All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any
form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written
permission of Seiko Epson Corporation. No patent liability is assumed with respect to the use of the information
contained herein. While every precaution has been taken in the preparation of this book, Seiko Epson Corporation
assumes no responsibility for errors or omissions. Neither is any liability assumed for damages resulting from the use
of the information contained herein.
Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for
damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of
this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to
strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.
Seiko Epson Corporation shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options or
any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved Products by
Seiko Epson Corporation.
The following standards are applied only to the printers
that are so labeled. (EMC is tested using the Epson
power supplies.)
Europe: CE marking
North America: FCC/ICES-003 Class A
Oceania:AS/NZS CISPR22 Class A
WARNING
This is a Class A product. In a domestic
environment this product may cause radio
interference in which case the user may be required
to take adequate measures.
The connection of a non-shielded printer interface cable
to this printer will invalidate the EMC standards of this
device. You are cautioned that changes or modifications
not expressly approved by Seiko Epson Corporation
could void your authority to operate the equipment.
CE Marking
The printer conforms to the following Directives and
Norms:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class A digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a
commercial environment.
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause
harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is
likely to cause harmful interference, in which case the
user will be required to correct the interference at his
own expense.
For Canadian Users
This Class A digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Restriction of Use
When this product is used for applications requiring high
reliability/safety, such as transportation devices related to
aviation, rail, marine, automotive, etc.; disaster prevention devices;
various safety devices, etc.; or functional/precision devices, etc.;
you should use this product only after giving consideration to
including fail-safes and redundancies into your design to maintain
TM-H5000II User’s Manual 3
English
safety and total system reliability. Because this product was not
intended for use in applications requiring extremely high
reliability/safety, such as aerospace equipment, main
communication equipment, nuclear power control equipment, or
medical equipment related to direct medical care, etc., please make
your own judgment on this product’s suitability after a full
evaluation.
Safety Precautions
This section presents important information intended to ensure
safe and effective use of this product. Please read this section
carefully and store it in an accessible location.
WARNING:
Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange
odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately
unplug the equipment and contact your dealer or a Seiko Epson service
center for advice.
Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can
be dangerous.
Never disassemble or modify this product. Tampering with this product
may result in injury or fire.
Be sure to use the specified power source. Connection to an improper
power source may cause fire.
Do not allow foreign matter to fall into the equipment. Penetration by
foreign objects may lead to fire.
If water or other liquid spills into this equipment, unplug the power cord
immediately, and then contact your dealer or a Seiko Epson service
center for advice. Continued usage may lead to fire.
Do not use aerosol sprayers containing flammable gas inside or around
this product. Doing so may cause fire.
CAUTION:
Do not connect cables in ways other than those mentioned in this
manual. Different connections may cause equipment damage and
burning.
Be sure to set this equipment on a firm, stable, horizontal surface. The
product may break or cause injury if it falls.
Do not use in locations subject to high humidity or dust levels. Excessive
humidity and dust may cause equipment damage or fire.
Do not place heavy objects on top of this product. Never stand or lean
on this product. Equipment may fall or collapse, causing breakage and
possible injury.
4 TM-H5000II User’s Manual
Take care not to injure your fingers on the manual cutter
• When you remove printed paper
• When you perform other operations such as loading/replacing roll
paper
To ensure safety, unplug this product before leaving it unused for an
extended.
Caution Labels
The caution labels on the product indicate the following
precautions.
WARNING:
Do not connect a telephone line to the drawer kick-out connector or
the display module connector; otherwise, the printer and the telephone
line may be damaged.
CAUTION:
The thermal head and print head are hot.
Unpacking
The following items are included with the standard specification
printer. If any item is damaged, contact your dealer.
❏Printer
❏Power switch cover
❏Ribbon cassette
❏Roll paper
English
Downloading Drivers, Utilities, and Manuals
Drivers, utilities, and manuals can be downloaded from one of the
following URLs.
For customers in North America, go to the following web site:
http://www.epsonexpert.com/ and follow the on-screen
instructions.
For customers in other countries, go to the following web site:
http://www.epson-pos.com/
TM-H5000II User’s Manual 5
English
Control Panels
Roll Paper Control Panel
FEED button
Press to feed paper one line; hold down to feed continuously.
POWER LED
Lights when the printer is on.
ERROR LED
Lights to indicate an error.
PAPER OUT LED
Lights when the roll paper is at the end or near the end.
Slip Control Panel
FORWARD button
Press to feed the slip forward one line; hold down to feed it
continuously.
REVERSE button
Press to feed the slip backward one line; hold down to reverse feed
continuously.
RELEASE button
Press to release slip paper.
POWER LED
Lights when power is on.
ERROR LED
Lights to indicate an error.
RELEASE LED
Lights to indicate that you can insert slip paper.
SLIP LED
Lights to indicate that the printer is in slip mode.
