Epson STYLUS PHOTO R240 series User Manual [no]

Veiledning for daglig bruk
Meldinger .......................................................................................... 2
Introduksjon....................................................................................... 4
Skriverens deler og funksjonene i kontrollpanelet ........................ 5
Skriverdeler............................................................................................ 5
Kontrollpanel......................................................................................... 6
Legge i papir..................................................................................... 7
Velge papirtype................................................................................... 7
Lagre utskriftene................................................................................... 8
Få adgang til bilder for utskrift ........................................................ 9
Sette inn et minnekort.......................................................................... 9
Skrive ut fra et digitalkamera............................................................ 10
Skrive ut fotografier ........................................................................ 11
Skrive ut flere fotografier ...................................................................11
Skrive ut alle fotografier..................................................................... 11
Skrive ut et oversiktsark for fotoene..................................................11
DPOF-bilder valgt på kamera........................................................... 12
Skifte blekkpatroner ....................................................................... 13
Vedlikehold og transport............................................................... 16
Forbedre utskriftskvalitet.................................................................... 16
Rengjøre skriveren..............................................................................17
Transportere skriveren........................................................................ 18
Feilsøking ......................................................................................... 19
Feildisplayliste ..................................................................................... 19
Problemer og løsninger .....................................................................20
Kundestøtte ........................................................................................ 22
Tillegg............................................................................................... 23
Blekk og papir..................................................................................... 23
Skriverspesifikasjoner .......................................................................... 23
Norsk
Ikonliste for panelet........................................................................ 25

Meldinger

Sikkerhetsinstruksjoner

Les alle retningslinjene her før du bruker skriveren. Pass også på at du følger alle advarsler og instruksjoner som er angitt på skriveren.
Installere skriveren
Ikke blokker eller dekk til luftehullene og
åpningene på skriveren.
Bruk bare den typen strømforsyning som er angitt
på etiketten på skriveren.
Bruk bare den strømledningen som leveres med
skriveren. Hvis du bruker en annen ledning, kan det føre til brann eller elektrisk støt.
Kontroller at strømledningen oppfyller lokale
sikkerhetskrav.
Ikke bruk en skadet eller frynset strømledning.
Hvis du bruker en skjøteledning med skriveren,
må du kontrollere at den totale mengden merkestrøm (ampere) for enhetene som er koblet til skjøteledningen, ikke overskrider tillatt merkestrøm for ledningen. Kontroller også at den totale merkestrømmen (ampere) for alle enhetene som er koblet til strømuttaket, ikke overskrider tillatt merkestrøm for strømuttaket.
Ikke forsøk å utføre service på skriveren selv.
Under følgende forhold må du koble fra skriveren
og få utført service hos kvalifisert personell:
La det være nok plass rundt skriveren til at
ventilasjonen blir god.
Plasser skriveren nær et strømuttak der pluggen
lett kan kobles fra.
Bruke skriveren
Pass på så du ikke søler væske på skriveren.
Ved bruk av LCD-panelet
LCD-panelet kan inneholde noen få, små lyse eller
mørke punkter. Dette er normalt, og betyr ikke at det er skadet på noe vis.
Bruk bare en tørr, myk klut til å rengjøre
LCD-panelet. Ikke bruk flytende eller kjemiske rengjøringsmidler.
Hvis LCD-panelet i kontrollpanelet på skriveren
er skadet, må du kontakte forhandleren. Hvis du får væske fra flytende krystaller på hendene, må du vaske dem grundig med såpe og vann. Hvis du får væske fra flytende krystaller i øynene, må du øyeblikkelig skylle med vann. Hvis du fremdeles har ubehag eller synsforstyrrelser etter grundig skylling, må du oppsøke lege umiddelbart.
Håndtere blekkpatroner
Oppbevar blekkpatroner utilgjengelig for barn.
Ikke la barn drikke fra patronene eller håndtere dem på annen måte.
Ikke rist blekkpatronene, det kan føre til lekkasje.
Strømledningen eller kontakten er skadet, det har kommet væske inn i skriveren, skriveren har falt i gulvet eller kabinettet er skadet på annen måte, skriveren fungerer ikke normalt eller viser en betydelig endring i ytelse.
Velge hvor skriveren skal stå
Plasser skriveren på en flat, stabil overflate, som
er større enn bunnen på skriveren i alle retninger. Hvis du setter skriveren inntil en vegg, må det være mer enn 10 cm klaring mellom veggen og baksiden av skriveren. Skriveren vil ikke fungere skikkelig hvis den står slik at den heller.
Ved oppbevaring eller transport av skriveren må
den ikke stå på skrå, på siden eller snus opp ned. Ellers kan det lekke ut blekk fra patronene.
Unngå steder som er utsatt for hurtige endringer
i temperatur og fuktighet. Hold også skriveren unna direkte sollys, sterkt lys og varmekilder.
2 Meldinger
Vær forsiktig ved håndtering av brukte
blekkpatroner, ettersom det kan være litt blekk igjen rundt blekkforsyningsporten. Hvis du får blekk på huden, må du vaske grundig med såpe og vann. Hvis du får blekk i øynene, må du øyeblikkelig skylle med vann. Hvis du fremdeles har ubehag eller synsforstyrrelser etter grundig skylling, må du oppsøke lege umiddelbart.
Ikke fjern eller riv etiketten på patronen, da dette
kan føre til lekkasje.
Sett inn blekkpatronen umiddelbart etter at du har
tatt den ut av emballasjen. Hvis du lar en patron ligge utpakket lenge før du bruker den, kan det være at normal utskrift ikke er mulig.
Ikke berør den grønne IC-brikken på baksiden av
patronen. Dette kan hindre normal bruk og utskrift.
ENERGY STAR
®
-kompatibel
Som ENERGY STAR-partner har Epson fastsatt at dette produktet oppfyller ENERGY
STAR-retningslinjene for
energieffektivitet.
Det internasjonale programmet ENERGY STAR Office Equipment Program er et frivillig partnerskap i data- og kontorutstyrsbransjen som har som formål å fremme introduksjonen av energieffektive personlige datamaskiner, skjermer, skrivere, telefakser, kopimaskiner,. skannere og flerfunksjonsenheter i et forsøk på å redusere luftforurensning forårsaket av strømgenerering. Standardene og logoene er like for landene som deltar.
USB DIRECT-PRINT™ er et varemerke for Seiko Epson Corporation. USB DIRECT-PRINT-logoen er et varemerke for Seiko Epson Corporation.
Microsoft® og Windows® er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
Apple® og Macintosh® er registrerte varemerker for Apple Computer, Inc.
DPOF™ er et varemerke for CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. og Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Zip® er et registrert varemerke for Iomega Corporation.
SD™ er et varemerke.

