EPSON STYLUS PRO 9500 User Manual

0 (0)

Imprimante jet d’encre couleur

Tous droits réservés. La reproduction, l’enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, photographique, sonore ou autre, sont interdits sans l’autorisation expresse de SEIKO EPSON CORPORATION. Les informations contenues dans le présent manuel ne s’appliquent qu’à l’imprimante EPSON décrite ci-après. EPSON n’est pas responsable de leur éventuelle utilisation avec d’autres imprimantes.

La société SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, et dus à un accident, une utilisation non conforme ou un abus, ou résultant de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées, ou du non-respect (sauf aux Etats-Unis) des instructions d’utilisation et de maintenance de SEIKO EPSON CORPORATION.

SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages ou de problèmes pouvant survenir à la suite de l’utilisation d’accessoires ou de consommables autres que les produits originaux EPSON ou ceux qui sont agréés par la société SEIKO EPSON CORPORATION.

SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages dus à des phénomènes d’interférences électromagnétiques suite à l’utilisation de câbles d’interface autres que ceux agréés EPSON par SEIKO EPSON CORPORATION.

EPSON est une marque déposée et ESC/P Raster et EPSON STYLUS sont des marques de SEIKO EPSON CORPORATION.

Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

Remarque générale : Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont qu’à des fins d’identification et peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. EPSON renonce à tout droit sur ces marques.

Copyright © 2000, SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japon.

Guide de démarrage

Où trouver les informations qui vous intéressent ?

Ce Guide de démarrage

Il regroupe l’ensemble des informations de base nécessaires pour utiliser votre EPSON STYLUS PRO 9500, ses options et ses consommables.

Guide de référence inclus sur le CD-ROM

Il fournit des informations détaillées sur l’impression sur papier rouleau ou sur feuilles simples, sur l’utilisation du panneau de contrôle et du logiciel d’impression, ainsi que des conseils pour vous permettre d’obtenir les résultats souhaités.

Aide en ligne

Elle fournit des informations et des instructions détaillées sur le logiciel d’impression qui pilote votre imprimante. (L’aide en ligne s’installe automatiquement en même temps que le logiciel d’impression.)

Pour plus d’informations sur l’accès à cette aide en ligne, reportezvous au Guide de référence.

ii

Configuration requise

En cas d’utilisation de votre imprimante avec un PC

Pour utiliser votre imprimante, il vous faut le système d’exploitation Microsoft® Windows® 95, Windows® 98, Windows NT® 4.0 ou Windows ® 2000 et un câble parallèle blindé

àpaires torsadées. Si vous souhaitez connecter votre imprimante

àun port USB, votre ordinateur doit tourner sous Windows 98 et être équipé d’un port USB et d’un câble USB blindé.

Configuration minimale

Configuration

 

recommandée

 

 

i486/25 MHz pour Windows 95 et NT 4.0

Processeur Pentium II

i486/66 MHz pour Windows 98

à 300 MHz ou

Pentium 133 MHz pour Windows 2000

supérieur

 

 

16 Mo de RAM pour Windows 95/98, NT 4.0

Au moins 128 Mo de

64 Mo de RAM pour Windows 2000

RAM

 

 

20 Mo d’espace disque pour Windows 95 et

400 Mo ou plus

98

d’espace disque libre

40 Mo pour Windows NT 4.0 et Windows 2000

 

 

 

Ecran VGA

Ecran VGA ou

 

supérieur

 

 

Votre revendeur informatique peut vous aider à mettre à niveau votre système s’il ne répond pas à ces critères.

iii

En cas d’utilisation de votre imprimante avec un Macintosh

Pour que vous puissiez utiliser cette imprimante, votre Apple® Macintosh® doit répondre aux conditions suivantes. Il faut également un câble USB pour connecter cette imprimante aux ordinateurs Apple Macintosh.