6 TM-H5000II User’s Manual
Removing the Dampers
The printer is protected for shipping by
two transportation dampers that you
1
must remove before you turn on the
printer.
Open the printer by pulling the tab on
the front cover, and remove the two
dampers shown in illustration
Note:
Reinstall the dampers before shipping.
Using the Power Switch Cover
WARNING:
If an accident occurs with the power switch
cover attached, unplug the power cord
immediately. Continued use may cause
fire.
The enclosed power switch cover keeps
the power switch from being pressed
accidentally. To use the cover, install it
as shown in illustration
2.
English
1.
2
Installing the Ribbon Cassette
Use the EPSON ERC-31 ribbon cassette. The use of any ribbon
cassettes other than those approved by Epson may damage the
printer and will void the warranty.
CAUTION:
Never turn the ribbon cassette’s feed knob in the opposite direction of
the arrow marked on the cassette; otherwise the ribbon cassette may
be damaged.
1.Turn the printer on, and open the front cover by pulling up the
tab on the left side.
2.Be sure the print head is on the right side.
3.If a ribbon is already installed, remove it by grasping the end of
the tab and removing it from the printer.
TM-H5000II User’s Manual 7
English
4.Turn the cassette knob on the
cartridge in the direction of the
arrow 2 or 3 times to remove
3
any slack.
5.Insert the ribbon, and rotate the
cassette knob 2 or 3 more times,
as shown in illustration
3.
6.Make sure the ribbon has no
wrinkles or creases and is installed below the print head as
shown on the label inside the printer.
Installing the Roll Paper
1.Press the button, as shown in illustration 4, to open the cover.
2.Insert the roll paper as shown in illustration 5. Make sure that it
is inserted correctly as shown in illustration
456
6.
3.Pull out a small amount of paper, close the cover, and tear off
the paper.
Inserting Slip Paper
Note:
Do not use wrinkled or curled paper.
1.When the SLIP LED flashes, insert slip
paper, using the right edge of the slip
paper inlet as a guide (see illustration
2.When you insert the slip into the inlet as
far as it will go, the sensor detects the
slip, the SLIP LED changes from flashing
to on, and the printer draws the paper in
and prints it.
3.After printing is complete, the SLIP LED
goes off, and you can remove the slip.
Note:
An optional front extension table (WT-5000) is available for users who
need it to enable handwriting on paper or other uses.
8 TM-H5000II User’s Manual
7 ).
7
1
2
Using the Optional MICR Reader
The optional, factory-installed magnetic ink character recognition
(MICR) reader lets the printer read MICR ink on personal checks.
CAUTION:
Do not insert checks with staples in them. Do not insert wrinkled checks.
1.When the SLIP light flashs, insert the check face down, with the
MICR characters on the right-hand side.
2.Insert the check straight into the inlet using the right edge of
the inlet as a guide, as far as the check will go. See illustration
3.The printer starts drawing the check in. Let go of the check
immediately. The SLIP LED goes from flashing to on.
4.When MICR reading is complete, the printer ejects the check
and the SLIP LED starts flashing again.
5.Remove the check by pulling it straight out (not at an angle).
The SLIP LED goes off.
Cleaning the Roll Paper Print Head
CAUTION:
After printing, the print head can be very hot. Be careful not to touch it
and to let it cool before you clean it. Do not damage the print head by
touching it with your fingers or any hard object.
Turn off the printer, open the roll paper cover, and clean the
thermal elements of the print head with a cotton swab moistened
with an alcohol solvent (ethanol or IPA).
Epson recommends cleaning the thermal head periodically
(generally every 3 months) to maintain receipt print quality.
English
7.
Cleaning the Optional MICR Mechanism
Clean the MICR head and MICR roller every 6000 passes or once a
month.
Note:
If you encounter frequent MICR reading errors, use one of the following
methods.
TM-H5000II User’s Manual 9
English
For the MICR head
Use a moistened cleaning sheet, such as PRESAT brand (KIC)
“Check Reader Cleaning Card” or an equivalent commercially
available cleaning sheet.
For the MICR feed roller
Use an adhesive cleaning sheet available from Epson. Contact your
dealer.
Cleaning procedure
Use this procedure for both cleaning sheets.
1.Load the roll paper into the printer; then turn off the power.
2.Open the front cover and turn the power back on while holding
down the RELEASE button.
3.Press the RELEASE button 7 times.
4.Close the front cover (the SLIP LED flashes).
5.Follow the instructions on the cleaning sheet. You will insert
the cleaning sheet the same way you insert a normal check.
6.When the sheet is ejected, remove it from the printer; then turn
off the power.
Troubleshooting
No lights on the control panel
Check that power supply cables are plugged into the printer
correctly, the power unit, and power outlet.
The ERROR light is on, and nothing is printing
If the PAPER OUT LED is on, paper is not inserted or is not inserted
correctly.
If the PAPER OUT LED is off, check that the roll paper cover is
closed correctly.
