Tinta y papel ....................................................................................... 21
Especificaciones de la impresora .................................................... 21
Español
Lista de iconos del panel .............................................................. 23
Avisos
Instrucciones de seguridad
Lea detenidamente todas las instrucciones de esta
sección antes de utilizar la impresora. Además, debe
seguir todas las advertencia s e instrucciones señaladas
en la impresora.
Cuando instale su impresora
■No tape ni obstruya los ventiladores ni las
aberturas de la impresora.
■Utilice sólo el tipo de corriente indicado en la
etiqueta de la impresora.
■Utilice únicamente el cable de alimentación que
acompaña a la impresora. Si utilizara otro cable,
podría producirse un incendio o una descarga
eléctrica.
■Confirme que su cable de CA cumple la norma de
seguridad local pertinente.
■No use cables deteriorados ni deshilachados.
■Si usa un cable alargador con la impresora,
asegúrese de que el amperaje total de los
dispositivos conectados al alargador no supere la
capacidad total del cable. Asegúrese también
de que el amperaje total de los dispositivos
enchufados a la toma de pared no supere la
capacidad total de esta.
■No intente reparar la impresora usted mismo.
■Desenchufe la impresora y póngase en contacto
con un Servicio Técnico Oficial EPSON ante las
siguientes situaciones:
El cable o el enchufe están estropeados; ha entrado
líquido en la impresora; la impresora se ha caído
o se ha dañado la carcasa; la impresora no
funciona con normalidad o muestra un cambio en
su rendimiento.
Cuando elija dónde colocar la impresora
■Coloque la impresora sobre una superficie plana
y estable que sea mayor que la base de la
impresora en todas las direcciones. Si coloca la
impresora junto a la pared, deje al menos 10 cm
entre la parte posterior de la impresora y la pared.
La impresora no funcionará correctamente si está
inclinada.
■Cuando almacene o transporte la impresora, no la
incline, no la apoye de lado ni la coloque boca
abajo. Podría salirse la tinta de los cartuchos.
■Evite los lugares expuestos a cambios súbitos de
temperatura y humedad. Mantenga la impresora
alejada de la luz solar directa, de una luz fuerte
y de fuentes de calor.
■Deje espacio suficiente alrededor de la impresora
para una ventilación correcta.
■Coloque la impresora cerca de una toma de pared
de donde pueda desenchufarla con facilidad.
Cuando utilice la impresora
Procure que no se vierta líquido dentro de la
impresora.
Cuando utilice el panel LCD
■Puede que el panel LCD contenga unos pequeños
puntos oscuros o brillantes. Son normales y no
significa que estén dañados en modo alguno.
■Use únicamente un paño suave y seco para limpiar
el panel LCD. No use líquidos ni limpiadores
químicos.
■Si el panel LCD del panel de control de la
impresora está dañado, póngase en contacto
con su distribuidor. Si se mancha las manos
de solución de cristal líquida, láveselas
abundantemente con agua y jabón. Si le entra la
solución de cristal líquida en los ojos, láveselos
inmediatamente con agua. Si después de lavarse
abundantemente, sigue notando molestias
o problemas de vista, acuda a un médico de
inmediato.
Cuando manipule los cartuchos de tinta
■Guarde los cartuchos de tinta fuera del alcance de
los niños. No permita que los niños ingieran
o manipulen los cartuchos.
■No agite los cartuchos, ya que podría salirse la
tinta.
■Maneje los cartuchos de tinta ya usados con
cuidado, ya que puede quedar algo de tinta
alrededor del orificio de suministro. Si se mancha
la piel de tinta, lávese abundantemente con agua
y jabón. Si le entra tinta en los ojos, láveselos
inmediatamente con agua. Si después de lavarse
abundantemente sigue notando molestias
o problemas de vista, acuda a un médico de
inmediato.
■No despegue ni rasgue la etiqueta del cartucho,
ya que podrían producirse pérdidas de tinta.
