Epson STYLUS PRO 9450, STYLUS PRO 7450, STYLUS PRO 7880, STYLUS PRO 9880, STYLUS PRO 7880c User Manual [pl]

...
Przewodnik użytkownika
NDP3183-00

Prawa autorskie i znaki towarowe

Żadnej części niniejszej publikacji nie można powielać, przechowywać w jakimkolwiek systemie wyszukiwania informacji ani przesyłać w żadnej formie za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania i innych) bez pisemnej zgody Seiko Epson Corporation. Informacje tu zawarte są przeznaczone wyłącznie do użytku z niniejszą drukarką Epson. Firma Epson nie ponosi odpowiedzialności za stosowanie niniejszych informacji w przypadku innych drukarek.
Ani firma Seiko Epson Corporation, ani firmy od niej zależne nie ponoszą odpowiedzialności przed nabywcą tego produktu lub osobami trzecimi za uszkodzenia, straty, koszty lub wydatki poniesione przez nabywcę lub osoby trzecie, będące wynikiem wypadku, niewłaściwej eksploatacji lub wykorzystania tego produktu do celów innych niż określono, nieautoryzowanych modyfikacji, napraw lub zmian dokonanych w tym produkcie lub (oprócz USA) nieprzestrzegania instrukcji firmy Seiko Epson Corporation dotyczących obsługi i konserwacji.
Firma Seiko Epson Corporation nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia lub problemy, które wynikają ze stosowania składników opcjonalnych lub materiałów eksploatacyjnych, niebędących oryginalnymi produktami firmy Epson (oznaczenie Original Epson Products) ani przez nią niezatwierdzonych (oznaczenie Epson Approved Products).
Firma Seiko Epson Corporation nie ponosi odpowiedzialności za żadne uszkodzenia będące wynikiem zakłóceń elektromagnetycznych powstałych w wyniku użycia kabli interfejsu, niezatwierdzonych przez firmę Seiko Epson Corporation (oznaczenie Epson Approved Products).
®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym, a EPSON STYLUS™ i Exceed Your Vision są
EPSON znakami towarowymi firmy Seiko Epson Corporation. Microsoft Apple Adobe Incorporated.
®
i Windows® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
®
i Macintosh® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc.
®
, Photoshop®i Adobe® RGB są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Adobe Systems
Uwaga ogólna: Inne nazwy produktów zostały użyte w niniejszym dokumencie wyłącznie w celach identyfikacji i mogą być znakami towarowymi ich prawnych właścicieli. Firma Epson nie rości sobie żadnych praw do tych znaków.
Copyright © 2007 Seiko Epson Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Prawa autorskie i znaki towarowe 2
Części drukarki
wałki papieru rolkowego
pokrywa papieru rolkowego
dźwignia papieru
kosz na papier
komory pojemników z
tuszem pokrywa przednia
wsporniki montażowe
panel sterowania
złącze interfejsu USB
gniazdo prądu
zmiennego
Złącze interfejsu sieciowego
Widok z przodu
Widok z tyłu
3

Spis treści

Prawa autorskie i znaki towarowe
Spis treści
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ostrzeżenia, przestrogi i uwagi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Wybierając miejsce na niniejszy produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Podczas instalacji niniejszego produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Podczas korzystania z niniejszego produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Podczas obsługi pojemników z tuszem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Transportowanie niniejszego produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Rozdział 1 Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows)
Wprowadzenie do oprogramowania drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sterownik drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
EPSON LFP Remote Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Z aplikacji systemu Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Za pomocą ikony drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Uzyskiwanie informacji za pośrednictwem Pomocy online . . . . . . . . . . . 23
Ustawienia podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ustawianie sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sprawdzanie stanu drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Anulowanie drukowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Gdy podczas drukowania wystąpi problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Korzystanie z programów narzędziowych drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Korzystanie z programu EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . 33
Odinstalowywanie oprogramowania drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Odinstalowywanie sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Odinstalowywanie programu EPSON LFP Remote Panel. . . . . . . . 41
Spis treści 4
Rozdział 2 Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X)
Wprowadzenie do oprogramowania drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sterownik drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
EPSON Printer Utility2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
EPSON StatusMonitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
EPSON LFP Remote Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uzyskiwanie dostępu do okna dialogowego Page Setup
(Układ kartki) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Uzyskiwanie dostępu do okna dialogowego Print (Drukuj) . . . . . . 47
Uzyskiwanie informacji za pośrednictwem Pomocy online . . . . . . . . . . . 48
Ustawienia podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ustawianie sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Sprawdzanie stanu drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Anulowanie drukowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Gdy podczas drukowania wystąpi problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Korzystanie z programów narzędziowych drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Uzyskiwanie dostępu do programu EPSON Printer Utility2 . . . . . 55
Korzystanie z programu EPSON StatusMonitor. . . . . . . . . . . . . . . . 56
Odinstalowywanie oprogramowania drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Odinstalowywanie sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Odinstalowywanie programu EPSON LFP Remote Panel. . . . . . . . 62
Rozdział 3 Różne rodzaje wydruków
Korzystanie z zarządzania kolorami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Zarządzanie kolorami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Dopasowanie kolorów za pomocą sterownika drukarki . . . . . . . . . 78
Drukowanie zdjęć czarno-białych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Drukowanie bez obramowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Obsługiwane rodzaje nośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Ustawienia aplikacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Ustawienia sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Odcinanie papieru rolkowego dla drukowania bez
obramowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Drukowanie powiększone lub pomniejszone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Fit to Page (Dopasuj do strony) (tylko system Windows) . . . . . . . 102
Spis treści 5
Fit to Roll Paper Width (Dopasuj do szerokości
papieru rolkowego) (tylko system Windows). . . . . . . . . . . . . . . 104
Custom (Niestandardowy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Drukowanie kilku stron na arkusz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
W systemie Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
W systemie Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Drukowanie plakatu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Łączenie ze sobą arkuszy wzdłuż prowadnicy . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Drukowanie na papierze niestandardowym. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
W systemie Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
W systemie Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Drukowanie transparentu na papierze rolkowym. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Ustawienia aplikacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Ustawienia sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Drukowanie przy użyciu nośnika innej firmy niż Epson . . . . . . . . . . . . . 139
Dostosowywanie pozycji w sterowniku drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Zapisywanie ustawień sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Układanie menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Eksportowanie i importowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Rozdział 4 Panel sterowania
Przyciski, lampki, komunikaty i ikony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Przyciski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Lampki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Kombinacje przycisków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Komunikaty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Ikony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Ustawienia menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Kiedy korzystać z trybu Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Lista menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Podstawowa procedura ustawiania trybu Menu . . . . . . . . . . . . . . . 168
Szczegóły trybu Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Sprawdzanie dysz głowicy drukującej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Wyrównywanie głowicy drukującej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Określanie ustawień papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Drukowanie arkusza stanu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Ustawianie wartości alertu dotyczącego papieru. . . . . . . . . . . . . . . 204
Tryb konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Spis treści 6
Procedura ustawiania trybu konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Lista trybu konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Szczegółowe informacje o pozycjach trybu konserwacji . . . . . . . . 209
Rozdział 5 Obsługa papieru
Uwagi dotyczące nośników specjalnych firmy Epson i innych . . . . . . . . 212
Używanie nośników specjalnych firmy Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Używanie papieru innego niż nośniki specjalne firmy Epson. . . . 213
Używanie papieru rolkowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Mocowanie papieru rolkowego na wałku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Zdejmowanie papieru rolkowego z wałka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Mocowanie i wyjmowanie wałka z drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Ładowanie papieru rolkowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Korzystanie z pasa papieru rolkowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Odcinanie papieru rolkowego lub drukowanie linii stron . . . . . . . 225
Używanie modułu bębna automatycznego odbierania. . . . . . . . . . 227
Korzystanie z papieru w arkuszach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Ładowanie papieru w arkuszach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Drukowanie na papierze grubym
(od 0,5 do 1,5 mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Ustawianie kosza na papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Dla drukarki EPSON Stylus Pro 9880/9880C/9450 . . . . . . . . . . . . 252
Dla drukarki EPSON Stylus Pro 7880/7880C/7450 . . . . . . . . . . . . 259
Rozdział 6 Konserwacja i transport
Wymienianie pojemników z tuszem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Przetwarzanie pojemników z czarnym tuszem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Aktualizowanie informacji sterownika drukarki. . . . . . . . . . . . . . . 276
Wymiana zbiornika konserwacyjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Wymiana modułu odcinania papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Dołączanie modułu ręcznego odcinania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Wyjmowanie modułu ręcznego odcinania papieru . . . . . . . . . . . . 286
Czyszczenie drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Jeśli drukarka nie była używana przez dłuższy czas . . . . . . . . . . . . 291
Transportowanie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Na większą odległość . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Na mniejszą odległość . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Ustawianie drukarki po jej przetransportowaniu . . . . . . . . . . . . . . 301
Spis treści 7
Rozdział 7 Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Drukarka nieoczekiwanie przestaje drukować. . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Drukarka nie włącza się lub nie pozostaje włączona. . . . . . . . . . . . 317
Drukarka niczego nie drukuje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Wydruki są inne, niż oczekiwano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Nienajlepsza jakość wydruku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Kolorowe dokumenty drukowane są tylko w czerni. . . . . . . . . . . . 330
Drukowanie nie jest najszybsze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Papier rolkowy nie jest odcinany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Często występują problemy z podawaniem lub
zakleszczaniem papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Papier rolkowy nie wysuwa się prawidłowo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Przy podawaniu papieru do przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Przy podawaniu papieru do tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Usuwanie zakleszczeń papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Rozwiązywanie problemów z opcjonalnym modułem bębna
automatycznego odbierania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Kontakt z obsługą klienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Informacje o papierze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Papier rolkowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Arkusze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Witryna pomocy technicznej w sieci Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Rozdział 8 Informacje o urządzeniu
Specyfikacje drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Drukowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Obszar drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Parametry mechaniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Parametry elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Parametry środowiskowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Standardy i normy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Pojemniki z tuszem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Wymagania systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Korzystanie z drukarki w systemie Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Korzystanie z drukarki w systemie Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Parametry interfejsu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Spis treści 8
Interfejs USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Interfejs Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Rozdział 9 Wyposażenie opcjonalne i materiały eksploatacyjne
Wyposażenie opcjonalne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Wałek papieru rolkowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Moduł bębna automatycznego odbierania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Moduł ręcznego odcinania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Materiały eksploatacyjne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Moduł odcinania papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Zbiornik konserwacyjny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Pojemniki z tuszem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Nośniki specjalne firmy Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Słowniczek
Indeks
Spis treści 9

