Epson STYLUS PRO 9880, STYLUS PRO 7880, STYLUS PRO 9450, STYLUS PRO 7450, STYLUS PRO 7880c User Manual [ro]

...
Ghidul utilizatorului
NDP3186-00

Drepturile de autor şi mărcile comerciale

Nici o parte din această publicaţie nu poate fi reprodusă, stocată într-un sistem de preluare sau transmisă în orice formă sau prin orice mijloace, electronice, mecanice, prin fotocopiere, înregistrare sau prin alte tehnici, fără permisiunea scrisă, obţinută în prealabil de la Seiko Epson Corporation. Informaţiile conţinute în prezentul document sunt destinate exclusiv utilizării cu această imprimantă Epson. Epson nu răspunde pentru orice utilizare a acestor informaţii relativ la alte imprimante.
Nici Seiko Epson Corporation şi nici afiliaţii acesteia nu sunt răspunzător faţă de cumpărătorul acestui produs sau faţă de terţi pentru daunele, pierderile, costurile sau cheltuielile cauzate cumpărătorului sau terţilor ca rezultat al unui accident, al utilizării incorecte sau abuzive a acestui produse sau al modificărilor, reparaţiilor sau intervenţiilor neautorizate asupra produsului sau (cu excepţia Statelor Unite), nerespectarea cu stricteţe a instrucţiunilor de utilizare şi întreţinere furnizate de Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation nu va fi răspunzătoare pentru daune sau probleme care apar ca urmare a utilizării unor opţiuni sau produse consumabile care nu sunt desemnate de Seiko Epson Corporation ca fiind Produse Originale Epson sau Produse Aprobate Epson.
Seiko Epson Corporation nu va fi răspunzătoare pentru nici o daună rezultată din interferenţele electromagnetice care apar din cauza utilizării oricăror alte cabluri de interfaţă decât cele desemnate drept Produse aprobate Epson de Seiko Epson Corporation.
®
este o marcă comercială înregistrată, şi EPSON STYLUS™ şi E xceed Yo ur Vision s unt mărc i
EPSON comerciale ale Seiko Epson Corporation. Microsoft Apple Adobe Incorporated.
®
şi Windows® sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation.
®
şi Macintosh® sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Inc.
®
, Photoshop® şi Adobe® RGB sunt mărci comerciale înregistrate ale Adobe Systems
Notificare generală: Celelalte nume de produse utilizate aici sunt numai cu scop de identificare şi pot fi mărci comerciale ale deţinătorilor lor. Epson nu pretinde nici un drept asupra acelor mărci.
Copyright © 2007 Seiko Epson Corporation. Toate drepturile sunt rezervate.
Drepturile de autor şi mărcile comerciale 2
Componentele imprimantei
tamburi pentru rulouri de hârtie
capacul ruloului de hârtie
pârghie pentru hârtie
coş pentru hârtie
compartiment pentru cartuşe de cerneală
capac frontal
suporturi de montare
panou de control
Conector pentru interf USB
Priză c.a.
Conector pentru interfaţă de reţea
Vedere din faţă
Vedere din spate
3