■Instale el cartucho de tinta justo después de
sacarlo de su envoltorio. Si se deja un cartucho
desembalado durante mucho tiempo antes de
utilizarlo, es posible que ya no pueda imprimir
con él.
■No toque el chip IC verde de la parte posterior del
cartucho. Podría afectar al funcionamiento
e impresión normales.
2Avisos
Normativa ENERGY STAR
Como asociado de ENERGY STAR,
Epson ha determinado que este
producto cumple con las directrices
de
ENERGY STAR sobre eficacia
energética.
El Programa Internacional
Equipos de oficina es una colaboración voluntaria con
el sector de equipos ofimáticos para promocionar la
introducción de ordenadores personales, monitores,
impresoras, máquinas de fax, fotocopiadoras,
escáneres y dispositivos de varias funciones con una
decidida intención de reducir la contaminación
atmosférica producida por la generación de energía.
Sus normas y logotipos son iguales en todas las
naciones participantes.
ENERGY STAR para
®
USB DIRECT-PRINT™ es una marca comercial
de Seiko Epson Corporation. El logotipo USB
DIRECT-PRINT es una marca comercial de Seiko
Epson Corporation.
Microsoft
registradas de Microsoft Corporation.
Apple
registradas de Apple Computer, Inc.
DPOF™ es una marca comercial de CANON INC.,
Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd.
y Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Zip
Corporation.
SD™ es una marca comercial.
®
y Windows® son marcas comerciales
®
y Macintosh® son marcas comerciales
®
es una marca comercial registrada de Iomega
Copyrights y marcas comerciales
Ninguna parte de esta publicación podrá ser
reproducida, almacenada en un sistema de
recuperación ni transmitida en forma alguna ni por
ningún medio electrónico, mecánico, de fotocopiado,
de grabación o cualquier otro, sin el previo
consentimiento por escrito de Seiko Epson
Corporation. Este manual contiene información
específica para la impresora Epson adquirida. Epson
no se hace responsable si se utiliza la información para
el uso de otras impresoras.
Ni Seiko Epson Corporation ni sus filiales se
responsabilizarán ante el comprador del producto
o ante terceras personas de las pérdidas, costes
o gastos derivados de accidentes, usos incorrectos
onoprevistos, modificaciones no autorizadas,
reparaciones o alteraciones del producto por parte del
comprador o de terceros o derivados (excepto en
Estados Unidos) del incumplimiento de las
instrucciones de uso y mantenimiento facilitadas por
Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation no se responsabiliza de los
daños o problemas derivados del uso de accesorios
que no sean productos originales Epson
u homologados por Seiko Epson Corporation.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO
y Memory Stick PRO Duo son marcas comerciales de
Sony Corporation.
xD-Picture Card™ es una marca comercial de Fuji
Photo Film Co.,Ltd.
Aviso general: Los nombres de otros productos utilizados en
esta documentación se citan con meros fines identificativos
y son marcas comerciales de sus propietarios respectivos.
Epson renuncia a cualquier derecho sobre esas marcas.
Seiko Epson Corporation no se responsabiliza
de ningún daño provocado por interferencias
electromagnéticas producidas al utilizar cables de
interfaz que no sean productos originales u
homologados Epson.
EPSON
STYLUS™ es una marca comercial de Seiko Epson
Corporation.
PRINT Image Matching™ es una marca comercial de
Seiko Epson Corporation. El logotipo PRINT Image
Matching es una marca comercial de Seiko Epson
Corporation.
®
es una marca comercial registrada y EPSON
Español
Avisos3
Introducción
Una vez que haya configurado la impresora tal y como
se describe en la hoja Empiece aquí, consulte este libro
para:
■Cargar papel
■Imprimir fotografías almacenadas en una tarjeta
de memoria
■Imprimir fotografías desde una cámara digital
o un dispositivo de almacenamiento externo.
