Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna ni por
ningún medio electrónico, mecánico, de fotocopiado, de grabación o cualquier otro, sin el previo consentimiento por escrito de Seiko Epson
Corporation. Este manual contiene información específica para la impresora Epson adquirida. Epson no se hace responsable si se utiliza la
información para el uso de otras impresoras.
Ni Seiko Epson Corporation ni sus filiales se responsabilizarán ante el comprador del producto o ante terceras personas de las pérdidas, costes
o gastos derivados de accidentes, usos incorrectos o no previstos, modificaciones no autorizadas, reparaciones o alteraciones del producto por
parte del comprador o de terceros o derivados (excepto en Estados Unidos) del incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento
facilitadas por Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation no se responsabiliza de los daños o problemas derivados del uso de accesorios que no sean productos originales Epson
u homologados por Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation no se responsabiliza de ningún daño provocado por interferencias electromagnéticas producidas al utilizar cables de
interfaz que no sean productos originales u homologados Epson.
®
EPSON
Microsoft
Apple
es una marca comercial registrada y EPSON STYLUS™ y Exceed Your Vision son marcas comerciales de Seiko Epson Corporation.
®
y Windows® son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
®
y Macintosh® son marcas comerciales registradas de Apple, Inc.
Aviso general: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con el mero fin de su identificación y son marcas comerciales de sus
propietarios respectivos. Epson renuncia a cualquier derecho sobre esas marcas comerciales.
Lea detenidamente estas instrucciones antes de
usar la impresora. Además, debe seguir todas las
advertencias e instrucciones señaladas en la
impresora.
Advertencias, precauciones y notas
Las advertencias deben seguirse estrictamente
w
para evitar daños físicos.
❏ Desenchufe la impresora y póngase en
contacto con un Servicio Técnico Oficial
EPSON ante las siguientes situaciones:
El cable o el enchufe están estropeados; ha
entrado líquido en la impresora; la impresora
se ha caído o se ha dañado la carcasa; la
impresora no funciona con normalidad o
muestra un cambio en su rendimiento.
❏ Los conectores de interfaz (tanto USB como de
red) y el conector para el recogedor
automático de papel no son LPS (fuente de
alimentación no limitada).
c
Las notas contienen información importante y
sugerencias prácticas sobre el funcionamiento de la
impresora.
Las precauciones deben seguirse para evitar
daños materiales en el equipo.
Instrucciones importantes de
seguridad
Lea detenidamente estas instrucciones antes de
usar la impresora. Además, debe seguir todas las
advertencias e instrucciones señaladas en la
impresora.
❏ No tape ni obstruya las aberturas de la carcasa
de las impresoras.
❏ No introduzca objetos por las ranuras.
Procure que no se vierta líquido dentro de la
impresora.
❏ Utilice sólo el tipo de corriente indicado en la
etiqueta de la impresora.
❏ Si el enchufe sufre algún daño, sustituya el
conjunto de cables o consulte a un electricista
cualificado. Si el enchufe tiene fusibles,
sustitúyalos siempre por fusibles del tamaño
y amperaje adecuados.
Precauciones
Cuando elija dónde colocar la impresora
❏ Evite los lugares expuestos a cambios súbitos
de temperatura y humedad. Además,
mantenga la impresora alejada de la luz solar
directa, de una luz fuerte y de fuentes de calor.
❏ Evite los lugares en donde pueda sufrir golpes
o vibraciones.
❏ No coloque la impresora en lugares con
mucho polvo.
❏ Coloque la impresora cerca de una toma de
corriente de donde pueda desenchufarla con
facilidad.
❏ No use cables deteriorados ni deshilachados.
❏ Si utiliza un cable alargador con la impresora,
asegúrese de que el amperaje total de los
dispositivos conectados al alargador no
supere el amperaje total de dicho cable.
Además, compruebe que el amperaje total de
todos los dispositivos enchufados a la toma de
pared no supere el amperaje máximo de la
toma de la pared.
❏ No intente reparar la impresora usted mismo.
Cuando utilice la impresora
❏ No introduzca la mano en la impresora ni
toque los cartuchos de tinta durante la
impresión.
❏ No desplace los cabezales de impresión con la
mano, ya que podría estropear la impresora.
