Epson STYLUS PHOTO R240 series User Manual [it]

Guida alle operazioni di base
Avvisi importanti ............................................................................... 2
Introduzione ...................................................................................... 4
Parti della stampante e funzioni del pannello di controllo ......... 5
Parti della stampante .......................................................................... 5
Pannello di controllo............................................................................ 6
Caricamento della carta................................................................ 7
Selezione del tipo di carta .................................................................. 7
Conservazione delle stampe.............................................................. 8
Accesso alle immagini per la stampa ........................................... 9
Inserimento di una scheda di memoria ............................................ 9
Stampa da una fotocamera digitale.............................................. 10
Stampa di foto................................................................................ 11
Stampa di diverse foto ...................................................................... 11
Stampa di tutte le foto ...................................................................... 11
Stampa di un indice delle fotografie .............................................. 11
Fotografie DPOF selezionate sulla fotocamera.............................. 11
Sostituzione delle cartucce d'inchiostro...................................... 12
Manutenzione e trasporto............................................................. 15
Miglioramento della qualità di stampa........................................... 15
Pulizia della stampante ..................................................................... 16
Trasporto della stampante................................................................ 17
Risoluzione dei problemi................................................................ 18
Elenco degli errori .............................................................................. 18
Problemi e soluzioni............................................................................ 19
Supporto tecnico ............................................................................... 21
Appendice...................................................................................... 22
Inchiostro e carta ............................................................................... 22
Specifiche della stampante ............................................................. 22
Italiano
Elenco delle icone del pannello .................................................. 25