Cuprins

Drepturile de autor şi mărcile comerciale
Cuprins
Instrucţiuni privind siguranţa
Instrucţiuni importante privind siguranţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Avertismentele, atenţionările şi notele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
La selectarea unui loc pentru acest produs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
La configurarea acestui produs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
La utilizarea acestui produs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
La manipularea cartuşelor de cerneală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
La transportarea acestui produs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Chapter 1 Utilizarea software-ului imprimantei (Windows)
Noţiuni introductive despre software-ul imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Driver-ul imprimantei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
EPSON Status Monitor 3 (Monitor de stare EPSON 3) . . . . . . . . . . 17
EPSON LFP Remote Panel (Panou LFP EPSON la distanţă) . . . . . 17
Accesarea driver-ului imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Din aplicaţiile Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
De la pictograma Printer (Imprimantă) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Obţinerea de informaţii prin Ajutorul interactiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Setări de bază. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Setarea driver-ului imprimantei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verificarea stării imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Revocarea tipăririi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dacă apar probleme în timpul tipăririi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilizarea utilitarelor pentru imprimantă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilizarea programului EPSON Status Monitor 3
(Monitor de stare EPSON 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dezinstalarea software-ului imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dezinstalarea driverului imprimantei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cuprins 4
Dezinstalarea programului EPSON LFP Remote Panel
(Panou LFP EPSON la distanţă) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Chapter 2 Utilizarea software-ului imprimantei (Mac OS X)
Noţiuni introductive despre software-ul imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Driver-ul imprimantei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
EPSON Printer Utility2 (Utilitar imprimantă EPSON 2) . . . . . . . . 42
EPSON StatusMonitor (Monitor de stare EPSON) . . . . . . . . . . . . . 43
EPSON LFP Remote Panel (Panou LFP EPSON la distanţă) . . . . . 44
Accesarea driver-ului imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Accesarea dialogului Page Setup (Iniţializare pagină) . . . . . . . . . . . 45
Accesarea dialogului Print (Imprimare). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Obţinerea de informaţii prin Ajutorul interactiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Setări de bază. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Setarea driver-ului imprimantei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Verificarea stării imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Revocarea tipăririi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Dacă apar probleme în timpul tipăririi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Utilizarea utilitarelor pentru imprimantă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Accesarea programului EPSON Printer Utility2
(Utilitar imprimantă EPSON 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utilizarea programului EPSON StatusMonitor
(Monitor de stare EPSON). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Dezinstalarea software-ului imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dezinstalarea driverului imprimantei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dezinstalarea programului EPSON LFP Remote Panel
(Panou LFP EPSON la distanţă) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Chapter 3 Varietatea tipăririlor
Utilizarea gestionării culorilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Gestionarea culorilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Reglarea culorilor utilizând driver-ul imprimantei. . . . . . . . . . . . . . 77
Tipărirea foto alb-negru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Tipărirea fără margini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Tipuri de suporturi compatibile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Setările aplicaţiei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Setările driver-ului imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Cuprins 5
Tăierea ruloului de hârtie pentru tipărire fără margini . . . . . . . . . . 97
Tipărirea cu mărirea sau micşorarea imaginii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Fit to Page (Încadrare în pagină) (numai pentru Windows) . . . . . 101
Fit to Roll Paper Width (Încadrare în lăţimea ruloului
de hârtie) (numai pentru Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Custom (Personalizat). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Tipărirea Pages Per Sheet (Pagini pe coală) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Pentru Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Pentru Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Tipărirea posterelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Îmbinarea colilor de-a lungul ghidajului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Tipărirea pe hârtie personalizată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Pentru Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Pentru Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Tipărirea bannerelor pe rulou de hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Setările aplicaţiei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Setările driver-ului imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Tipărirea cu suporturi non-Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Particularizaţi elementele driver-ului imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Stocarea setărilor driverului de imprimantă . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Aranjarea meniurilor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Exportarea sau importarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Chapter 4 Panoul de control
Butoane, indicatoare luminoase, mesaje şi pictograme . . . . . . . . . . . . . . 147
Butoanele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Indicatoarele luminoase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Combinarea butoanelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Mesaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Pictograme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Setările de meniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Când se utilizează modul Meniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Lista opţiunilor de meniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Procedura de bază pentru setarea meniului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Modul Meniu în detaliu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Verificarea duzelor capului de tipărire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Alinierea capului de tipărire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Efectuarea setărilor pentru hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Cuprins 6