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Przed użyciem niniejszego produktu należy przeczytać te instrukcje. Należy również pamiętać o przestrzeganiu wszelkich ostrzeżeń i instrukcji znajdujących się na drukarce.

Ostrzeżenia, przestrogi i uwagi

Ostrzeżenia
muszą być ściśle przestrzegane, aby uniknąć obrażeń ciała.
w
Przestrogi
muszą być przestrzegane, aby uniknąć uszkodzenia sprzętu.
c
Uwagi
zawierają ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące pracy niniejszej drukarki.

Wybierając miejsce na niniejszy produkt

Produkt ten należy umieścić na płaskiej, stabilnej powierzchni, która
jest od niego większa. Produkt nie będzie działał prawidłowo, jeśli będzie przechylony lub ustawiony pod kątem.
Należy unikać miejsc narażonych na gwałtowne zmiany
temperatury i wilgotności. Należy również trzymać urządzenie z dala od bezpośrednich promieni słońca, silnego światła lub źródeł ciepła.
Należy unikać miejsc narażonych na wstrząsy lub wibracje.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 10
Produkt należy trzymać z dala od zakurzonych obszarów.
Niniejszy produkt należy ustawić w pobliżu gniazdka sieciowego,
aby umożliwić jego łatwe podłączanie i odłączanie.

Podczas instalacji niniejszego produktu

Nie należy blokować ani zakrywać otworów w szafce produktu.
Nie należy wkładać żadnych przedmiotów przez otwory. Należy
uważać, aby nie rozlać płynów na ten produkt.
Przewód zasilający niniejszego produktu jest przeznaczony do
użytku wyłącznie z tym produktem. Użycie z innym sprzętem może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Sprzęt należy podłączać do prawidłowo uziemionych gniazdek
sieciowych. Należy unikać korzystania z gniazdek znajdujących się w tym samym obwodzie co kserokopiarki lub klimatyzatory, które regularnie włączają się i wyłączają.
Należy unikać gniazdek elektrycznych sterowanych włącznikami
ściennymi lub automatycznymi licznikami.
Cały system komputerowy należy trzymać z dala od potencjalnych
źródeł zakłóceń elektromagnetycznych, takich jak głośniki lub stacje bazowe telefonów bezprzewodowych.
Należy używać wyłącznie typów źródeł zasilania, które zostały
podane na etykiecie produktu.
Należy używać wyłącznie przewodu zasilającego, który został
dostarczony z tym produktem. Użycie innego przewodu może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Nie należy używać uszkodzonego lub przypalonego przewodu
zasilającego.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 11
W przypadku użycia przedłużacza z niniejszym produktem należy
się upewnić, że suma poboru prądu urządzeń podpiętych do przedłużacza nie przekracza wartości znamionowej produktu. Ponadto należy się upewnić, że suma poboru prądu wszystkich urządzeń podłączonych do gniazdka sieciowego nie przekracza wartości znamionowej gniazdka.
Nie należy próbować samemu naprawiać produktu.
W następujących sytuacjach należy odłączyć niniejszy produkt
i zlecić naprawę wykwalifikowanemu personelowi serwisu:
Przewód zasilania lub wtyczka są uszkodzone, płyn dostał się do wnętrza produktu, produkt został upuszczony lub szafka została uszkodzona, produkt nie działa normalnie lub wykazuje znaczną zmianę w wydajności.
Jeśli drukarka będzie używana na terenie Niemiec, należy
przestrzegać następujących zaleceń:
Aby zapewnić wystarczającą ochronę przed zwarciami i przepięciami w drukarce, instalacja budynku musi być zabezpieczona 10- lub 16-amperowym bezpiecznikiem.
Jeśli wtyczka ulegnie uszkodzeniu, należy wymienić zestaw
przewodu lub skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem. Jeśli we wtyczce znajdują się bezpieczniki, należy upewnić się, że zostały wymienione na bezpieczniki o odpowiednim rozmiarze i wartości znamionowej.

Podczas korzystania z niniejszego produktu

Nie należy wkładać rąk do wnętrza produktu ani dotykać
pojemników z tuszem podczas drukowania.
Nie należy przesuwać ręką głowic drukujących, ponieważ
w przeciwnym razie produkt może ulec uszkodzeniu.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 12
Zawsze należy wyłączać produkt za pomocą przycisku Zasilanie na
panelu sterowania. Po naciśnięciu tego przycisku lampka Zasilanie krótko miga, a następnie wyłącza się. Nie należy odłączać przewodu zasilania lub wyłączać produktu, zanim lampka Zasilanie nie przestanie migać.

Podczas obsługi pojemników z tuszem

Pojemniki z tuszem należy trzymać poza zasięgiem dzieci i nie wolno
pić tuszu.
W przypadku zabrudzenia skóry tuszem, należy go zmyć wodą
z mydłem. Jeśli dostanie się on do oczu, należy natychmiast przemyć je wodą.
Aby uzyskać najlepsze wyniki, przed zainstalowaniem pojemnika
z tuszem należy nim potrząsnąć.
Przestroga:
Nie należy zbyt silnie potrząsać pojemnikami, które były
c
wcześniej instalowane.
Nie należy używać pojemników z tuszem po terminie
wydrukowanym na kartonowym opakowaniu pojemnika.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 13
Pojemniki z tuszem należy zużyć w ciągu sześciu miesięcy od chwili
instalacji, aby uzyskać najlepsze wyniki.
Nie należy demontować pojemników z tuszem ani próbować ich
napełniać. Może to spowodować uszkodzenie głowicy drukującej.
Pojemniki z tuszem należy przechowywać w chłodnym, ciemnym
miejscu.
Po przeniesieniu pojemnika z tuszem z chłodnego pomieszczenia,
przed jego użyciem należy poczekać przynajmniej trzy godziny, aż ogrzeje się do temperatury pokojowej.
Nie należy dotykać zielonego chipu z boku pojemnika. Może to
negatywnie wpłynąć na działanie i drukowanie.
Chip pojemnika z tuszem przechowuje szereg informacji
związanych z pojemnikiem, takich jak ilość pozostałego tuszu, aby pojemnik można było swobodnie wyjmować i ponownie wkładać.
Jeśli pojemnik z tuszem zostanie wyjęty w celu późniejszego użycia,
należy zabezpieczyć obszar dostarczania tuszu przed brudem i kurzem, i przechowywać go w takich samych warunkach jak niniejszy produkt. Należy zwrócić uwagę, że w porcie dostarczania tuszu znajduje się zawór, eliminujący konieczność używania pokrywek lub zatyczek. Należy jednak uważać, aby tusz nie pobrudził elementów, których dotyka pojemnik. Nie należy dotykać portu podawania tuszu ani obszaru w jego pobliżu.

Transportowanie niniejszego produktu

Przed transportem drukarki należy upewnić się, że głowice
drukujące znajdują się w pozycji początkowej (po prawej stronie).
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 14
Rozdział 1

Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows)

Wprowadzenie do oprogramowania drukarki

Płyta CD-ROM z oprogramowaniem drukarki zawiera następujące oprogramowanie. Patrz Unpacking and Setup Guide (Przewodnik rozpakowywania i konfigurowania), aby uzyskać informacje na temat instalowania oprogramowania, oraz jego pomoc online, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat każdego z programów.
Sterownik drukarki
EPSON Status Monitor 3
EPSON LFP Remote Panel
Uwaga:
Znajdujące się w tym podręczniku ekrany sterownika drukarki dotyczą drukarki EPSON Stylus Pro 9450 działającej w systemie Windows XP. Ekrany dla drukarek EPSON Stylus Pro 9880/9880C/7880/7880C/7450 i EPSON Stylus Pro 9450 są takie same, poza określonymi wyjątkami.

