Никакую часть данного документа нельзя воспроизводить, хранить в поисковых системах или передавать в
любой форме и любыми способами (электронными, механи ческими, путем копирования, записи или иными)
без предварительного письменного разрешения Seiko Epson Corporation. Информация, содержащаяся в
документе, предназначена исключительно для использования с данным принтером Epson. Epson не несет
ответственности за применение сведений, содержащихся в этом документе, к другим принтерам.
Seiko Epson Corporation и ее филиалы не несут ответственности перед покупателями данного продукта или
третьими сторонами за понесенные ими повреждения, потери, сбо ры или затраты, вызванные несчастными
случаями, неправильным использованием продукта, недозволенной модификацией, ремонтом или
изменением продукта и невозможностью (исключая США) строгого соблюдения инструкций по работе и
обслуживанию, разработанных Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие изза
использования любых функций или расходных материалов, не являющихся оригинальными продуктами
Epson (Epson Original Products) или продуктами, одобренными Epson (Epson Approved Products).
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения, возникшие изза
электромагнитных наводок, вызванных использованием любых интерфейсных кабелей, не являющихся
продуктами, одобренными Seiko Epson Corporation (Epson Approved Products).
Примечание: прочие названия продуктов упоминаются в документе только для идентификации и могут
являться торговыми марками соответствующих владельцев. Epson отрицает владение любыми правами
на эти марки.
Информация об изготовителе:
Seiko EPSON Corporation (Япония)
Юридический адрес: 41, НисиСинздюку, 2Чоме, Синздюкуку, Токио, Япония
и Windows® — зарегистрированные торговые марки Microsoft Corporation.
®
и Macintosh® — зарегистрированные торговые марки Apple Computer, Inc.
1
Информация о продавце:
Компания «Эпсон Европа Б.В.» (Нидерланды)
Юридический адрес: Нидерланды, Амстердам 1096EJ, Энтрада 701
Юридический адрес Московского представительства:
Россия, г. Москва, 129110, ул. Щепкина, д. 42, стр. 2а
Настройка пользовательских размеров бумаги в Windows. . .393
Настройка пользовательских размеров бумаги в Mac OS X. . .395
Настройка пользовательских размеров бумаги в Mac OS 9. . .398
Если нажать на эту кнопку после возникновения ошибки об
отсутствии бумаги или подаче двух листов, то печать
возобновится.
Если нажать на эту кнопку во время печати, то задание
печати будет отменено
Перемещает печатающую головку в положение для замены
чернильных картриджей.
Когда в картридже заканчиваются чернила, переместите
печатающую головку в позицию проверки уровня чернил.
Возвращает печатающую головку в исходное положение
после замены картриджа.
Если нажать на кнопку и удерживать ее в течение трех
секунд, когда индикатор H отсутствия чернил выключен,
запускается процедура прочистки печатающей головки
передний слот
для ручной
подачи бумаги
панель управления
12Элементы принтера и функции панели управления
z
roll paper
(рулонная
бумага)
Индикаторы
ИндикаторОписание
Если нажать на эту кнопку после завершения печати, то на
бумаге будет напечатана линия отреза, и рулонная бумага
будет подана в положение, в котором ее удобно доставать
из податчика.
Если нажать на эту кнопку после того, как бумага отрезана,
то рулонная бумага будет подана в позицию печати.
Если нажать и удерживать эту кнопку в течение трех секунд,
то рулонная бумага будет подана обратно в по ложение, где
ее легко достать из податчика
P
power (питание)
m
paper out (нет
бумаги)
H
ink error
(отсутствие
чернил)
ink out (чернила
закончились)
Горит, когда принтер включен.
Мигает, когда принтер получает и печатает данные, во время
замены чернильного картриджа, заливки чернил и очистки
печатающей головки
Горит, когда в принтере заканчивается бумага.
Мигает, если бумага застревает в принтере, или когда
приемный лоток находится в неправильном положении.
Мигает, когда бумага не подается прямо в тыльный слот для
ручной подачи
Горит, когда чернильный картридж пуст или не установлен.
Мигает, когда чернила в картридже почти закончились, а
также когда установлен неправильный цветной чернильный
картридж
Горит, когда чернильный картридж пуст или не установлен.
Мигает, когда чернила в картридже вскоре закончатся
Элементы принтера и функции панели управления13
Инструкции по безопасности
Важные инструкции по безопасности
Перед использованием принтера прочитайте все инструкции в
этом разделе. Также, следуйте всем предупреждениям и
инструкциям, которые нанесены на корпус устройства.
Во время установки принтера
Во время установки принтера соблюдайте следующие условия:
❏ не блокируйте и не закрывайте отверстия на корпусе принтера;
❏ Используйте источник питания только указанного на наклейке
принтера типа.
