Epson STYLUS PRO 7880, STYLUS PRO 9880, STYLUS PRO 9450, STYLUS PRO 7450, STYLUS PRO 7880c Installation Manual [hu]

...
Page 1
Kicsomagolási és üzembe helyezési útmutató
EnglishČeskyMagyar
Biztonsági előírások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
A csomag tartalmának ellenőrzése. . . . . . . . . . . . .3
Az EPSON Stylus Pro 9880/9880C/9450
kicsomagolása és összeszerelése . . . . . . .3
Az EPSON Stylus Pro 7880/7880C/7450
kicsomagolása és összeszerelése . . . . . .11
Papírtekercs betöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Vágott nyomathordozó betöltése . . . . . . . . . . . . .21
A nyomtató csatlakoztatása a számítógéphez. . . 23
A nyomtatóvezérlő és a szoftver telepítése . . . . .24
Az Online User’s Guide (Használati
útmutató) megnyitása . . . . . . . . . . . . . . . .25
Page 2
A nyomtató alkatrészei
Elölnézet
Hátulnézet
papírtekercs orsók
tartóvillák
papírkosár
Hálózati interfész csatlakozó
papírtekercs fedél
papíradagoló kar
kezelőpanel
tintapatrontartó
elülső fedél
USB-csatlakozó
Váltóáramú csatlakozónyílás
A jelen kiadvány semelyik része sem reprodukálható, tárolható visszakereső-rendszerben vagy vihető át bármiféle eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással, felvétellel vagy bármilyen más módszerrel a Seiko Epson Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül. A jelen dokumentumban lévő információk csak az ezzel az Epson készülékkel történő felhasználásra vonatkoznak. Az Epson nem felelős az olyan esetekért, amikor ezeket az információkat más készülékekre alkalmazzák.
Sem a Seiko Epson Corporation, sem bármely leányvállalata nem vállal felelősséget a termék megvásárlójának vagy harmadik félnek olyan káráért, veszteségéért, költségéért vagy kiadásáért, amely a következőkből származik: baleset, a termék nem rendeltetésszerű vagy helytelen használata, a termék jogosulatlan módosítása, javítása vagy megváltoztatása, illetve (az Egyesült Államok kivételével) a Seiko Epson Corporation üzemeltetési és karbantartási utasításainak nem pontos betartása.
A Seiko Epson Corporation nem vállal felelősséget az olyan károkért és problémákért, amelyek a Seiko Epson Corporation által Eredeti Epson terméknek, vagy az Epson által jóváhagyott terméknek nem minősített kiegészítők vagy fogyóeszközök használatából származnak.
A Seiko Epson Corporation nem tehető felelőssé az olyan károkért, amelyek a Seiko Epson Corporation által EPSON jóváhagyott terméknek nem minősített bármely csatlakozókábel használatából következő elektromágneses interferenciából származnak.
Az EPSON Microsoft Apple
®
bejegyzett védjegy, az EPSON STYLUS™ és az Exceed Your Vision a Seiko Epson Corporation védjegye.A
®
és a Windows® a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.Az
®
és a Macintosh® az Apple Inc. bejegyzett védjegye.
Általános jellegű megjegyzés: Az itt használt egyéb terméknevek kizárólag az azonosítás célját szolgálják, és előfordulhat, hogy tulajdonosaik védjeggyel védték azokat. Az Epson ezekkel a védjegyekkel kapcsolatban semmiféle jogra nem tart igényt.
Copyright© 2007 Seiko Epson Corporation. Minden jog fenntartva.
Page 3

Biztonsági előírások

A nyomtató használata előtt olvasson el minden utasítást. Feltétlenül kövesse a nyomtatón feltüntetett figyelmeztetéseket és utasításokat.

Jelölések

Ha a következő helyzetek bármelyike előállna,
húzza ki a nyomtatót a konnektorból, majd forduljon a javításhoz értő szakemberhez:
A tápvezeték vagy csatlakozója megsérült; folyadék került a nyomtatóba; a nyomtatót leejtették, vagy a burkolata megsérült; a nyomtató nem a megszokott módon működik, vagy feltűnően megváltozott a teljesítménye.
EnglishČeskyMagyar
Figyelmeztetés A személyi sérülés elkerülése
w
érdekében a leírtakat be kell tartani.
c
Megjegyzés A nyomtató használatára vonatkozó fontos információk és hasznos tippek.
Vigyázat! A készülék károsodásának elkerülése érdekében a leírtakat figyelembe kell venni.
Fontos biztonsági előírások
A nyomtató használata előtt olvasson el minden utasítást. Feltétlenül kövesse a nyomtatón feltüntetett figyelmeztetéseket és utasításokat.
Ne zárja el és ne fedje le a nyomtató burkolatának
nyílásait.
Ne helyezzen tárgyakat a nyílásokba. Ne öntsön
folyadékot a nyomtatóba.
Csak a nyomtatón feltüntetett paraméterekkel
rendelkező hálózati feszültséget használjon.
Ne használjon sérült vagy kopott hálózati kábelt.
Ha hosszabbító kábellel használja a nyomtatót,
ügyeljen rá, hogy a csatlakoztatott berendezések amperben mért áramfelvétele ne haladja meg a hosszabbító vezeték engedélyezett áramerősségét. Figyeljen arra is, hogy a fali csatlakozóaljzatba csatlakoztatott készülékek együttes áramfelvétele ne haladja meg a csatlakozóaljzat terhelhetőségét.
Az interfész csatlakozók (beleértve az USB és a
hálózati interfészt is) és a külön megvásárolható Automatikus felszedésű orsó egység „Non-LPS” (nem korlátozott áramforás) minősítésűek.
Ha sérülés éri a csatlakozót, cserélje a vezeték
szettet, vagy kérje egy képesített villanyszerelő segítségét. Ha biztosítékok találhatók a csatlakozóban, akkor azok cseréjét mindig azonos méretű és besorolású biztosítékkal végezze el.

Óvintézkedések

A nyomtató helyének kiválasztása
Kerülje az olyan helyet, ahol gyors változások
következhetnek be a hőmérsékletben vagy a páratartalomban. Ne tegye a nyomtatót olyan helyre, ahol közvetlen napsugárzásnak, erős fénynek vagy magas hőmérsékletnek lehet kitéve.
Kerülje az ütés vagy rázkódás veszélyének kitett
helyeket is.
Ne tartsa a nyomtatót poros helyen.
A nyomtatót olyan fali konnektor közelébe
helyezze, ahonnan könnyen ki lehet húzni a tápkábelt.
A nyomtató használata közben
Nyomtatás közben ne nyúljon bele a nyomtatóba,
és ne érjen a tintapatronokhoz.
Ne próbálkozzon a nyomtató megjavításával.
Ne mozgassa kézzel a nyomtatófejeket, mert a
nyomtató megsérülhet.