Tipărirea unei foi de stare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Setarea valorii de alertă pentru hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Modul Întreţinere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Procedura de setare a modului Întreţinere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Lista modului Întreţinere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Elementele modului Întreţinere în detaliu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Chapter 5 Manipularea hârtiei
Note despre suporturile speciale Epson şi despre celelalte suporturi. . . 200
Utilizarea suporturilor speciale Epson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Utilizarea altor tipuri de hârtie decât suporturile speciale Epson . 201
Utilizarea rulourilor de hârtie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Ataşarea ruloului de hârtie pe tambur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Scoaterea ruloului de hârtie de pe tambur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Ataşarea şi scoaterea tamburului imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Încărcarea ruloului de hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Utilizarea curelei pentru rulouri de hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Tăierea ruloului de hârtie sau tipărirea liniilor de pagină . . . . . . . 212
Utilizarea unităţii de bobinare şi preluare automată. . . . . . . . . . . . 214
Utilizarea suporturilor cu coli tăiate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Încărcarea suporturilor cu coli tăiate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Tipărirea pe hârtie groasă (0,5 – 1,5 mm). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Fixarea coşului pentru hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Pentru EPSON Stylus Pro 9880/9880C/9450. . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Pentru EPSON Stylus Pro 7880/7880C/7450. . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Chapter 6 Întreţinerea şi transportul
Înlocuirea cartuşelor de cerneală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Conversia cartuşelor de cerneală neagră. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Actualizarea informaţiilor din driverul imprimantei . . . . . . . . . . . 260
Înlocuirea rezervorului pentru întreţinere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Înlocuirea dispozitivului de tăiere a hârtiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Ataşarea unităţii de tăiere manuală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Scoaterea unităţii de tăiere manuală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Curăţarea imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Dacă nu aţi utilizat imprimanta o perioadă lungă de timp . . . . . . 274
Transportarea imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Pe o distanţă lungă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Cuprins 7
Pe o distanţă scurtă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Instalarea imprimantei după transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Chapter 7 Rezolvarea problemelor
Depanarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Imprimanta se opreşte din tipărire în mod neaşteptat . . . . . . . . . . 285
Imprimanta nu porneşte sau rămâne pornită . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Imprimanta nu tipăreşte nimic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Rezultatele tipăririi nu arată conform aşteptărilor . . . . . . . . . . . . . 299
Calitatea tipăririi ar putea fi mai bună . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Documentele color se tipăreşte numai alb-negru . . . . . . . . . . . . . . 307
Tipărirea ar putea fi mai rapidă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Ruloul de hârtie nu se poate tăia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Survin frecvent probleme de alimentare a hârtiei sau blocaje
ale hârtiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Ruloul de hârtie nu se evacuează corect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Când încărcaţi hârtie spre înainte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Când încărcaţi hârtie spre înapoi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Eliminarea blocajelor de hârtie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Depanarea unităţii opţionale de bobinare şi preluare automată . . 317
Contactarea asistenţei pentru clienţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Informaţii despre hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Rulou de hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Coli tăiate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Situl Web de asistenţă tehnică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Chapter 8 Informaţii despre produs
Specificaţii ale imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Imprimare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Zona imprimabilă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Specificaţii mecanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Specificaţii electrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Specificaţii de mediu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Standarde şi aprobări. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Cartuşe de cerneală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Cerinţe de sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Pentru a utiliza imprimanta cu Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Cuprins 8
Pentru a utiliza imprimanta cu Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Specificaţii despre interfaţă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Interfaţa USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Interfaţa Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Chapter 9 Componente opţionale şi produse consumabile
Componente opţionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Tambur pentru rulou de hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Unitate de bobinare şi preluare automată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Unitate de tăiere manuală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Produse consumabile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Dispozitiv de tăiere a hârtiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Rezervor de întreţinere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Cartuşe de cerneală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Suporturi speciale Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Glosar
Index
Cuprins 9

