Epson STYLUS PHOTO R240 series User Manual [no]

Veiledning for daglig bruk
Meldinger .......................................................................................... 2
Introduksjon....................................................................................... 4
Skriverens deler og funksjonene i kontrollpanelet ........................ 5
Skriverdeler............................................................................................ 5
Kontrollpanel......................................................................................... 6
Legge i papir..................................................................................... 7
Velge papirtype................................................................................... 7
Lagre utskriftene................................................................................... 8
Få adgang til bilder for utskrift ........................................................ 9
Sette inn et minnekort.......................................................................... 9
Skrive ut fra et digitalkamera............................................................ 10
Skrive ut fotografier ........................................................................ 11
Skrive ut flere fotografier ...................................................................11
Skrive ut alle fotografier..................................................................... 11
Skrive ut et oversiktsark for fotoene..................................................11
DPOF-bilder valgt på kamera........................................................... 12
Skifte blekkpatroner ....................................................................... 13
Vedlikehold og transport............................................................... 16
Forbedre utskriftskvalitet.................................................................... 16
Rengjøre skriveren..............................................................................17
Transportere skriveren........................................................................ 18
Feilsøking ......................................................................................... 19
Feildisplayliste ..................................................................................... 19
Problemer og løsninger .....................................................................20
Kundestøtte ........................................................................................ 22
Tillegg............................................................................................... 23
Blekk og papir..................................................................................... 23
Skriverspesifikasjoner .......................................................................... 23
Norsk
Ikonliste for panelet........................................................................ 25

Meldinger

Sikkerhetsinstruksjoner

Les alle retningslinjene her før du bruker skriveren. Pass også på at du følger alle advarsler og instruksjoner som er angitt på skriveren.
Installere skriveren
Ikke blokker eller dekk til luftehullene og
åpningene på skriveren.
Bruk bare den typen strømforsyning som er angitt
på etiketten på skriveren.
Bruk bare den strømledningen som leveres med
skriveren. Hvis du bruker en annen ledning, kan det føre til brann eller elektrisk støt.
Kontroller at strømledningen oppfyller lokale
sikkerhetskrav.
Ikke bruk en skadet eller frynset strømledning.
Hvis du bruker en skjøteledning med skriveren,
må du kontrollere at den totale mengden merkestrøm (ampere) for enhetene som er koblet til skjøteledningen, ikke overskrider tillatt merkestrøm for ledningen. Kontroller også at den totale merkestrømmen (ampere) for alle enhetene som er koblet til strømuttaket, ikke overskrider tillatt merkestrøm for strømuttaket.
Ikke forsøk å utføre service på skriveren selv.
Under følgende forhold må du koble fra skriveren
og få utført service hos kvalifisert personell:
La det være nok plass rundt skriveren til at
ventilasjonen blir god.
Plasser skriveren nær et strømuttak der pluggen
lett kan kobles fra.
Bruke skriveren
Pass på så du ikke søler væske på skriveren.
Ved bruk av LCD-panelet
LCD-panelet kan inneholde noen få, små lyse eller
mørke punkter. Dette er normalt, og betyr ikke at det er skadet på noe vis.
Bruk bare en tørr, myk klut til å rengjøre
LCD-panelet. Ikke bruk flytende eller kjemiske rengjøringsmidler.
Hvis LCD-panelet i kontrollpanelet på skriveren
er skadet, må du kontakte forhandleren. Hvis du får væske fra flytende krystaller på hendene, må du vaske dem grundig med såpe og vann. Hvis du får væske fra flytende krystaller i øynene, må du øyeblikkelig skylle med vann. Hvis du fremdeles har ubehag eller synsforstyrrelser etter grundig skylling, må du oppsøke lege umiddelbart.
Håndtere blekkpatroner
Oppbevar blekkpatroner utilgjengelig for barn.
Ikke la barn drikke fra patronene eller håndtere dem på annen måte.
Ikke rist blekkpatronene, det kan føre til lekkasje.
Strømledningen eller kontakten er skadet, det har kommet væske inn i skriveren, skriveren har falt i gulvet eller kabinettet er skadet på annen måte, skriveren fungerer ikke normalt eller viser en betydelig endring i ytelse.
Velge hvor skriveren skal stå
Plasser skriveren på en flat, stabil overflate, som
er større enn bunnen på skriveren i alle retninger. Hvis du setter skriveren inntil en vegg, må det være mer enn 10 cm klaring mellom veggen og baksiden av skriveren. Skriveren vil ikke fungere skikkelig hvis den står slik at den heller.
Ved oppbevaring eller transport av skriveren må
den ikke stå på skrå, på siden eller snus opp ned. Ellers kan det lekke ut blekk fra patronene.
Unngå steder som er utsatt for hurtige endringer
i temperatur og fuktighet. Hold også skriveren unna direkte sollys, sterkt lys og varmekilder.
2 Meldinger
Vær forsiktig ved håndtering av brukte
blekkpatroner, ettersom det kan være litt blekk igjen rundt blekkforsyningsporten. Hvis du får blekk på huden, må du vaske grundig med såpe og vann. Hvis du får blekk i øynene, må du øyeblikkelig skylle med vann. Hvis du fremdeles har ubehag eller synsforstyrrelser etter grundig skylling, må du oppsøke lege umiddelbart.
Ikke fjern eller riv etiketten på patronen, da dette
kan føre til lekkasje.
Sett inn blekkpatronen umiddelbart etter at du har
tatt den ut av emballasjen. Hvis du lar en patron ligge utpakket lenge før du bruker den, kan det være at normal utskrift ikke er mulig.
Ikke berør den grønne IC-brikken på baksiden av
patronen. Dette kan hindre normal bruk og utskrift.
ENERGY STAR
®
-kompatibel
Som ENERGY STAR-partner har Epson fastsatt at dette produktet oppfyller ENERGY
STAR-retningslinjene for
energieffektivitet.
Det internasjonale programmet ENERGY STAR Office Equipment Program er et frivillig partnerskap i data- og kontorutstyrsbransjen som har som formål å fremme introduksjonen av energieffektive personlige datamaskiner, skjermer, skrivere, telefakser, kopimaskiner,. skannere og flerfunksjonsenheter i et forsøk på å redusere luftforurensning forårsaket av strømgenerering. Standardene og logoene er like for landene som deltar.
USB DIRECT-PRINT™ er et varemerke for Seiko Epson Corporation. USB DIRECT-PRINT-logoen er et varemerke for Seiko Epson Corporation.
Microsoft® og Windows® er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
Apple® og Macintosh® er registrerte varemerker for Apple Computer, Inc.
DPOF™ er et varemerke for CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. og Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Zip® er et registrert varemerke for Iomega Corporation.
SD™ er et varemerke.