A tintapatronok kezelése

A tintapatronokat ne tartsa gyerekek által elérhető
helyen, és a tintát ne nyelje le.
A tintapatronokat hűvös, sötét helyen tárolja.
1
Page 4
Ha a tinta a bőrére kerül, szappanos vízzel mossa
le. Ha a tinta a szemébe kerül, azonnal öblítse ki bő vízzel.
A tintapatronokat a beszerelés előtt jól rázza fel,
hogy a leghatékonyabban működjenek.
Biztonsági tájékoztató
Figyelmeztetés!
w
A készüléket földelni kell. Ellenőrizze, hogy a készüléken feltüntetett névleges feszültség megegyezik-e az elektromos hálózat feszültségével.
Fontos!
A tápkábel vezetékei színekkel vannak kódolva, az alábbiak szerint:
Zöld és sárga - Föld Kék - Nulla Barna - Fázis
Vigyázat!
c
Ne rázza fel erősen a korábban már használt tintapatronokat.
Ne használja fel a tintapatront a csomagolásra
nyomtatott lejárati idő után.
A legjobb minőségű nyomtatás érdekében a
tintapatront a beszerelést követő hat hónapban használja fel.
Ne szedje szét a tintapatronokat, és ne
próbálkozzon az újratöltésükkel. Ezzel kárt okozhat a nyomtatófejben.
Ne érjen a tintakiömlő nyíláshoz, annak
környékéhez vagy a tintapatron oldalán található zöld IC-chiphez, mert az a nyomtató hibás működéséhez vezethet.

Az egyesült királyságbeli felhasználóknak:

Ha dugaszt kell felszerelnie:
Ha a készülék tápkábeleinek színei nem egyeznek a dugasz csatlakozóinak színkódolásával, tegye a következőket:
A zöld-sárga vezetéket az aljzat E betűvel vagy a föld szimbólummal (G) jelölt csatlakozójához kell kötni.
A kék vezetéket az aljzat N betűvel jelölt csatlakozójához kell kötni.
A barna vezetéket az aljzat L betűvel jelölt csatlakozójához kell kötni.
Ha sérülés éri a csatlakozót, cserélje a vezeték szettet, vagy kérje egy képesített villanyszerelő segítségét.
Biztosítékcsere alkalmával ügyeljen rá, hogy az új biztosíték mérete és tűrőképessége megfeleljen az előírásoknak.
ENERGY STAR® megfelelőség
Kiegészítők használata
Az Epson (UK) Limited nem vállal felelősséget az olyan károkért és problémákért, amelyek az Epson (UK) Limited által Eredeti EPSON terméknek, vagy az EPSON által jóváhagyott terméknek nem minősített kiegészítők vagy fogyóeszközök használatából származnak.
2
Page 5
A csomag tartalmának ellenőrzése Az EPSON Stylus Pro
9880/9880C/9450 kicsomagolása
A
és összeszerelése
EnglishČeskyMagyar
B
C
D
E
F
Csak az EPSON Stylus Pro 9880/9880C/9450 esetében

A nyomtató elhelyezése

Az ábra szerint hagyjon annyi helyet a nyomtató
körül, hogy megfelelően lehessen működtetni és karbantartani, valamint kielégítő legyen a szellőzése. (Az ábrán a minimális méretek vannak feltüntetve.)
Hagyjon legalább 30 cm szabad helyet a nyomtató
hátulja és a fal között.
Csak az EPSON Stylus Pro 7880/7880C/7450 esetében
G
Csak az EPSON Stylus Pro 9880/9880C/7880/7880C esetében
A: Hálózati kábel
B: A papírtekercs orsója a papírtekerccsel
C: Tintapatronok
D: Papírtekercs szíja
E: Szürke csatlakozók
F: Papírvezetők
G: Fekete tintára átalakító készlet
Olyan helyet válasszon, amely elbírja a nyomtatót
(az állvánnyal együtt kb. 90 kg).
A felületnek vízszintesnek és stabilnak kell lennie.
Földelt konnektort használjon; ne használjon sérült
vagy kopott tápkábelt. Lehetőleg ne használjon olyan konnektort, amelyhez más berendezés is csatlakozik.
Csak olyan konnektort használjon, amely megfelel
a nyomtató elektromos követelményeinek.
A nyomtatót a következő környezeti feltételek
között szabad üzemeltetni:
Hőmérséklet: 10–35 °C
Páratartalom: 20–80%, lecsapódás nélkül
Kerülje az olyan helyeket, amelyek erős
napsugárzásnak, magas hőmérsékletnek, nagy páratartalomnak vagy pornak vannak kitéve.
3
Page 6
Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat.
Kerülje az esetleg interferenciát okozó
berendezéseket tartalmazó helyeket (pl. nagyteljesítményű hangszóró, vezeték nélküli telefon).
Ne helyezze a nyomtatót televízió- és
rádiókészülék, légkondicionáló és párásító közelébe.
Tartsa távol a nyomtatót a gyúlékony anyagoktól.