Instrucţiuni privind siguranţa

Instrucţiuni importante privind siguranţa

Citiţi toate aceste instrucţiuni înainte de utilizarea produsului. Asiguraţi-vă de respectarea tuturor avertismentelor şi instrucţiunilor marcate pe imprimantă.

Avertismentele, atenţionările şi notele

Avertismentele
trebuie respectate cu atenţie pentru evitarea accidentărilor.
w
Atenţionările
trebuie respectate pentru evitarea deteriorării echipamentului.
c
Notele
conţin informaţii importante şi sugestii utile privind utilizarea acestei imprimante.

La selectarea unui loc pentru acest produs

Amplasaţi produsul pe o suprafaţă orizontală, stabilă, care depăşeşte
ca perimetru produsul. Acest produs nu va funcţiona corect dacă este înclinat sau aşezat în poziţie oblică.
Evitaţi locurile expuse modificărilor bruşte de temperatură şi
umiditate. De asemenea, feriţi produsul de lumina solară directă, de sursele de iluminat puternice şi de sursele de căldură.
Evitaţi locurile expuse şocurilor şi vibraţiilor.
Feriţi produsul de locurile contaminate cu praf.
Instrucţiuni privind siguranţa 10
Amplasaţi acest produs în apropierea unei prize de reţea din care
ştecherul să poată fi scos uşor.

La configurarea acestui produs

Nu blocaţi şi nu acoperiţi deschiderile carcasei acestui produs.
Nu introduceţi obiecte în fante. Evitaţi vărsarea lichidelor pe produs.
Cablul de alimentare al acestui produs este destinat exclusiv utilizării
cu produsul. Utilizarea cu alte echipamente poate cauza incendiu sau electrocutare.
Contectaţi toate echipamentele la prize cu împământare adecvată.
Evitaţi utilizarea prizelor pe acelaşi circuit cu fotocopiatoarele sau instalaţiile de climatizare care sunt pornite şi oprite periodic.
Evitaţi prizele electrice controlate de comutatoare sau de
temporizatoare automate.
Feriţi întregul sistem de calcul de sursele potenţiale de interferenţe
electromagnetice precum boxele audio sau unităţile de bază ale telefoanelor fără fir.
Utilizaţi numai surse de alimentare de tipul indicat pe eticheta
produsului.
Utilizaţi numai cablul de alimentare furnizat împreună cu produsul.
Utilizarea unui alt cablu poate cauza incendiu sau electrocutare.
Nu utilizaţi cabluri de alimentare deteriorate sau uzate.
Dacă utilizaţi un cablu prelungitor pentru acest produs, asiguraţi-vă
că valoarea nominală a curentului pentru dispozitivele conectate la cablul prelungitor nu depăşeşte valoarea nominală a curentului pentru cablu. De asemenea, asiguraţi-vă că valoarea nominală a curentului pentru toate dispozitivele conectate la priza de reţea nu depăşeşte valoarea nominală a curentului pentru priză.
Instrucţiuni privind siguranţa 11
Nu încercaţi personal efectuarea de intervenţii de service asupra
produsului.
Deconectaţi produsul de la priză şi apelaţi la personal calificat pentru
intervenţiile de service în următoarele condiţii:
Cablul de alimentare sau ştecherul este deteriorat; au pătruns lichide în produs; produsul a fost supus şocurilor mecanice sau carcasa a fost deteriorată; produsul nu funcţionează normal sau prezintă o modificare clară a performanţelor.
Dacă aveţi intenţia să utilizaţi imprimanta în Germania, respectaţi
următoarele instrucţiuni:
Pentru asigurarea unei protecţii adecvate a imprimantei împotriva scurtcircuitelor şi a supracurentului, instalaţia din clădire trebuie protejată prin intermediul unui disjunctor de 10 A sau de 16 A.
Dacă are loc deteriorarea ştecherului, înlocuiţi cablul de alimentare
sau apelaţi la un electrician calificat. Dacă există siguranţe în ştecher, asiguraţi-vă de înlocuirea acestora cu siguranţe cu valori nominale corecte.