Avvisi importanti

Istruzioni per la sicurezza

Leggere attentamente le avvertenze in questa sezione prima di iniziare a utilizzare la stampante. Assicurarsi inoltre di seguire tutte le avvertenze e le istruzioni applicate sulla stampante.
Durante l'impostazione della stampante
Non bloccare o ostruire le bocchette di
ventilazione e le aperture presenti nella stampante.
Utilizzare esclusivamente il tipo di alimentazione
elettrica indicato sulla targhetta della stampante.
Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione
fornito con la stampante. L'uso di un altro cavo può provocare rischi di incendio o scossa elettrica.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA sia
conforme alle normative locali in materia di sicurezza.
Non usare un cavo di alimentazione danneggiato
o logoro.
Se si collega la stampante ad una presa multipla,
assicurarsi che l'amperaggio totale dei dispositivi collegati non sia superiore a quello supportato dalla presa. Assicurarsi inoltre che l'amperaggio totale di tutti i dispositivi collegati alla presa a muro non sia superiore al livello massimo consentito.
Non tentare di riparare autonomamente la
stampante.
Scollegare la stampante e rivolgersi al servizio di
assistenza se si verifica una delle seguenti condizioni:
I l c av o di ali me n ta zi o ne , o l a s pi na , è da nn eg gi at o; è entrato del liquido nella stampante; la stampante è caduta o si è danneggiato l'involucro; la stampante non funziona normalmente o mostra un evidente cambiamento di prestazioni.
Durante la scelta del luogo di installazione per la stampante
Collocare la stampante su una superficie piana e
stabile che si estenda oltre la base della stampante in tutte le direzioni. Posizionando la stampante presso la parete, lasciare più di 10 cm tra il retro della stampante e la parete. La stampante non funzionerà correttamente se è in posizione inclinata.
Nel conservare e trasportare la stampante, non
inclinarla, non posizionarla verticalmente e non capovolgerla. In caso contrario, si rischiano fuoriuscite di inchiostro dalle cartucce.
Evitare luoghi soggetti a brusche variazioni di
temperatura e di umidità. Inoltre, tenere la stampante lontana dalla luce diretta del sole, da fonti di illuminazione intensa o da fonti di calore.
Lasciare intorno alla stampante spazio sufficiente
per consentire una ventilazione adeguata.
Collocare la stampante in prossimità di una presa
a muro dalla quale sia possibile scollegare facilmente il cavo di alimentazione.
Durante l'uso della stampante
Prestare attenzione a non versare liquidi sulla stampante.
Durante l'utilizzo del pannello LCD
Il pannello LCD potrebbe contenere qualche
punto più chiaro o più scuro. È una situazione normale, che non indica la presenza di danni.
Per la pulizia del pannello LCD, utilizzare solo un
panno morbido e asciutto. Non utilizzare liquidi o solventi chimici.
Se il pannello LCD del pannello di controllo della
stampante è danneggiato, contattare il rivenditore. Se la soluzione a cristalli liquidi dovesse venire a contatto con le mani, lavarle accuratamente con acqua e sapone. Se la soluzione a cristalli liquidi dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua. Se dopo aver sciacquato abbondantemente gli occhi permane uno stato di malessere o problemi alla vista, rivolgersi immediatamente ad un medico.
Durante l'utilizzo delle cartucce d'inchiostro
Tenere le cartucce d'inchiostro lontano dalla
portata dei bambini. Non permettere ai bambini di bere il contenuto delle cartucce o di maneggiarle.
Non agitare le cartucce d'inchiostro, in quanto
possono verificarsi delle perdite.
2 Avvisi importanti
Prestare attenzione quando si maneggiano le
cartucce di inchiostro usate, in quanto potrebbe esserci dell'inchiostro intorno all'apertura di erogazione inchiostro. Se l'inchiostro dovesse venire a contatto con la pelle, lavare accuratamente l'area interessata con acqua e sapon e. Se l'inchiostro dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acq ua. Se do po av er sc ia cqu at o a bb on dan te me nt e gli occhi permane uno stato di malessere o problemi alla vista, rivolgersi immediatamente ad un medico.
Non rimuovere o strappare l'etichetta sulla
cartuccia; si possono provocare fuoriuscite di inchiostro.
Installare la cartuccia di inchiostro
immediatamente dopo averla estratta dalla confezione. Se si lascia una cartuccia fuori dalla confezione per un periodo prolungato di tempo prima di utilizzarla, potrebbe risultare impossibile utilizzarla per la stampa.
Non toccare il chip IC verde sulla parte anteriore
della cartuccia. Si potrebbero impedire le normali operazioni di funzionamento e stampa.
Compatibilità ENERGY STAR
In qualità di ENERGY STAR Partner, Epson ha determinato che la stampante è conforme alle linee guida
ENERGY STAR per il
risparmio energetico.
L' International Program è un'associazione di produttori di apparecchiature informatiche e per telecomunicazioni volta a promuovere l'introduzione di PC, monitor, stampanti, fax, copiatrici, scanner e periferiche multifunzione a basso consumo, nell'intento di ridurre l'inquinamento atmosferico causato dalla generazione di energia elettrica. I relativi standard e loghi sono uniformi in tutte le nazioni partecipanti.
ENERGY STAR Office Equipment
®
Né Seiko Epson Corporation, né i suoi affiliati sono responsabili verso l'acquirente di questo prodotto o verso terzi per danni, perdite, costi o spese sostenuti o patiti dall'acquirente o da terzi in conseguenza di incidenti, cattivo uso o abuso di questo prodotto o modifiche, riparazioni o alterazioni non autorizzate effettuate sullo stesso o (esclusi gli Stati Uniti) la mancata stretta osservanza delle istruzioni operative e di manutenzione di Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation non è responsabile per danni o problemi originati dall'uso di opzioni o materiali di consumo diversi da quelli designati come prodotti originali Epson o prodotti approvati Epson da parte di Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation non è responsabile per eventuali danni derivanti da interferenze elettromagnetiche verificatesi in seguito all'uso di cavi di interfaccia diversi da quelli specificati come prodotti Approvati Epson da parte di Seiko Epson Corporation.
EPSON STYLUS™ è un marchio di Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching™ è un marchio di Seiko Epson Corporation. Il logo PRINT Image Matching è un marchio di Seiko Epson Corporation.
USB DIRECT-PRINT™ è un marchio di Seiko Epson Corporation. Il logo USB DIRECT-PRINT è un marchio di Seiko Epson Corporation.
Microsoft Microsoft Corporation.
Apple Computer, Inc.
DPOF™ è un marchio di CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. e Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Zip
SD™ è un marchio.
®
è un marchio registrato ed EPSON
®
e Windows® sono marchi registrati di
®
e Macintosh® sono marchi registrati di Apple
®
è un marchio registrato di Iomega Corporation.
Italiano