Opphavsrett og varemerker

Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i et gjenfinningssystem eller overføres i noen form eller på noen måte, det være seg elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, innspilling eller annet, uten skriftlig forhåndstillatelse fra Seiko Epson Corporation. Informasjonen i denne håndboken er utarbeidet til bruk bare med denne Epson-skriveren. Epson er ikke ansvarlig for noen form for bruk av denne informasjonen angående andre skrivere.
Verken Seiko Epson Corporation eller deres partnere skal stilles til ansvar overfor kjøperen av dette produktet eller overfor tredjepart for skader, tap, kostnader eller utgifter som kjøper eller tredjepart pådrar seg på grunn av ulykke, feilbruk eller misbruk av dette produktet eller uautoriserte endringer, reparasjoner eller ombygginger av dette produktet, eller (unntatt i USA) fordi Seiko Epson Corporations instruksjoner om drift og vedlikehold ikke er overholdt.
Seiko Epson Corporation kan ikke holdes ansvarlig for skader eller problemer som oppstår ved bruk av noe tilleggsutstyr eller noen forbruksprodukter andre enn dem som Seiko Epson Corporation har angitt som originale Epson-produkter eller Epson-godkjente produkter.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO og Memory Stick PRO Duo er varemerker for Sony Corporation.
xD-Picture Card™ er et varemerke for Fuji Photo Film Co.,Ltd.
Generell merknad: Andre produktnavn som brukes i denne publikasjonen, brukes bare i identifikasjonsøyemed, og kan være varemerker for sine respektive eiere. Epson fraskriver seg alle rettigheter til slike merker.
Copyright© 2005 Seiko Epson Corporation. Med enerett.
Norsk
Seiko Epson Corporation skal ikke stilles til ansvar for skader grunnet elektromagnetiske forstyrrelser som oppstår på grunn av bruk av andre grensesnittkabler enn de som er angitt som Epson-godkjente produkter av Seiko Epson Corporation.
EPSON® er et registrert varemerke og EPSON STYLUS™ er et varemerke for Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching™ er et varemerke for Seiko Epson Corporation. PRINT Image Matching-logoen er et varemerke for Seiko Epson Corporation.
Meldinger 3

Introduksjon

Når du har konfigurert skriveren slik det er beskrevet på arket Start her, går du videre her for å gjøre følgende:
Legge i papir
Skrive ut fotografier som er lagret på et minnekort
Skrive ut fotografier fra digitalkamera eller
eksterne lagringsenheter.
Lagre fotografier fra et minnekort til en ekstern
enhet
Utføre rutinevedlikehold
Løse de fleste problemer
I denne boken finner du informasjon om hvordan du gjør disse tingene uten engang å slå på datamaskinen! Selvfølgelig kan skriveren gjøre mye mer når du kobler den til en Windows®- eller Macintosh®-datamaskin.
Hvis du vil vite mer om hvordan du bruker skriveren sammen med datamaskinen, kan du se den skjermbaserte Brukerhåndbok. Et ikon for brukerhåndboken ble automatisk plassert på skrivebordet ditt da du installerte programvaren.

Grunnleggende fremgangsmåte for utskrift

1. Legg i papir Legg i papir med utskriftssiden opp, og tilpass kantskinnen etter papiret.
Se Legge papir i arkmateren. på side 7 hvis du vil ha mer informasjon.
2. Sett inn et
minnekort.
3. Velg fotografier Velg fotografiene du vil skrive ut.
Sett inn minnekortet i det aktuelle sporet. Se Sette inn et minnekort på side 9.
Se “Skrive ut alle fotografier” og Skrive ut flere fotografier på side 11.
Vennligst følg disse retningslinjene når du leser instruksjonene:
w Advarsel:
Advarsler må følges nøye for å unngå personskade.
c Forsiktig:
Forsiktighetsregler må overholdes for å unngå skade på utstyret.
Obs!
Merknader inneholder detaljert informasjon om skriveren.
4. Velg papirstørrelse Velg papirstørrelsen i kontrollpanelet.
5. Velg papirtype Velg papirtypen i kontrollpanelet.
6. Skriv ut Trykk Start-knappen x.
4 Introduksjon

Skriverens deler og funksjonene i kontrollpanelet

Skriverdeler

papirstøtte
kantskinne
USB-kontakt for ekstern enhet
papirtykkelseshendel
arkma ter
skriverdeksel
forlengelse av utskuff
utskuff
Norsk
minnekortlampe
USB-kontakt for datamaskin
pat rondekse l
skriverhode
kontrollpanel
minnekortspor
Skriverens deler og funksjonene i kontrollpanelet 5

Kontrollpanel

9 5
8
Knapp Funksjon
1 On (På) P Trykk her for å slå skriveren på
og av.
2 Copies
(Eksemplarer) u d
3 Papirtype
g
h l
4 Stop/Clear
(Stopp/Fjern) y
Trykk her for å angi antall eksemplarer.
Trykk her for å velge papirtype.
Photo Paper: Epson Premium Glossy Photo Paper, Epson Premium Semigloss Photo Paper, Epson Ultra Glossy Photo Paper
Matte Paper: Epson Matte Paper – Heavyweight
Vanlig papir: vanlig papir, Epson Bright White Ink Jet Paper
Trykk her for å stoppe utskriften, løse ut papir eller fjerne feilmeldinger. Når du ikke skriver ut, kan du tilbakestille innstillingene du har gjort.
2
7
3
41
6
8 Mode (Modus)
j fe
n
9 Setup (Oppsett) q Trykk her for å vise
Trykk her for å skrive ut fotografier fra et minnekort. Velg blant følgende: (Lys viser hvilken modus som er valgt.)
Print Select (Skriv ut merket): Velg dette alternativet for å velge fotografiene du vil skrive ut.
Print All/PictBridge (Skriv ut alle / PictBridge): Velg dette alternativet for å skrive ut alle bilder på et minnekort, skrive ut bilder ved hjelp av DPOF-informasjonen som er lagret på minnekortet, eller for å skrive ut bilder direkte fra et digitalkamera.
Index Sheet (Oversiktsark): Velg dette for å skrive ut et oversiktsark med bilder.
oppsettsalternativer.
5 Start x Trykk her for å starte utskriften
med innstillingene du har gjort i kontrollpanelet. Hvis papiret setter seg fast, trykker du her for å løse ut papiret.
6 Papirstørrelse Trykk her for å velge
10 × 15 cm, 13 × 18 cm eller A4 som papirstørrelse i arkmateren. Du kan bare skrive ut på ett av disse formatene hvis du skriver ut direkte fra et minnekort.
7 Photo/Options
(Foto/alternativer) l r
Trykk her for å velge hvilket fotografi du vil skrive ut, eller for å velge oppsett- og verktøyfunksjoner.
6 Skriverens deler og funksjonene i kontrollpanelet

Legge i papir

Hvilken type papir du velger, har mye å si for hvordan utskriften ser ut, så du må passe på å velge riktig papirtype for hver jobb.