A nyomtató kicsomagolásának helye

A nyomtató kicsomagolása és összeszerelése

Az állvány kicsomagolása
Nyissa ki a dobozt, és távolítsa el az oldalsó rögzítőelemeket. Emelje le a dobozt a nyomtatóról, hajtsa össze, és tegye el.
Vigyázat!
c
A nyomtató nehéz és nem jól mozgatható. A nyomtató kicsomagolásához két emberre van szükség, és négy embernek kell ráhelyeznie a nyomtatót az állványra.
A nyomtató kicsomagolása előtt olvassa el a következőket:
A nyomtatót a használatára kiválasztott hely
közelében szerelje össze és helyezze üzembe, mivel a nyomtató mozgatása károsíthatja a nyomtatót.
A művelethez kb. 4 × 4 m-es terület szükséges, a
helyiségnek pedig legalább kétszer olyan magasnak kell lennie, mint a nagyobbik, a nyomtatót tartalmazó doboznak.
Részegységek:
A
C
D
E
B
A: Függőleges állvány, bal oldalsó
B: Függőleges állvány, jobb oldalsó
C: Vízszintes áthidaló
D: Kosárkampó (2 db)
E: Papírkosár
4
Page 7
Szerszámok:
Az állvány összeszerelése
F
G
H
I
F: Imbuszkulcs
G: Imbuszcsavar (4 db)
H: Szárnyas anya, rugós alátét, alátét (2 db)
A H a nyomtató és az állvány összekötésére szolgál.
I: Papíradagoló támasztófólia (5)
Vigyázat!
c
Az állvány (20,5 kg) összeszerelését mindkét oldalon két embernek kell végeznie.
1. Tartsa a bal oldalsó függőleges állványt (A) és a vízszintes áthidalót az ábrának megfelelően. Rögzítse az áthidalót az állványhoz a két imbuszcsavarral (G) és az imbuszkulccsal (F).
Megjegyzés:
A jobb oldalsó függőleges állványon található
egy matrica, amely a papírkosár elhelyezéséről szolgál útmutatással.
Ne húzza meg erősen a csavarokat. Hagyja
őket lazán, hogy meg tudja igazítani az
áthidalót, amikor összecsavarozza a másik függőleges állvánnyal.
G
A
EnglishČeskyMagyar
2. Az 1. lépés útmutatása szerint rögzítse az áthidaló másik végét a másik állványhoz (B).
3. Húzza meg szorosra a két oldalsó állványon a négy csavart.
Ezzel befejeződött az állvány összeszerelése. A papírkosár felszerelése előtt fel kell szerelni a nyomtatót az állványra.
5
Page 8
A nyomtató kicsomagolása
A nyomtató ráhelyezése az állványra
Vigyázat!
c
A nyomtató nehéz és nem jól mozgatható. A nyomtató kicsomagolásához két emberre van szükség, és négy embernek kell ráhelyeznie a nyomtatót az állványra.
1. Vegye ki a dobozból a papírtekercs orsóját és a nyomtató körül elhelyezett a műanyag rögzítőelemeket és a kartonpárnákat.
2. Emelje le a dobozt a nyomtatóról. Vegyen ki mindent, ami a nyomtató mögötti üres részben (A és B) található.
1. Zárolja a két elülső görgőt (J).
J
Megjegyzés:
Fordítsa oldalt és zárolja a görgőket, hogy ne mozdulhassanak el.
2. Az ábrán látható módon helyezze az állványt a nyomtató elé.
Megjegyzés:
A nyomtatóhoz mellékelt tintapatronok elsősorban a nyomtató üzembe helyezésére szolgálnak.
3. Vegye le a nyomtatóról a kartonlapokat.
3. Az ábrán látható módon helyezze rá a nyomtatót az állványra.
Vigyázat!
c
Ne próbálják meg négynél kevesebben megemelni a nyomtatót.
6
Page 9
Megjegyzés:
Amikor ráhelyezik a nyomtatót az állványra, igazítsák a nyomtató jobb oldali négyzetét (az ábrán 4-es jelöli) az állvány hasonló részéhez.
5. Oldja fel a görgő zárolását, csavarja fel a stabilizátorkorongot, és tolja a nyomtatót (a közelben levő) használati helyére. Amikor a nyomtató a helyére került, zárolja a görgőket, és eressze le a stabilizátorkorongokat.
6. Távolítsa el a védőszalagokat.
a
b
a: az elülső ajtóról
b: a tintarekesz ajtajáról
C: a karbantartó tartályról
EnglishČeskyMagyar
C
felülnézet
4. Rögzítse egymáshoz a nyomtató alját és az állványt a szárnyas anyával, a rugós alátéttel és az alátéttel (H).
H
7. Nyissa ki az elülső fedelet. Távolítsa el a nyomtatófej rekeszének oldalsó részén található védőcsavart (L) és védőlemezt (M). (Kövesse a nyomtató burkolatára rögzített piros huzalt (N), és a huzal másik végénél megtalálja a csavart.)
7
Page 10
Vigyázat!
c
Vigyázzon az ujjaira, amikor kinyitja és
becsukja az elülső ajtót.
L
M
N

A papírkosár felszerelése

1. Tolja be egészen és rögzítse a két felső kosárkampót (D) a bal és a jobb oldalsó függőleges állvány erre szolgáló felső vezetősínjébe.
D
L: Védőcsavar
M: Fém védőlap
N: Piros huzal
Ügyeljen rá, hogy ne érjen hozzá a lent
megjelölt részekhez; ellenkező esetben a nyomtató károsodását okozhatja.
2. Terítse le a papírkosarat a padlóra úgy, hogy a varrott oldala nézzen lefelé.
3. A hátsó rúdnál fogva húzza át a vízszintes áthidaló alatt.
Megjegyzés:
Ne szerelje vissza a csavart és a fémlapot. Gondosan tegye el őket, nehogy elvesszenek.
8. Csukja vissza az elülső borítást.
8
Page 11
4. Forgassa körbe a papírkosár hátsó kötőelemeit, hogy a kosár körbefogja azt a rudat, amely nincs rögzítve a textíliához. Az ábrán látható módon helyezze be a tartócsapokat a bal és a jobb oldali függőleges állványon található nyílásokba.
5. Húzza ki teljes hosszukban a kosár felső kampóit.
7. Az ábrán látható módon helyezze be az alsó rudakat az állvány alján található nyílásokba.
EnglishČeskyMagyar
8. Állítsa fel az alsó rudakat.
6. Akassza rá a középső rúd (O) mindkét végét a kosár felső kampóira.
O
9. Az ábrán látható módon akassza rá a papírvezető támasztófóliát a papírkosár rúdjaira (a mozgatható kampót (a) a középső rúdra, a rögzített kampót (b) a hátulsó rúdra) úgy, hogy a fólia a kosár belső felülete mentén lógjon.
9
Page 12
Megjegyzés:
Az öt papíradagoló támasztófóliát ossza el, az ábrán látható rendben.
a
Megjegyzés:
Amikor az automatikus felszedésű orsó
segítségével adagolja a papírt előrefelé, az automatikus felszedésű orsóhoz mellékelt papírvezetőket használja. Ha visszafelé szeretné adagolni a papírt az
b
automatikus felszedésű orsóval, távolítsa el a papírvezetőket.
Ha a nyomtató nincs használatban, vagy más
helyre kell tenni, helyezze be a papírkosár felső kampóit. Győződjön meg róla, hogy az alsó rudak függőleges helyzetben vannak, és akassza rá a kosár gyűrűit a kosár felső kampóira az ábrán látható módon.
10. A papír előrefelé és hátrafelé adagolása alkalmával az ábrán látható módon állítsa be az öt papírvezetőt a nyomtató alján.
A papírterelők felhelyezése után ellenőrizze, hogy elülső irányban kerüljenek rögzítésre.