❏ Используйте только шнур питания, который поставляется с
устройством. Применение другого шнура может привести к
возгоранию или поражению электрическим током.
❏ Шнур питания, прилагаемый к устройству, предназначен для
использования только с этим устройством. Применение этого
шнура для подключения другой аппаратуры может привести к
возгоранию или поражению электрическим током.
❏ Убедитесь, что шнур питания отвечает соответствующим
местным стандартам безопасности.
❏ Не подключайте устройства к розеткам, от которых питаются
регулярно включающиеся и выключающиеся
фотокопировальные аппараты или системы
кондиционирования.
14Инструкции по безопасности
❏ Не подключайте принтер к розеткам, оснащенным
настенными выключателями или автоматическими
таймерами.
❏ Устанавливайте компьютер и принтер вдали от
потенциальных источников помех, таких, как
громкоговорители или базовые модули беспроводных
телефонов.
❏ Не используйте поврежденный или перетертый шнур питания.
❏ Если вы используете удлинитель с принтером, убедитесь, что
общая нагрузка от всех устройств, подключенных к
удлинителю, не превышает максимально допустимой. Также
убедитесь, что не превышает максимально допустимую
суммарная нагрузка от всех устройств, подключенных к
электрической розетке.
❏ Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать принтер.
❏ Отключите принтер от источника питания и обратитесь для
обслуживания к квалифицированному персоналу в следующих
случаях:
Шнур питания или вилка повреждены; внутрь принтера
попала жидкость; устройство упало или поврежден его корпус;
устройство работает неправильно или заметно медленнее.
❏ Если вы намерены использовать принтер в Германии,
необходимо подключать принтер через 10 или 16амперный
автоматический выключатель для защиты от короткого
замыкания или избыточного тока.
❏ При подключении данного продукта к компьютеру или
другому устройству с помощью кабеля убедитесь в
правильности ориентации разъемов. Каждый разъем можно
подключить лишь одним способом. Если вставить разъем
неправильно, можно повредить оба устройства, соединенные
кабелем.
Инструкции по безопасности15
Выбор места для установки принтера
При выборе места для установки принтера учитывайте следующее:
❏ Размещайте принтер на плоской устойчивой поверхности,
площадь которой больше площади основания устройства. При
установке принтера около стены оставляйте между ним и
стеной промежуток не менее 40 см. Принтер не будет работать
правильно, если он установлен под углом или качается.
❏ При хранении и транспортировке принтера не наклоняйте его,
не ставьте набок и не переворачивайте. Иначе чернила могут
вылиться из картриджа.
❏ Оставляйте перед устройством достаточно свободного
пространства, куда будет поступать бумага.
❏ Не устанавливайте устройство в местах, подверженных резким
изменениям температуры и влажности. Держите принтер
вдали от прямых солнечных лучей, источников яркого света и
тепла.
❏ Избегайте запыленных мест, а также мест, подверженных
вибрации и ударам.
❏ Вокруг принтера должно быть достаточно места для
обеспечения хорошей вентиляции.
❏ Принтер должен находиться рядом с электрической розеткой,
от которой шнур питания можно легко отсоединить.
При работе с принтером
Во время работы с принтером выполняйте следующие условия:
❏ Не вставляйте предметы в отверстия на корпусе принтера.
❏ Не проливайте на принтер жидкости.
16Инструкции по безопасности
❏ Не просовывайте руки внутрь принтера и не прикасайтесь к
чернильным картриджам во время печати.
❏ Не передвигайте печатающую головку самостоятельно, этим
вы можете повредить принтер.
❏ Всегда выключайте принтер при помощи кнопки P питания.
Если нажать на эту кнопку, индикатор питания P мигнет. Не
отключайте принтер от источника питания и не выключайте
источник питания, пока индикатор питания P не погаснет.
❏ Перед транспортировкой принтера удостоверьтесь, что
печатающая головка находится в обычном положении (справа)
и чернильные картриджи находятся на месте.
❏ Чернильные картриджи должны быть всегда установлены в
принтере. При удалении картриджей возможно высыхание
головки, при этом печать станет невозможна.
При работе с чернильными картриджами
Используя чернильные картриджи, соблюдайте следующие меры
предосторожности:
❏ Держите чернильные картриджи в местах, недоступных детям.
Не позволяйте детям играть с картриджами или пить чернила.
❏ Перед вскрытием упаковки нового картриджа встряхните его
четырепять раз.
❏ Не трясите чернильный картридж после вскрытия упаковки —
чернила могут вылиться из картриджа.
Инструкции по безопасности17
❏ Обращайтесь с картриджами бережно, так как вокруг
отверстия для подачи чернил может остаться небольшое
количество чернил. При попадании чернил на вашу кожу
тщательно промойте кожу водой с мылом. При попадании
чернил в глаза немедленно промойте их водой. Если после этого
сохраняются неприятные ощущения или ухудшится зрение,
немедленно обратитесь к врачу.