Velge papirtype

Hvis du bare skriver ut en grov kladd av et bilde, er vanlig papir helt greit. Hvis du derimot ønsker best mulig resultat, vil du gjerne foretrekke å bruke en av Epsons spesialpapirtyper for blekkskrivere.
For dette papiret Velg denne
papirtype­innstillingen
Epson Premium Glossy Photo Paper
Epson Premium Semigloss Photo Paper
Epson Ultra Glossy Photo Paper
Epson Matte Paper – Heavyweight
Photo Paper Opptil 20 ark
Matte Paper
Kapasitet

Legge papir i arkmateren.

Følg trinnene nedenfor for å legge i papir.
1. Åpne papirstøtten og løft opp forlengelsen.
2. Senk utskuffen og trekk så ut forlengelsesbrettet.
Vanlig papir (resirkulert papir)
Epson Bright White Ink Jet Paper
Vanlig papir Opptil 100 ark
Opptil 80 ark
Norsk
3. Skyv kantskinnen til venstre.
4. Luft bunken ved å dra tommelen raskt over arkkantene, og slå den deretter mot en flat overflate slik at kantene ligger jevnt.
5. Legg i papiret slik at det ligger inntil høyre side av arkmateren og med utskriftssiden opp. Den skrivbare siden er vanligvis hvitere eller blankere.
Legge i papir 7
Plasser papirbunken bak hakene og kontroller at den passer inn under pilmerket c på innsiden av den venstre kantskinnen. Papir skal alltid legges inn med kortsiden først, selv når du skriver ut liggende.
A4
10 × 15 cm og 13 × 18 cm

Lagre utskriftene

Hvis fotografiene fra skriveren din blir tatt godt vare på, vil de vare i mange år. De spesielle Epson-blekktypene som er konstruert for skriveren din, er satt sammen for å oppnå forbedret lysekthet når de brukes sammen med Epson-papir og utskriftene blir utstilt eller lagret riktig.
Som med tradisjonelle fotografier vil riktig behandlig føre til mindre fargeendringer og lengre utstillingsliv:
For utstilling anbefaler Epson at utskriftene blir
rammet inn under glass eller beskyttende plast som beskytter dem mot atmosfærebåren forurensing som fuktighet, tobakksrøyk og høye ozonnivåer.
Som med alle fotografier må du holde utskriftene
unna høye t emperaturer, høy fuktighet og direkte sollys.
For riktig lagring anbefaler Epson at du
oppbevarer utskriftene i fotoalbum eller fotolagringsbokser av plast i syrefrie arkivomslag som kan skaffes i de fleste fotoforretninger.
6. Før kantskinnen inn mot venstre kant av papiret, men ikke for tett.
Obs!
La det være nok plass foran skriveren til at papiret kan komme helt ut.
Pass på å følge eventuelle anvisninger for utstilling og lagring som følger med papirpakken.
8 Legge i papir

Få adgang til bilder for utskrift

Sette inn et minnekort

c Forsiktig:
Sett inn et minnekort slik at oversiden av kortet vender mot høyre,
som vist i illustrasjonen.
Hvis minnekort blir satt inn på andre måter enn det som er vist
her, kan det skade skriveren, minnekortet eller begge deler.
Bruk bare én type minnekort om gangen. Løs ut minnekort som
er satt inn før du setter inn minnekort av andre typer.
Lukk skriverdekselet når minnekortet er i bruk for å beskytte
minnekortet mot statisk elektrisitet. Hvis du tar på et minnekort mens det er satt inn i skriveren, kan det føre til at det oppstår feil i skriveren.
Før du setter inn et kort av typen Memory Stick Duo, Memory
Stick PRO Duo, miniSD Card eller MagicGate Memory Stick Duo, må du feste adapteren for kortet.

Sette inn et minnekort

1. Trykk knappen On P (På) for å slå på skriveren.
2. Åpne skriverdekselet.
3. Sett minnekortet så langt inn som det går i det aktuelle sporet som vist nedenfor. Når kortet er satt inn, begynner minnekortlampen å lyse.
Korttype Spor
CompactFlash/ Microdrive
Memory Stick/ Memory Stick PRO/ Memory Stick Duo*/ Memory Stick PRO Duo*/ MagicGate Memory Stick/ MagicGate Memory Stick Duo*/ SD Card/ miniSD Card*/ MultiMediaCard
xD- Picture Card/ xD-Picture Card Type M/ SmartMedia
* Krever en adapter
minnekortlampe
4. Lukk skriverdekselet.
Etter et øyeblikk leser skriveren kortet og teller antall bilder på kortet. Når den er ferdig, er bildene klare til å skrives ut (se side 11).

Ta ut et minnekort

Kontroller at minnekortlampen ikke blinker, og trekk så kortet rett ut av sporet.
c Forsiktig:
Ikke ta ut et minnekort mens minnekortlampen blinker. Det kan føre til at du mister fotoene på kortet.
Norsk
Få adgang til bilder for utskrift 9

Skrive ut fra et digitalkamera

Med PictBridge og USB Direct Print kan du skrive ut bildene dine ved å koble digitalkameraet direkte til skriveren.
1. Ta ut eventuelle minnekort som er i skriveren. (Hvis du lar et kort være i skriveren, vil fotoene bli lest fra kortet i stedet for fra kameraet).
2. Legg i den typen papir du vil skrive ut på, & side 7
3. Bruk kontrollpanelet på skriveren til å velge papirtype og papirstørrelse.
4. Koble USB-kabelen som ble levert sammen med kameraet, til USB-kontakten på den eksterne enheten på skriveren.
5. Kontroller at kameraet er slått på. Etter et øyeblikk leser og teller skriveren fotoene.
6. Bruk kameraet til å velge hvilke fotografier du vil skrive ut, justere eventuelle nødvendige innstillinger og skrive ut bildene. Se håndboken for kameraet hvis du vil ha flere detaljer.
Obs!
Hvis kameraet ikke er kompatibelt med PictBridge eller USB
Direct Print, vises dette ikonet på LCD-skjermen. Epson kan ikke garantere kompatibiliteten med noen kameraer.
Enkelte av innstillingene i ditt digitale kamera, reflekteres
kanskje ikke i utskriften.
10 Få adgang til bilder for utskrift