Sterownik drukarki

Sterownik drukarki umożliwia drukowanie dokumentów z aplikacji do drukarki.
Poniżej przedstawiono główne funkcje sterownika drukarki:
Wysyła dane drukowania do drukarki.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 15
Wprowadza ustawienia drukarki, takie jak rodzaj nośnika i rozmiar
papieru. Można zarejestrować te ustawienia oraz łatwo je importować i eksportować.
Umożliwia wykonywanie funkcji konserwacji drukarki i ustawianie
pracy sterownika drukarki na karcie Utility (Narzędzie). Można również importować lub eksportować ustawienia drukarki.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 16

EPSON Status Monitor 3

Ten program narzędziowy udostępnia informacje o stanie drukarki, takie jak stan pojemnika z tuszem lub wolne miejsce w zbiorniku konserwacyjnym, a także sprawdza występowanie błędów drukarki. Program EPSON Status Monitor 3 jest automatycznie instalowany wraz ze sterownikiem drukarki.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 17

EPSON LFP Remote Panel

Program EPSON LFP Remote Panel oferuje użytkownikowi szeroki zakres funkcji sterowania drukarki, umożliwiając uzyskanie lepszej jakości podczas drukowania na różnych nośnikach.

Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki

Dostęp do sterownika drukarki można uzyskać w następujący sposób:
Z aplikacji systemu Windows
Za pomocą ikony drukarki

Z aplikacji systemu Windows

Aby skonfigurować ustawienia drukowania, należy uzyskać dostęp do sterownika drukarki z poziomu aplikacji.
Poniższa procedura może różnić się w zależności od używanej aplikacji.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 18
1. Z menu File (Plik) wybierz pozycję Print (Drukuj) lub Page Setup
(Układ kartki).
2. Upewnij się, że drukarka jest wybrana, a następnie kliknij przycisk
Printer (Drukarka), Setup (Ustawienia), Options (Opcje), Properties (Właściwości) lub Preferences (Preferencje).
Przykład:
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 19
Przykład:
Zostanie wyświetlone okno sterownika drukarki.
Wprowadź niezbędne ustawienia, a następnie rozpocznij drukowanie.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 20

Za pomocą ikony drukarki

Aby wprowadzić wspólne ustawienia lub wykonać konserwację drukarki, na przykład wykonać procedurę Nozzle Check (Test dysz) lub Head Cleaning (Czyszczenie głowicy), należy uzyskać dostęp do sterownika drukarki za pomocą ikony drukarki.
1. Otwórz folder Printers and Faxes (Drukarki i faksy) lub Printers
(Drukarki).
W systemie Windows XP: Kliknij przycisk Start, pozycję Control Panel (Panel sterowania), pozycję Printers and Other Hardware (Drukarki i inny sprzęt), a następnie pozycję Printers and Faxes (Drukarki i faksy).
Uwaga:
Jeśli panel sterowania znajduje się w widoku klasycznym, kliknij menu Start, pozycję Control Panel (Panel sterowania), a następnie pozycję Printers and Faxes (Drukarki i faksy).
W systemie Windows Vista: Kliknij przycisk , pozycję Control Panel (Panel sterowania), pozycję Hardware and Sound (Sprzęt i dźwięk), a następnie pozycję Printers (Drukarki).
W systemie Windows 2000: Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Settings (Ustawienia), a następnie wybierz polecenie Printers (Drukarki).
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 21
2. Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę drukarki i wybierz opcję
Printing Preferences (Preferencje drukowania).
Zostanie wyświetlone okno sterownika drukarki.
Wprowadzone tu ustawienia staną się domyślnymi ustawieniami sterownika drukarki.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 22

Uzyskiwanie informacji za pośrednictwem Pomocy online

Szczegółowe wyjaśnienia można wyświetlić przy użyciu następujących metod.
Kliknij prawym przyciskiem myszy wybraną pozycję i kliknij opcję
Help (Pomoc).
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 23
W systemie Windows XP/2000 kliknij przycisk w prawym
górnym rogu okna sterownika drukarki, a następnie kliknij wybrany element.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 24

Ustawienia podstawowe

W tej sekcji opisano sposób drukowania danych z aplikacji za pomocą sterownika drukarki Epson.

Ustawianie sterownika drukarki

Najpierw wprowadź dane drukowania za pomocą aplikacji. Przed drukowaniem otwórz okno sterownika drukarki i sprawdź ustawienia drukowania, takie jak rodzaj nośnika, rozmiar papieru.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 25

Sprawdzanie stanu drukarki

Podczas wysyłania zadania drukowania do drukarki można monitorować stan drukarki w następujących oknach.
Progress Meter (Miernik postępu)
Okno Progress Meter (Miernik postępu) zostanie wyświetlone na ekranie po rozpoczęciu drukowania. Wskazuje ono postęp bieżącego zadania drukowania i dostarcza informacji o stanie drukarki, takich jak pozostała ilość tuszu i numer katalogowy pojemników z tuszem. Ponadto za pomocą okna Progress Meter (Miernik postępu) można anulować zadanie drukowania.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 26
Okno kolejki wydruku
Można sprawdzić listę wszystkich oczekujących zadań oraz informacje o nich, a ponadto można anulować zadania drukowania. Okno kolejki wydruku jest wyświetlane po dwukrotnym kliknięciu ikony drukarki na pasku zadań. Jest to funkcja systemu operacyjnego Windows.

Anulowanie drukowania

Można anulować zadanie drukowania oczekujące w komputerze. Jeśli drukowanie już się rozpoczęło, należy je anulować z drukarki.
Anulowanie drukowania z drukarki
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Wstrzymaj przez 3 sekundy, aby zresetować drukarkę.
Nawet jeśli trwa drukowanie zadania, drukarka zostanie zresetowana. Po zresetowaniu należy poczekać chwilę, zanim drukarka przejdzie w stan gotowości. Obsługa papieru w drukarce różni się w zależności od ikony wyświetlanej na panelu sterowania.
Uwaga:
Nie można w ten sposób anulować zadania oczekującego w komputerze. Aby anulować zadanie oczekujące w komputerze, patrz następna sekcja “Anulowanie drukowania z komputera” na stronie 28.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 27
Anulowanie drukowania z komputera
Anulowanie drukowania
Kliknij przycisk Stop (Zatrzymaj) w oknie dialogowym programu EPSON Progress Meter.
Uwaga:
Okno Progress Meter (Miernik postępu) pokazuje stan bieżącego
zadania wydruku. Znika, gdy zadanie zostanie wysłane do drukarki.
Nie można w ten sposób anulować zadania wydruku, które zostało
wysłane do drukarki. W takim przypadku należy anulować zadanie wydruku z drukarki.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 28
Usuwanie oczekującego zadania wydruku
Można usunąć oczekujące zadania zapisane w komputerze.
1. Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki na pasku zadań.
2. Z menu Printer (Drukarka) wybierz opcję Cancel all
documents (Anuluj wszystkie dokumenty).
Aby usunąć określone zadanie, wybierz zadanie i kliknij opcję Cancel (Anuluj) z menu Document (Dokument).
Uwaga:
Okno kolejki wydruku przedstawia postęp każdego zadania
wydruku. Znika, gdy zadanie zostanie wysłane do drukarki.
Nie można w ten sposób anulować zadania wydruku, które
zostało wysłane do drukarki. W takim przypadku należy anulować zadanie wydruku z drukarki.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 29

Gdy podczas drukowania wystąpi problem

Jeśli podczas drukowania wystąpi problem, w oknie programu EPSON Status Monitor zostanie wyświetlony komunikat błędu. Po kliknięciu przycisku How to (Jak) program EPSON Status Monitor przeprowadzi użytkownika krok po kroku przez procedurę rozwiązania problemu.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 30