Configuration minimale

Configuration recommandée

 

 

PowerPC

Processeur PowerPC 604e à

 

300 MHz ou supérieur

 

 

Système 7.6.1

Système 7.6.1 ou version

 

ultérieure

 

 

9 Mo de mémoire disponible

16 Mo ou plus de mémoire

12 Mo de mémoire disponible si

disponible

l’impression en arrière-plan est

27 Mo de mémoire disponible si

activée.

l’impression en arrière-plan est

 

activée.

 

 

Remarque :

La quantité de mémoire disponible varie en fonction du nombre et de la nature des applications ouvertes. Pour la connaître, choisissez

A propos de votre Macintosh dans le menu Pomme et lisez la taille mémoire (exprimée en kilo-octets) sous la rubrique « Mémoire disponible » (1 024 K = 1 Mo).

Les besoins en mémoire mentionnés ci-dessus concernent l’impression sur papier de format A1 (594 × 841 mm). Ils varient en fonction du format du papier, du type de l’application utilisée et de la complexité du document à imprimer.

Outre cette configuration, il vous faudra aussi 12 Mo d’espace disque libre pour installer le logiciel d’impression. Pour imprimer, il vous faut un espace disque libre supplémentaire à peu près égal au double de la taille des fichiers à imprimer.

iv

Table des matières

Consignes de sécurité

Précautions importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Précautions d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Conformité ENERGY STAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Consignes Danger, Attention et Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Vue générale de l’imprimante

Vue avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Chapitre 1 Configuration de l’imprimante avec votre PC

Connexion de l’imprimante à un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Utilisation de l’interface parallèle intégrée. . . . . . . . . . . . . . 1-2 Installation du logiciel d’impression sur un PC . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Composants du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4

Installation sous Windows 95, 98, NT 4.0

et Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Mise à niveau vers Windows 98. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Impression sur un réseau de systèmes homologues . . . . . . . . . . 1-7 Pour Windows 95 et 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Pour Windows NT 4.0 et Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . 1-11

Chapitre 2 Configuration de l’imprimante avec votre Macintosh

Connexion de l’imprimante à un Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Utilisation de l’interface série intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Utilisation de l’interface parallèle intégrée. . . . . . . . . . . . . . 2-4 Installation du logiciel d’impression sur un Macintosh . . . . . . . 2-6 Composants du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6

v

Installation sur un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Sélection de l’imprimante dans le Sélecteur . . . . . . . . . . . . 2-8 Configuration de l’imprimante sur un réseau . . . . . . . . . . 2-9

Chapitre 3 Gestion de l’imprimante et des impressions

Chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Chargement du papier rouleau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Chargement de feuilles simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Chargement de feuilles simples de longueur supérieure

à 483 mm (bord long d’un format A3+). . . . . . . . . . . . . . 3-7 Chargement de feuilles simples de formats A3 et A3+ . . . 3-10 Impression à partir d’un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Paramétrage du pilote d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Annulation d’une impression à partir d’un PC . . . . . . . . . 3-16 Impression à partir d’un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 Paramétrage du pilote d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 Annulation d’une impression à partir d’un Macintosh. . . 3-20

Chapitre 4 Vérification de l’état de l’imprimante

Emploi des utilitaires d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Accès aux utilitaires d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Impression du motif de test des buses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Nettoyage des têtes d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Alignement des têtes d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7

Chapitre 5 Utilisation de la carte d’interface en option

Cartes d’interface en option disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Installation de la carte d’interface en option . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2

vi

Consignes de sécurité

Précautions importantes

Avant d’utiliser votre imprimante, lisez attentivement l’ensemble de ces consignes. Veillez également à respecter l’ensemble des avertissements et instructions figurant sur l’imprimante.

Veillez à ne pas obturer ni recouvrir les ouvertures d’aération de l’imprimante.

N’introduisez pas d’objets dans les fentes. Ne renversez pas de liquide sur l’imprimante.

Utilisez uniquement une source d’alimentation électrique présentant les caractéristiques indiquées sur l’étiquette de l’imprimante.