Español
1
Cuando manipule los cartuchos de
tinta
❏ Mantenga los cartuchos de tinta fuera del
alcance de los niños y no ingiera su contenido.
❏ Guarde los cartuchos de tinta en un lugar
fresco y oscuro.
❏ Si se mancha la piel de tinta, lávese a
conciencia con agua y jabón. Si le entra tinta
en los ojos, láveselos inmediatamente con
agua.
❏ Para obtener un resultado óptimo, agite bien
los cartuchos antes de instalarlos.
Para los usuarios del Reino Unido
Uso de las opciones
EPSON (UK) Limited no asume ninguna
responsabilidad con respecto a los daños o
problemas que surjan por el uso de cualquier
opción o producto consumible que no sean los
designados como Productos originales EPSON o
Productos aprobados por EPSON por EPSON
(UK) Limited.
Precaución:
c
No agite con demasiada fuerza los cartuchos
que se hayan instalado anteriormente.
❏ No utilice un cartucho de tinta si ha pasado la
fecha de caducidad indicada en el envoltorio.
❏ Para conseguir los mejores resultados, utilice
los cartuchos de tinta dentro de los seis meses
posteriores a su instalación.
❏ No desmonte los cartuchos de tinta ni trate de
rellenarlos. Si lo hiciera, podría averiar el
cabezal de impresión.
❏ No toque el puerto de suministro de tinta ni
sus proximidades, ni tampoco el chip IC verde
del lateral del cartucho de tinta. Podría afectar
al funcionamiento e impresión normales.
2
Información sobre seguridad
Advertencia:
w
Este dispositivo debe estar conectado a tierra.
Consulte la tensión de la placa de características
y cerciórese de que coincide con la tensión de la
fuente de alimentación.
Importante:
Los colores de los cables de conexión eléctrica de este
dispositivo obedecen al siguiente código:
Verde y amarillo - Tierra
Azul - Neutro
Marrón - Fase
Si tiene que colocar un enchufe:
Como es posible que los colores de la conexión
eléctrica de este dispositivo no coincidan con las
marcas de colores que identifican los terminales
de un enchufe, siga estas instrucciones:
Conecte el cable verde y amarillo al terminal del
enchufe marcado con la letra E o con el símbolo de
tierra (G).
Conecte el cable azul al terminal del enchufe
marcado con la letra N.
Revisión del contenido
A
B
C
D
E
F
Sólo para las EPSON Stylus Pro 9880/9880C/9450
Conecte el cable marrón al terminal del enchufe
marcado con la letra L.
Si el enchufe sufre algún daño, sustituya el
conjunto de cables o consulte a un electricista
cualificado.
Sustituya los fusibles sólo por un fusible del
tamaño y el amperaje correctos.
Normativa ENERGY STAR
®
Sólo para las EPSON Stylus Pro 7880/7880C/7450
G
Sólo para las EPSON Stylus Pro
9880/9880C/7880/7880C
A:Cable de alimentación
B:Eje del rollo de papel con el rollo
C:Cartuchos de tinta
D:Banda de rollo de papel
E:Topes grises
F:Guías del papel
G:Kit de conversión de tinta black (negra)
Español
3
Desembalaje y montaje de las
EPSON Stylus Pro
9880/9880C/9450
Elección de un lugar para la
impresora
❏ Deje espacio suficiente para facilitar su
manejo, mantenimiento y ventilación, como se
muestra a continuación. (En la ilustración
aparecen los valores mínimos).
❏ Evite los lugares expuestos a la luz solar
directa, altas temperaturas, humedad o polvo.
❏ No obstruya los orificios de ventilación.
❏ Evite los lugares cercanos a fuentes
potenciales de interferencias, como altavoces
y teléfonos inalámbricos.
❏ Evite los lugares cercanos a aparatos de TV,
radio, aire acondicionado o humidificadores.
❏ Mantenga la impresora alejada de materiales
inflamables.
Dónde desembalar la impresora
Antes de proceder al desembalaje, lea las
siguientes indicaciones:
❏ Instale y monte la impresora cerca del lugar
donde vaya a utilizarla, puesto todo
desplazamiento supone un riesgo de daños.
❏ Deje una distancia no inferior a 30 cm entre la
parte posterior de la impresora y la pared.