The ERROR light is flashing, and nothing is printing
Check for a paper jam.
If the printer has been printing for awhile, the print head may be
too hot. This corrects itself when the print head cools down.
Turn the printer off, and after 10 seconds, turn it back on.
10 TM-H5000II User’s Manual
The autocutter is jammed
1.Pull the cutter cover toward you so that you can rotate the
cutter motor knob.
2.Follow the instructions on the label, and rotate the knob until ▼
appears in the window.
3.Close the cutter cover.
Removing Jammed Paper
CAUTION:
Do not touch the print head because it can be very hot after printing.
Do not move the slip section print head carriage.
1.Turn the printer off and open the appropriate printer cover
(either front or roll paper).
2.If the paper is jammed in the roll paper section, press the cover
open button to open the cover. Then remove the jammed paper
and put the roll back in the printer and close the cover. If the
paper is jammed in the slip section, open the front cover and
remove the jammed paper.
3.If paper is caught in the automatic cutter in the receipt section
and the roll paper cover cannot be opened, open the cutter
cover toward you, as shown in illustration 8.
4.Rotate the knob until ▼ appears in the window, as shown in
illustration 9. This returns the cutter blade to the normal
position. There is a label near the cutter to assist you.
5.Close the cutter cover.
6.Open the roll paper cover and remove the jammed paper.
English
89
TM-H5000II User’s Manual 11
English
TM-H5000II specifications
Printing methodSlip — Serial impact dot matrix, 9-pin vertical line
Paper feed speedReceipt — Approx. 120 mm/sec. {4.72"/sec.} continuous feeding
Line spacing (default) 4.23 mm {1/6"}
Paper specificationsSlip — Normal, carbon-copy, and pressure-sensitive
Thermal paper typeSpecified: Nakagawa Seisakujo. NTP080-80
MICR Magnetic bias. Recognition rate = 98% at 25°C {77°F}
Number of copiesOriginal + 4 copies at 20 to 45°C {68 to 113°F}
Ribbon cassetteERC-31
Interface (compatible) RS-232 serial or IEEE 1284 parallel, RS-485 (dealer option)
Receive buffer45 bytes or 4KB
DKD function2 drives
Power supply
Current consumption
(at 24V)
ReliabilitySlip MTBF:180,000 hours
TemperatureOperating:5 to 45°C {41 to 113°F}
HumidityOperating:10 to 90% RH
Overall dimensions201 252 331 mm {7.91 9.92 13.03"} (H W D)
Weight (mass)Approximately 6.5 kg {14.3 lb}
*1: Be sure to use a safety-standards-applied power source that meets the following specifications.
Rated output: 24 V/2.0 A or more, Maximum output: 240 VA or less
Informationen zu den DIP-Schaltereinstellungen sind auf der vorderen Innenseite des Umschlags dieser Anleitung
zu finden.
Abbildungen
Dieses Handbuch ist in 7 Abschnitte unterteilt, einen pro Sprache. Die meisten Abbildungen sind im ersten Abschnitt
zu finden und werden nicht wiederholt. Jeder Abschnitt enthält jedoch Seitenverweise auf die Abbildungen.
Druckerkomponenten
1. Ein-/Aus-Schalter
2. Vordere Abdeckung
3. Abdeckung für den automatischen Papierabschneider
4. Papierrollenabdeckung
5. Bedienfeld für Papierrolle
6. Bedienfeld für Einzelblätter
Alle Rechte vorbehalten. Diese Veröffentlichung darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung der Seiko Epson
Corporation nicht reproduziert, in einem Abrufsystem gespeichert oder in beliebiger Form und auf jedwede Weise
übermittelt werden, weder durch Fotokopieren, Aufzeichnen, noch auf elektronische, mechanische oder sonstige
Weise. Für die hierin enthaltenen Informationen wird keine Patenthaftung übernommen. Obgleich bei der
Zusammenstellung dieser Anleitung mit Sorgfalt vorgegangen wurde, übernimmt die Seiko Epson Corporation
keine Verantwortung für Fehler und Auslassungen. Zudem wird keine Haftung übernommen für Schäden, die aus
der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen entstehen.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaften sind dem Käufer dieses Produkts oder
Drittparteien gegenüber für Schäden, Verluste, Kosten oder Ausgaben haftbar, die für den Käufer oder etwaige
Drittparteien aufgrund von Unfall, Mißbrauch oder Zweckentfremdung dieses Produkts, nicht autorisierten
Modifikationen, Reparaturen oder Produktumbauten sowie (mit Ausnahme USA) aufgrund des Versäumnisses
anfallen, die Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten.
Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder
Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene
Epson Produkte gelten.
Dies ist ein Gerät der Klasse A. In Wohnbereichen kann dieses Produkt Rundfunkstörungen verursachen; in diesem Fall muss
der Benutzer geeignete Abhilfemaßnahmen treffen.