A csomagolás újrafelhasználása

Ha nagy távolságra kell szállítani a nyomtatót, gondosan csomagolja vissza az eredeti dobozába, az eredeti csomagolóanyagokkal. Ehhez a nyomtatót értékesítő cégtől kérhet segítséget.
10
Page 13

Az EPSON Stylus Pro 7880/7880C/7450 kicsomagolása és összeszerelése

Csak olyan konnektort használjon, amely megfelel
a nyomtató elektromos követelményeinek.
A nyomtatót a következő környezeti feltételek
között szabad üzemeltetni:

A nyomtató elhelyezése

Az ábra szerint hagyjon annyi helyet a nyomtató
körül, hogy megfelelően lehessen működtetni és karbantartani, valamint kielégítő legyen a szellőzése. (Az ábrán a minimális méretek vannak feltüntetve.)
Hagyjon legalább 20 cm szabad helyet a nyomtató
hátulja és a fal között.
Helyezze a nyomtatót egy asztalra. Ha nem tudja
asztalra helyezni a nyomtatót, szüksége lesz hozzá az állványra. Ha asztalra helyezi a nyomtatót, tartsa szem előtt az alábbi útmutatást.
Olyan asztalt válasszon, amely elbírja a
nyomtatót (kb. 49 kg), és 600–800 mm magas.
A felületnek vízszintesnek és stabilnak kell
lennie.
A nyomtató elülső gumilábait közvetlenül az
asztal széléhez helyezze.
Hagyjon elég helyet (több mint 600 mm-t) az
asztal előtt.
Hőmérséklet: 10–35 °C
Páratartalom: 20–80%, lecsapódás nélkül
Kerülje az olyan helyeket, amelyek erős
napsugárzásnak, magas hőmérsékletnek, nagy páratartalomnak vagy pornak vannak kitéve.
Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat.
Kerülje az esetleg interferenciát okozó
berendezéseket tartalmazó helyeket (pl. nagyteljesítményű hangszóró, vezeték nélküli telefon).
Ne helyezze a nyomtatót televízió- és
rádiókészülék, légkondicionáló és párásító közelébe.
Kerülje az ütés vagy rázkódás veszélyének kitett
helyeket is.
Tartsa távol a nyomtatót a gyúlékony anyagoktól.
Ne tartsa a nyomtatót poros helyen.

A nyomtató kicsomagolásának helye

A nyomtató kicsomagolása előtt olvassa el a következőket:
A nyomtatót a használatára kiválasztott hely
közelében szerelje össze és helyezze üzembe, mivel a nyomtató mozgatása károsíthatja a nyomtatót.
A művelethez körülbelül 2,5 × 2,5 m-es terület
szükséges, a helyiségnek pedig legalább kétszer olyan magasnak kell lennie, mint a nagyobbik, a nyomtatót tartalmazó doboznak.
EnglishČeskyMagyar
Óvja a nyomatokat a szennyeződéstől és a
gyűrődéstől.
Használjon földelt konnektort. Ne használjon
sérült vagy kopott hálózati kábelt. Lehetőleg ne használjon olyan konnektort, amelyhez más berendezés is csatlakozik.
11
Page 14

A nyomtató kicsomagolása

Vigyázat!
c
A nyomtató nehéz és nem jól mozgatható. A nyomtatót két embernek kell kicsomagolnia.
1. Nyissa fel a nyomtatót tartalmazó dobozt, majd vegye ki a dobozból a papírtekercs orsóját és a nyomtató körül elhelyezett a műanyag rögzítőelemeket és a kartonpárnákat.
2. Távolítsa el a rögzítőket a doboz két oldaláról.
4. Távolítsa el a nyomtató oldalairól a műanyagszivacsból készült ütközőket.
5. Távolítsa el a védőanyagokat:
az elülső ajtóról (szalag).
a tintarekesz ajtajáról (szalag).
a karbantartó tartályról (szalag).
a nyomtatófej rekeszének oldaláról (az elülső
ajtó mögött található csavar és fémlemez).
3. Emelje le a dobozt a nyomtatóról. Vegyen ki mindent, ami a nyomtató mögötti üres részben (A és B) található.
Megjegyzés:
A nyomtatóhoz mellékelt tintapatronok elsősorban a nyomtató üzembe helyezésére szolgálnak.
Megjegyzés:
Ne szerelje vissza a csavart. Gondosan tegye el, nehogy elvesszen.
Vigyázat!
c
Ügyeljen rá, hogy ne érjen hozzá a lent megjelölt részekhez; ellenkező esetben a nyomtató károsodását okozhatja.
12
Page 15