❏ Не удаляйте и не рвите наклейку на картридже — чернила
могут вылиться.
❏ Устанавливайте чернильный картриджи сразу же после того,
как достали их из упаковки. Если вы оставите картридж без
упаковки надолго, качество печати может снизиться.
❏ Не используйте чернильный картридж, если срок годности,
указанный на картонной упаковке, истек; иначе качество
печати снизится. Для получения наилучших результатов
используйте чернильные картриджи в течение 6 месяцев после
установки.
❏ Не разбирайте чернильные картриджи и не пытайтесь их
заправить. Это может повредить печатающую головку.
❏ Принеся чернильный картридж из холодного помещения,
оставьте его в теплой комнате минимум на три часа перед
использованием.
❏ Храните чернильные картриджи в прохладном темном месте.
❏ Не прикасайтесь к зеленой микросхеме сбоку картриджа. Это
может привести к неправильной работе и печати.
❏ На микросхему чернильного картриджа записана различная
информация о картридже, например объем оставшихся
чернил, поэтому можно свободно доставать и заново
устанавливать картридж. Учтите, что некоторое количество
чернил расходуется при каждой установке картриджа,
поскольку принтер автоматически проверяет их качество.
18Инструкции по безопасности
❏ Если вы достаете картридж из принтера для последующего
использования, обязательно примите меры для защиты
области подачи чернил от пыли и грязи; храните картридж в
тех же условиях, что и принтер. Клапан на отверстии для подачи
чернил предназначен для удержания чернил, которые могут
просочиться из картриджа, однако предметы, прикасающиеся
к областям подачи чернил картриджа, могут испачкаться
чернилами. Не прикасайтесь к отверстиям подачи чернил и
соседним областям.
❏ Храните чернильные картриджи наклейкой вверх. Не храните
картриджи перевернутыми.
Соответствие стандарту ENERGY STAR
Как партнер ENERGY STAR®, Epson утверждает,
что это устройство отвечает принципам
энергосбережения
Международная программа офисного оборудования
®
STAR
компьютеров и офисного оборудования, направленное на создание
принтеров, факсов, копиров, сканеров и многофункциональных
устройств в целях сокращения загрязнения воздуха, вызванного
производством электроэнергии. Данные стандарты и логотипы
одинаковы в участвующих странах.
— это добровольное партнерство с производителями
ENERGY STAR
®
®
.
ENERGY
Предупреждения, предостережения и
примечания
Предупреждения
необходимо тщательно соблюдать во избежание травм.
w
Предостережения
необходимо соблюдать, чтобы не повредить оборудование.
c
Примечания
содержат важные сведения и полезные советы по работе с принтером.
Инструкции по безопасности19
Глава 1
Процесс печати
Введение
В этом разделе рассматривается печать в различных режимах.
“Печать фотографий” на стр. 23
Как печатать цветные и чернобелые фотографии на отдельных
листах бумаги различного размера и типа.
20Процесс печати
“Печать на рулонной бумаге” на стр. 29
Как использовать рулонную бумагу по основному назначению —
для печати плакатов. Вы узнаете, как печатать на рулонной бумаге
панорамные фотографии или непрерывные документы.
“Печать на плотной бумаге” на стр. 38
Как печатать документы и изображения на плотной бумаге.
1
1
1
1
1
1
1
1
Процесс печати21
1
1
1
1
“Печать текста” на стр. 44
Как печатать документы и изображения на отдельных листах
бумаги различного размера и типа.
“Печать Webстраниц” на стр. 50
Как печатать Webстраницы на отдельных листах бумаги
различного размера и типа.
22Процесс печати
Печать фотографий
1
1
1
1
1
Работа с отдельными листами
О загрузке отдельных листов бумаги см. следующий раздел.
“Загрузка отдельных листов бумаги” на стр. 366
Некоторые типы специальных носителей, например, Velvet Fine
Art Paper, необходимо загружать в задний слот для ручной подачи.
О загрузке отдельных листов бумаги в задний слот для ручной
подачи см. следующий раздел.
“Загрузка отдельных листов бумаги в тыльный лост для ручной
подачи” на стр. 369
Об использовании специальных носителей см. следующий раздел.
“Использование специальных носителей” на стр. 374
Использование таких программ, как EPSON Easy Photo Print или
EPSON Darkroom Print с прилагаемого компактдиска — самый
простой способ печати на данном принтере. Подробности см. в
следующем разделе.
“EPSON Creativity Suite” на стр. 209
1
1
1
1
1
1
1
Процесс печати23
Настройки драйвера для Windows
Примечание:
В режиме Advanced B&W Photo (Улучшенное ч/б фото) можно
печатать высококачественные чернобелые фотографии.