Korzystanie z programów narzędziowych drukarki

Programy narzędziowe drukarki Epson umożliwiają sprawdzanie aktualnego stanu drukarki i wykonywanie czynności konserwacyjnych na ekranie komputera.
Nozzle Check (Test dysz)
Ten program narzędziowy sprawdza, czy dysze głowicy drukującej są zapchane i wymagają czyszczenia. Dysze należy sprawdzić w przypadku zauważalnego pogorszenia jakości wydruków oraz po ich czyszczeniu, aby potwierdzić, że dysze głowicy drukującej zostały wyczyszczone. Jeśli dysze głowicy drukującej są zapchane, wykonaj czyszczenie głowicy.
Head Cleaning (Czyszczenie głowicy)
Ten program narzędziowy czyści czarną i kolorowe głowice drukujące. Czyszczenie głowicy drukującej może być konieczne, jeżeli zauważysz, że pogorszyła się jakość wydruków.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 31
Print Head Alignment (Wyrównanie głowicy drukującej)
To narzędzie służy do poprawiania jakości drukowania danych. Wyrównanie głowicy drukującej może wymagać regulacji, jeżeli na wydrukowanych danych pojawiają się niewyrównane pionowe linie lub białe albo czarne pasy. Program ten służy do ponownego wyrównania głowicy drukującej.
EPSON Status Monitor 3
Ten program narzędziowy udostępnia informacje o stanie drukarki, takie jak stan pojemnika z tuszem lub wolne miejsce w zbiorniku konserwacyjnym, a także sprawdza występowanie błędów drukarki. Szczegółowe informacje znajdują się w sekcji “Korzystanie z programu EPSON Status Monitor 3” na stronie 33.
Monitoring Preferences (Preferencje monitorowania)
Ta funkcja umożliwia określenie funkcji monitorowania w programie EPSON Status Monitor 3. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz sekcja “Korzystanie z funkcji Monitoring Preferences (Preferencje monitorowania)” na stronie 37.
Print Queue (Kolejka wydruku)
Ta funkcja wyświetla listę oczekujących zadań. Można sprawdzić listę wszystkich oczekujących zadań oraz informacje o nich, a ponadto można anulować lub uruchomić ponownie zadania drukowania.
Speed & Progress (Szybkość i postęp)
Możliwe jest określenie ustawień dotyczących szybkości i postępu drukowania.
Menu Arrangement (Układanie menu)
Można ułożyć pozycje listy Select Setting (Wybierz ustawienie), Media Type (Rodzaj nośnika) i Paper Size (Rozmiar papieru). Ustaw pozycje zgodnie z preferencjami lub pogrupuj je. Można również ukryć nieużywane pozycje.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 32
Export or Import (Eksportuj lub importuj)
Można eksportować lub importować ustawienia sterownika drukarki. Funkcja ta pozwala w wygodny sposób wprowadzić te same ustawienia sterownika drukarki na wielu komputerach.
EPSON LFP Remote Panel
To narzędzie umożliwia optymalizację drukarki. Ten program narzędziowy można uruchomić pod warunkiem, że został zainstalowany. Szczegółowe informacje na temat programu EPSON LFP Remote Panel zawiera pomoc online.
Printer Firmware Update (Aktualizacja oprogramowania układowego drukarki)
Program EPSON LFP Remote Panel zostanie uruchomiony i zaktualizuje oprogramowanie układowe drukarki. Aby użyć tej funkcji, należy wcześniej pobrać najnowsze oprogramowanie układowe z witryny sieci Web firmy Epson.

Korzystanie z programu EPSON Status Monitor 3

Program EPSON Status Monitor 3 oferuje szczegółowe informacje o stanie drukarki, graficzne wyświetlanie stanu pojemników z tuszem i wolnego miejsca w zbiorniku konserwacyjnym oraz komunikaty stanu. Aby poznać szczegółowy stan drukarki, otwórz okno ze szczegółami drukarki. Program EPSON Status Monitor 3 jest uruchamiany w celu monitorowania stanu drukarki przy rozpoczynaniu drukowania, a gdy wystąpią problemy, pokazuje komunikat błędu i jego rozwiązania. Dostęp do programu EPSON Status Monitor 3 można uzyskać ze sterownika drukarki lub ikony skrótu poprzez dwukrotne kliknięcie ikony w kształcie drukarki na pasku zadań systemu Windows w celu sprawdzenia stanu drukarki.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 33
Uzyskiwanie dostępu do programu EPSON Status Monitor 3
Otwórz okno sterownika drukarki i kliknij kartę Utility (Narzędzie), a następnie kliknij pozycję EPSON Status Monitor 3.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 34
Uwaga:
Aby wyświetlać ikonę skrótu na pasku zadań systemu Windows, w oknie dialogowym Monitoring Preferences (Preferencje monitorowania) zaznacz pole wyboru Shortcut Icon (Ikona skrótu). Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę skrótu i wybierz nazwę drukarki, aby wyświetlić okno dialogowe programu EPSON Status Monitor 3. Szczegółowe informacje znajdują się w sekcji “Wyświetlanie informacji w oknie Monitoring Preferences (Preferencje monitorowania)” na stronie 38.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 35
Wyświetlanie informacji w programie EPSON Status Monitor 3
Program EPSON Status Monitor 3 oferuje szczegółowe informacje o stanie drukarki, graficzne wyświetlanie stanu pojemników z tuszem i wolnego miejsca w zbiorniku konserwacyjnym oraz komunikaty stanu. Jeśli podczas drukowania wystąpi problem, zostanie wyświetlony komunikat błędu. Należy sprawdzić komunikat i w odpowiedni sposób rozwiązać problem.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 36
Korzystanie z funkcji Monitoring Preferences (Preferencje monitorowania)
Ta funkcja umożliwia określenie funkcji monitorowania w programie EPSON Status Monitor 3.
Dostęp do funkcji Monitoring Preferences (Preferencje monitorowania)
Otwórz okno sterownika drukarki i kliknij kartę Utility (Narzędzie), a następnie kliknij pozycję Monitoring Preferences (Preferencje monitorowania).
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 37
Uwaga:
Aby wyświetlać ikonę skrótu na pasku zadań systemu Windows, w oknie dialogowym Monitoring Preferences (Preferencje monitorowania) zaznacz pole wyboru Shortcut Icon (Ikona skrótu). Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę skrótu i wybierz opcję Monitoring Preferences (Preferencje monitorowania), aby otworzyć okno dialogowe Monitoring Preferences (Preferencje monitorowania).
Wyświetlanie informacji w oknie Monitoring Preferences (Preferencje monitorowania)
W oknie dialogowym Monitoring Preferences (Preferencje monitorowania) można wybrać typy błędów, przy których mają być wysyłane powiadomienia, oraz można wprowadzić ustawienia ikony skrótu i monitorowania ustawień drukarek udostępnionych.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 38

Odinstalowywanie oprogramowania drukarki

W tej sekcji opisano sposób odinstalowywania oprogramowania drukarki z komputera.
Uwaga:
W systemie Windows XP/Vista należy zalogować się jako użytkownik
Administrator. W przypadku odinstalowywania oprogramowania drukarki w systemie Windows Vista może być wymagane podanie hasła. W przypadku prośby o podanie hasła, należy je wprowadzić i kontynuować pracę.
W systemie Windows 2000 należy zalogować się jako użytkownik
z uprawnieniami administratora (użytkownik należący do grupy Administratorzy).

Odinstalowywanie sterownika drukarki

Aby odinstalować sterownik drukarki, należy wykonać następujące kroki.
1. Wyłącz drukarkę i odłącz kabel interfejsu podłączony do komputera
i drukarki.
2. Kliknij opcję Add or Remove Programs (Dodaj lub usuń
programy) [lub Add/Remove Programs (Dodaj/Usuń programy)] w panelu sterowania.
W systemie Windows Vista kliknij pozycję Programs (Programy), a następnie pozycję Programs and Features (Programy i funkcje) w panelu sterowania.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 39
3. Wybierz pozycję EPSON Printer Software (Oprogramowanie
drukarki EPSON), a następnie kliknij przycisk Change/Remove (Zmień/Usuń) [lub Uninstall/Change (Odinstaluj/Usuń)].
4. Wybierz ikonę drukarki docelowej, a następnie kliknij przycisk OK.
5. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby
zakończyć odinstalowywanie.
Kiedy pojawi się komunikat z potwierdzeniem, kliknij przycisk Yes (Tak).
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 40
Uwaga:
W przypadku usuwania sterownika drukarki, zostanie wyświetlony poniższy komunikat. Wprowadzone ustawienia zostały zapisane w pliku ustawień osobistych. Jeśli ten plik nie zostanie usunięty, będzie można użyć zarejestrowanych ustawień w przypadku ponownego instalowania sterownika drukarki. Kliknij opcję No (Nie), jeśli sterownik drukarki zostanie później zainstalowany ponownie, lub kliknij opcję Yes (Tak), aby usunąć plik.
Uruchom komputer ponownie po ponownym zainstalowaniu sterownika drukarki.

Odinstalowywanie programu EPSON LFP Remote Panel

Program EPSON LFP Remote Panel można odinstalować w opcji Add or Remove Programs (Dodaj lub usuń programy) [lub Add/Remove Programs (Dodaj/Usuń programy)] w panelu
sterowania. Szczegółowe informacje na temat programu EPSON LFP Remote Panel zawiera pomoc online.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (system Windows) 41
Rozdział 2

Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X)

Wprowadzenie do oprogramowania drukarki

Płyta CD-ROM z oprogramowaniem drukarki zawiera następujące oprogramowanie. Patrz Unpacking and Setup Guide (Przewodnik rozpakowywania i konfigurowania), aby uzyskać informacje na temat instalowania oprogramowania, oraz jego pomoc online, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat każdego z programów.
Sterownik drukarki
EPSON Printer Utility2
EPSON StatusMonitor
EPSON LFP Remote Panel

Sterownik drukarki

Sterownik drukarki umożliwia drukowanie dokumentów z aplikacji do drukarki. Poniżej przedstawiono główne funkcje sterownika drukarki:
Wysyła dane drukowania do drukarki.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 42
Wprowadza ustawienia drukarki, takie jak rodzaj nośnika i rozmiar
papieru. Można zarejestrować te ustawienia oraz łatwo je importować i eksportować.

