille stan‐
dard)
A8 à A450 à 130 g/m²
50 à 130 g/m²1 feuille
50 à 130 g/m²
Épaisseur de 0,38 mm au
maximum
Procédez comme suit pour charger un document.
Ouvrez et déployez le bac d'alimentation, puis faites glisser le bac de sortie, et levez et déployez le guide central.
A
Faites glisser les guides latéraux du bac d'alimentation complètement vers l'extérieur.
B
22
DS-510 Guide d'utilisation
Levez le levier de séparation des pages.
C
Mise en place de documents originaux
Chargez les documents dans le bac d'alimentation en orientant le côté imprimé vers le bas et le bord supérieur
D
en direction de l'entrée du chargeur. Insérez le papier dans le chargeur jusqu'à ce que vous sentiez une
résistance.
Lors du chargement d'un document plié en deux, pliez-le comme illustré ci-dessous.
23
Loading...
+ 52 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.