Подробности см. в следующем разделе.
& См. “Печать чернобелых фотографий” на стр. 62
1.Выберите файл для печати.
2.Откройте драйвер принтера.
“Доступ к ПО принтера в Windows” на стр. 387
3.Перейдите на вкладку Main (Главное) и выберите значение
параметра Quality Option (Качество). О параметре Quality
Option (Качество) см. следующий раздел.
& См. “Параметр Quality Option (Качество)” на стр. 130
4.Для параметра Source (Источник) выберите Sheet (Лист),
если бумага загружена в податчик. Для параметра Source
(Источник) выберите Manual – Roll (Ручная подача – Рулон), если бумага загружена в задний слот для ручной
подачи.
5.Выберите значение параметра Type (Тип).
“Параметры Media type (Тип носителя)” на стр. 390
6.Выберите значение параметра Size (Размер). Можно
определить пользовательский размер бумаги. Подробности
см. в следующем разделе.
“Настройка пользовательских размеров бумаги в Windows” на стр. 393
24Процесс печати
7. Выберите ориентацию отпечатка: Portrait (Кинжная) или
Landscape (Альбомная).
8.Щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно параметров
драйвера принтера.
9.Выберите значения параметров Media Type (Тип носителя),
Color (Цвет) и Mode (Режим).
& См. “Print Settings (Параметры печати)” на стр. 168
“Параметры Media type (Тип носителя)” на стр. 390
Примечание:
В режиме Advanced B&W Photo (Улучшенное ч/б фото) можно
печатать высококачественные чернобелые фотографии.
Подробности см. в следующем разделе.
& См. “Печать чернобелых фотографий” на стр. 62
3.Выберите значение параметра Paper Size (Размер бумаги).
Можно определить пользовательский размер бумаги.
Подробности см. в следующем разделе.
“Настройка пользователь ских размеров бумаги в Mac OS 9” на ст р. 398
4.Если бумага подается через податчик, для параметра Paper
Source (Источник бумаги) выберите Auto Sheet Feeder (Автоподатчик листов). Если бумага загружена в тыльный
слот для ручной подачи, для параметра Paper Source (Источник
бумаги) выберите Manual – Roll (Ручная — рулонная).
5.Выберите ориентацию отпечатка: Portrait (Кинжная) или
Landscape (Альбомная).
6.Щелкните OK, чтобы сохранить настройки и закрыть
диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы).
7.Откройте диалоговое окно Print (Печать).
“Доступ к ПО принтера в Mac OS 9” на стр. 389
8.Выберите значение параметра Media Type (Тип носителя).
“Параметры Media type (Тип носителя)” на стр. 390
28Процесс печати
Примечание:
В режиме Advanced B&W Photo (Улучшенное ч/б фото) можно
печатать высококачественные чернобелые фотографии.
Подробности см. в следующем разделе.
& См. “Печать чернобелых фотографий” на стр. 62
9.Щелкните Print (Печать), чтобы начать печать.
1
1
1
1
1
Печать на рулонной бумаге
На рулонной бумаге удобно печатать высококачественные плакаты.
Рулонная бумага позволяет напечатать панорамные фотографии
или документ непрерывно, а не на отдельных листах бумаги.
Работа с рулонной бумагой
О загрузке рулонной бумаги см. следующий раздел.
“Загрузка рулонной бумаги” на стр. 379
1
1
1
1
1
1
1
Процесс печати29
Настройки драйвера для Windows
Примечание:
❏ В настройках драйвера принтера можно изменить размер полей
рулонной бумаги. О печати без полей см. следующий раздел.
& См. “Печать без полей” на стр. 69
❏ В этом разделе вы узнаете, как напечатать на рулонной бумаге
плакат с полями по обеим сторонам.
1.Выберите файл для печати.
2.Откройте драйвер принтера.
“Доступ к ПО принтера в Windows” на стр. 387
3.Перейдите на вкладку Main (Главное) и выберите значение
параметра Quality Option (Качество). О параметре Quality
Option (Качество) см. следующий раздел.
& См. “Параметр Quality Option (Качество)” на стр. 130
4.Для параметра Source (Источник) выберите значение Roll (Рулон).
5.Выберите подходящие значения в области Options
(Параметры) диалогового окна Roll Paper Options (Настройки
рулонной бумаги).
Выберите режим Banner Mode (Режим баннера), чтобы
напечатать данные в виде плаката. При этом длинные
документы можно печатать непрерывно, а не на отдельных
листах бумаги.
Выберите Cut Sheet Mode (Режим отреза листа), чтобы
напечатать документы стандартного размера. При этом
документы можно печатать на отдельных листах бумаги, а не
непрерывно.
6.Щелкните OK, чтобы вернуться в меню Main (Главное).
30Процесс печати
Loading...
+ 388 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.