❏ Elija un lugar que pueda soportar el peso de
la impresora (aproximadamente 90 kg con la
unidad base).
❏ Asegúrese de que la superficie sea plana y
estable.
❏ Utilice un enchufe con toma de tierra. No
utilice cables deteriorados ni deshilachados.
Siempre que sea posible, evite compartir una
toma con otros aparatos.
❏ Utilice únicamente un enchufe que cumpla
con los requisitos de alimentación de la
impresora.
❏ Habilite un espacio en el suelo de unos 4 × 4
m y el doble de altura, como mínimo, que la
caja más grande que contenga la unidad de la
impresora.
❏ Maneje la impresora bajo las siguientes
condiciones:
Temperatura: de 10 a 35ºC
Humedad:de 20 a 80% sin condensación
4
Desembalaje y montaje de la
impresora
Desembalaje de la unidad base
Herramientas:
F
Abra la caja y retire las sujeciones de los laterales
de la caja. Levante la caja y retírela de la impresora.
A continuación, pliéguela y déjela a un lado.
Precaución:
c
La unidad de la impresora es pesada y poco
manejable. Son necesarias dos personas para
desembalarla y cuatro para colocarla sobre la
unidad base.
Piezas:
A
C
B
G
H
I
F:Llave Allen
G:Tornillos hexagonales para llave Allen (4)
H:Tuercas de mariposa, arandelas de rosca y
arandelas (2)
H sirve para conectar la unidad de la impresora
a la unidad base.
I:Cintas protectoras para el avance del papel (5)
D
E
A:Soporte lateral izquierdo
B:Soporte lateral derecho
C:Soporte horizontal
D:Ganchos para la cesta (2)
E:Cesta para el papel
Español
5
Montaje de la unidad base
Desembalaje de la impresora
Precaución:
c
Son necesarias dos personas en cada lado para
montar la unidad base (20,5 kg).
1. Sostenga el soporte lateral izquierdo (A) y un
soporte horizontal en la posición que se
muestra más abajo. A continuación, fije el
soporte a la base con los dos tornillos
hexagonales (G) utilizando la llave Allen (F).
Nota:
❏ En el frente del soporte horizontal derecho, se
encuentra una pegatina con las instrucciones
de instalación de la cesta para el papel.
❏ No apriete demasiado los tornillos. Deje un
espacio para ajustar la posición una vez se
hayan apretado los tornillos de la otra base
inferior.
G
A
Precaución:
c
La unidad de la impresora es pesada y poco
manejable. Son necesarias dos personas para
desembalarla y cuatro para colocarla sobre la
unidad base.
1. Retire el eje de rollo de papel con el rollo, la
espuma de poliestireno y los cartones que
rodean la impresora.
2. Levante la caja y apártela de la impresora.
Saque todo lo que haya en los orificios (A y B)
de la parte posterior de la impresora.
2. Consulte el paso 1 para fijar el otro lateral del
soporte horizontal a la base (B).
3. Apriete bien los cuatro tornillos en los dos
laterales de la base horizontal.
De esta forma, se completa el montaje de la unidad
base. Monte la impresora sobre la unidad base
antes de montar la cesta para el papel.
Nota:
Los cartuchos de tinta suministrados con su
impresora están destinados principalmente a la
instalación inicial.
3. Saque los paneles de cartón de la impresora.
6
Montaje de la impresora sobre la unidad
base
1. Bloquee las dos ruedas frontales (J).
J
Nota:
Coloque las ruedas a los lados y bloquéelas de forma
que no se muevan.
2. Coloque la unidad base frente a la unidad de
la impresora tal y como se indica.
Nota:
Cuando coloque la impresora sobre la unidad base,
haga coincidir la esquina posterior derecha de la
impresora (indicada con un 4 en la siguiente
ilustración) con la misma esquina de la unidad
base.
3. Monte la impresora sobre la unidad base como
se muestra a continuación.
Precaución:
c
No intente levantar la unidad de la
impresora sin la ayuda de, al menos, tres
personas más.
vista superior
4. Asegure la parte inferior de la impresora a la
unidad base con las tuercas de mariposa, las
arandelas de rosca y las arandelas (H).
Español
H
7
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.