WARNUNG
Deutsch
Verwendungshinweise
Wenn dieses Produkt für Anwendungen verwendet wird, bei
denen es auf hohe Zuverlässigkeit/Sicherheit ankommt, wie z.B.
Transportvorrichtungen beim Flug-, Zug-, Schiffs- und KfzVerkehr usw., Vorrichtungen zur Katastrophenverhinderung,
verschiedene Sicherheitsvorrichtungen oder Funktions-/
Präzisionsgerät usw., sollten Sie dieses Produkt erst verwenden,
wenn Sie Fail-Safe-Vorrichtungen und Redundanzsysteme in Ihr
Design mit einbezogen haben, um die Sicherheit und
Zuverlässigkeit des gesamten Systems zu gewährleisten. Da dieses
Produkt nicht für den Einsatz bei Anwendungen vorgesehen ist,
bei denen es auf extrem hohe Zuverlässigkeit/Sicherheit ankommt,
wie beispielsweise in der Raumfahrt, bei primären
Kommunikationseinrichtungen, Kernenergiekontrollanlagen oder
medizinischen Vorrichtungen für die direkte medizinische Pflege
usw., überlegen Sie bitte nach umfassender Evaluierung genau, ob
das Produkt für Ihre Zwecke geeignet ist.
Sicherheitshinweise
Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen für die sichere
und effektive Verwendung dieses Produkts. Lesen Sie diesen
Abschnitt sorgfältig durch und bewahren Sie ihn gut zugänglich
auf.
WARNUNG:
Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn Sie Rauch bzw. ungewöhnliche
Gerüche oder Geräusche bemerken. Wenn das Gerät weiter
verwendet wird, kann dies zu einem Brand führen. Ziehen Sie den
Netzstecker des Gerätes sofort aus der Netzsteckdose und
benachrichtigen Sie Ihren Händler oder ein Seiko Epson Service Center.
Versuchen Sie niemals, dieses Produkt eigenständig zu reparieren.
Unsachgemäße Reparaturarbeiten können gefährlich sein.
Zerlegen oder modifizieren Sie dieses Produkt nicht. Unsachgemäße
Arbeiten an diesem Produkt können zu Verletzungen oder einem Brand
führen.
Stellen Sie sicher, dass Sie die für dieses Produkt geeignete Stromquelle
verwenden. Anschluss an andere Stromquellen können zu einem Brand
führen.
Vermeiden Sie das Eindringen von Fremdobjekten in dieses Produkt. Das
Eindringen von Fremdobjekten kann zu einem Brand führen.
14 TM-H5000II Bedienungsanleitung
Deutsch
Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in dieses Produkt eindringen,
ziehen Sie sofort den Netzstecker heraus und benachrichtigen Sie einen
Fachhändler oder Ihr Seiko Epson Service Center. Wenn das Gerät
weiter verwendet wird, kann dies einen Brand verursachen.
Verwenden Sie keine brennbaren Sprühmittel in und in der Nähe des
Gerätes. Brandgefahr!
VORSICHT:
Schließen Sie Kabel nur auf die in diesem Handbuch beschriebene
Weise an. Andere Kabelverbindungen können das Gerät beschädigen
und einen Brand verursachen.
Stellen Sie dieses Gerät unbedingt auf einer festen, stabilen,
horizontalen Fläche auf. Das Produkt kann beim Fallen beschädigt
werden oder Verletzungen verursachen.
Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten mit hohem Feuchtigkeits- oder
Staubgehalt. Eine übermäßige Feuchtigkeits- oder Staubentwicklung
kann das Gerät beschädigen oder einen Brand verursachen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Produkt. Stellen Sie
sich nie auf das Produkt und lehnen Sie sich nicht dagegen. Das Gerät
kann fallen oder beschädigt werden und dabei Gegenstände
beschädigen oder Personen verletzen.
Darauf achten, dass Sie sich bei den folgenden Arbeiten keine
Handverletzungen durch die manuelle Schneidvorrichtung zuziehen:
•Beim Herausnehmen des bedruckten Dokuments
•Bei der Durchführung von anderen Arbeiten, wie zum Beispiel
beim Einlegen/Herausnehmen der Papierrolle.
Aus Sicherheitsgründen ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der
Netzsteckdose wenn Sie beabsichtigen, das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht zu verwenden.
Warnschilder
Die Warnschilder auf dem Produkt weisen auf die folgenden
Sicherheitshinweise hin:
WARNUNG:
Keine Telefonleitung mit dem Anschluss der Kassenschublade oder dem
Anschluss der Kundenanzeige verbinden, da sonst der Drucker und die
Telefonleitung beschädigt werden könnten.
VORSICHT:
Der Thermokopf und der Druckkopf sind heiß.
TM-H5000II Bedienungsanleitung 15
Deutsch
Auspacken
Folgende Teile sind im Lieferumfang des Standarddruckers
enthalten. Wenn ein Teil beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler.