Skrive ut fotografier

Skrive ut flere fotografier

1. Trykk knappen Mode (Modus) for å velge Print Select (Fotovalg). Følgende skjermbilde vises.
2. Trykk knappen Photo/Options (Foto/alternativ),
l eller r, for å vise fotografiet du vil skrive ut.
3. Trykk knappen Copies (Kopier), u eller d, for å velge antall eksemplarer du skal skrive ut for fotoet (opptil 99).
4. Gjenta trinn 2 og 3 for hvert foto.
5. Trykk papirtypeknappen for å velge papirtype. Se Velge papirtype på side 7 hvis du vil ha mer informasjon.
5. Trykk Start-knappen x for å skrive ut.
Obs!
Hvis det er DPOF-informasjon på minnekortet, kan du ikke skrive ut alle fotoene på kortet, selv om Print All/PictBridge (Skriv ut alle / PictBridge) er valgt. Hvis du vil skrive ut alle fotoene på mi nnekortet, må du annullere DPOF-informasjonen fra digitalkameraet.

Skrive ut et oversiktsark for fotoene

Alle fotoene på minnekortet vil bli skrevet ut som miniatyrer på A4-ark. 20 fotografier vil bli skrevet ut på ett ark.
1. Legg vanlig papir i A4-størrelse i skriveren.
Obs!
Du kan ikke skrive ut oversiktsark på andre papirstørrelser enn A4.
2. Trykk knappen Mode (Modus) for å velge Index Sheet (Oversiktsark). Skriveren setter automatisk
papirtypen til vanlig papir og papirstørrelsen til A4. Følgende skjermbilde vises.
Norsk
6. Trykk papirstørrelseknappen for å velge papirstørrelse.
7. Trykk Start-knappen x for å skrive ut.

Skrive ut alle fotografier

1. Trykk knappen Mode (Modus) for å velge Print All/PictBridge (Skriv ut alle / PictBridge).
Følgende skjermbilde vises.
2. Trykk papirtypeknappen for å velge papirtype. Se Velge papirtype på side 7 hvis du vil ha mer informasjon.
3. Trykk papirstørrelseknappen for å velge papirstørrelse.
4. Trykk knappen Copies (Kopier), u eller d, for å velge antall eksemplarer du skal skrive ut (opptil 99).
3. Trykk Start-knappen x for å skrive ut.
Skrive ut fotografier 11

DPOF-bilder valgt på kamera

Hvis kameraet støtter DPOF (Digital Print Order Format), kan du bruke det til å velge på forhånd hvilke fotografier du vil skrive ut og hvor mange eksemplarer. Se i håndboken til kameraet om hvordan du velger fotografier for utskrift med DPOF, og sett så minnekortet inn i skriveren. Skriveren leser automatisk alle de forhåndsvalgte fotoene.
1. Legg i papir og sett inn et minnekort som inneholder DPOF-data. Når minnekortet er satt inn, vises DPOF-ikonet i LCD-panelet og verdien for antall eksemplarer blir det antallet eksemplarer du valgte på digitalkameraet.
2. Trykk Start-knappen x for å starte utskriften.
12 Skrive ut fotografier

Skifte blekkpatroner

Kontrollere hvor mye blekk som er tilgjengelig

Når det er lite blekk igjen, vises ikonet H øverst til venstre i LCD-panelet. Følg disse trinnene hvis du vil kontrollere hvor mye blekk som er igjen.
1. Trykk knappen Setup (Oppsett).
2. Trykk knappen l eller r for å vise Check Ink
Levels (Kontroller blekknivå) , og trykk deretter Start-knappen x.
Du får se en grafisk illustrasjon som viser hvor mye blekk som er igjen i hver patron.
Vises når de t er lite blekk.
C (Cyan), M (Magenta), Y (Gul) og BK (Svart)
3. Når du er ferdig med å kontrollere blekknivåene, trykker du Start-knappen x.
c Forsiktig:
For å unngå å skade skriveren, må du aldri flytte skriverhodet for
hånd.
Når en blekkpatron er tom, kan du ikke fortsette å skrive ut, selv
om de andre patronene fremdeles inneholder blekk.
La den tomme blekkpatronen stå i skriveren til du har fått fatt i
en ny blekkpatron. Ellers kan blekket som fortsatt finnes i skriverhodedysene, tørke ut.
Bruk ekte Epson-blekkpatroner og ikke etterfyll dem hvis du vil
oppnå gode resultater. Andre produkter som ikke er produsert av Epson, kan føre til skader. Disse skadene vil ikke dekkes av Epsons garantier og kan under visse omstendigheter føre til feil på skriveren.
En IC-brikke på hver blekkpatron overvåker nøyaktig mengde
blekk som er brukt fra patronen. Selv om en patron fjernes og deretter settes inn igjen, kan alt blekket i den brukes. Litt blekk forbrukes imidlertid hver gang patronen settes inn, fordi skriveren automatisk sjekker påliteligheten til patronen.

Skifte ut en blekkpatron

LCD Trinn
1. Kontroller at skriveren er slått på, men ikke skriver ut. Åpne deretter skriverdekselet.
Når det begynner å bli lite blekk igjen, må du kontrollere at du har erstatningspatroner tilgjengelig. Du kan ikke skrive ut hvis en patron er tom.