■Guardar fotografías desde una tarjeta de memoria
en un dispositivo externo
■Realizar la rutina de mantenimiento
■Solucionar la mayoría de problemas
Este libro le indica cómo realizar estas acciones sin
tener que encender el ordenador. Por supuesto, la
impresora puede hacer mucho más si está conectada
al equipo Windows
®
o Macintosh®.
Para ver las instrucciones completas sobre el uso de la
impresora con el ordenador, consulte en pantalla la
Manual del usuario. Cuando instaló el software se
colocó automáticamente un icono de la guía en el
escritorio.
Procedimiento básico de impresión
1. Cargar papelCargue papel con la cara imprimible
2. Introducir una
tarjeta de memoria
hacia arriba y, a continuación, ajuste
la guía lateral al papel.
Para obtener más detalles, consulte
“Carga de papel en el alimentador de
hojas” en la página 7.
Introduzca la tarjeta de memoria en la
tarjeta adecuada. Consulte
“Introducción de una tarjeta de
memoria” en la página 9.
Siga estas directrices a medida que lee las
instrucciones:
w Advertencia:
Las advertencias deben seguirse estrictamente para ev itar lesiones.
c Precaución:
Las precauciones deben seguirse para evitar daños materiales en
el equipo.
Nota:
Las notas contienen información importante sobre la impresora.
3. Seleccionar
fotografías
4. Seleccionar el
tamaño del papel
5. Seleccionar el tipo
de papel
6. ImprimirPulse el botón
Seleccione las fotografías que desee
imprimir.
Consulte ”Impresión de todas las
fotos” y “Impresión de varias fotos” en
la página 11.
Seleccione el tamaño del papel en el
panel de control.
Seleccione el tipo de papel en el panel
de control.
x Iniciar.
4Introducción
Piezas de la impresora y funciones del panel
de control
Piezas de la impresora
soporte para papel
guía lateral
conector USB para
dispositivos externos
palanca de grosor del papel
bandeja de salida
alimentador de hojas
cubierta de la impresora
extensión de la bandeja de salida
luz de la tarjeta de memoria
ranura para tarjeta de memoria
conector USB para
el ordenador
cubierta del
cartucho
Español
cabezal de
impresión
panel de control
Piezas de la impresora y funciones del panel de control5
Panel de control
1
9
8
BotónFunción
1
P Encendida Púlselo para encender y apagar la
2u d CopiasPúlselo para seleccionar el
3Tipo de papel
g
h
l
y Parar/BorrarPúlselo para detener la impresión,
4
impresora.
número de copias.
Púlselo para seleccionar el tipo de
papel.
Papel brillante: Epson Premium
Glossy Photo Paper, Papel
fotográfico semibrillo Epson,
Epson Ultra Glossy Photo Paper
Papel mate: Matte Paper - Alto
Gramaje Epson
Papel normal: papel normal,
Epson Bright White Ink Jet Paper
expulsar el papel o borrar el estado
de error. Cuando no esté
imprimiendo, restablece los
ajustes que haya realizado.
2
7
3
6
8Modo
j
fe
n
9Configurar
4
5
Púlselo para imprimir fotos desde
una tarjeta de memoria.
Seleccione una de las siguientes
opciones. (Las luces indican el
modo que se ha seleccionado.)
Selec. Impresión: Seleccione
esta opción para escoger las fotos
que quiera imprimir.
Imprim todo/PictBridge:
Seleccione esta opción para
imprimir todas las fotos de una
tarjeta de memoria, para imprimir
fotos usando la información DPOF
almacenada en la tarjeta de
memoria, o para imprimir fotos
directamente desde una cámara
digital.
Hoja índice: Seleccione esta
opción para imprimir una hoja de
índica de fotos.
qPúlselo para visualizar las
opciones de configuración.
x IniciarPúlselo para comenzar a imprimir
5
con los ajustes realizados en el
panel de control. Cuando se
produce un atasco de papel,
púlselo para expulsar el papel.