La utilizarea acestui produs

Nu introduceţi mâinile în interiorul produsului şi nu atingeţi
cartuşele de cerneală în timpul tipăririi.
Nu deplasaţi manual capetele de tipărire; în caz contrar, este posibilă
deteriorarea produsului.
Opriţi întotdeauna produsul utilizând butonul Alimentare de pe
panoul de control. La apăsarea acestui buton, indicatorul luminos Alimentare luminează intermitent pentru scurt timp şi se stinge. Nu scoateţi ştecherul din priză şi nu opriţi produsul înainte ca indicatorul luminos Alimentare să se stingă complet.
Instrucţiuni privind siguranţa 12

La manipularea cartuşelor de cerneală

Păstraţi cartuşele de cerneală în afara accesului copiilor şi nu
consumaţi conţinutul acestora.
Dacă cerneala intră în contact cu pielea, îndepărtaţi-o prin spălare
cu apă şi săpun. În caz de contact cu ochii, clătiţi imediat cu multă apă.
Pentru rezultate optime, agitaţi bine cartuşul de cerneală înainte să
îl instalaţi.
Atenţie:
Nu agitaţi cartuşele (care au fost instalate anterior) cu prea
c
multă forţă.
Nu utilizaţi un cartuş de cerneală după data imprimată pe ambalajul
cartuşului.
Consumaţi complet cartuşul de cerneală în interval de şase luni de
la instalare pentru rezultate optime.
Nu dezasamblaţi cartuşele de cerneală şi nu încercaţi reumplerea
acestora. Aceste acţiuni pot cauza deteriorarea capului de tipărire.
Depozitaţi cartuşele de cerneală într-un loc întunecos şi rece.
Instrucţiuni privind siguranţa 13
După aducerea unui cartuş de cerneală dintr-un loc de depozitare
rece, lăsaţi-l să se încălzească la temperatura camerei timp de minim trei ore înainte de utilizarea acestuia.
Nu atingeţi circuitul integrat verde de pe partea laterală a cartuşului.
Această acţiune poate afecta funcţionarea normală şi tipărirea.
În acest cartuş de cerneală, circuitul integrat conţine diverse
informaţii referitoare la cartuş, precum cantitatea de cerneală rămasă, astfel încât cartuşul să poată fi scos şi instalat ori de câte ori este necesar.
În cazul scoaterii unui cartuş de cerneală pentru utilizare ulterioară,
protejaţi zona de evacuare a cernelii împotriva murdăriei şi a prafului şi depozitaţi-l în acelaşi mediu cu produsul. Reţineţi că există o supapă în portul de alimentare cu cerneală care elimină necesitatea capacelor sau a dopurilor, dar este necesar să procedaţi cu atenţie pentru a preveni pătarea cu cerneală a obiectelor cu care cartuşul intră în contact. Nu atingeţi portul de alimentare cu cerneală sau zona adiacentă acestuia.

La transportarea acestui produs

Înainte de transportarea imprimantei, asiguraţi-vă de deplasarea
capetelor de tipărire în poziţia de repaus (la extremitatea din dreapta).
Instrucţiuni privind siguranţa 14
Capitolul 1

Utilizarea software-ului imprimantei (Windows)

Noţiuni introductive despre software-ul imprimantei

Discul CD-ROM cu software-ul imprimantei include componentele următoare. Consultaţi Ghidul de dezambalare şi configurare pentru instalarea software-ului şi consultaţi ajutorul online al acestuia pentru informaţii detaliate pentru fiecare software.
Driver-ul imprimantei
EPSON Status Monitor 3
EPSON LFP Remote Panel
Notă:
Ecr anele driver ului de imprim antă care ap ar în acest ma nual sunt pen tru EPSON Stylus Pro 9450, care funcţionează sub Windows XP. Ecranele pentru EPSON Stylus Pro Power şi EPSON Stylus Pro 9450 sunt aproape aceleaşi, cu excepţia cazurilor semnalate prin note.