Az állvány használata

A csomag tartalmának ellenőrzése
Kellékek:
Az állvány összeszerelése előtt ellenőrizze a csomag tartalmát, és győződjön meg róla, hogy minden, az ábrán látható kellék épségben rendelkezésre áll.
Részegységek:
A
B
CD
EF
A: Jobb oldali talp (1 db) és bal oldali talp (1 db)
B: Jobb láb (1 db) és bal láb (1 db)
C: Alsó vízszintes áthidaló (1 db)
D: Felső vízszintes áthidaló (1 db)
E: Kosárkampó (4 db)
F: Papírkosár (1 db)
H
J
L
H: Csavarok a talphoz (4)
I: Csavarok az áthidalóhoz (2 db)
J: Imbuszcsavar alátéttel (10 db)
K: Íves betét (2 db)
L: Szárnyas csavar (2 db)
M: Alátét (2 db)
I
K
M
Az állvány összeszerelése
Vigyázat!
c
Az állvány összeszereléséhez két emberre van szükség. Ügyeljen rá, hogy a jobb lábra a jobb talpat (R betű van vésve a tartó belső oldalába), a bal lábra a bal talpat (L betű jelöli) szerelje.
1. Állítsa bele a jobb lábat a jobb tartóba úgy, hogy az ábrán látható módon rácsúsztatja a láb nyílását a tartó kiemelkedő részére. Csavarozza a tartóhoz a lábat az erre szolgáló két csavar (H) és az imbuszkulcs segítségével.
EnglishČeskyMagyar
Szerszám:
G: Imbuszkulcs (2 db)
G
H
13
Page 16
2. Az 1. lépésben bemutatott módon szerelje össze a bal lábat és a bal talpat.
3. Az ábrán látható módon illessze bele az alsó vízszintes áthidalót a jobb és a bal talpba. Az imbuszkulcs (G) segítségével rögzítse az áthidalót az íves betétekkel (K) és az áthidalócsavarokkal (I).
Megjegyzés:
Miután összekötötte a tartókat az áthidalóval, jól húzza meg a csavarokat.
5. Ezzel befejeződött az állvány összeszerelése. Győződjön meg róla, hogy alaposan rögzítve van az állvány minden része.
A nyomtató ráhelyezése az állványra
Vigyázat!
c
A nyomtató ráhelyezéséhez legalább két ember szükséges. A nyomtatót az ábrán látható helyeken kell megfogni. Ha már be vannak szerelve a tintapatronok, nem szabad megbillenteni a nyomtatót. Ellenkező esetben kifolyhat a tinta a patronokból.
1. Zárolja a két görgőt, és eressze le a két stabilizátorkorongot az állvány alján.
K
I
4. Az ábrán látható módon illessze bele a felső vízszintes áthidalót a jobb és a bal lábba. Csavarhúzó segítségével rögzítse az áthidalót az imbuszcsavarokkal és az alátétekkel (J).
J
J
J
Megjegyzés:
K
I
Fordítsa oldalt és zárolja a görgőket, hogy ne mozdulhassanak el.
2. Az ábrán látható módon helyezze rá a nyomtatót az állványra.
14
Page 17
3. Rögzítse egymáshoz a nyomtató alját és az állványt a szárnyas csavarokkal (L) és az alátétekkel (M).
2. Pattintsa rá a papírkosár hátulsó kötőelemeit az állvány hátsó oldalán levő papírkampók csúcsára. Ügyeljen rá, hogy a kötőelemek az ábrán látható helyzetben legyenek.
EnglishČeskyMagyar
M
L
M
L
4. Ezzel befejeződött a nyomtató ráhelyezése. Ellenőrizze, hogy stabilan rögzítve van-e egymáshoz a nyomtató és az állvány.

A papírkosár felszerelése

1. Helyezze bele a kosárkampókat az alsó vízszintes áthidalóhoz erősített, elforgatható lapokon lévő nyílásokba. A kosárkampó felső végén levő kampónak a padlózat felé kell néznie.
3. Forgassa körbe a papírkosár elülső kötőelemeit, hogy a kosár körbefogja azt a rudat, amely nincs rögzítve a textíliához, amint az az ábrán látható (N). Pattintsa rá a papírkosár elülső kötőelemeit az állvány elülső oldalán levő papírkampók csúcsára. Ügyeljen rá, hogy a kötőelemek az ábrán látható helyzetben legyenek (O).
N
O
15
Page 18
4. A papír előrefelé és hátrafelé adagolása alkalmával az ábrán látható módon állítsa be a két papírvezetőt a nyomtató alján.
A papírterelők felhelyezése után ellenőrizze, hogy elülső irányban kerüljenek rögzítésre.

A nyomtató üzembe helyezése

A hálózati kábel csatlakoztatása

Megjegyzés:
A fejezetben található legtöbb ábra az EPSON Stylus Pro 9880/9880C/9450 modellekhez készült, így megjelenésükben különbözhetnek az EPSON Stylus Pro 7880/7880C/7450 modellek eseteitől. A követendő lépések megegyeznek, kivéve ha azt a kézikönyv külön nem jelzi.
1. Ellenőrizze, hogy megegyezik-e a nyomtató hátulján levő címkén szereplő feszültségérték és a hálózati aljzat által szolgáltatott feszültség. Arra is ügyeljen, hogy a tápkábel a tápellátásnak megfelelő legyen.
Vigyázat!
c
A nyomtató feszültségét nem lehet átállítani. Amennyiben a névleges feszültség és a hálózati aljzat feszültsége nem egyezik, akkor ne csatlakoztassa a tápkábelt, hanem kérjen segítséget viszonteladójától.

A csomagolás újrafelhasználása

Ha nagy távolságra kell szállítani a nyomtatót, gondosan csomagolja vissza az eredeti dobozába, az eredeti csomagolóanyagokkal. Ehhez a nyomtatót értékesítő cégtől kérhet segítséget.
2. Csatlakoztassa a tápkábelt a nyomtató hátoldalán található tápcsatlakozóba.
16
Page 19
3. Vezesse át a tápkábelt a nyomtató hátoldalán levő csipeszeken. A kábelt jobbra és balra is el lehet vezetni.