Forholdsregler ved utskifting av blekkpatron

Les alle instruksjonene i denne delen før du skifter blekkpatroner.
w Advarsel:
Hvis du får blekk på hendene, må du vaske dem grundig med såpe og vann. Hvis du får blekk i øynene, må du øyeblikkelig skylle med vann. Hvis du fortsatt føler ubehag eller har synsforstyrrelser, må du øyeblikkelig oppsøke lege.
Norsk
2. Gjør ett av følgende:
Hvis en blekkpatron er tom. Se på ikonet i LCD-panelet for å finne ut hvilken patron som er tom, og trykk deretter Start-knappen x.
Hvis det er lite blekk igjen i en blekkpatron:
Kontroller blekknivået. Trykk så knappen Setup (Oppsett). Bruk knappen l eller r for å vise Change Cartridges (Skift patroner) , og trykk deretter Start-knappen x. I bekreftelsesskjermbildet trykker du Start-knappen x på nytt.
Skifte blekkpatroner 13
LCD Trinn
LCD Trinn
3. Trykk Start-knappen x og åpne skriverdekselet. Blekkpatronen flytter seg langsomt til posisjonen for utskifting.
c Forsiktig:
Ikke flytt skriverhodet for hånd, siden dette kan skade skriveren. Trykk alltid Start-knappen x når du vil flytte det.
4. Ta den nye blekkpatronen ut av pakken.
c Forsiktig:
Pass på at du ikke brekker krokene på
siden av blekkpatronen når du tar den ut av pakken.
Ikke fjern eller riv etiketten på patronen,
da dette fører til lekkasje.
Ikke berør den grønne IC-brikken foran
på patronen. Dette kan skade blekkpatronen.
Pass på at du alltid installerer en
blekkpatron i skriveren umiddelbart etter at du har fjernet patronen som sitter i. Hvis blekkpatronen ikke installeres straks, kan skriverhodet tørke ut, slik at det ikke kan brukes.
5. Åpne patrondekselet.
6. Klem inn sidene på blekkpatronen du vil skifte ut. Løft patronen ut av skriveren og kvitt deg med den på forsvarlig måte. Ikke ta den brukte patronen fra hverandre, og prøv heller ikke å etterfylle den med blekk.
14 Skifte blekkpatroner
LCD Tr inn
7. Sett blekkpatronen loddrett ned
8. Når du er ferdig med å skifte
i blekkpatronholderen. Skyv deretter blekkpatronen ned til den låses på plass.
ut patronen, lukker du patrondekselet og skriverdekselet.
9. Trykk Start-knappen x. Skriverhodet beveger seg, og fyllingen av blekksystemet begynner. Når blekkfyllingen er fullført, går skriverhodet tilbake til utgangsposisjonen.
c Forsiktig:
Knappen On (På) P fortsetter å blinke mens skriveren fyller blekk. Du må aldri slå av skriveren mens denne lampen blinker. Hvis du gjør det, kan du risikere at blekksystemet bare blir delvis fylt med blekk.
Obs!
Hvis du får melding om at det er tomt for blekk når skriverhodet har flyttet seg til utgangsposisjonen, kan det hende at blekkpatronene ikke er riktig installert. T rykk knappen Stop/Clear (Stopp/fjern) y en gang til, og installer blekkpatronene på nytt slik at de klikker på plass.
Norsk
Skifte blekkpatroner 15

Vedlikehold og transport

Forbedre utskriftskvalitet

Rengjøre skriverhodet

Hvis utskriftene er uventet lyse eller mørke, eller hvis det mangler prikker eller linjer, kan det være behov for å rengjøre skriverhodet. Dette renser opp i dysene slik at de kan levere blekk på en ordentlig måte. Rengjøring av skriverhode bruker blekk, så rengjør bare hvis kvaliteten går ned.
c Forsiktig:
Når du ikke slår på skriveren på lang tid, kan utskriftskvaliteten gå ned. Derfor bør du slå den på minst en gang i måneden for å opprettholde god utskriftskvalitet.
Følg trinnene nedenfor for å rengjøre skriverhodet fra kontrollpanelet på skriveren.
1. Kontroller at skriveren er slått på, men ikke skriver ut, og at feilmelding om lite blekk eller tomt for blekk ikke vises. I så fall kan det være behov for å skifte en blekkpatron. Se side 13 for mer informasjon.
2. Trykk knappen Setup (Oppsett).
3. Trykk knappen l eller r for å vise Clean Print Head (Rengjør skriverhode) , og trykk deretter Start-knappen x. Skriveren lager lyd, og rengjøringen tar omtrent 30 sekunder.
4. Når rengjøringen er ferdig, må du kjøre en dysetest for å bekrefte at dysene i skriverhodet er rene. Kontroller at vanlig A4-papir er lagt i skriveren. Trykk r-knappen for å vise Check Ink Nozzles (Kontroller b lekkdysene) , og trykk deretter Start-knappen x.
Hvis det er noen brudd (som vist nedenfor),
trykker du Start-knappen x for å rengjøre skriverhodet en gang til.
Hvis du ikke ser noen forbedring etter å ha rengjort tre eller fire ganger, kan du se på løsningene som begynner på side 20. Du kan også slå skriveren av og vente over natten – det gir eventuelt tørket blekk mulighet til å mykne – og deretter prøve å rengjøre skriverhodet på nytt.

Justere skriverhodet

Hvis utskriftene inneholder feiljusterte loddrette streker eller vannrette linjer, kan det være behov for å justere skriverhodet.
Du kan justere skriverhodet enten fra skriverens kontrollpanel eller ved hjelp av skriverprogramvaren.
Obs!
For best mulig resultat bør du legge i Epson Photo Quality Ink Jet Paper i A4-størrelse i skriveren når du kontrollerer justeringen av skriverhodet.
1. Kontroller at skriveren er på, men ikke skriver ut, og at det er fylt i A4-papir.
2. Trykk knappen Setup (Oppsett).
3. Trykk knappen l eller r for å vise Align Print Head (Juster skriverhode) , og trykk deretter Start-knappen x.
c Forsiktig:
Du må ikke slå av skriveren eller avbryte rengjøringsprosessen.
5. Studer dysekontrollmønsteret du skrev ut. Hver av strekene i mønsteret skal være heltrukne, uten avbrudd av noe slag i mønsteret, som vist nedenfor:
Hvis utskriften ser grei ut, er du ferdig. Trykk
knappen Stop/Clear (Stopp/Fjern) y for å fullføre.
16 Vedlikehold og transport
4. Følgende testark blir skrevet ut:

Rengjøre skriveren

For at skriveren skal fungere best mulig over lang tid, er det viktig at du rengjør den flere ganger i året. Gjør følgende:
1. Slå av skriveren, plugg ut strømledningen og koble fra skriverkabelen.
2. Ta ut alt papir og bruk en myk børste til å fjerne alt støv og skitt fra arkmateren.
3. Rengjør utsiden av skriveren med en myk, fuktig klut.
4. Bruk bare en tørr, myk klut til å rengjøre LCD-panelet. Ikke bruk flytende eller kjemiske rengjøringsmidler på LCD-panelet.
5. Hvis det er sølt blekk inne i skriveren, tørker du det vekk bare i området som er vist nedenfor, med en myk, fuktig klut.
5. Se på justeringsmønsteret i hvert sett og finn delen med jevnest utskrift, uten merkbar utflyting eller streker.
6. Trykk u eller d for å merke tallet for mønsteret med jevnest utskrift (1 til 9) i sett nr. 1, og trykk deretter Start-knappen x.
7. Gjenta trinn 6 for å velge mønsteret med jevnest utskrift for sett nr. 2, nr. 3 og nr. 4.
8. Når du er ferdig, trykker du knappen Stop/Clear (Stopp/fjern) y.
Norsk
Rengjør her
w Advarsel:
Ikke ta på delene inne i skriveren.
c Forsiktig:
Vær forsiktig så du ikke tørker vekk noe av smøremidlene inne i
skriveren.
Bruk aldri hard eller stiv børste, sprit eller tynner til rengjøringen.
Slike stoffer kan skade skriverkomponentene og kabinettet.
Ikke få vann på skriverkomponentene og ikke sprøyt
smøremidler eller olje inn i skriveren.
Ikke påfør fett på metalldelene under skriverhodet.
Vedlikehold og transport 17