❏ Drucker
❏ Abdeckung des Netzschalters
❏ Farbbandkassette
❏ Papierrolle
Herunterladen von Treibern, Dienstprogrammen und
Handbüchern
Treiber, Dienstprogramme und Handbücher können von
folgenden Webadressen heruntergeladen werden.
Für Kunden in Nordamerika: Besuchen Sie die Website
http://www.epsonexpert.com/ und befolgen Sie die auf dem
Bildschirm angezeigten Anweisungen.
Kunden in anderen Ländern besuchen die Website http://
www.epson-pos.com/
Bedienfelder
Bedienfeld für die Papierrolle
Papiervorschubtaste (FEED)
Drücken Sie diese Taste, um das Papier um eine Zeile weiter zu
schieben; halten Sie die Taste gedrückt, um das Papier fortlaufend
weiter zu schieben.
Betriebsanzeige (POWER LED)
Leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist.
Fehleranzeige (ERROR LED)
Leuchtet, um auf einen Fehler hinzuweisen.
Papieranzeige (PAPER OUT LED)
Leuchtet, wenn der Papiervorrat auf der Rolle zu Ende geht bzw.
gegangen ist.
16 TM-H5000II Bedienungsanleitung
Bedienfeld für Einzelblätter
Vorwärts-Taste (FORWARD)
Drücken Sie diese Taste, um das Papierblatt um eine Zeile weiter
zu schieben; halten Sie die Taste gedrückt, um es fortlaufend weiter
zu schieben.
Rückwärts-Taste (REVERSE)
Drücken Sie diese Taste, um das Papierblatt um eine Zeile zurück
zu schieben; halten Sie die Taste gedrückt, um es fortlaufend
zurück zu schieben.
Freigabe-Taste (RELEASE)
Drücken Sie diese Taste, um das Papierblatt freizugeben.
Betriebsanzeige (POWER LED)
Leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist.
Fehleranzeige (ERROR LED)
Leuchtet, um auf einen Fehler hinzuweisen.
Freigabeanzeige (RELEASE LED)
Leuchtet, wenn Sie ein Blatt Papier einlegen können.
Anzeige für Einzelblattbetrieb (SLIP LED)
Leuchtet, wenn sich der Drucker im Einzelblattmodus befindet,
bzw. blinkt, wenn ein Blatt Papier eingelegt werden soll.
Deutsch
Entfernen der Transportsicherungen
Der Drucker ist zum Schutz gegen Versandschäden mit zwei
Transportsicherungen ausgestattet, die vor dem Einschalten des
Druckers entfernt werden müssen.
Öffnen Sie den Drucker, indem Sie an der Nase auf der vorderen
Abdeckung ziehen, und nehmen Sie die beiden
Transportsicherungen heraus, wie in Abbildung
gezeigt.
Hinweis:
Setzen Sie die Transportsicherungen vor einem Versand wieder ein.
TM-H5000II Bedienungsanleitung 17
1 auf Seite 7
Deutsch
Verwenden der Ein-/Ausschalterabdeckung
WARNUNG:
Wenn bei angebrachter Ein-/Ausschalterabdeckung ein Unfall auftritt,
sofort den Netzstecker ziehen. Bei Weiterverwendung des Geräts
besteht Feuergefahr.
Die beiliegende Schalterabdeckung verhindert, dass der Ein-/
Ausschalter versehentlich gedrückt wird. Wenn diese Abdeckung
verwendet werden soll, gehen Sie bei der Installation gemäß
Abbildung
2 auf Seite 7 vor.
Einlegen der Farbbandkassette
Verwenden Sie die Farbbandkasste EPSON ERC-31. Bei
Verwendung einer nicht von Epson genehmigten Farbbandkassette
kann der Drucker beschädigt werden, und die Garantie erlischt.
VORSICHT:
Drehen Sie den Spannknopf der Farbbandkassette nie gegen die auf
der Kassette angezeigte Pfeilrichtung, da die Farbbandkassette sonst
beschädigt werden kann.
1.Schalten Sie den Drucker ein, und öffnen Sie die vordere
Abdeckung, indem Sie an der Nase auf der linken Seite ziehen.
2.Achten Sie darauf, dass sich der Druckkopf auf der rechten
Seite befindet.
3.Wenn ein Farbband eingelegt ist, nehmen Sie es heraus, indem
Sie es am Griff anfassen und nach vorne aus dem Drucker
ziehen.
4.Drehen Sie den Spannknopf der neuen Kassette zwei- bis
dreimal in Pfeilrichtung, damit das Farbband gespannt ist.
5.Legen Sie das Farbband ein, und drehen Sie den Spannknopf
zwei bis dreimal, wie in Abbildung
6.Vergewissern Sie sich, dass das Farbband nicht verknittert und
ordnungsgemäss unter dem Druckkopf eingelegt ist, wie auf
dem Schild im Drucker gezeigt.
3 auf Seite 8 gezeigt.