A tintapatronok beszerelése

A tintapatronok az alábbi útmutatás szerint szerelhetők be.
4. Csatlakoztassa a tápkábelt egy előírásosan földelt hálózati aljzatba.
Vigyázat!
c
Ne használjon automatikus időzítővel vagy fali kapcsolóval ellátott aljzatot. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a nyomtatót véletlenül kikapcsolják vagy egyéb módon károsodik.
Figyelmeztetés!
w
A tintapatronok teljesen lezárt egységek. Rendeltetésszerű használat esetén nem folyhat ki a tinta a patronokból. Ha a tinta a bőrére kerül, alaposan mossa le szappanos vízzel. Ha a tinta a szemébe kerül, azonnal öblítse ki bő vízzel.
Megjegyzés:
A nyomtatóhoz mellékelt tintapatronokban lévő
tinta egy részét az első üzembe helyezéskor a készülék felhasználja. Ahhoz, hogy a nyomtató jó minőségben tudjon nyomtatni, a nyomtatófejnek tele kell lennie tintával. Ehhez az egyszeri művelethez jelentős mennyiségű tinta szükséges, ennél fogva ezekkel a patronokkal kevesebb oldal nyomtatható ki, mint az utána következőkkel.
Az üzembe helyezéskor végbemenő tintafeltöltés
körülbelül 10 percig tart.
A különböző színű tintáknak egy-egy foglalat felel
meg a nyomtatóban. A tintapatronokat – a választott tintakezelési módszernek megfelelően – a helyes foglalatba kell beszerelni.
EnglishČeskyMagyar
1 2 3 4
SzámEPSON Stylus Pro
9880/9880C/7880/7880C
#1 Light Light Black (nagyon
világos fekete)
#2 Vivid Light Magenta (élénk
világosbíbor)
#3 Light Cyan (világoscián) Magenta (bíbor)
#4 Light Black (világos fekete) Magenta (bíbor)
#5 Matte Black (matt fekete)
vagy Photo Black (fotó fekete)
EPSON Stylus Pro 9450/7450
Matte Black (matt fekete)
Matte Black (matt fekete)
Cyan (ciánkék)
5 6 7 8
17
Page 20
#6 Cyan (ciánkék) Cyan (ciánkék)
#7 Vivid Magenta (élénk
bíbor)
#8 Yellow (sárga) Yellow (sárga)
1. Kapcsolja be a nyomtatót a Power (Főkapcsoló)
gombbal. Rövid idő múlva az INSTALL INK CARTRIDGE (Szerelje be a tintapatront) üzenet jelenik meg az LCD-panelen.
2. Nyissa fel a tintarekesz ajtaját, és győződjön meg róla, hogy a tintakar a felső állásban van.
Yellow (sárga)
4. Fogja meg a tintapatront úgy, hogy a rajta levő nyíl felfelé és a nyomtató hátsó része felé mutasson, majd nyomja bele a foglalatba úgy, hogy az LCD-panelen megjelenjen a patronnak megfelelő tinta jele.
5. Ismételje meg a 3. és a 4. lépést a többi tintapatronnal.
6. Miután mindegyik tintapatront behelyezte a megfelelő nyílásba, hajtsa le a tintakarokat. A nyomtató megkezdi a tintafeltöltést.
3. Távolítsa el egy tintapatron csomagolását.
Vigyázat!
c
Ne rázza fel erősen a korábban már használt tintapatronokat.
7. Kis idő múlva a tintakarral kapcsolatos utasítások jelennek meg az LCD-panelen. Az utasítások szerint emelje fel és eressze le a tintakarokat, amíg az LCD-panelen meg nem jelenik a tintafeltöltés végét jelző READY (Kész) felirat.
8. Csukja le a tintarekesz fedelét.
Amikor mind a nyolc tintapatron be van szerelve, a nyomtató elkezdi feltölteni a tintatovábbító rendszert. Ennek során (kb. tíz percig) villog a Tápellátás jelzőfény. Amikor befejeződik a tintatovábbító rendszer feltöltése, abbamarad a tápellátás jelzőfény villogása.
Vigyázat!
c
Ha villog a Power (Tápellátás) jelzőfény, tilos a következő műveleteket elvégezni, mert károsodhat a nyomtató.
A nyomtató kikapcsolása
A nyomtató elülső ajtajának kinyitása
A tintakar átállítása a felső helyzetbe
A papírkar átállítása a felengedett állásba.
18
A karbantartó tartály eltávolítása
A tápkábel kihúzása
A tintapatronok eltávolítása
Page 21

Papírtekercs betöltése

Az alábbi útmutatás szerint tölthető be a papírtekercs a nyomtatóba.
1. Húzza le a mozgatható távtartót az orsó végéről.
2. Helyezze a papírtekercset sima felületre úgy, hogy az ábrán látható irányban tekeredjen le. Csúsztassa rá a papírtekercset az ollóra úgy, hogy egészen rácsússzon a rögzített távtartóra.
6. Győződjön meg róla, hogy nem villog a Tápellátás jelzőfény, majd állítsa a papírkart a felengedett állásba. Az LCD-panelen a LEVER RELEASED. LOAD PAPER (Kar felengedve. Töltsön be papírt) felirat jelenik meg.
Vigyázat!
c
Ha villog a Tápellátás jelzőfény, ne állítsa felengedett állásba a papírkart. Ezzel a nyomtató megsérülhet.
EnglishČeskyMagyar
3. Csúsztassa rá az orsóra a mozgatható távtartót úgy, hogy teljesen a helyére kerüljön a papírtekercs végében.
4. Nyissa ki a tekercspapírfedelet. Az orsót a kezében tartva illessze bele a két végét a nyomtató belsejében levő tartóvillákba.
7. Illessze bele a papírt a papírbehelyező nyílásba.
8. Húzza át lefelé a papírt a papírbehelyező nyíláson úgy, hogy alul kijöjjön.
Megjegyzés:
Az orsók és a tartóvillák színkódolással vannak ellátva. Úgy tegye bele az orsót a tartóvillába, hogy az orsó mindkét vége a neki megfelelő színű tartóvillába kerüljön.
5. Ha nincs bekapcsolva a nyomtató, kapcsolja be.
Megjegyzés:
Ha nem jön ki a papír, járjon el az alábbi útmutatás szerint.
19
Page 22
Módosítsa az adagolás erősségét a kezelőpanel
Paper Feed (Papíradagolás) gombjaival. Ha vastag, nehéz vagy görbe papírt használ, a Paper Feed (Papíradagolás) u gombbal növelje meg az adagolás erejét. Ha vékony vagy könnyű papírt használ, a Paper Feed (Papíradagolás) d gombbal csökkentse le az adagolás erejét.
Ha még a fenti eljárás után sem jön ki a papír,
nyissa fel az elülső ajtót, és kézzel húzza ki a papírt.
9. A papír alsó szélét fogva forgassa el a papírtekercset úgy, hogy a papír megfeszüljön. Győződjön meg róla, hogy a papír alsó széle egyenes, és egy vonalba esik a vízszintes vonallal.
10. Állítsa a papírkart a rögzített állásba, és csukja be a tekercspapírfedelet. Az LCD-panelen a PRESS PAUSE BUTTON (Nyomja meg a Szünet gombot) felirat jelenik meg.
11. Nyomja meg a Pause (Szünet) gombot. A nyomtatófejek elmozdulnak, a papír automatikusan betöltődik a nyomtatási pozícióba. Az LCD-panelen megjelenik a READY (Kész) felirat.
Megjegyzés:
A nyomtatófejek akkor is elmozdulnak, és a papír akkor is automatikusan betöltődik a nyomtatási pozícióba, ha nem nyomják meg a nyomtató Pause (Szünet) gombját. Az LCD-panelen megjelenik a READY (Kész) felirat.
Megjegyzés:
A papír jobb szélét nem kell hozzáigazítani a függőleges vonalhoz.
Ekkor a nyomtató készen áll a papírtekercsre történő nyomtatásra. Adja meg a nyomtatóvezérlő beállításait, majd indítsa el a nyomtatási feladatot. (Részletes tájékoztatásért lásd: User’s Guide (Használati útmutató)).
Megjegyzés:
A nyomat jó minősége érdekében nyomtatás után
hagyja teljesen megszáradni a tintát.
Ha nem a fent beállított papírt fogja használni,
vegye ki a nyomtatóból. Ha papírtekercset használ, engedje fel a papírkart, és tekerje vissza a papírt. Ha vágott lapra nyomtat, vegye ki a papírt a nyomtatóból, és tárolja a nyomtatótól külön.
20
Page 23