Driver-ul imprimantei

Driver-ul imprimantei permite tipărirea documentelor din aplicaţii prin intermediul imprimantei.
Driver-ul imprimantei are următoarele funcţii principale:
Trimiterea datelor de tipărire către imprimantă.
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 15
Efectuarea setărilor imprimantei, precum tipul de suport şi formatul
de hârtie. Puteţi înregistra aceste setări şi puteţi de asemenea importa sau exporta cu uşurinţă aceste setări înregistrate.
Executarea funcţiilor de întreţinere a imprimantei şi setarea
funcţionării driver-ului imprimantei din tab-ul Utility (Utilitar). Puteţi de asemenea importa sau exporta setările imprimantei.
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 16

EPSON Status Monitor 3

Acest utilitar furnizează informaţii despre starea imprimantei, precum starea cartuşului de cerneală, spaţiul liber din rezervorul de întreţinere şi, de asemenea, caută erori ale imprimantei. EPSON Status Monitor 3 este instalat automat cu driver-ul imprimantei.

EPSON LFP Remote Panel

EPSON LFP Remote Panel oferă utilizatorului posibilităţi vaste de controlare a imprimantei pentru obţinerea unei calităţi superioare la tipărirea pe diverse suporturi.
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 17

Accesarea driver-ului imprimantei

Aveţi posibilitatea să accesaţi driver-ul imprimantei în modurile următoare:
Din aplicaţii Windows
De la pictograma Printer (Imprimantă)

Din aplicaţiile Windows

Accesaţi driver-ul imprimantei din aplicaţia utiliizată la efectuarea setărilor de tipărire.
Procedurile următoare pot diferi în funcţie de aplicaţia utilizată.
1. Din meniul File (Fişier), selectaţi Print (Imprimare) sau Page Setup
(Iniţializare pagină).
2. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată şi faceţi clic pe Printer
(Imprimantă), Setup (Iniţializare), Options (Opţiuni), Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe).
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 18
Exemplu:
Exemplu:
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 19
Apare fereastra driver-ului imprimantei.
Efectuaţi setările necesare, apoi începeţi tipărirea.
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 20

De la pictograma Printer (Imprimantă)

La efectuarea setărilor comune sau a întreţinerii imprimantei, cum ar fi verificarea duzelor sau curăţarea capului, accesaţi driver-ul imprimantei de la pictograma Printer (Imprimantă).
1. Deschideţi directorul Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri) sau
Printers (Imprimante).
Pentru Windows XP: Efectuaţi clic pe Start, efectuaţi clic pe Control Panel (Panou de control), efectuaţi clic pe Printers and Other Hardware (Imprimante şi alte echipamente), apoi efectuaţi clic pe Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri).
Notă:
Dacă panoul de control este în modul Classic View (Vizualizare în mod clasic), efectuaţi clic pe Start, efectuaţi clic pe Control Panel (Panou de control), apoi efectuaţi clic pe Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri).
Pentru Windows Vista: Efectuaţi clic pe , efectuaţi clic pe Control Panel (Panou de control), efectuaţi clic pe Hardware and Sound (Echipamente şi sunet), apoi efectuaţi clic pe Printers (Imprimante).
Pentru Windows 2000: Efectuaţi clic pe Start, aduceţi cursorul pe Settings (Setări), apoi selectaţi Printers (Imprimante).
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 21
2. Efectuaţi clic cu butonul din dreapta al mausului pe pictograma
imprimantă, apoi efectuaţi clic pe Printing Preferences (Preferinţe tipărire).
Apare fereastra driver-ului imprimantei.
Setările efectuate aici devin setările implicite ale driver-ului imprimantei.
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 22

Obţinerea de informaţii prin Ajutorul interactiv

Aveţi posibilitatea să vizualizaţi o explicaţie detaliată în modalităţile următoare.
Efectuaţi clic cu butonul drept al mausului pe un element, apoi
efectuaţi clic pe Help (Ajutor).
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 23
Pentru Windows XP/2000, efectuaţi clic pe butonul din partea
dreaptă superioară a ferestrei driver-ului de imprimantă, apoi efectuaţi clic pe element.
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 24

Setări de bază

Această secţiune descrie modul de tipărire a datelor dintr-o aplicaţie utilizând driver-ul imprimantei Epson.