Opphavsrett og varemerker

Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i et gjenfinningssystem eller overføres i noen form eller på noen måte, det være seg elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, innspilling eller annet, uten skriftlig forhåndstillatelse fra Seiko Epson Corporation. Informasjonen i denne håndboken er utarbeidet til bruk bare med denne Epson-skriveren. Epson er ikke ansvarlig for noen form for bruk av denne informasjonen angående andre skrivere.
Verken Seiko Epson Corporation eller deres partnere skal stilles til ansvar overfor kjøperen av dette produktet eller overfor tredjepart for skader, tap, kostnader eller utgifter som kjøper eller tredjepart pådrar seg på grunn av ulykke, feilbruk eller misbruk av dette produktet eller uautoriserte endringer, reparasjoner eller ombygginger av dette produktet, eller (unntatt i USA) fordi Seiko Epson Corporations instruksjoner om drift og vedlikehold ikke er overholdt.
Seiko Epson Corporation kan ikke holdes ansvarlig for skader eller problemer som oppstår ved bruk av noe tilleggsutstyr eller noen forbruksprodukter andre enn dem som Seiko Epson Corporation har angitt som originale Epson-produkter eller Epson-godkjente produkter.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO og Memory Stick PRO Duo er varemerker for Sony Corporation.
xD-Picture Card™ er et varemerke for Fuji Photo Film Co.,Ltd.
Generell merknad: Andre produktnavn som brukes i denne publikasjonen, brukes bare i identifikasjonsøyemed, og kan være varemerker for sine respektive eiere. Epson fraskriver seg alle rettigheter til slike merker.
Copyright© 2005 Seiko Epson Corporation. Med enerett.
Norsk
Seiko Epson Corporation skal ikke stilles til ansvar for skader grunnet elektromagnetiske forstyrrelser som oppstår på grunn av bruk av andre grensesnittkabler enn de som er angitt som Epson-godkjente produkter av Seiko Epson Corporation.
EPSON® er et registrert varemerke og EPSON STYLUS™ er et varemerke for Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching™ er et varemerke for Seiko Epson Corporation. PRINT Image Matching-logoen er et varemerke for Seiko Epson Corporation.
Meldinger 3