EPSON Printer Utility2

Można wykonywać funkcje konserwacji drukarki, takie jak Nozzle Check (Test dysz), Head Cleaning (Czyszczenie głowicy). Program EPSON Printer Utility2 jest instalowany automatycznie ze sterownikiem drukarki.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 43

EPSON StatusMonitor

Ten program narzędziowy udostępnia informacje o stanie drukarki, takie jak stan pojemników na tusz, wolne miejsce w zbiorniku konserwacyjnym, a także błędy drukarki.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 44

EPSON LFP Remote Panel

Program EPSON LFP Remote Panel oferuje użytkownikowi szeroki zakres funkcji sterowania drukarki, umożliwiając uzyskanie lepszej jakości podczas drukowania na różnych nośnikach.

Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki

Aby uzyskać dostęp do sterownika drukarki, należy wykonać następujące kroki. Poniższa procedura może różnić się w zależności od używanej aplikacji.
Okno dialogowe Page Setup (Układ kartki)
Można wprowadzić ustawienia papieru, takie jak rodzaj nośnika i rozmiar papieru.
Okno dialogowe Print (Drukuj)
Można wprowadzić ustawienia związane z jakością wydruku.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 45

Uzyskiwanie dostępu do okna dialogowego Page Setup (Układ kartki)

Aby uzyskać dostęp do okna dialogowego Page Setup (Układ kartki), należy kliknąć polecenie Page Setup (Układ kartki) w menu File (Plik) aplikacji.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe Page Setup (Układ kartki). Można wybrać rozmiar papieru, drukowanie bez obramowania, źródło papieru oraz obszar drukowania w ustawieniu Paper Size (Rozmiar papieru).
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 46

Uzyskiwanie dostępu do okna dialogowego Print (Drukuj)

Aby uzyskać dostęp do okna dialogowego Print (Drukuj), kliknij polecenie Print (Drukuj) w menu File (Plik) aplikacji.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe Print (Drukuj).
Wprowadź niezbędne ustawienia, a następnie rozpocznij drukowanie.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 47

Uzyskiwanie informacji za pośrednictwem Pomocy online

Aby uzyskać dostęp do pomocy online, kliknij przycisk w oknie dialogowym sterownika drukarki.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 48

Ustawienia podstawowe

W tej sekcji opisano sposób drukowania danych z aplikacji za pomocą sterownika drukarki Epson.

Ustawianie sterownika drukarki

Najpierw wprowadź dane drukowania za pomocą aplikacji. Przed drukowaniem otwórz okno sterownika drukarki i sprawdź ustawienia drukowania, takie jak rodzaj nośnika, rozmiar papieru.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 49

Sprawdzanie stanu drukarki

1. Kliknij ikonę Printer (Drukarka) w zasobniku.
2. Można sprawdzić oczekujące zadania i dotyczące ich informacje,
a także anulować drukowanie.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 50

Anulowanie drukowania

Można anulować zadanie drukowania oczekujące w komputerze. Jeśli drukowanie już się rozpoczęło, należy anulować drukowanie z drukarki.
Anulowanie drukowania z drukarki
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Wstrzymaj przez 3 sekundy, aby zresetować drukarkę. Nawet jeśli trwa drukowanie zadania, drukarka zostanie zresetowana. Po zresetowaniu należy poczekać chwilę, zanim drukarka przejdzie w stan gotowości.
Uwaga:
Nie można w ten sposób anulować zadania oczekującego w komputerze. Aby anulować zadanie oczekujące w komputerze, patrz następna sekcja “Anulowanie drukowania z komputera” na stronie 52.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 51
Anulowanie drukowania z komputera
1. Kliknij ikonę Printer (Drukarka) w zasobniku.
2. Kliknij zadanie do usunięcia, a następnie kliknij przycisk Delete
(Usuń).
Uwaga:
Za pomocą procedury opisanej powyżej można usunąć
oczekujące zadanie.
Nie można w ten sposób anulować zadania wydruku, które
zostało wysłane do drukarki. W takim przypadku należy anulować zadanie wydruku z drukarki.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 52

Gdy podczas drukowania wystąpi problem

Jeśli podczas drukowania wystąpi problem, zostanie wyświetlony komunikat błędu. Jeśli nie wiadomo, jak rozwiązać problem, należy anulować drukowanie, a następnie uruchomić program EPSON StatusMonitor, który przeprowadzi użytkownika krok po kroku przez procedurę rozwiązywania problemu.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 53

Korzystanie z programów narzędziowych drukarki

Programy narzędziowe drukarki Epson umożliwiają sprawdzanie aktualnego stanu drukarki i wykonywanie czynności konserwacyjnych na ekranie komputera.
EPSON StatusMonitor
Ten program narzędziowy udostępnia informacje o stanie drukarki, takie jak stan pojemników na tusz, wolne miejsce w zbiorniku konserwacyjnym, a także błędy drukarki.
Nozzle Check (Test dysz)
Ten program narzędziowy sprawdza, czy dysze głowicy drukującej są zapchane i wymagają czyszczenia. Dysze należy sprawdzić w przypadku zauważalnego pogorszenia jakości wydruków oraz po ich czyszczeniu, aby potwierdzić, że dysze głowicy drukującej zostały wyczyszczone. Jeśli dysze głowicy drukującej są zapchane, wykonaj czyszczenie głowicy.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 54
Head Cleaning (Czyszczenie głowicy)
Ten program narzędziowy czyści czarną i kolorowe głowice drukujące. Czyszczenie głowicy drukującej może być konieczne, jeżeli zauważysz, że pogorszyła się jakość wydruków.
Print Head Alignment (Wyrównanie głowicy drukującej)
To narzędzie służy do poprawiania jakości drukowania danych. Wyrównanie głowicy drukującej może wymagać regulacji, jeżeli na wydrukowanych danych pojawiają się niewyrównane pionowe linie lub białe albo czarne pasy. Program ten służy do ponownego wyrównania głowicy drukującej.
EPSON LFP Remote Panel
To narzędzie umożliwia optymalizację drukarki. Ten program narzędziowy można uruchomić pod warunkiem, że został zainstalowany. Szczegółowe informacje na temat programu EPSON LFP Remote Panel zawiera pomoc online.
Manual (Tryb ręczny)
Można uzyskać dostęp do Przewodnika użytkownika. Jeśli Przewodnik użytkownika nie jest zainstalowany, nastąpi przejście do witryny pomocy
technicznej.

Uzyskiwanie dostępu do programu EPSON Printer Utility2

Dostęp do programu EPSON Printer Utility2 można uzyskać w następujący sposób.
W oknie dialogowym Print (Drukuj) wybierz pozycję Print
Settings (Ustawienia drukowania), a następnie kliknij ikonę Utility
(Narzędzie).
Kliknij dwukrotnie teczkę Applications (Aplikacje), a następnie
kliknij dwukrotnie ikonę EPSON Printer Utility2.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 55

Korzystanie z programu EPSON StatusMonitor

Program EPSON StatusMonitor oferuje szczegółowe informacje o stanie drukarki, graficzne wyświetlanie stanu pojemników z tuszem i wolnego miejsca w zbiorniku konserwacyjnym oraz komunikaty stanu.
Uwaga:
Komunikat o błędzie drukarki jest wyświetlany na ekranie automatycznie, nawet jeśli program EPSON StatusMonitor nie jest otwarty.
Uzyskiwanie dostępu do programu EPSON StatusMonitor
Otwórz okno programu EPSON Printer Utility2, a następnie kliknij pozycję EPSON StatusMonitor.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 56
Wyświetlanie informacji w programie EPSON StatusMonitor
Program EPSON StatusMonitor oferuje szczegółowe informacje o stanie drukarki, graficzne wyświetlanie stanu pojemników z tuszem i wolnego miejsca w zbiorniku konserwacyjnym oraz komunikaty stanu. Jeśli podczas drukowania wystąpi problem, zostanie wyświetlony komunikat błędu. Należy sprawdzić komunikat i w odpowiedni sposób rozwiązać problem.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 57

Odinstalowywanie oprogramowania drukarki

Aby odinstalować oprogramowanie drukarki, należy wykonać następujące kroki.