Setarea driver-ului imprimantei

Mai întâi, realizaţi datele de tipărit utilizând aplicaţia software. Înainte de tipărire, deschideţi fereastra driver-ului imprimantei şi confirmaţi setările de tipărire precum tipul de suport şi formatul de hârtie.
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 25

Verificarea stării imprimantei

La trimiterea unei lucrări de tipărire către imprimantă, puteţi monitoriza starea imprimantei în ferestrele următoare.
Progress Meter
Indicatorul de progres apare pe afişaj la începerea tipăririi. Acesta indică progresul lucrării de tipărire curente şi furnizează informaţii asupra stării imprimantei precum cerneala rămasă şi codul de produs al cartuşelor de cerneală. De asemenea, puteţi anula o lucrare de tipărire utilizând indicatorul de progres.
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 26
Fereastra cu linia de aşteptare pentru tipărire
Puteţi verifica o listă a tuturor lucrărilor de tipărire în aşteptare şi informaţii referitoare la aceasta şi puteţi de asemenea anula lucrările de tipărire. Fereastra cu linia de aşteptare pentru tipărire apare când efectuaţi dublu clic pe pictograma imprimantei din bara de sarcini. Acesta este o funcţie a sistemului de operare Windows.

Revocarea tipăririi

Puteţi revoca o lucrare de tipărire în aşteptare prin intermediul computerului. Dacă tipărirea a început deja, este necesară revocarea tipăririi de la imprimantă.
Revocarea tipăririi prin intermediul imprimantei
Apăsaţi continuu butonul Pauză timp de 3 secunde pentru resetarea imprimantei.
Chiar dacă aceasta este în cursul tipăririi unei lucrări, imprimanta este resetată. După resetare, durează puţin până când imprimanta intră în stare de funcţionare. Utilizarea hârtiei de imprimantă diferă în funcţie de pictograma afişată pe panoul de control.
Notă:
Nu puteţi revoca o lucrare de tipărire în aşteptare în computer. Pentru revocarea unei lucrări în aşteptare în computer, consultaţi secţiunea următoare “Revocarea tipăririi prin intermediul computerului” la pagina 28.
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 27
Revocarea tipăririi prin intermediul computerului
Revocarea tipăririi
Efectuaţi clic pe butonul Stop din caseta de dialog EPSON Progress Meter (Indicator de progres).
Notă:
Indicatorul de progres indică progresul lucrării de tipărire curente.
Acesta dispare când lucrarea a fost trimisă către imprimantă.
Nu puteţi revoca o lucrare de tipărire deja trimisă către imprimantă.
În acest caz, anulaţi lucrarea de tipărire prin intermediul imprimantei.
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 28
Ştergerea unei lucrări de tipărire în aşteptare
Puteţi şterge lucrările de tipărire în aşteptare stocate în computer.
1. Efectuaţi dublu clic pe pictograma imprimantei de pe bara de
sarcini.
2. Din meniul Printer (Imprimantă), selectaţi Cancel all documents
(Revocare toate documentele).
Dacă doriţi ştergerea unei anumite lucrări, selectaţi lucrarea şi selectaţi Cancel (Revocare) din meniul Document.
Notă:
Fereastra cu linia de aşteptare pentru tipărire indică progresul
fiecărei lucrări de tipărire. Acesta dispare când lucrarea a fost trimisă către imprimantă.
Nu puteţi revoca o lucrare de tipărire deja trimisă către
imprimantă. În acest caz, anulaţi lucrarea de tipărire prin intermediul imprimantei.
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 29

Dacă apar probleme în timpul tipăririi

Dacă apare o problemă în timpul tipăririi, este afişat un mesaj de eroare în fereastra EPSON Status Monitor (Monitor de stare). Efectuaţi clic pe How to (Cum să), şi aplicaţia EPSON Status Monitor (Monitor de stare) vă va conduce pas cu pas printr-o procedură pentru rezolvarea problemei.
Utilizarea software-ului imprimantei (Windows) 30
Loading...
+ 345 hidden pages