Introduksjon

Når du har konfigurert skriveren slik det er beskrevet på arket Start her, går du videre her for å gjøre følgende:
Legge i papir
Skrive ut fotografier som er lagret på et minnekort
Skrive ut fotografier fra digitalkamera eller
eksterne lagringsenheter.
Lagre fotografier fra et minnekort til en ekstern
enhet
Utføre rutinevedlikehold
Løse de fleste problemer
I denne boken finner du informasjon om hvordan du gjør disse tingene uten engang å slå på datamaskinen! Selvfølgelig kan skriveren gjøre mye mer når du kobler den til en Windows®- eller Macintosh®-datamaskin.
Hvis du vil vite mer om hvordan du bruker skriveren sammen med datamaskinen, kan du se den skjermbaserte Brukerhåndbok. Et ikon for brukerhåndboken ble automatisk plassert på skrivebordet ditt da du installerte programvaren.

Grunnleggende fremgangsmåte for utskrift

1. Legg i papir Legg i papir med utskriftssiden opp, og tilpass kantskinnen etter papiret.
Se Legge papir i arkmateren. på side 7 hvis du vil ha mer informasjon.
2. Sett inn et
minnekort.
3. Velg fotografier Velg fotografiene du vil skrive ut.
Sett inn minnekortet i det aktuelle sporet. Se Sette inn et minnekort på side 9.
Se “Skrive ut alle fotografier” og Skrive ut flere fotografier på side 11.
Vennligst følg disse retningslinjene når du leser instruksjonene:
w Advarsel:
Advarsler må følges nøye for å unngå personskade.
c Forsiktig:
Forsiktighetsregler må overholdes for å unngå skade på utstyret.
Obs!
Merknader inneholder detaljert informasjon om skriveren.
4. Velg papirstørrelse Velg papirstørrelsen i kontrollpanelet.
5. Velg papirtype Velg papirtypen i kontrollpanelet.
6. Skriv ut Trykk Start-knappen x.
4 Introduksjon

Skriverens deler og funksjonene i kontrollpanelet

Skriverdeler

papirstøtte
kantskinne
USB-kontakt for ekstern enhet
papirtykkelseshendel
arkma ter
skriverdeksel
forlengelse av utskuff
utskuff
Norsk
minnekortlampe
USB-kontakt for datamaskin
pat rondekse l
skriverhode
kontrollpanel
minnekortspor
Skriverens deler og funksjonene i kontrollpanelet 5

Kontrollpanel

9 5
8
Knapp Funksjon
1 On (På) P Trykk her for å slå skriveren på
og av.
2 Copies
(Eksemplarer) u d
3 Papirtype
g
h l
4 Stop/Clear
(Stopp/Fjern) y
Trykk her for å angi antall eksemplarer.
Trykk her for å velge papirtype.
Photo Paper: Epson Premium Glossy Photo Paper, Epson Premium Semigloss Photo Paper, Epson Ultra Glossy Photo Paper
Matte Paper: Epson Matte Paper – Heavyweight
Vanlig papir: vanlig papir, Epson Bright White Ink Jet Paper
Trykk her for å stoppe utskriften, løse ut papir eller fjerne feilmeldinger. Når du ikke skriver ut, kan du tilbakestille innstillingene du har gjort.
2
7
3
41
6
8 Mode (Modus)
j fe
n
9 Setup (Oppsett) q Trykk her for å vise
Trykk her for å skrive ut fotografier fra et minnekort. Velg blant følgende: (Lys viser hvilken modus som er valgt.)
Print Select (Skriv ut merket): Velg dette alternativet for å velge fotografiene du vil skrive ut.
Print All/PictBridge (Skriv ut alle / PictBridge): Velg dette alternativet for å skrive ut alle bilder på et minnekort, skrive ut bilder ved hjelp av DPOF-informasjonen som er lagret på minnekortet, eller for å skrive ut bilder direkte fra et digitalkamera.
Index Sheet (Oversiktsark): Velg dette for å skrive ut et oversiktsark med bilder.
oppsettsalternativer.
5 Start x Trykk her for å starte utskriften
med innstillingene du har gjort i kontrollpanelet. Hvis papiret setter seg fast, trykker du her for å løse ut papiret.
6 Papirstørrelse Trykk her for å velge
10 × 15 cm, 13 × 18 cm eller A4 som papirstørrelse i arkmateren. Du kan bare skrive ut på ett av disse formatene hvis du skriver ut direkte fra et minnekort.
7 Photo/Options
(Foto/alternativer) l r
Trykk her for å velge hvilket fotografi du vil skrive ut, eller for å velge oppsett- og verktøyfunksjoner.
6 Skriverens deler og funksjonene i kontrollpanelet