18 TM-H5000II Bedienungsanleitung
Einlegen der Papierrolle
1.Drücken Sie die in Abbildung 4 auf Seite 8 gezeigte Taste, um
die Abdeckung zu öffnen.
2.Legen Sie die Papierrolle ein, wie in Abbildung 5 auf Seite 8
gezeigt. Vergewissern Sie sich, dass sie richtig eingelegt ist, wie
in Abbildung
3.Ziehen Sie ein kurzes Papierstück heraus, schließen Sie die
Abdeckung, und reißen Sie das Papier über die Abreisskante
ab.
6 auf Seite 8 gezeigt.
Einlegen von Einzelblättern
Hinweis:
Verwenden Sie kein verknittertes Papier.
1.Wenn die Anzeige für Einzelblattbetrieb (SLIP LED) blinkt,
legen Sie das Blatt Papier ein und verwenden Sie dabei die
rechte Kante des Papiereinzugs als Führung (siehe
Abbildung
2.Wenn Sie das Papierblatt soweit wie möglich in das Fach
einlegen, erkennt der Sensor das Papier, die Anzeige für
Einzelblattbetrieb (SLIP LED) leuchtet stetig, und der Drucker
zieht das Papier zum Drucken ein.
3.Nach Abschluss des Druckvorgangs erlischt die Anzeige für
Einzelblattbetrieb (SLIP LED), und Sie können das Papier
herausnehmen.
Hinweis:
Für Benutzer, die das Papier von Hand beschreiben müssen, oder für
andere Zwecke, ist ine Erweiterung der Papierauflage (WT-500)
gesondert erhältlich.
7 auf Seite 8).
Deutsch
Verwenden des optionalen MICR-Lesers
Mit dem optionalen (ab Werk) MICR-Leser (magnetische
Tintenzeichenerkennung) kann der Drucker MICR-Tinte auf
Privatschecks lesen.
VORSICHT:
Keine Schecks mit Heftklammern und keine verknitterten Schecks
einführen.
TM-H5000II Bedienungsanleitung 19
Deutsch
1.Wenn die Anzeige für Einzelblattbetrieb (SLIP LED) blinkt,
legen Sie den Scheck mit der Oberseite nach unten und den
MICR-Zeichen auf der rechten Seite ein.
2.Führen Sie den Scheck gerade bis zum Anschlag in die
Eintrittsöffnung ein, und verwenden Sie dabei die rechte Kante
der Öffnung als Führung. Siehe Abbildung
7 auf Seite 8.
3.Der Drucker beginnt, den Scheck einzuziehen. Lassen Sie den
Scheck dann sofort los. Daraufhin leuchtet die Anzeige für
Einzelblattbetrieb (SLIP LED) stetig.
4.Wenn der MICR-Lesevorgang abgeschlossen ist, wirft der
Drucker den Scheck aus, und die Anzeige für Einzelblattbetrieb
(SLIP LED) blinkt wieder.
5.Entfernen Sie den Scheck, indem Sie ihn gerade (nicht schräg)
herausziehen. Die Anzeige für Einzelblattbetrieb (SLIP LED)
erlischt.
Reinigen des Druckkopfes für Rollenpapier
VORSICHT:
Der Druckkopf kann nach dem Drucken sehr heiß sein. Berühren Sie ihn
nicht, und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie ihn reinigen. Berühren Sie
den Druckkopf nicht mit den Fingern oder einem harten Gegenstand,
da er dadurch beschädigt werden könnte.
Schalten Sie den Drucker aus, öffnen Sie die
Papierrollenabdeckung, und reinigen Sie das Thermoelement des
Druckkopfs mit einem mit Alkohollösung (Ethanol oder IPA)
befeuchteten Wattestäbchen.
Epson empfiehlt, den Thermokopf regelmäßig zu reinigen (im
Allgemeinen alle drei Monate), um die ursprüngliche
Druckqualität beizubehalten.
Reinigen des optionalen MICR-Mechanimsus
Reinigen Sie den MICR-Kopf und den MICR-Roller alle 6000
Durchgänge oder einmal pro Monat.
Hinweis:
Wenn häufige MICR-Lesefehler auftreten, verwenden Sie eine der
folgenden Methoden.
20 TM-H5000II Bedienungsanleitung
MICR-Kopf
Verwenden Sie ein angefeuchtetes Reinigungsblatt, z. B. der Marke
PRESAT (KIC) “Check Reader Cleaning Card” oder ein
gleichwertiges, im Handel erhältliches Reinigungsblatt.
MICR-Zufuhrrolle
Verwenden Sie ein von Epson erhältiches Klebereinigungsblatt.
Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Reinigungsverfahren
Verwenden Sie dieses Verfahren für beide Reinigungsblätter.
1.Legen Sie eine Papierrolle in den Drucker ein, und schalten Sie
den Drucker aus.
2.Öffnen Sie die vordere Abdeckung, und schalten Sie den
Drucker wieder ein, während Sie die Freigabe-Taste (RELEASE)
gedrückt halten.