Transportere skriveren

Hvis du skal flytte skriveren over en lengre avstand, må du gjøre den klar for transport i den opprinnelige emballasjen eller i en lignende boks.
c Forsiktig:
For å unngå skade må du alltid la blekkpatronene være installert når du transporterer skriveren.
1. Slå på skriveren, vent til skriverhodet låser seg i posisjon lengst til høyre, og slå av skriveren.
2. Ta ut strømledningen fra vegguttaket. Deretter kobler du skriverkabelen fra skriveren.
3. Ta ut eventuelle minnekort som er i skriveren.
4. Ta ut eventuelt papir fra skriveren, skyv ned papirstøtteforlengelsen og lukk papirstøtten.
5. Åpne skriverdekselet. Fest blekkpatronholderen til skriveren med teip som vist, og lukk deretter skriverdekselet.
Fest blekkpatron­holderen til skriveren med teip
6. Skyv inn utskuffforlengeren og lukk utskuffen.
7. Pakk skriveren og tilbehør inn i originalemballasjen, og bruk beskyttelsesmaterialet som den ble levert med.
Hold skriveren vannrett under transporten. Når transporten er ferdig, tar du vekk teipen som fester skriverhodet og tester skriveren. Hvis du ser merkbar reduksjon i utskriftskvalitet, må du rengjøre skriverhodet (se side 16). Hvis utskriften er ute av justering, må du justere skriverhodet (se side 16).
18 Vedlikehold og transport

Feilsøking

Feildisplayliste

Du kan stille diagnose og løse de fleste problemer ved å sjekke displayet i LCD-panelet. Hvis du ikke klarer å løse problemene ved å sjekke displayet, kan du bruke tabellen nedenfor og prøve de anbefalte løsningene.
Obs!
Løsningene er for problemer som oppstår når du bruker dette produktet frittstående. I den elektroniske brukerhåndboken finner du detaljerte løsninger på datamaskinrelaterte problemer.
Display Årsak Løsning
Tomt for blekk. Skift til nye
blekkpatroner. & side 13
Blekkpatron er ikke installert.
Det er ikke lagt papir i arkmateren.
Installer blekkpatronen.
Legg papir i arkmateren. Trykk deretter Start x for å fortsette eller Stop/C lear (Stopp/Fjern)y for å avbryte. & side 7
Blekkopp­samlerput en er mettet.
Toneropp­samlerput en er nesten mettet.
Minnekortet inneholder ingen gyldige dat a.
Minnekort feil. Ta ut minnekortet og
Den eksterne enheten som er kobl et til, gjenkjennes ikke.
Papirtykk­elseshendelen er satt i feil posisjon.
Kontakt nærmeste autoriserte servicesenter, eller kontakt Epson for en henvisning. & side 22
Kontakt nærmeste autoriserte servicesenter, eller kontakt Epson for en henvisning. & side 22
Ta ut minnekortet og se & side 9
se & side 9
Kontroller tilkoblingen og prøv på nytt.
Sett papirtykkelses­hendelen til riktig posisjon og prøv på nytt.
Norsk
Papir sitter fast.
Det er ikke nok blekk i patronene til å utføre rengjøring av skriverhodet.
Det har oppstått et problem med skriveren.
Fjern fastkjørt papir, og trykk så
Start-knappen x. & side 21
Skift ut tomme eller nesten tomme blekkpatroner. & side 13
Slå skriveren av og på igjen. Hvis feilen ikke forsvinner, må du kontakte nærmeste autoriserte servicesenter, eller kontakte Epson for en henvisning. & side 22
Minnekort er ikke satt inn.
Sett inn et gyldig minnekort og prøv på nytt. & side 9
Feilsøking 19

Problemer og løsninger

Problemer med utskriftskvaliteten

Du ser lyse, vannrette striper på utskriftene eller kopiene
Pass på at utskriftssiden av papiret vender opp i
arkmateren.
Kjør verktøyet Head Cleaning (Hoderengjøring)
for å rense eventuelle tilstoppede blekkdyser. & Se Rengjøre skriverhodet på side 16
Kjør verktøyet Print Head Alignment (Justering
av skriverhode). & Se Justere skriverhodet på side 16
Bruk opp blekkpatroner innen seks måneder etter
at pakken er åpnet.
Kontroller LCD-panelet Hvis blekkdråpeikonet H
vises, må du skifte den aktuelle blekkpatronen. & Se Skifte blekkpatroner på side 13
Kontroller at innstillingen som er valgt for Paper
Type (Papirtype) i kontrollpanelet, er riktig i forhold til papirtypen som er lagt inn i skriveren.
Utskriften er blek eller har tomme områder
Kjør verktøyet Head Cleaning (Hoderengjøring)
for å rense eventuelle tilstoppede blekkdyser. & Se Rengjøre skriverhodet på side 16
Kjør verktøyet Print Head Alignment (Justering
av skriverhode). & Se Justere skriverhodet på side 16
Kontroller at innstillingen som er valgt for Paper
Type (Papirtype) i kontrollpanelet, er riktig i forhold til papirtypen som er lagt inn i skriveren.
Du ser feil farger eller farger mangler
Kjør verktøyet Head Cleaning (Hoderengjøring).
& Se Rengjøre skriverhodet på side 16
Hvis fargene fortsatt er feilaktige eller mangler, erstatter du patronen for farget blekk. Hvis problemet ikke ble løst, skifter du den svarte blekkpatronen. & Se Skifte blekkpatroner på side 13
Utskriften er uklar eller flekket
Kontroller at papiret er tørt, og at den siden det
kan skrives ut på, vender opp.
Kontroller at innstillingen for papirtype i
kontrollpanelet er korrekt.
Hvis du skriver ut på blanke medier, bør du
legge inn et støtteark (eller et ark med vanlig skriverpapir) under bunken eller legge i bare ett ark om gangen.
Ikke berør eller la noe komme i kontakt med den
trykte siden av glanset papir. Når du har skrevet ut på glanset papir, må du la blekket få noen timer til å feste seg ordentlig før du tar i dokumentene.
Kjør verktøyet Head Cleaning (Hoderengjøring).
& Se Rengjøre skriverhodet på side 16
Kjør verktøyet Print Head Alignment (Justering
av skriverhode). & Se Justere skriverhodet på side 16
Legg i papir og rengjør rullen inne i skriveren.
& Se Bruke funksjonen for papirmating/papirutløsing på side 21
Hvis problemet ikke forsvinner, kan det være at
det har lekket ut blekk inne i skriveren. I så fall må du tørke av innsiden av skriveren med en myk eller ren klut. & Se Rengjøre skriveren på side 17