Odinstalowywanie sterownika drukarki

Aby odinstalować sterownik drukarki i program EPSON Printer Utility2, należy wykonać następujące kroki.
1. Wyłącz drukarkę i odłącz kabel interfejsu podłączony do komputera
i drukarki.
2. Zamknij wszystkie programy.
3. Kliknij dwukrotnie ikonę dysku twardego.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 58
4. Kliknij dwukrotnie teczkę Applications (Aplikacje), a następnie
kliknij dwukrotnie teczkę Utilities (Narzędzia).
5. Kliknij dwukrotnie ikonę Print Center (Centrum drukowania —
w systemie Mac OS X 10.2.x) lub Printer Setup Utility (Narzędzie konfigurowania drukarki — w systemie Mac OS X 10.3.x lub nowszym).
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 59
6. Wybierz drukarkę, a następnie kliknij przycisk Delete (Usuń).
Po kliknięciu przycisku Delete (Usuń) zamknij okno dialogowe.
7. Włóż dysk CD-ROM z oprogramowaniem drukarki do napędu
CD-ROM.
8. Kliknij podwójnie teczkę Printer Driver (Sterownik drukarki).
Uwaga:
Jeśli teczka nie zostanie wyświetlona, kliknij dwukrotnie ikonę EPSON na pulpicie.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 60
9. Kliknij dwukrotnie ikonę EPSON_IJ_Printer.
10. Jeśli pojawi się okno dialogowe Authenticate (Uwierzytelnienie),
podaj hasło, a następnie kliknij przycisk OK.
Aby odinstalować sterownik drukarki należy zalogować się jako użytkownik z uprawnieniami administratora.
11. Kliknij przycisk Continue (Kontynuuj), a następnie kliknij
przycisk Accept (Akceptuj).
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 61
12. Wybierz opcję Uninstall (Odinstaluj) z menu rozwijanego,
a następnie kliknij przycisk Uninstall (Odinstaluj).
13. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby
odinstalować sterownik drukarki.

Odinstalowywanie programu EPSON LFP Remote Panel

Przeciągnij teczkę EPSON LFP Remote Panel do kosza. Więcej informacji na temat programu EPSON LFP Remote Panel zawiera pomoc online.
Korzystanie z oprogramowania drukarki (w systemie Mac OS X) 62
Rozdział 3

Różne rodzaje wydruków

Korzystanie z zarządzania kolorami

Sterownik drukarki oferuje ustawienie zarządzania kolorem drukowanych danych i dopasowania koloru, dzięki którym uzyskuje się lepiej wyglądające wydruki, korzystając tylko ze sterownika drukarki. Dopasowanie kolorów jest wykonywane bez korekty koloru oryginalnych danych. Szczegółowe informacje znajdują się w sekcji “Metody zarządzania kolorami” na stronie 65.
Różne rodzaje wydruków 63

Zarządzanie kolorami

Informacje na temat systemu zarządzania kolorami (CMS)
Ponieważ urządzenia takie jak aparat cyfrowy, skaner, monitor lub drukarka inaczej odzwierciedlają kolory, wynik wydruku różni się od obrazu widocznego na ekranie. Aby dopasować kolory pomiędzy urządzeniami, należy użyć systemu zarządzania kolorami. Zarówno system Windows, jak i Mac OS X mają własne standardowe funkcje systemu zarządzania kolorami. Ponadto, niektóre programy do edycji obrazu obsługują system zarządzania kolorami. Każdy system operacyjny obsługuje system zarządzania kolorami, taki jak ICM w systemie Windows i ColorSync w systemie Mac OS. Podczas używania sterownika drukarki do zarządzania kolorami system zarządzania kolorami systemu operacyjnego również jest używany. W tym systemie zarządzania kolorami do dopasowania koloru pomiędzy urządzeniami używany jest plik definicji kolorów, nazywany profilem ICC. Profil ICC jest przygotowany dla każdego modelu drukarki i każdego typu nośnika. W przypadku aparatu cyfrowego jako profil można wybrać domenę kolorów sRGB, AdobeRGB itp. W zarządzaniu kolorami profil urządzenia wejściowego jest nazywany profilem wejściowym (lub profilem źródłowym), a urządzenia wyjściowego, takiego jak drukarka, jest nazywany profilem drukarki (lub profilem wyjściowym).
Różne rodzaje wydruków 64
Uwaga:
W przypadku drukowania obrazu wykonanego przy użyciu aparatu cyfrowego lub skanera wynik drukowania zazwyczaj różni się od widocznego na wyświetlaczu. Ta różnica występuje, ponieważ każde urządzenie, takie jak aparat cyfrowy, skaner, monitor lub drukarka, inaczej odzwierciedla kolory. Aby zmniejszyć różnice kolorów pomiędzy każdym z urządzeń, należy pomiędzy każdym z urządzeń wykonać zarządzanie kolorami.
Metody zarządzania kolorami
Zarządzanie kolorami przez sterownik drukarki
Zarządzanie kolorami przez sterownik ICM (tylko system Windows)
Zastosowanie Sterownik drukarki Drukarka
Określ profil wejściowy. Określ profil drukarki.
Różne rodzaje wydruków 65
Zastosowanie Sterownik drukarki Drukarka
Zarządzanie kolorami jest wykonywane poprzez określenie profilu wejściowego i profilu drukarki przez sterownik drukarki. Zarządzanie kolorami można wykonać nawet w przypadku drukowania danych z aplikacji, która nie obsługuje zarządzania kolorami ICM. Jeśli aplikacja obsługuje funkcję zarządzania kolorami, należy ją wyłączyć podczas drukowania. Patrz sekcja “Zarządzanie kolorami przez sterownik ICM (tylko system Windows)” na stronie 67.
Zarządzanie kolorami za pomocą Host ICM/ColorSync
Określ profil wejściowy.
Przed wydrukowaniem należy wykonać dopasowanie kolorów ze sterownikiem drukarki. Aplikacja musi obsługiwać zarządzanie kolorami ICM lub ColorSync. Ponieważ drukowanie następuje przy użyciu funkcji zarządzania kolorami systemu operacyjnego, mogą wystąpić różnice w kolorze wydruku pomiędzy systemem Windows a Mac OS X. Patrz sekcja “Zarządzanie kolorami za pomocą Host ICM lub ColorSync” na stronie 71.
Określ profil drukarki.
Zarządzanie kolorami przez aplikację
Zastosowanie Sterownik drukarki Drukarka
Zarządzanie kolorami przez aplikację
Określ profil wejściowy. Określ profil drukarki.
Zarządzanie kolorami jest wykonywane poprzez określenie profilu wejściowego i profilu drukarki przez aplikację. Można wybrać tą metodę, gdy aplikacja obsługuje własną funkcję zarządzania kolorami. W sterowniku drukarki należy wyłączyć kompensację koloru (brak dopasowania kolorów). Ponieważ ani ColorSync w systemie Mac OS, ani ICM w systemie Windows nie jest używany jako system zarządzania kolorami, może nie wystąpić różnica w wydruku pomiędzy systemami operacyjnymi. Patrz sekcja “Zarządzanie kolorami przez aplikację” na stronie 75.
Różne rodzaje wydruków 66
Zarządzanie kolorami przez sterownik ICM (tylko system Windows)
Następująca procedura dotyczy programu Adobe Photoshop CS2 pracującego w systemie operacyjnym Windows XP. W przypadku korzystania z tej funkcji w aplikacji, która nie obsługuje funkcji zarządzania kolorami, należy wykonać proces dopasowania kolorów opisany w kroku 4.
1. Z menu File (Plik) wybierz opcję Print with Preview (Drukuj
z podglądem).
Różne rodzaje wydruków 67
2. Wybierz opcję Color Management (Zarządzanie kolorami)
i wybierz Document (Dokument) do wydruku. Wybierz ustawienie No Color Management (Bez zarządzania kolorami) w opcji Color Handling (Obsługa kolorów). Następnie kliknij przycisk Done (Gotowe).
3. Otwórz okno sterownika drukarki.
Patrz sekcja “Z aplikacji systemu Windows” na stronie 18.
Różne rodzaje wydruków 68
4. Wybierz ustawienie Custom (Niestandardowy) w opcji Mode
(Tryb) w menu Main (Główne) i wybierz opcję ICM, a następnie kliknij opcję Advanced (Zaawansowane).
Różne rodzaje wydruków 69
5. W oknie dialogowym ICM wybierz ustawienie Driver ICM (Basic)
[Sterownik ICM (podstawowy)] lub Driver ICM (Advanced) [Sterownik ICM (zaawansowany)] dla opcji ICM Mode (Tryb ICM).
W przypadku wybrania ustawienia Driver ICM (Advanced) [Sterownik ICM (zaawansowany)] można osobno określić profile i przeznaczenie danych obrazu, grafiki i tekstu.
6. Sprawdź inne ustawienia, a następnie rozpocznij drukowanie.
Różne rodzaje wydruków 70
Zarządzanie kolorami za pomocą Host ICM lub ColorSync
Następująca procedura dotyczy programu Adobe Photoshop CS2 pracującego w systemie operacyjnym Windows XP.
Uwaga:
Użyj danych obrazu, w których osadzony został profil wejściowy.
Aplikacja musi obsługiwać system ICM lub ColorSync.
1. Z menu File (Plik) wybierz opcję Print with Preview (Drukuj
z podglądem).
Różne rodzaje wydruków 71
2. Wybierz opcję Color Management (Zarządzanie kolorami)
i wybierz Document (Dokument) do wydruku. Wybierz ustawienie Let Printer Determine Colors (Pozwól drukarce określić kolory) w opcji Color Handling (Obsługa kolorów). Następnie kliknij przycisk Done (Gotowe).
3. Otwórz okno sterownika drukarki (w systemie Windows) lub okno
dialogowe Print (Drukuj) (w systemie Mac OS X).
W przypadku systemu Windows patrz sekcja “Z aplikacji systemu Windows” na stronie 18.
W przypadku systemu Mac OS X patrz sekcja “Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki” na stronie 45.
Różne rodzaje wydruków 72
4. W systemie Windows wybierz ustawienie Custom
(Niestandardowy) w opcji Mode (Tryb) w menu Main (Główne) i wybierz opcję ICM, a następnie kliknij opcję Advanced (Zaawansowane). W systemie Mac OS X wybierz opcję Printer Color Management (Zarządzanie kolorami drukarki).
Różne rodzaje wydruków 73
5. Wybierz opcję Host ICM (w systemie Windows) lub ColorSync
(w systemie Mac OS X) w oknie dialogowym Printer Color Management (Zarządzanie kolorami drukarki).
6. Sprawdź inne ustawienia, a następnie rozpocznij drukowanie.
Różne rodzaje wydruków 74
Zarządzanie kolorami przez aplikację
Następująca procedura dotyczy programu Adobe Photoshop CS2 pracującego w systemie operacyjnym Windows XP. Zapoznaj się z podręcznikiem użytkownika aplikacji, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ustawień.
1. Z menu File (Plik) wybierz opcję Print with Preview (Drukuj
z podglądem).
Różne rodzaje wydruków 75
2. Wybierz opcję Color Management (Zarządzanie kolorami)
i wybierz Document (Dokument) do wydruku. Wybierz ustawienie Let Photoshop Determine Colors (Pozwól programowi Photoshop określić kolory) w opcji Color Handling (Obsługa kolorów). Wybierz opcję Printer Profile (Profil drukarki) i Rendering Intent (Opcje renderowania). Następnie kliknij przycisk Done (Gotowe).
3. Otwórz okno sterownika drukarki (w systemie Windows) lub okno
dialogowe Print (Drukuj) (w systemie Mac OS X).
W przypadku systemu Windows patrz sekcja “Z aplikacji systemu Windows” na stronie 18.
W przypadku systemu Mac OS X patrz sekcja “Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki” na stronie 45.
Różne rodzaje wydruków 76
4. W systemie Windows wybierz ustawienie Custom
(Niestandardowy) w opcji Mode (Tryb) w menu Main (Główne) i wybierz opcję No Color Adjustment (Bez dopasowania kolorów).W systemie Mac OS X wybierz opcję Off (No Color Adjustment) [Wyłączone (Bez dopasowania kolorów)] w oknie dialogowym Printer Color Management (Zarządzanie kolorami drukarki).
5. Sprawdź inne ustawienia, a następnie rozpocznij drukowanie.
Różne rodzaje wydruków 77