3.Drücken Sie die Freigabe-Taste (RELEASE) sieben Mal.
4.Schließen Sie die vordere Abdeckung (die Anzeige für
Einzelblattbetrieb (SLIP LED) blinkt).
5.Gehen Sie nach den Anleitungen auf dem Reinigungsblatt vor.
Sie führen das Reinigungsblatt genauso wie einen normalen
Scheck ein.
6.Wenn das Blatt ausgegeben wird, nehmen Sie es aus dem
Drucker heraus, schalten Sie den Drucker dann aus.
Deutsch
Fehlersuche
Auf dem Bedienfeld leuchten keine Lämpchen
Überprüfen Sie, ob die Spannungsversorgungskabel
ordnungsgemäß am Drucker, am Netzteil und an der Steckdose
angeschlossen sind.
Die Fehleranzeige (ERROR) leuchtet, und das Gerät druckt nicht
Wenn die Papieranzeige (PAPER OUT LED) leuchtet, ist kein Papier
eingelegt oder Papier ist nicht ordnungsgemäß eingelegt.
Wenn die Papieranzeige (PAPER OUT LED) nicht leuchtet,
überprüfen Sie, ob die Papierrollenabdeckung ordnungsgemäß
geschlossen ist.
TM-H5000II Bedienungsanleitung 21
Deutsch
Die Fehleranzeige (ERROR) blinkt, und das Gerät druckt nicht
Überprüfen Sie, ob ein Papierstau vorliegt.
Wenn der Drucker seit längerer Zeit druckt, kann der Druckkopf
überhitzt sein. Dieser Zustand wird automatisch behoben, wenn
der Druckkopf abkühlt.
Schalten Sie den Drucker aus und nach zehn Sekunden wieder ein.
Der automatische Papierabschneider klemmt
1.Ziehen Sie die Papierabschneiderabdeckung zu sich hin, so
dass Sie das Rädchen des Abschneidermotors drehen können.
2.Gehen Sie nach der Anleitung auf dem Hinweisschild vor, und
drehen Sie das Rädchen, bis ein “▼” im Fenster erscheint.
3.Schließen Sie die Abschneiderabdeckung.
Beheben eines Papierstaus
VORSICHT:
Berühren Sie den Druckkopf nicht, da dieser nach dem Drucken sehr
heiß sein kann. Verschieben Sie den Druckkopf des Einzelblattbereichs
nicht.
1.Schalten Sie den Drucker aus, und öffnen Sie die entsprechende
Druckerabdeckung (entweder vordere oder
Papierrollenabdeckung).
2.Wenn das Papier im Bereich der Papierrolle eingeklemmt ist,
drücken Sie die Taste zum Öffnen der Papierrollenabdeckung.
Nehmen Sie dann das eingeklemmte Papier heraus, setzen Sie
die Rolle wieder in den Drucker ein, und schließen Sie die
Abdeckung. Wenn das Papier im Einzelblattbereich
eingeklemmt ist, öffnen Sie die vordere Abdeckung, und
nehmen Sie das eingeklemmte Papier heraus.
3.Wenn Papier im automatischen Papierabschneider
eingeklemmt ist und die Papierrollenabdeckung nicht geöffnet
werden kann, öffnen Sie die Papierabschneiderabdeckung (zu
sich hinziehen), wie in Abbildung
8 auf Seite 11 gezeigt.
22 TM-H5000II Bedienungsanleitung
Deutsch
4.Drehen Sie das Rädchen, bis ein “▼” im Fenster erscheint, wie
in Abbildung
9 auf Seite 11 gezeigt. Damit wird das Messer in
die normale Position zurück geführt. In der Nähe des
Abschneiders ist ein Hinweisschild angebracht, das Ihnen bei
diesem Verfahren weiter hilft.
5.Schließen Sie die Papierabschneiderabdeckung.
6.Öffnen Sie die Papierrollenabdeckung, und nehmen Sie das
eingeklemmte Papier heraus.
LuftfeuchtigkeitBetrieb: 10 % bis 90 % relative Luftfeuchte
Gesamtabmessungen201 mm 252 mm 331 mm (H B T)
Gewicht (Masse)ca. 6,5 kg
*1: Verwenden Sie unbedingt eine den Sicherheitsnormen entsprechende Stromquelle mit den
folgenden technischen Eigenschaften:
Nennleistung: 24 V/2,0 A oder mehr, Maximale Leistung: 240 VA oder weniger
*1
+ 24 V Gleichspannung ± 10 %
Einzelblatt in Betrieb: Durchschnittlich: ca. 1,9 A Spitze: ca. 8 A
Rollenpapier in Betrieb: Durchschnittlich: ca. 1,7 A Spitze: ca. 7,7 A
Sparmodus: Durchschnittlich: ca. 1,2 A Spitze: ca. 6,6 A
Bereitschaft: ca. 0,3 A
Lagerung: 10 % bis 90 % relative Luftfeuchte, außer Papier
24 TM-H5000II Bedienungsanleitung
Nederlands
Gebruikershandleiding
Zie binnenkant vooromslag van deze handleiding voor informatie over instelling van de DIP-switches.