Diverse utskriftsproblemer

Det skrives ut tomme sider
Kjør verktøyet Head Cleaning (Hoderengjøring) for å rense eventuelle tilstoppede blekkdyser. & Se Rengjøre skriverhodet på side 16
Det er ujevne flekker på utskriften
Legg i papir og rengjør rullen inne i skriveren. & Se Bruke funksjonen for papirmating/papirutløsing på side 21
Hvis du akkurat har skiftet en blekkpatron, må du
kontrollere at d atoen på esken ikke er utløpt. Hvis du ikke har brukt skriveren på lang tid, bør du i tillegg skifte ut blekkpatronene med nye. & Se Skifte blekkpatroner på side 13
20 Feilsøking

Papiret mates ikke riktig

Avbryte utskrift

Papiret mates ikke riktig eller kjører seg fast
Hvis papiret ikke lar seg mate inn, må du fjerne
det fra arkmateren. Luft papiret. Legg i papiret mot høyre kant og skyv venstre kantskinne inntil papiret (ikke for tett). Ikke legg i for mange ark om gangen (ikke gå over pilmerket c på venstre kantskinne) & side 7 for mer informasjon.
Hvis papiret kjører seg fast ofte, må du kontrollere
at venstre kantskinne ikke er skjøvet for hardt inn mot papiret. Prøv å legge i færre papirark. Stabelen skal aldri være over pilmerket c på venstre kantskinne. & side 7 for mer informasjon og følg instruksjonene som fulgte med papiret.
Du kan også ha skjøvet papiret for langt ned i arkmateren. Slå av strømmen og fjern papiret forsiktig. Legg deretter i papiret på nytt.

Skriveren skriver ikke ut

LCD-panelet er av
Trykk knappen On (På) P for å forsikre deg om at
skriveren er på.
Hvis du støter på problemer når du skriver ut, kan det bli nødvendig å avbryte utskriften.
Hvis du vil avbryte en utskrift som er i gang, trykker du knappen Stop/Clear (Stopp/fjern) y. Skriveren vil avbryte alle utskriftsjobber, stoppe utskriften og skyve ut eventuelle sider som ble skrevet ut. Avhengig av skriverstatus kan det være at utskriften ikke stopper umiddelbart.

Bruke funksjonen for papirmating/papirutløsing

1. Legg i flere ark i størrelsen A4.
2. Trykk knappen Setup (Oppsett) for å gå inn i oppsettmenyen.
3. Trykk knappen l eller r for å velge Paper Feed/Eject (Papirmating/utløsing).
4. Trykk Start-knappen x for å legge i og løse ut papiret.
5. Gjenta trinn 4 om nødvendig.
6. Når du er ferdig, trykker du knappen Stop/Clear (Stopp/fjern) y.
Slå av skriveren og kontroller at strømledningen
er satt skikkelig inn i stikkontakten.
Kontroller at uttaket du bruker, virker, og at det
ikke styres av en veggbryter eller et tidsur.
LCD-panelet viser en advarsel eller feilmelding
Hvis LCD-panelet viser en advarsel eller feil, må du følge anvisningene. Se Feildisplayliste på side 19 for en forklaring på advarsler og feilmeldinger.
LCD-panelet kom på og ble deretter slått av
Spenningen skriveren er beregnet for, stemmer kanskje ikke overens med uttakets spenning. Slå av skriveren og trekk ut støpselet omgående. Kontrollerer deretter etikettene på skriveren.
c Forsiktig:
Hvis spenningsangivelsene ikke stemmer overens, MÅ DU IKKE SETTE INN STØPSELET TIL SKRIVEREN IGJEN. Kontakt forhandleren.
Problem med skriverhodet
Hvis dekselet på skriverhodet ikke lar seg lukke, eller hvis skriverhodet ikke går til startposisjon, må du åpne skriverhodedekselet og trykke blekkpatronene ned til de kommer på plass med et klikk.
Norsk
Feilsøking 21

Kundestøtte

Web-område for kundestøtte

Gå til http://www.epson.com og velg EPSONs web-område for kundestøtte i ditt område for å hente de nyeste driverne, dokumenter med svar på vanlige spørsmål, håndbøker og annet nedlastbart materiale.
På EPSONs web-område for kundestøtte får du hjelp med problemer som ikke kan løses ved hjelp av feilsøkingsinformasjonen i skriverdokumentasjonen. Hvis du har en web-leser og k an koble deg til Internett, kan du besøke området på adressen
http://support.epson.net/

Kontakte kundestøtte

Hvis Epson-produktet ikke fungerer ordentlig, og du ikke kan løse problemet ved hjelp av feilsøkingsinformasjonen i produktdokumentasjonen, må du kontakte kundestøtte for å få hjelp. Se i dokumentet Pan-European Warranty Document som fulgte med produktet, for å finne informasjon om hvordan du kontakter EPSONs kundestøtte. Kundestøtte kan hjelpe deg mye raskere hvis du oppgir følgende informasjon:
Serienummeret for produktet
(Etiketten med serienummeret er vanligvis plassert bak på produktet.)
Produktmodell
22 Feilsøking

Tillegg

Blekk og papir

Blekk

Patron Artikkelnummer
Svart Cyan Magenta Gul

Papir

Epson tilbyr spesielt utformede medier for blekkskrivere for best mulig kvalitet.
Følgende medier er kun for minnekortutskrift.
Papirnavn Størrelser Artikkelnummer
Epson Premium Glossy Photo Paper
Epson Premium Semigloss Photo Paper
T0551 T0552 T0553 T0554
A4 S041285,
S041297
10 × 15 cm S041706,
S041729, S041730, S041750
A4 S041332

Skriverspesifikasjoner

Disse spesifikasjonene er bare for frittstående bruk.