Legge i papir

Hvilken type papir du velger, har mye å si for hvordan utskriften ser ut, så du må passe på å velge riktig papirtype for hver jobb.

Velge papirtype

Hvis du bare skriver ut en grov kladd av et bilde, er vanlig papir helt greit. Hvis du derimot ønsker best mulig resultat, vil du gjerne foretrekke å bruke en av Epsons spesialpapirtyper for blekkskrivere.
For dette papiret Velg denne
papirtype­innstillingen
Epson Premium Glossy Photo Paper
Epson Premium Semigloss Photo Paper
Epson Ultra Glossy Photo Paper
Epson Matte Paper – Heavyweight
Photo Paper Opptil 20 ark
Matte Paper
Kapasitet

Legge papir i arkmateren.

Følg trinnene nedenfor for å legge i papir.
1. Åpne papirstøtten og løft opp forlengelsen.
2. Senk utskuffen og trekk så ut forlengelsesbrettet.
Vanlig papir (resirkulert papir)
Epson Bright White Ink Jet Paper
Vanlig papir Opptil 100 ark
Opptil 80 ark
Norsk
3. Skyv kantskinnen til venstre.
4. Luft bunken ved å dra tommelen raskt over arkkantene, og slå den deretter mot en flat overflate slik at kantene ligger jevnt.
5. Legg i papiret slik at det ligger inntil høyre side av arkmateren og med utskriftssiden opp. Den skrivbare siden er vanligvis hvitere eller blankere.
Legge i papir 7
Plasser papirbunken bak hakene og kontroller at den passer inn under pilmerket c på innsiden av den venstre kantskinnen. Papir skal alltid legges inn med kortsiden først, selv når du skriver ut liggende.
A4
10 × 15 cm og 13 × 18 cm

Lagre utskriftene

Hvis fotografiene fra skriveren din blir tatt godt vare på, vil de vare i mange år. De spesielle Epson-blekktypene som er konstruert for skriveren din, er satt sammen for å oppnå forbedret lysekthet når de brukes sammen med Epson-papir og utskriftene blir utstilt eller lagret riktig.
Som med tradisjonelle fotografier vil riktig behandlig føre til mindre fargeendringer og lengre utstillingsliv:
For utstilling anbefaler Epson at utskriftene blir
rammet inn under glass eller beskyttende plast som beskytter dem mot atmosfærebåren forurensing som fuktighet, tobakksrøyk og høye ozonnivåer.
Som med alle fotografier må du holde utskriftene
unna høye t emperaturer, høy fuktighet og direkte sollys.
For riktig lagring anbefaler Epson at du
oppbevarer utskriftene i fotoalbum eller fotolagringsbokser av plast i syrefrie arkivomslag som kan skaffes i de fleste fotoforretninger.
6. Før kantskinnen inn mot venstre kant av papiret, men ikke for tett.
Obs!
La det være nok plass foran skriveren til at papiret kan komme helt ut.
Pass på å følge eventuelle anvisninger for utstilling og lagring som følger med papirpakken.
8 Legge i papir
Loading...
+ 18 hidden pages