Illustraties
Deze handleiding is verdeeld is 7 delen, een voor elke taal. De illustraties bevinden zich in het eerste gedeelte en
worden niet herhaald. Echter de pagina referenties in de andere delen verwijzen naar de illustraties in het eerste deel.
Onderdelen van de printer
1. aan/uitschakelaar
2. voorpaneel
3. deksel van automatische papiersnijder
4. deksel van papierrol
5. bedieningspaneel voor de papierrol
6. bedieningspaneel voor slippapier
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd
gegevensbestand of openbaar worden gemaakt in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door
fotokopiëren, opnamen of enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Seiko Epson
Corporation. Er wordt geen aansprakelijkheid voor octrooien aanvaard in verband met gebruik van de informatie in
deze uitgave. Hoewel bij het samenstellen van deze uitgave de grootste zorgvuldigheid is betracht, aanvaardt Seiko
Epson Corporation geen aansprakelijkheid voor fouten of omissies. Noch wordt aansprakelijkheid aanvaard voor
schade die voortvloeit uit gebruik van de informatie in deze uitgave.
Noch Seiko Epson Corporation noch een van haar dochterondernemingen kan aansprakelijk worden gesteld door de
koper of door derden voor schade, verliezen of kosten die door de koper of derden zijn gemaakt als gevolg van
ongelukken, onjuist gebruik of misbruik van dit product of door onbevoegden uitgevoerde modificaties, reparaties of
wijzigingen van dit product of (tevens in de VS) het niet in acht nemen van de aanwijzingen voor gebruik en
onderhoud van Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation is niet aansprakelijk voor schade of problemen die voortvloeien uit gebruik van andere
optionele producten of verbruiksgoederen dan die welke door Seiko Epson Corporation zijn aangemerkt als
“originele Epson-producten” of als “door Epson goedgekeurde producten”.
Dit is een product van klasse A. In een residentiële omgeving kan dit product radiostoring veroorzaken; in dat geval
zal de gebruiker soms aanvullende maatregelen moeten treffen.
WAARSCHUWING
Nederlands
Gebruiksbeperkinge
Wanneer dit product gebruikt wordt voor toepassingen die een
hoge mate van betrouwbaarheid/veiligheid vereisen zoals bijv.
transportapparatuur voor vliegtuigen, treinen, schepen, auto's
enz.; ramppreventievoorzieningen; diverse soorten
beveiligingsapparatuur enz.; of functionele/precisie-apparatuur,
mag u dit product alleen gebruiken indien uw ontwerp voorziet in
redundantie en fail-safes ten einde de veiligheid en
betrouwbaarheid van het complete systeem te waarborgen. Omdat
dit product niet bestemd is voor toepassingen die een uitermate
hoge mate van betrouwbaarheid/veiligheid vereisen zoals
luchtvaartapparatuur, primaire communicatieapparatuur,
regelapparatuur voor kerninstallaties of medische apparatuur voor
directe medische zorg, wordt u geacht uw eigen oordeel te
hanteren aangaande de geschiktheid van dit product, op basis van
grondige evaluatie.
Veiligheidsmaatregelen
Dit gedeelte bevat belangrijke informatie voor veilig en effectief
gebruik van dit product. Lees dit gedeelte aandachtig door en
bewaar het op een goed toegankelijke plaats.
WAARSCHUWING:
Het apparaat onmiddellijk uitschakelen wanneer het rook, een
vreemde geur of ongebruikelijk geluid afgeeft. Doorgaan met gebruik
kan leiden tot brand of elektrische schokken. De stekker onmiddellijk uit
het stopcontact trekken en contact opnemen met de leverancier of
een servicecentrum van Seiko Epson voor advies.
Probeer niet zelf het product te repareren. Onjuist uitgevoerde
reparaties kunnen gevaar veroorzaken.
Dit product niet demonteren of wijzigen. Wijzigen van dit product kan
letsel of brand veroorzaken.
Ervoor zorgen dat u de juiste voedingsbron gebruikt. Aansluiten op een
onjuiste voedingsbron kan brand veroorzaken.
Voorkomen dat er voorwerpen in het apparaat vallen. Binnendringen
van
vreemde voorwerpen kan brand veroorzaken.
Als er water of andere vloeistoffen in het apparatuur terechtkomt, de
stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken en contact opnemen
met de leverancier of een Seiko Epson servicecentrum voor advies.
Doorgaan met gebruik kan leiden tot brand.
Geen spuitbussen met brandgevaarlijk gas in of bij dit product
gebruiken. Dat kan brand veroorzaken.
26 TM-H5000II Gebruikershandleiding
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.