Utskrift

Utskriftsmetode Ink Jet, etter behov
Dysekonfigurasjon Monokrom (svart) 90 dyser
Farge (cyan, magenta, gul), 270 dyser (90× 3 farger)
Utskrivbart område Utskrift med kant: 3 mm marg for alle
sider av papiret
Utskrift uten kant: Ingen marg

Papir

Obs!
Siden kvaliteten på et bestemt papirmerke eller en papirtype når som helst kan endres av produsenten, kan ikke Epson gå god for kvaliteten til papirtyper som ikke er produsert av Epson. Du bør alltid kontrollere prøver av en papirbeholdning før du kjøper store mengder eller skriver ut store jobber.
Papirspesifikasjoner
Enkeltark:
Norsk
Epson Bright White Ink Jet Paper
Epson Matte Paper – Heavyweight
Epson Ultra Glossy Photo Paper
Obs!
Tilgjengeligheten til spesielle utskriftsmedier varierer fra sted
til sted.
Den nyeste informasjonen om hvilke medier som er tilgjengelige
der du er, får du ved å kontakte Epsons web-område for kundestøtte. & Se Web-område for kundestøtte på side 22
A4 S041442
A4 S041258,
S041259
A4 S041927
Størrelse A4 (210 × 297 mm), 10 × 15 cm,
13 × 18 cm
Papirtyper Vanlig papir, spesialpapir som
distribueres av Epson
Tykkelse (for vanlig papir)
Vekt (for vanlig papir)
Obs!
Papir av dårlig kvalitet kan føre til at utskriftskvaliteten blir
dårligere, og forårsake papirstopp eller andre problemer. Bytt til papir av høyere kvalitet hvis du støter på problemer.
Bruk papir under normale forhold:
Temperatur 15 til 25 °C Fuktighet 40 til 60 % relativ fuktighet
0,08 til 0,11 mm
64 g/m² til 90 g/m²
Tillegg 23

Blekkpatron

Miljø

Blekkpatronenes levetid
Temperatur Lagring:
Innen 6 måneder etter at pakken er åpnet, ved 25 °C
-20 til 40 °C
Én måned ved 40 °C
c Forsiktig:
Epson anbefaler bruk av originale Epson-blekkpatroner. Epsons
garantier dekker ikke skader på skriveren som skyldes bruk av blekkpatroner som ikke er produsert av Epson.
En blekkpatron må ikke brukes etter utløpsdatoen på pakken.Blekkpatronen skal ikke fylles opp på nytt. Skriveren beregner
mengde gjenværende blekk ved hjelp av en IC-brikke på patronen, så selv om patronen blir fylt opp igjen, vil IC-brikken rapportere at den er tom.

Skriver

Kapasitet for arkmater
Mål Lagring
Vekt 5,0 kg uten blekkpatroner
Omtrent 100 ark papir på 64 g/m²
Bredde: 436 mm
Dybde: 268 mm
Høyde: 172 mm
Utskr ift
Bredde: 436 mm
Dybde: 494 mm
Høyde: 300 mm
Temperatur Bruk:
10 til 35 °C
Fuktighet Bruk:
20 til 80 % relativ fuktighet

Kompatible minnekort

Se Sette inn et minnekort på side 9.
Obs!
Hvis du vil ha oppdatert informasjon om hvilke minnekort som er tilgjengelige for skriveren, kan du kontakte forhandleren eller det lokale Epson-salgskontoret.
Dataformat for minnekort
Digitalkamera DCF (Design rule for Camera File
system) versjon 1.0- eller
2.0-kompatibelt.
Filformat JPEG, DOSFAT (FAT 12 eller 16, én
partisjon) tatt med et DCF-kompatibelt digitalkamera.
Støtter Exif versjon 2.21.
Bildestørrelse 80 ×80 piksler til 9200×9200 piksler.
Antall filer Opptil 999.
Obs!
Filnavn som inneholder dobbeltbyte-tegn, støttes ikke når de skrives ut direkte fra et minnekort.

Standarder og godkjenninger

Europeisk modell:

Elektrisk

100–120 V-modell
Inngangs­spenningsområde
Nominelt frekvensområde
Inngangsfrekvens­område
Merkestrøm 0,4 A
Strømforbruk Omtrent 10 W
90 til 132 V 198 til 264 V
50 til 60 Hz
49,5 til 60,5 Hz
(maks 0,7 A)
(ISO10561 Letter-mønster) Omtrent 1,5 W i hvilemodus
Obs!
Du finner riktig spenning for skriveren på etiketten bak på skriveren.
220–240 V-modell
0,2 A (maks 0,3 A)
Omtrent 10 W (ISO10561 Letter-mønster) Omtrent 1,5 W i hvilemodus
Lavspenningsdirektiv 73/23/EØF
EMC-direktiv 89/336/EØF
EN 60950
EN 55022 klasse B
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Australsk modell:
EMC AS/NZS CISPR22 klasse B
24 Tillegg

Ikonliste for panelet

Skriverfeil og tilstandsinformasjon vises med bildeikoner og numeriske koder. Se Feildisplayliste på side 19 hvis du vil vite hvordan du løser feilene.

Feilliste

Display Betyr
Tomt for blekk.
Installer blekkpatronen.
Tomt for papir. Legg i papir.

Advarsler i displayet

Display Betyr
Blekkoppsamlerputen er nesten mettet. Ring etter service.
Ikke fotodata på minnekortet.
Minnekortfeil.
Kamera ikke gjenkjent. Kontroller tilkoblingen.
Fjern fastkjørt papir og trykk Start-knappen x.
Det er ikke nok blekk i patronene til å utføre rengjøring av skriverhodet. Skift ut tomme eller nesten tomme blekkpatroner.
Ring etter service.
Blekkoppsamlerputen er mettet. Ring etter service.
Papirtykkelseshendelen ble endret.

Ikonliste

Display Betyr
Fotodataene inneholder P.I.F.-data.
Lite blekk igjen.

Informasjonsvisning Menyliste

Display Betyr
Ikke noe minnekort.
Behandler.
PictBridge-kamera tilkoblet.
USB Direct Print-kamera tilkoblet.
Sett papirtykkelseshendelen til konvoluttposisjon.
Display Betyr
Skriv ut alle fotografier
& Se side 11
Skriv ut oversiktsark
& Se side 11
DPOF-fil funnet
Trykk Start -knappen x for å starte utskriften. & Se side 12
Kontroller blekknivå
Trykk Start -knappenx for å gå over i denne modusen. & Se side 13
Rengjør skriverhodet
Trykk Start -knappenx for å gå over i denne modusen. & Se side 16
Sett papirtykkelseshendelen til enkeltarkposisjon.
PC tilkoblet.
Skriver ut.
Kontroller blekkdysene
Trykk Start -knappenx for å gå over i denne modusen. & Se side 16
Juster skriverhode
Trykk Start -knappenx for å gå over i denne modusen. & Se side 16
Skift patroner
Trykk Start -knappenx for å gå over i denne modusen. & Se side 13
Mat inn og støt ut papir
Trykk Start -knappenx for å gå over i denne modusen.
& Se side 21
Loading...