6Tamaño del papelPúlselo para seleccionar
7l r Foto/OpcionesPúlselo para seleccionar la foto
10 × 15 cm , 13 × 18 cm , o A4
como el tamaño del papel que se
va a colocar en el alimentador.
Sólo puede imprimir en uno
de estos tamaños si imprime
directamente desde una tarjeta de
memoria.
que quiera imprimir, o para
seleccionar las funciones de
configuración y utilidades.
6Piezas de la impresora y funciones del panel de control
Carga de papel
El tipo de papel que escoja afecta a la apariencia de las
impresiones, por lo que debe estar seguro de elegir el
papel adecuado para su trabajo.
Selección del tipo de papel
Si simplemente está imprimiend o un borrador de unas
fotos, el papel normal está bien. Sin embargo, para
obtener mejores resultados, querrá utilizar uno de los
papeles especiales de Epson.
Para este papel Seleccione
Epson Premium Glossy Photo
Paper
Papel fotográfico semibrillo
Epson
Epson Ultra Glossy Photo
Paper
Matte Paper - Alto Gramaje
Epson
este ajuste
en Paper
Type (Tipo de
papel)
Photo Paper
(Papel
fotográfico)
Papel mate
Capacida
d de
carga
Hasta 20
hojas
Carga de papel en el
alimentador de hojas
Siga estos pasos para cargar papel.
1.Abra el soporte del papel y eleve la extensión.
2.Baje la bandeja de salida y extraiga la extensión.
Papel normal (reciclado)Papel normalHasta 100
Epson Bright White Ink Jet
Paper
hojas
Hasta 80
hojas
3.Deslice la guía lateral a la izquierda.
Español
4.Airee una pila de papel y nivele los bordes con
unos golpecitos sobre una superficie plana.
5.Cargue el papel pegado al lado derecho del
alimentador de papel, con la cara imprimible
orientada hacia arriba. La cara imprimible suele
ser más blanca o más satinada.
Carga de papel7
Coloque la pila de papel detrás de las lengüetas y
asegúrese de que encaja bajo la marca de la flecha
c que aparece en la parte interior de la guía lateral
izquierda. Cargue siempre el papel primero por el
lado corto, aunque vaya a imprimir en formato
apaisado.
A4
Almacenamiento de las
impresiones
Con el cuidado adecuado, las fotografías que imprima
con la impresora durarán muchos años. Las tintas
especiales de Epson específicas para su impresora
están diseñadas para conservar mejor la luminosidad
si se usa papel Epson, con lo que las impresiones se
visualizan y se almacenan correctamente.
Al igual que ocurre con las fotos tradicionales, el
cuidado adecuado minimizará los cambios de color
y permitirá que las fotos se mantengan en buen estado
durante más tiempo:
■Para su visualización, Epson recomienda
enmarcar las impresiones bajo cristal o bajo una
funda protectora de plástico para preservarlas de
contaminantes atmosféricos como la humedad, el
humo de los cigarros y elevados niveles de ozono.
10 × 15 cm y 13 × 18 cm
6.Deslice la guía lateral co ntra el borde izquierdo del
papel (pero sin que presione demasiado).
■Como ocurre con el resto de fotografías, no
exponga las impresiones a temperaturas elevadas,
elevados índices de humedad y la luz del sol.
■Para lograr un almacenamiento adecuado, Epson
recomienda conservar las impresiones en un
álbum de fotos o en una caja de plástico en hojas
sin ácido que se pueden encontrar sin problemas
en la mayoría de tiendas de fotografía.
Asegúrese de que seguir cualquier otra instrucción de
almacenamiento y visualización que se indique en el
paquete de papel.
Nota:
Coloque la impresora de forma que haya el espacio suficiente
delante de ella para que el papel salga por completo.
8Carga de papel
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.