Dopasowanie kolorów za pomocą sterownika drukarki

Można wykonać zarządzanie kolorami tylko za pomocą sterownika drukarki. Ponadto, można użyć funkcji PhotoEnhance w celu automatycznego dopasowania koloru danych obrazu.
Dopasowanie kolorów za pomocą opcji Color Controls (Kontrola kolorów)
Można wykonać zarządzanie kolorami za pomocą sterownika drukarki. Tej funkcji należy użyć, gdy aplikacja nie obsługuje zarządzania kolorami lub w przypadku ręcznego wykonywania zarządzania kolorami.
Uwaga:
Jeśli użyte zostanie zarządzanie kolorami z poziomu sterownika drukarki w aplikacji takiej jak Adobe Photoshop CS2, wyłącz funkcję zarządzania kolorami w aplikacji.
Różne rodzaje wydruków 78
1. Otwórz okno sterownika drukarki (w systemie Windows) lub okno
dialogowe Print (Drukuj) (w systemie Mac OS X).
W przypadku systemu Windows patrz sekcja “Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki” na stronie 18.
W przypadku systemu Mac OS X patrz sekcja “Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki” na stronie 45.
2. W systemie Windows wybierz ustawienie Custom
(Niestandardowy) w opcji Mode (Tryb) w menu Main (Główne) i wybierz opcję Color Controls (Kontrola kolorów), a następnie kliknij opcję Advanced (Zaawansowane). W systemie Mac OS X wybierz opcję Printer Color
Management (Zarządzanie kolorami drukarki) i kliknij opcję Color Controls (Kontrola kolorów), a następnie kliknij opcję Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane).
system Windows
Różne rodzaje wydruków 79
system Mac OS X
3. Wprowadź niezbędne ustawienia.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz pomoc online sterownika drukarki.
system Windows
Różne rodzaje wydruków 80
system Mac OS X
Uwaga:
W systemie Windows można wykonać dopasowanie kolorów poprzez sprawdzenie przykładowego obrazu znajdującego się po lewej stronie okna. Można również użyć koła kolorów, aby dokładnie dopasować kolory.
4. Sprawdź inne ustawienia, a następnie rozpocznij drukowanie.
Różne rodzaje wydruków 81
Automatyczne dopasowanie kolorów za pomocą funkcji PhotoEnhance (tylko system Windows)
To ustawienie udostępnia wiele ustawień korekcji obrazu, które można zastosować do zdjęć przed drukowaniem. Tryb Photo Enhance nie wpływa na oryginalne dane.
1. Otwórz okno sterownika drukarki.
Patrz sekcja “Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki” na stronie 18.
2. Kliknij ustawienie Custom (Niestandardowy) w opcji Mode (Tryb)
w menu Main (Główne) i wybierz opcję Photo Enhance, a następnie kliknij opcję Advanced (Zaawansowane).
Różne rodzaje wydruków 82
3. W oknie dialogowym Photo Enhance wybierz ustawienia efektów.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz pomoc online sterownika drukarki.
4. Sprawdź inne ustawienia, a następnie rozpocznij drukowanie.
Różne rodzaje wydruków 83

Drukowanie zdjęć czarno-białych

Za pomocą ustawień w oknie dialogowym Color Controls (Kontrola kolorów) można wykonać zaawansowane drukowanie zdjęć czarno-białych, bez użycia oprogramowania. Drukowany obraz jest dopasowywany bez zmiany danych oryginalnych. Należy użyć nośnika, który jest odpowiedni do drukowania zdjęć czarno-białych.
Uwaga:
Zaawansowane drukowanie zdjęć czarno-białych jest dostępne tylko w drukarkach EPSON Stylus Pro 9880/4880C.
1. Otwórz okno sterownika drukarki (w systemie Windows) lub okno
dialogowe Print (Drukuj) (w systemie \Mac OS X).
W przypadku systemu Windows patrz sekcja “Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki” na stronie 18.
W przypadku systemu Mac OS X patrz sekcja “Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki” na stronie 45.
Różne rodzaje wydruków 84
2. Wybierz ustawienie Advanced B&W Photo (Fotografia
zaawansowana cz.-b.) w opcji Color (Kolor).
system Windows
system Mac OS X
Różne rodzaje wydruków 85
3. W systemie Windows kliknij ustawienie Custom
(Niestandardowy) w opcji Mode (Tryb) w menu Main (Główne) i wybierz opcję Color Controls (Kontrola kolorów), a następnie kliknij opcję Advanced (Zaawansowane). W systemie Mac OS X wybierz opcję Printer Color Management (Zarządzanie kolorami drukarki).
system Windows
system Mac OS X
Różne rodzaje wydruków 86
4. Wprowadź niezbędne ustawienia, a następnie rozpocznij
drukowanie. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz pomoc online sterownika drukarki.
system Windows
system Mac OS X
Różne rodzaje wydruków 87

Drukowanie bez obramowania

Dane można wydrukować na papierze bez marginesów. Dostępne są dwa typy drukowania bez obramowania.
Uwaga:
W przypadku korzystania z papieru rolkowego wszystkie cztery krawędzie mogą nie mieć obramowań, a w przypadku użycia papieru w arkuszach, tylko lewa i prawa krawędź może nie mieć obramowania.
Auto Expand (Automatyczne rozszerzanie)
Powiększ automatycznie rozmiar drukowanych danych i drukuj bez marginesów. Powiększone obszary, które wykraczają poza rozmiar papieru, nie zostaną wydrukowane na tym papierze.
Różne rodzaje wydruków 88
Retain Size (Zachowaj rozmiar)
Korzystając z aplikacji powiększ dane obrazu, aby wykraczały poza szerokość i długość, aby uniknąć występowania niezadrukowanych obszarów w pobliżu wszystkich czterech krawędzi. Sterownik drukarki nie powiększa danych obrazu. Zalecane jest powiększenie o 3 mm w lewą i prawą stronę (w sumie o 6 mm) za pomocą aplikacji, która utworzyła dane. Wybierz to ustawienie, jeśli nie chcesz zmieniać proporcji danych wydruku za pomocą sterownika drukarki.
Różne rodzaje wydruków 89