Copyright e marchi

Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in sistemi informatici o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, con fotocopie, registrazioni o altro mezzo, senza il consenso scritto di Seiko Epson Corporation. Le informazioni qui contenute riguardano solo questa stampante Epson. Epson non è responsabile per l'utilizzo d i queste informazioni con altre stampanti.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO e Memory Stick PRO Duo sono marchi di Sony Corporation.
xD-Picture Card™ è un marchio di Fuji Photo Film Co., Ltd.
Avviso generale: Gli altri nomi di prodotto citati nel presente documento servono unicamente a scopo identificativo e possono essere marchi dei rispettivi proprietari. Epson non rivendica alcun diritto su detti marchi.
Copyright © 2005 Seiko Epson Corporation. Tutti i diritti riservati.
Avvisi importanti 3

Introduzione

Dopo avere impostato la stampante come descritto nel foglio Inizia qui, fare riferimento a questo manuale per:
Caricare la carta
Stampare le fotografie memorizzate su una scheda
di memoria
Stampare le fotografie da una fotocamera digitale
o da una periferica di archiviazione esterna
Salvare le foto da una scheda di memoria a una
periferica esterna
Eseguire la manutenzione
Risolvere la maggior parte dei problemi
Questo manuale spiega come svolgere queste operazioni senza nemmeno accendere il computer. Naturalmente, la stampante può fare molto di più se viene collegata a un computer Windows oMacintosh
®
.
®
Per istruzioni complete sull'utilizzo della stampante con il computer, consultare la Guida utente a video. Un'icona di collegamento alla guida è stata inserita automaticamente sul desktop all'installazione del software.

Procedura di base per la stampa

1. Caricare la carta Caricare la carta con il lato stampabile
2. Inserire di una scheda di memoria
rivolto verso l'alto, quindi adattare le guide laterali al foglio.
Vedere “Caricamento della carta nell'alimentatore” a pagina 7 per maggiori dettagli.
Inserire la scheda di memoria nell'alloggiamento appropriato. Vedere “Inserimento di una scheda di memoria” a pagina 9.
Seguire queste linee guida durante la lettura delle istruzioni per:
w Avvertenza:
Osservare attentamente le avvertenze per evitare danni personali.
c Attenzione:
Osservare attentamente le indicazioni per evitare danni alle apparecchiature.
Nota:
Le note contengono informazioni importanti sulla stampante.
3. Selezionare le foto Selezionare le foto che si desidera
4. Selezionare il formato della carta
5. Selezionare il tipo di carta
6. Stampare Premere il tasto
stampare.
Vedere “Stampa di tutte le foto” e “Stampa di diverse foto” a pagina 11.
Selezionare il formato della carta nel pannello di controllo.
Selezionare il tipo di carta nel pannello di controllo.
x Avvio.
4 Introduzione

Parti della stampante e funzioni del pannello di controllo

Parti della stampante

supporto carta
guida laterale
connettore USB per periferica esterna
levetta di regolazione per lo spessore
vassoio di uscita
alimentatore carta
sportello stampante
estensione del vassoio di uscita
spia della scheda di memoria
connettore USB al computer
Italiano
sportello delle cartucce
testina di stampa
pannello di controllo
alloggiamento per scheda di memoria
Parti della stampante e funzioni del pannello di controllo 5