Raccordez tous les équipements à des prises correctement mises à la terre. Evitez d’utiliser une prise électrique située sur un circuit qui alimente également des appareils susceptibles d’être arrêtés et mis en marche fréquemment, tels que des photocopieurs ou des dispositifs de climatisation.

Evitez les prises électriques contrôlées par un interrupteur mural ou une minuterie.

Eloignez tout le système informatique des sources potentielles d’interférences électromagnétiques, telles que des haut-parleurs ou des socles de téléphones sans fil.

N’utilisez pas de cordon d’alimentation endommagé ou effiloché.

Consignes de sécurité

1

Si vous utilisez une rallonge pour l’imprimante, assurez-vous que l’intensité totale des appareils qui y sont raccordés ne dépasse pas l’intensité supportée par la rallonge. Vérifiez également que l’intensité totale de tous les appareils branchés sur la prise murale ne dépasse pas celle supportée par la prise.

N’essayez pas de réparer l’imprimante vous-même.

Débranchez l’imprimante du secteur et faites-la réparer par un technicien qualifié dans les cas suivants :

Le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés ; du liquide a pénétré dans l’imprimante ; l’imprimante est tombée ou son boîtier a été endommagé ; l’imprimante ne fonctionne pas normalement ou vous notez une nette dégradation de ses performances.

2 Consignes de sécurité

Précautions d’utilisation

Utilisation de l’imprimante

Ne mettez pas les mains à l’intérieur de l’imprimante et ne touchez pas les cartouches d’encre lors de l’impression.

Ne déplacez pas les têtes d’impression manuellement ; cela pourrait endommager l’imprimante.

Mettez toujours l’imprimante hors tension à l’aide de la touche Power (Marche/Arrêt) située sur le panneau de contrôle. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le voyant Operate (Données) clignote brièvement, puis s’éteint. Ne débranchez pas l’imprimante ou ne coupez pas son alimentation avant qu’il n’ait cessé de clignoter.

Avant de transporter l’imprimante, assurez-vous que les têtes d’impression sont dans leur position initiale (complètement à droite), que les cartouches d’encre ont été retirées et que les valves d’arrivée d’encre sont fermées. Après le transport, ouvrez les valves dès que possible.

Manipulation des cartouches d’encre

Conservez les cartouches d’encre hors de portée des enfants. N’absorbez jamais l’encre.

Si vous avez de l’encre sur la peau, lavez-vous à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment à l’eau.

Consignes de sécurité

3

Pour de bons résultats, secouez doucement la cartouche avant de l’installer.

cAttention :

Ne secouez pas les cartouches qui ont déjà été installées.

Après installation, n’ouvrez pas le levier d’insertion et ne retirez pas la cartouche d’encre sauf pour la remplacer par une neuve. Elle serait sinon inutilisable.

N’utilisez pas de cartouche d’encre au-delà de la date de validité indiquée sur son emballage.

Pour de bons résultats, utilisez la cartouche d’encre dans les six mois qui suivent son installation.

Ne démontez pas les cartouches d’encre et n’essayez pas de les recharger. Cela pourrait endommager les têtes d’impression.

Choix de l’emplacement de l’imprimante

Placez l’imprimante sur une surface plane et stable plus large que l’imprimante elle-même. Elle ne fonctionnera pas correctement si elle est inclinée ou en porte-à-faux.

Evitez les endroits soumis à des variations rapides de température et d’humidité. Evitez également l’exposition directe aux rayons du soleil, aux fortes luminosités ou aux sources de chaleur.

4 Consignes de sécurité

Evitez les emplacements soumis à des chocs ou des vibrations.

Ne placez pas l’imprimante dans un environnement poussiéreux.

Placez l’imprimante à proximité d’une prise murale de manière à pouvoir la débrancher facilement.

Conformité ENERGY STAR

En tant que partenaire ENERGY STAR, EPSON certifie que ce produit répond aux directives ENERGY STAR en matière d’économies d’énergie.