Obsługiwane rodzaje nośników

Następujące rozmiary nośników są obsługiwane przy drukowaniu bez obramowania.
Szerokość papieru
10 cali, 254 mm
300 mm
13 cali, 329 mm (Super A3/B)
16 cali, 406,4 mm
17 cali, 431,8 mm
515 mm (B2)
594 mm (A1)
24 cale, 609,6 mm
728 mm (B1)*
36 cali, 914,4 mm*
44 cale, 1117,6 mm*
* Tylko dla użytkowników EPSON Stylus Pro 9880/9880C/9450.
Uwaga:
W przypadku drukowania na arkuszach tylko lewy i prawy margines
są ustawiane na zero. Górny margines zawsze ma rozmiar 3 mm, a dolny zawsze 14 mm.
Tusz może zabrudzić wałek drukarki. W takim przypadku tusz należy
wytrzeć ściereczką.
Drukowanie przy użyciu tej funkcji trwa dłużej niż normalnie.
Różne rodzaje wydruków 90
W przypadku drukowania na papierze rolkowym Premium Glossy
Photo Paper (250) (Papier fotograficzny błyszczący Premium (250)) lub Premium Semigloss Photo Paper (250) (Papier fotograficzny półbłyszczący Premium (250)) górny margines ma zawsze wielkość 20 mm.
Rozmazanie tuszu może wystąpić w górnej lub dolnej części zależnie
od nośnika.
W zależności od rodzaju nośnika jakość wydruku może się obniżyć lub drukowanie bez obramowania może nie być obsługiwane. Szczegółowe informacje znajdują się w sekcji “Informacje o papierze” na stronie 353.

Ustawienia aplikacji

Ustaw rozmiar danych obrazu za pomocą okna dialogowego Page Setting (Ustawienia strony) w aplikacji.
W przypadku automatycznego rozszerzania
Ustaw ten sam rozmiar papieru co używany do drukowania.
Jeśli aplikacja ma ustawienia marginesu, ustaw margines na 0 mm.
Zwiększ dane obrazu do rozmiaru papieru.
W przypadku zachowywania rozmiaru
Powiększ o 3 mm w lewą i prawą stronę (w sumie o 6 mm) za
pomocą aplikacji, która utworzyła dane.
Jeśli aplikacja ma ustawienia marginesu, ustaw margines na 0 mm.
Zwiększ dane obrazu do rozmiaru papieru.
Różne rodzaje wydruków 91

Ustawienia sterownika drukarki

Aby wydrukować dane przy użyciu tej funkcji, należy wykonać następujące kroki.
W systemie Windows
1. Otwórz okno sterownika drukarki.
Patrz sekcja “Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki” na stronie 18.
2. W menu Main (Główne) wybierz typ nośnika, źródło papieru,
rozmiar strony lub rozmiar papieru.
3. W przypadku drukowania na papierze rolkowym kliknij opcję Roll
Paper Option (Opcja papieru rolkowego) i wybierz ustawienie Auto Cut (Automatyczne odcinanie).
Różne rodzaje wydruków 92
Patrz sekcja “Odcinanie papieru rolkowego dla drukowania bez obramowania” na stronie 98.
4. Wybierz opcję Borderless (Bez obramowania), a następnie kliknij
Expansion (Rozszerzanie).
Różne rodzaje wydruków 93
5. Wybierz opcję Auto Expand (Automatyczne rozszerzanie) lub
Retain Size (Zachowaj rozmiar). Jeśli wybrana została opcja Auto Expand (Automatyczne rozszerzanie), ustaw stopień
powiększenia.
Max (Maksymalne)
Standard (Standard)
Min (Minimalne)
3 mm po lewej i 5 mm po prawej (obraz przesuwany jest o 1 mm w prawo)
3 mm po lewej i prawej
1,5 mm po lewej i prawej
Uwaga:
Przesunięcie suwaka w kierunku pozycji Min (Min.) powoduje pomniejszenie obrazu, ale może spowodować to pojawienie się marginesów przy jednej lub kilku krawędziach papieru.
6. Sprawdź inne ustawienia, a następnie rozpocznij drukowanie.
Różne rodzaje wydruków 94
W systemie Mac OS X
1. Otwórz okno dialogowe Page Setup (Układ kartki).
Patrz sekcja “Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki” na stronie 45.
2. Wybierz rozmiar papieru i drukowanie bez obramowania, takie jak
Auto Expand (Automatyczne rozszerzanie) lub Retain Size (Zachowaj rozmiar), a następnie kliknij OK.
3. Otwórz okno dialogowe Print (Drukuj)
Patrz sekcja “Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki” na stronie 45.
Różne rodzaje wydruków 95
4. Jeśli opcja Auto Expand (Automatyczne rozszerzanie) jest
wybrana, ustaw stopień powiększenia.
Max (Maksymalne)
Standard (Standard)
Min (Minimalne)
3 mm po lewej i 5 mm po prawej (obraz przesuwany jest o 1 mm w prawo)
3 mm po lewej i prawej
1,5 mm po lewej i prawej
Uwaga:
Przesunięcie suwaka w kierunku pozycji Min (Min.) powoduje pomniejszenie obrazu, ale może spowodować to pojawienie się marginesów przy jednej lub kilku krawędziach papieru.
Różne rodzaje wydruków 96
5. W oknie dialogowym Print Settings (Ustawienia drukowania)
wybierz rodzaj nośnika.
6. W przypadku drukowania na papierze rolkowym wybierz
ustawienie Auto Cut (Automatyczne odcinanie) w oknie dialogowym Roll Paper Option (Opcja papieru rolkowego).
Patrz sekcja “Odcinanie papieru rolkowego dla drukowania bez obramowania” na stronie 98.
7. Sprawdź inne ustawienia, a następnie rozpocznij drukowanie.
Różne rodzaje wydruków 97

Odcinanie papieru rolkowego dla drukowania bez obramowania

W przypadku korzystania z papieru rolkowego przy drukowaniu bez obramowania operacja odcinania papieru różni się w zależności od ustawień Borderless (Bez obramowania) i Auto Cut (Automatyczne odcinanie) w sterowniku drukarki.
Ustawienie sterownika drukarki
Drukarka działanie
Brak marginesu po lewej i prawej stronie
Borderless (Bez obramowania): Enable (Włączone)
Auto Cut (Automatyczne odcinanie): Normal Cut (Odcinanie normalne)
Brak marginesu ze wszystkich stron (Cięcie pojedyncze)
Borderless (Bez obramowania): Enable (Włączone)
Auto Cut (Automatyczne odcinanie): Single Cut (Odcinanie pojedyncze)
Brak marginesu ze wszystkich stron (Cięcie podwójne)
Borderless (Bez obramowania): Enable (Włączone)
Auto Cut (Automatyczne odcinanie): Double Cut (Odcinanie podwójne)
Różne rodzaje wydruków 98
Objaśnienie Ustawienie Normal
Cut (Odcinanie normalne) jest ustawieniem domyślnym.
Górny obszar może się rozmazywać, ponieważ górna część papieru rolkowego jest odcinana, gdy operacja drukowania zostaje zatrzymana.
Jeśli pozycja odcinania zostanie nieznacznie przesunięta, obraz na stronie ciągłej pozostaje na obszarze górnym lub dolnym, ale czas drukowania skróci się.
Jeśli zostanie wybrana opcja Single Cut (Cięcie pojedyncze) i wydrukowany zostanie jeden fragment papieru, operacja będzie przebiegać tak samo jak w przypadku opcji Double Cut (Cięcie podwójne). Jeśli wydrukowanych zostanie kilka fragmentów papieru w sposób ciągły, należy odciąć 1 mm wewnątrz każdego obrazu, aby uniknąć powstania marginesu pomiędzy obrazami.
Górny obszar może się rozmazywać, ponieważ górna część papieru rolkowego jest odcinana, gdy operacja drukowania zostaje zatrzymana.
Ponieważ wnętrze każdego obrazu jest obcinane w celu usunięcia białego obszaru na górze, rozmiar papieru jest o 2 mm krótszy.
Po obcięciu dolnego obszaru poprzedniej strony drukarka podaje papier i przycina górny obszar kolejnej strony. Z tego powodu tworzonych jest od 80 do 130 mm skrawków papieru. Należy zwracać uwagę, aby precyzyjnie obcinać papier.
Uwaga:
Aby obciąć wydruki ręcznie, wybierz opcję OFF (WYŁĄCZONE).
Różne rodzaje wydruków 99

Drukowanie powiększone lub pomniejszone

Rozmiar danych można dopasować do rozmiaru papieru używanego podczas drukowania. Istnieją trzy sposoby powiększenia lub zmniejszenia rozmiaru danych.
Fit to Page (Dopasuj do strony) (tylko system Windows)
Proporcjonalnie powiększa lub pomniejsza rozmiar danych, aby zmieściły się na papierze o rozmiarze wybranym na liście Output Paper Size (Rozmiar papieru wyjściowego).
Różne rodzaje wydruków 100
Loading...