Pannello di controllo

1
9
8
Tasto Funzione
1
P On Premere per accendere
2 u d Copie Premere per selezionare il numero
3 Tipo di carta
g
h l
y Stop/Annulla Premere per fermare la stampa,
4
e spegnere la stampante.
di copie.
Premere per selezionare il tipo di carta.
Carta lucida: Carta Fotografica Lucida Premium Epson, Carta Fotografica Semilucida Premium Epson, Ultra Glossy Photo Paper Epson
Carta Matte: Carta matte alto spessore Epson
Carta comune: carta comune, Carta comune "Bright White" Epson
espellere la carta o azzerare lo stato degli errori. Quando non è in corso la stampa, premere questo tasto per resettare le impostazioni effettuate.
7
2
8 Modo
9 Setup
3
6
j fe
n
4
5
Premere per stampare le fotografie da una scheda di memoria. Effettuare una scelta tra le impostazioni indicate di seguito (le spie indicano il modo selezionato):
Stampa selezione: selezionare questa opzione per scegliere le foto da stampare.
Stampa Tutto/PictBridge: Selezionare questa opzione per stampare tutte le fotografie su una scheda di memoria, per stampare le foto utilizzando le informazioni DPOF memorizzate nella scheda di memoria, oppure per stampare le fotografie direttamente da una fotocamera digitale.
Foglio indice: selezionare per stampare un indice delle fotografie.
q Premere per visualizzare le
opzioni di impostazione.
x Av vio Premere per avviare la stampa con
5
le impostazioni configurate nel pannello di controllo. In caso di inceppamento, premere per espellere la carta.
6 Formato della carta Premere per selezionare
7 l r Foto/Opzioni Premere per selezionare la
10 × 15 cm, 13 × 18 cm oppure A4 come formato della carta
nell'alimentatore. Da una scheda di memoria è possibile stampare direttamente solo su uno di questi formati.
fotografia da stampare, oppure selezionare le funzioni di impostazione e le utility.
6 Parti della stampante e funzioni del pannello di controllo

Caricamento della carta

Il tipo di carta scelto inf luisce sull'aspetto delle stampe, quindi è fondamentale selezionare la carta corretta per il lavoro in corso.

Selezione del tipo di carta

Per la stampa di una bozza di una fotografia la carta comune è perfetta. Tuttavia, per i migliori risultati, è preferibile utilizzare uno dei tipi di carta speciali Epson per stampanti a getto d'inchiostro.
Per questa carta Selezionare
Carta Fotografica Lucida Premium Epson
Carta Fotografica Semilucida Premium Epson
Ultra Glossy Photo Paper Epson
Carta matte alto spessore Epson
questa impostazione
Carta fotografica
Carta Matte
Capacità di caricamento
Fino a 20 fogli

Caricamento della carta nell'alimentatore

Per caricare la carta, effettuare le operazioni indicate di seguito.
1. Aprire il supporto carta, quindi sollevare l'estensione.
2. Abbassare il vassoio di uscita, quindi far scorrere l'estensione verso l'esterno.
Carta comune (carta riciclata)
Carta comune “Bright White” Epson
Carta comune Fino a 100 fogli
Fino a 80 fogli
3. Far scorrere la guida laterale verso sinistra.
4. Smazzare una risma di carta, quindi batterla leggermente su una superficie piana per pareggiare i bordi.
Italiano
Caricamento della carta 7
5. Caricare la carta ponendola contro il lato destro dell'alimentatore, con il lato stampabile verso l'alto. Il lato stampabile è generalmente più bianco o più lucido.
Collocare i fogli sotto le alette e accertarsi che non superino la freccia c situata all'interno della guida laterale sinistra. Caricare la carta sempre dal lato corto, anche per la stampa con orientamento orizzontale.

Conservazione delle stampe

Le fotografie stampate possono essere conservate con cura per molti anni. Gli inchiostri speciali Epson progettati per la stampante sono formulati per ottenere una solidità perfezionata durante l'utilizzo con carta Epson; le stampe potranno quindi essere visualizzate o archiviate correttamente.
Un'attenzione particolare ridurrà i cambiamenti del colore e aumenterà la durata delle fotografie (come avviene per le stampe tradizionali).
A4
10 × 15 cm e 13 × 18 cm
6. Spostare la guida laterale sinistra contro il bordo sinistro della carta (senza stringere troppo).
Per la visione, Epson consiglia di collocare le
fotografie in cornici di vetro o in custodie di plastica, per proteggerle da agenti contaminanti quali umidità, fumo di sigaretta ed elevati livelli di ozono.
Conservare le stampe al riparo da temperature
e umidità elevate e non collocarle alla luce diretta del sole.
Per una conservazione corretta, Epson consiglia
l'utilizzo di album di fotografie o contenitori in plastica all'interno di custodie prive di acidi (sono disponibili nella maggior parte dei negozi di fotografia).
Seguire qualsiasi altra indicazione per la conservazione e la visualizzazione presente nella confezione della carta.
Nota:
Lasciare spazio sufficiente davanti alla stampante per far uscire completamente la carta.
8 Caricamento della carta
Loading...
+ 18 hidden pages