Le programme international ENERGY STAR est un partenariat libre concernant les secteurs de l’informatique et de la bureautique, dont le but est de promouvoir les économies d’énergie pour les ordinateurs, moniteurs, imprimantes, télécopieurs et copieurs afin de limiter la pollution atmosphérique liée à la production d’électricité.

Consignes Danger, Attention et Remarques

wDanger : Ces consignes doivent être scrupuleusement respectées pour éviter toute blessure corporelle.
cAttention : Ces consignes doivent être scrupuleusement respectées pour éviter tout endommagement de l’équipement.

Remarques : Ces notes présentent des informations importantes et des conseils utiles concernant le fonctionnement de l’imprimante.

Consignes de sécurité

5

EPSON STYLUS PRO 9500 User Manual

Vue générale de l’imprimante

Vue avant

 

capot du papier

axes du papier

rouleau

 

rouleau

 

 

panneau de

supports de

contrôle

 

fixation

 

 

compartiment

 

des cartouches

compartiment

d’encre

 

des cartouches

capot inférieur

d’encre

 

 

levier de

 

chargement du

hamac de

papier

réception

rainure

 

Vue arrière

cache d’emplacement de carte d’interface en option

 

connecteur

 

secteur

compartiment

compartiment

des cartouches

des cartouches

d’encre

d’encre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

connecteur d’interface parallèle

connecteur d’interface série

6 Vue générale de l’imprimante

Chapitre 1

Configuration de l’imprimante avec votre PC

Connexion de l’imprimante à un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Utilisation de l’interface parallèle intégrée. . . . . . . . . . . . . . 1-2

Installation du logiciel d’impression sur un PC . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Composants du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Installation sous Windows 95, 98, NT 4.0

et Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Mise à niveau vers Windows 98. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6

Impression sur un réseau de systèmes homologues . . . . . . . . . . 1-7 Pour Windows 95 et 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Pour Windows NT 4.0 et Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . 1-11

Configuration de l’imprimante avec votre PC

1-1

Connexion de l’imprimante à un PC

La méthode de connexion de l’imprimante à votre PC varie selon que vous souhaitez imprimer directement sur l’imprimante en utilisant son interface parallèle intégrée ou via un réseau en utilisant une carte d’interface en option. Pour plus d’informations sur les cartes d’interface en option, reportez-vous au chapitre 5, « Utilisation de la carte d’interface en option ».

Pour connecter l’imprimante à un Macintosh, reportez-vous au chapitre 2, « Configuration de l’imprimante avec votre Macintosh ».

Utilisation de l’interface parallèle intégrée

Pour utiliser l’interface parallèle intégrée de l’imprimante, il vous faut un câble blindé à paires torsadées. Pour connecter l’imprimante à votre ordinateur, procédez comme suit.

Remarque :

Pour connecter le port parallèle de l’imprimante au port USB de votre ordinateur à l’aide du câble USB, il vous faut un câble de conversion supplémentaire.

1. Vérifiez que l’imprimante et l’ordinateur sont hors tension.

1-2 Configuration de l’imprimante avec votre PC

2.Branchez le connecteur du câble dans le connecteur d’interface de l’imprimante. Rabattez les clips métalliques situés de chaque côté du connecteur pour les verrouiller. Si le câble est muni d’un fil de masse, connectez ce dernier au connecteur de masse situé au-dessous du connecteur d’interface.

3.Branchez l’autre extrémité du câble dans le port USB de l’ordinateur.

Pour plus d’informations sur l’installation du logiciel d’impression, reportez-vous à la section suivante. Vous devez installer ce logiciel pour pouvoir utiliser l’imprimante.

Configuration de l’imprimante avec votre PC

1-3

Installation du logiciel d’impression sur un PC

Une fois l’imprimante connectée à votre ordinateur, vous devez installer le logiciel inclus sur le CD-ROM « logiciel d’impression pour EPSON Stylus PRO 9500 » livré avec votre imprimante.