Vágott nyomathordozó betöltése

A3 vagy Legal méretűnél hosszabb vágott nyomathordozó betöltésével kapcsolatos részletekért lásd a következő fejezetet. A4, Letter vagy 8 × 10 hüvelyk méretű vágott nyomathordozó betöltésével kapcsolatos részletekért lásd: “A4, Letter vagy 8 × 10 hüvelyk méretű vágott nyomathordozó betöltése”, . oldal 22.
Ha vastag papírra (0,5 - 1,5 mm) nyomtat, ebben a részben talál útmutatást: “Nyomtatás vastag (0,5 ­1,5 mm-es) papírra”, . oldal 22

A3 vagy Legal méretűnél hosszabb vágott nyomathordozó betöltése

4. Töltse be a lapot a papírbehelyező nyílásba úgy, hogy alul kijöjjön. Győződjön meg róla, hogy a lap jobb széle és alja egyenes, és hozzá van illesztve a függőleges, illetve a vízszintes vonalhoz.
EnglishČeskyMagyar
Az alábbi lépések szerint tölthet a nyomtatóba A3 vagy Legal méretűnél hosszabb vágott nyomathordozót.
Vigyázat!
c
Lehetőleg ne érjen a nyomathordozó nyomtatható felületéhez, mivel az ujjnyomok rontják a nyomtatás minőségét.
1. Győződjön meg róla, hogy a nyomtató be van kapcsolva, és hogy le van csukva a tekercspapírfedél.
2. Nyomogassa a Power Source (Papírforrás) l gombot, amíg a Sheet (Lap) felirat nem jelenik meg.
3. Győződjön meg róla, hogy nem villog a Power (Tápellátás) jelzőfény, majd állítsa a papírkart a felengedett állásba. Az LCD-panelen a LEVER RELEASED. LOAD PAPER (Kar felengedve. Töltsön be papírt) felirat jelenik meg.
5. Állítsa a papírkart rögzített állásba. Az LCD-panelen a PRESS PAUSE BUTTON (Nyomja meg a Szünet gombot) felirat jelenik meg.
6. Nyomja meg a Pause (Szünet) gombot.
A nyomtatófejek elmozdulnak, a lap automatikusan betöltődik a nyomtatási pozícióba. Az LCD-panelen megjelenik a READY (Kész) felirat.
A nyomtató készen áll a nyomtatásra. Amíg a nyomtató nyomtat, ne nyissa ki az elülső ajtaját. Ha nyomtatás közben kinyitják az elülső ajtót, a nyomtató abbahagyja a nyomtatást, és akkor folytatja, amikor ismét becsukják az ajtót. A nyomtatás megszakítása és folytatása ronthatja a nyomtatás minőségét.
Vigyázat!
c
Ha villog a Power (Tápellátás) jelzőfény, ne állítsa felengedett állásba a papírkart, mert a nyomtató károsodhat.
Vigyázat!
c
Ne hagyjon papírt hosszú időre a nyomtatóban, mert romolhat a minősége. Azt ajánljuk, hogy nyomtatás után vegye ki a papírt a nyomtatóból.
21
Page 24

A4, Letter vagy 8 × 10 hüvelyk méretű vágott nyomathordozó betöltése

A4, Letter vagy 8 × 10 hüvelyk méretű vágott nyomathordozó betöltéséhez kövesse az alább lépéseket.
Vigyázat!
c
Lehetőleg ne érjen a nyomathordozó nyomtatható felületéhez, mivel az ujjnyomok rontják a nyomtatás minőségét.
1. Győződjön meg róla, hogy a nyomtató be van kapcsolva, és hogy le van csukva a tekercspapírfedél.
2. Nyomogassa a Paper Source (Papírforrás) l gombot, amíg a Sheet (Lap) meg.
3. Győződjön meg róla, hogy a papírkar a rögzített állásban van, majd tolja be a lapot a papírbehelyező nyílásba, amíg ellenállásba nem ütközik. Győződjön meg róla, hogy a papír egyenesen áll, és az éle egybeesik a tekercspapírfedél jobb szélén levő skálával. Az LCD-panelen a PRESS PAUSE BUTTON (Nyomja meg a Szünet gombot) felirat jelenik meg.
felirat nem jelenik
Amikor befejeződött a nyomtatás, a nyomtató megtartja a kinyomtatott hordozót, az LCD-panelen pedig a PAPER OUT. LOAD PAPER (Elfogyott a papír. Töltsön be papírt) felirat jelenik meg. A papír eltávolításához nyomja meg a Paper Feed (Papíradagolás) gombot, majd a papír tartása közben engedje fel a papírkart. Ekkor kiveheti a papírt a nyomtatóból.
Vigyázat!
c
Ne hagyjon papírt hosszú időre a nyomtatóban, mert romolhat a minősége. Azt ajánljuk, hogy nyomtatás után vegye ki a papírt a nyomtatóból.

Nyomtatás vastag (0,5 - 1,5 mm-es) papírra

Ha vastag vágott papírlapot, például kartont tölt a nyomtatóba, az alábbi lépések szerint járjon el.
Megjegyzés:
Ne töltsön a B1 (728 × 1030 mm) méretnél
nagyobb papírt a nyomtatóba; ellenkező esetben elakadhat a papír.
A B1 (728 × 1030 mm) méretű vastag papírt mindig
széltében töltse be a nyomtatóba. Ekkor célszerű lehet a nyomtatóvezérlőben a Landscape (Fekvő) tájolást kiválasztani.
4. Nyomja meg a Pause (Szünet) gombot.
A nyomtatófejek elmozdulnak, a lap automatikusan betöltődik a nyomtatási pozícióba. Az LCD-panelen megjelenik a READY (Kész) felirat.
A nyomtató készen áll a nyomtatásra. Amíg a nyomtató nyomtat, ne nyissa ki az elülső ajtaját. Ha nyomtatás közben kinyitják az elülső ajtót, a nyomtató abbahagyja a nyomtatást, és akkor folytatja, amikor ismét becsukják az ajtót. A nyomtatás megszakítása és folytatása ronthatja a nyomtatás minőségét.
1. A papírkosarat a User’s Guide (Használati útmutató) Papírkezelés fejezetének "Papírkosár beállítása" részében leírtak alapján állíthatja be.
2. Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.
3. Nyomogassa a Paper Source (Papírforrás) l gombot, amíg a Sheet (Lap) jelenik meg.
4. Győződjön meg róla, hogy nem villog a Power (Tápellátás) jelzőfény, majd állítsa a papírkart a felengedett állásba. Az LCD-panelen a LEVER RELEASED. LOAD PAPER (Kar felengedve. Töltsön be papírt) felirat jelenik meg.
felirat nem
22
Page 25
5. Nyissa ki az elülső fedelet.
6. Tegye bele a lapot a papírbehelyező nyílásba úgy, hogy a papír alsó éle a felnyitott elülső ajtó mögött feküdjön. Győződjön meg róla, hogy a lap jobb széle és alja egyenes, és hozzá van illesztve a függőleges, illetve a vízszintes vonalhoz.