Composants du logiciel d’impression

Le logiciel d’impression comprend les éléments suivants :

Le pilote d’impression

Le pilote d’impression est le logiciel qui commande votre imprimante. Il vous permet de définir certains paramètres tels que le type de support, la qualité d’impression et le format du papier.

Les utilitaires

Les utilitaires de vérification des buses, de nettoyage et d’alignement de la tête d’impression vous permettent de maintenir votre imprimante dans des conditions d’utilisation optimales.

EPSON Status Monitor 3

EPSON Status Monitor 3 vous informe des éventuelles anomalies de fonctionnement et permet de visualiser des informations sur l’état de l’imprimante, telles que la quantité d’encre restante. Il vous guide également lors du remplacement des cartouches d’encre.

L’utilitaire Printer Status Page (pour Windows 2000 uniquement)

Cet utilitaire permet de contrôler l’état de l’imprimante et les paramètres réseau via Internet, lorsque vous utilisez la fonction d’impression Internet de Windows 2000. Pour vous servir de cet utilitaire, vous devez installer une interface réseau en option. Pour plus d’informations, consultez le manuel réseau.

1-4 Configuration de l’imprimante avec votre PC

Installation sous Windows 95, 98, NT 4.0 et Windows 2000

Pour installer le logiciel d’impression, procédez comme suit.

1.Vérifiez que l’imprimante est hors tension.
2.Mettez votre ordinateur sous tension et démarrez Windows.
Remarque :

Si l'écran Nouveau matériel détecté ou tout autre assistant apparaît, cliquez Annuler afin de suivre la procédure d'installation décrite ci-dessous.

3.Pour Windows 95, Windows NT 4, Windows 98 et Windows 2000. Insérez le CD-ROM livré avec votre imprimante dans le lecteur correspondant. Cliquez sur

Démarrer, choisissez Exécuter.

Spécifiez l'emplacement du programme d'installation du pilote de l'imprimante (si le CD-ROM a été inséré dans un autre lecteur que E :, remplacez E par la lettre appropriée).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configuration de l’imprimante avec votre PC

1-5

L'installation démarre automatiquement.

Pour Windows 98 et Windows 2000, suivez les instructions à l'écran pour mettre l'imprimante sous tension. La configuration du port commence automatiquement.

Pour les imprimantes connectées par câble USB, l'installation du pilote du périphérique commence automatiquement.

4.Lorsqu'un message vous informe que l'installation est terminée, cliquez sur OK.
Remarque :

Si un message d'erreur apparaît, le pilote d'impression ou le pilote du périphérique USB EPSON n'a pas été installé correctement. Reportez-vous à la section « Dépannage » du Guide de référence.

Pour plus d’informations sur le démarrage et l’utilisation du logiciel d’impression, reportez-vous à la section « Impression à partir d’un PC », à la page 3-12. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Logiciel d’impression » du Guide de référence. Si vous utilisez votre imprimante sur un réseau, reportez-vous à la section « Impression sur un réseau de systèmes homologues », à la page 1-7.

Mise à niveau vers Windows 98

Lorsque vous passez de Windows 95 à Windows 98, désinstallez le logiciel d’impression actuel, puis installez Windows 98 et le logiciel d’impression comme indiqué ci-dessous :

1.Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.

2.Double-cliquez sur l’icône Imprimantes dans le Panneau de configuration.

1-6 Configuration de l’imprimante avec votre PC

3.Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante et choisissez Supprimer dans le menu déroulant.

4.Suivez les instructions qui s’affichent.

5.Installez à nouveau le pilote d’impression. Reportez-vous à la section « Installation sous Windows 95, 98, NT 4.0 et Windows 2000 », à la page 1-5.

Impression sur un réseau de systèmes homologues

Pour Windows 95 et 98, reportez-vous à la section ci-dessous. Pour Windows NT 4.0 et Windows 2000, reportez-vous à la section « Pour Windows NT 4.0 et Windows 2000 », à la page 1-11.