A nyomtató csatlakoztatása a számítógéphez

Csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez egy USB vagy Ethernet kábel segítségével. Az alábbi kábeltípusokat használja.
USB kábel
10BaseT vagy 100BaseTX Cat 5 árnyékolt csavart
érpárú kábel
1. Győződjön meg a nyomtató kikapcsolt állapotáról.
2. Csatlakoztassa a kábelt a nyomtatóhoz, és az USB kábel másik végét csatlakoztassa a számítógéphez, az Ethernet kábel másik végét pedig az Ethernet hubhoz.
USB kapcsolat:
EnglishČeskyMagyar
7. Állítsa a papírkart a rögzített állásba, és csukja be az elülső ajtót. Az LCD-panelen a PRESS PAUSE BUTTON (Nyomja meg a Szünet gombot) felirat jelenik meg.
8. Nyomja meg a Pause (Szünet) gombot, majd járjon el a többi vágott lapos nyomathordozónál ismertetett eljárás szerint.
Vigyázat!
c
Ne hagyjon papírt hosszú időre a nyomtatóban, mert romolhat a minősége. Azt ajánljuk, hogy nyomtatás után vegye ki a papírt a nyomtatóból.
Hálózati kapcsolat:
Megjegyzés:
USB és Ethernet kábel egyidejű csatlakoztatásánál a nyomtató szoftverét minden számítógépre egyenként telepítse. USB és Ethernet kábelt egyszerre is csatlakoztathat a nyomtatóhoz.
23
Page 26
A nyomtatóvezérlő és a szoftver telepítése
3. Ha egyéb nyomtató szoftvert is telepíteni kíván, akkor válassza ki a párbeszédablakból a 2. lépésben.
Miután csatlakoztatta a nyomtatót a számítógéphez, telepítenie kell a nyomtatószoftvert, amely a nyomtatóhoz mellékelt CD-lemezen található. alábbi lépések szerint telepítheti a nyomtatószoftvert.
Megjegyzés:
Győződjön meg arról, hogy rendelkezik adminisztrátori jogosultsággal a szoftver telepítéséhez.
1. Helyezze a nyomtatóhoz mellékelt CD-lemezt a CD-ROM-meghajtóba.
2. Ha a következő párbeszédablak megjelenik, akkor a nyomtatóvezérlőt az aktuálisan használt csatlakozásnak megfelelően telepítse. Válassza a
Set up the printer via a local connection (A nyomtató beállítása helyi kapcsolaton keresztül).lehetőséget ha a nyomtató a számítógéphez közvetlenül csatlakozik, vagy a Set up the printer via a network connection (A nyomtató beállítása hálózati kapcsolaton keresztül). lehetőséget, ha a nyomtató a hálózaton
keresztül érhető el. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Az
A nyomtató kiválasztása
Miután telepítette a nyomtatószoftvert a számítógépre, ki kell választania a nyomtatót. A nyomtatót az első használata alkalmával kell kiválasztania, és minden további esetben, amikor másik nyomtatóra kíván váltani. A számítógép mindig az utoljára kiválasztott nyomtatóval nyomtat.
1. Kattintson duplán a Macintosh HD ikonra
(alapértelmezett beállítás).
2. Kattintson duplán az Applications (Programok)
mappára.
3. Kattintson duplán a Utilities (Segédprogramok)
mappára.
4. Kattintson duplán a Print Center
(Nyomtatóközpont, Mac OS X 10.2.x) vagy a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállítási segédprogram, Mac OS X 10.3.x vagy későbbi verzió) elemre.
Megjegyzés:
Ha a következő párbeszédablak megjelenik, akkor ellenőrizze, hogy a kiadó a SEIKO EPSON, majd kattintson az Unblock (Engedélyez) lehetőségre.
5. Kattintson az Add (Hozzáadás) gombra.
6. Válassza ki a nyomtatót, majd kattintson az Add
(Hozzáadás) gombra.
Ha a nyomtató nem jelenik meg a listában, akkor kattintson a More Printers (További nyomtatók) lehetőségre és válasszon egy csatlkozás típust, mint amilyen például az EPSON TCP/IP lehetőség. Válassza ki a nyomtatót a listából, majd kattintson az Add (Hozzáadás) gombra.
7. Ellenőrizze, hogy a Printer List (Nyomtatólista) párbeszédpanelen megjelenik-e a felvett nyomtató. Ezután zárja be a Printer List (Nyomtatólista) párbeszédpanelt.
24
Page 27

Az Online User’s Guide (Használati útmutató) megnyitása

Mi a következő teendő?
Miután befejezte a hardver üzembe helyezését és a vezérlőprogram telepítését, olvassa el a User’s Guide (Használati útmutató) részletes tájékoztatását a nyomtató funkcióiról, a karbantartásról, a hibakereséséről, a műszaki adatokról és a külön rendelhető termékekről.

Az Online User’s Guide (Használati útmutató) megnyitása

Részletes utasításokat közöl a nyomtató használatáról, valamint bemutatja a külön rendelhető termékeket.
Ha meg szeretné tekintetni a User’s Guide (Használati útmutató) tartalmát, kattintson duplán az asztalon látható ESPR7450_788X_9450_988X Kézikönyv ikonra.
Windows rendszerben a Start menüből is elérhető a User’s Guide (Használati útmutató). Kattintson a Start gombra, mutasson a All Programs (Minden program) lehetőségre Windows XP/Vista esetében, vagy a Programs (Programok) részre Windows 2000 rendszeren. Válassza az EPSON lehetőséget, majd az
EPSON Stylus Pro 7450_788X_9450_988X Kézikönyv részt.
EnglishČeskyMagyar
Megjegyzés:
Az online használati útmutató olvasásához telepíteni kell az Adobe Acrobat Reader 5.0 vagy későbbi verziót, vagy az Adobe Reader programot.
25
Page 28
Loading...