Pour Windows 95 et 98

Cette section vous indique comment configurer votre imprimante pour que d’autres ordinateurs connectés en réseau puissent l’utiliser.

Vous devez tout d’abord configurer l’imprimante comme imprimante partagée sur l’ordinateur auquel elle est connectée. Vous devez ensuite spécifier le chemin d’accès réseau de l’imprimante sur tous les ordinateurs appelés à l’utiliser, et installer le logiciel d’impression sur ces postes.

Remarque :

Cette section indique comment utiliser votre imprimante comme imprimante partagée en réseau. Pour la connecter directement au réseau, sans la définir comme imprimante partagée, consultez votre administrateur réseau.

Configuration de l’imprimante avec votre PC

1-7

Configuration de l’imprimante comme imprimante partagée

Pour partager une imprimante, connectée directement à votre ordinateur, avec les autres ordinateurs du réseau, procédez comme suit :

1.Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.

2.Double-cliquez sur Réseau.

3.Cliquez sur le bouton Partage de fichiers et d’imprimantes.

4.Cochez la case Permettre à d’autres utilisateurs d’utiliser mes imprimantes, puis cliquez sur OK.

5.Dans la fenêtre Réseau, cliquez sur OK.

6.Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l’icône

Imprimantes.

Remarque :

Si une boîte de dialogue vous invite à introduire le CD-ROM de Windows 95 ou 98, insérez celui-ci dans le lecteur et suivez les instructions qui s’affichent.

Redémarrez votre ordinateur si une boîte de dialogue vous y invite. Ouvrez ensuite le dossier des imprimantes et passez à l’étape 7.

1-8 Configuration de l’imprimante avec votre PC

7.Sélectionnez votre imprimante et choisissez Partager dans le menu Fichier.

8.Sélectionnez Partagée en tant que, saisissez les informations nécessaires, puis cliquez sur OK.

Accès à l’imprimante via le réseau

Pour accéder à votre imprimante à partir d’un autre ordinateur du réseau, procédez comme suit.

Remarque :

Pour que vous puissiez y accéder à partir d’un autre ordinateur, votre imprimante doit être configurée comme imprimante partagée sur l’ordinateur auquel elle est directement connectée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Configuration de l’imprimante comme imprimante partagée », à la page 1-8.

Configuration de l’imprimante avec votre PC

1-9

1.Sur l’ordinateur à partir duquel vous souhaitez accéder à l’imprimante, cliquez sur Démarrer, pointez sur

Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes.

2.Double-cliquez sur l’icône Ajout d’imprimante.

3.L’Assistant Ajout d’imprimante apparaît. Cliquez sur

Suivant.

4.Cliquez sur Imprimante réseau, puis sur Suivant.

5. Cliquez sur Parcourir.

1-10 Configuration de l’imprimante avec votre PC

6.Double-cliquez sur l’icône de l’ordinateur auquel l’imprimante est directement connectée. Cliquez ensuite sur l’icône de l’imprimante.

7. Cliquez sur OK et suivez les instructions qui s’affichent.
Pour Windows NT 4.0 et Windows 2000
Remarque :

Cette section concerne uniquement les réseaux de petite taille. Si vous disposez d’un réseau étendu et que vous souhaitez partager votre imprimante, consultez votre administrateur réseau.

Cette section vous indique comment configurer votre imprimante pour que d’autres ordinateurs connectés en réseau puissent l’utiliser.

Vous devez tout d’abord configurer l’imprimante comme imprimante partagée sur l’ordinateur auquel elle est connectée. Vous devez ensuite spécifier le chemin d’accès réseau de l’imprimante sur tous les ordinateurs appelés à l’utiliser, et installer le logiciel d’impression sur ces postes.

Configuration de l’imprimante avec votre PC

1-11

Loading...
+ 51 hidden pages